Artsound HPSQ525 Bruksanvisning

Läs nedan 📖 manual på svenska för Artsound HPSQ525 (4 sidor) i kategorin högtalare. Denna guide var användbar för 3 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/4
ONTDEK HET VOLLEDIGE ARTSOUND AANBOD OP WWW.ARTSOUND.BE
DISCOVER THE COMPLETE ARTSOUND RANGE AT WWW.ARTSOUND.BE
DÉCOUVREZ LA GAMME ARTSOUND COMPLÈTE SUR WWW.ARTSOUND.BE
sa House of Music nv
Ronse, Belgium
+32 9 380 81 80 +32 9 386 12 35
 ␣ www.artsound.be info@artsound.be
  @Art_Sound ArtSound.Audio
w
a
t
e
r
r
e
p
e
l
l
e
n
t
p
a
i
n
t
a
b
l
e
@
HPSQ525
170 75
170 148
HPSQ525
Ook verkrijgbaar in deze serie :
Cette gamme comprend également :
This range also includes:
HPRO525 - HPRO650 - HPRE650
EN Dear Customer, Congratulations on the purchase
of your loudspeaker(s). Please read these instructions
carefully and keep them for future reference.
INSTALLATION (FIG 2 PAG.2)
1 Remove the inwall speaker from the box. In the box,
you will find a stencil. Hold the stencil to the spot
where you want to mount the loudspeaker, and
using the pencil, draw an outline along the edge of
the stencil.
2 Drill one or more holes along the inside edge of the
pencilled-in line. For square or rectangular spea-
kers, it is easier to drill four holes, whereas for a
round speaker one hole is probably sufficient.
3 Using the jig saw, saw along the edge so that you are
left with a nice, round, square or rectangular hole.
4 Now hold the inwall speaker tight. You can remove the
grille by simply pulling on it. Only the magnet holds
it in place.
5 Pull the clamps back in and turn them all inward. Con-
nect the loudspeaker cable. If you forget to do this,
you will have to remove it again later!
6 Place the inwall speaker in the hole. Tighten the
screws. This will cause the clamps at the back to
automatically turn back outwards so that the loud-
speaker will lock in place.
7 If you like, you can also paint the grill with spray
paint.
8 If you would like to remove the loudspeaker or paint
the grill, you must remove the grill first. You can do
this by simply pulling on it. Only the magnet holds
it in place.
TROUBLESHOOTING
Should you experience problems, please contact your
certifi ed dealer. He or she will ask you several specifi c
questions. In order to be able to answer these ques-
tions, please check the following in advance:
You can’t hear any sound; in other words, the loud-
speaker is either no longer producing sound, or is only
playing the high or low tones.
Is the other loudspeaker still producing sound? Or are
both of them defective? If so, it is best to check your
amplifi er.
The loudspeaker(s) is (are) cracking.
If you lightly press the loudspeaker driver (woofer), is
there any friction?
If you know the answers to these questions in advance,
your dealer will be better able to help you in diagnosing the
problem. Thank you in advance for your cooperation.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
system : 2-way coaxial
• woofer : 5,25” aluminium cone rubber edge
• tweeter : 0,75” swivel neodymium alu. dome
• max. power : 60W
• sensitivity : 84dB
impedance : 8 Ω
frequency range : 80Hz - 20kHz
dimensions cut-out (Ø) : 148 x 148mm
• dimensions (Ø x d) : 170 x 170 x 75mm
• weight / piece : 1kg
• colour : white
extra : paintable - swivel tweeter - water repellent
• options : KITSQ1
WARRANTY
2 years after date of purchase for normal use.
Invoice terms and conditions apply.
L'autre enceinte fonctionne-t-elle encore ? Ou sont-
elles toutes les deux défectueuses ? Dans ce cas,
mieux vaut vérifi er votre amplifi cateur.
L'enceinte/les enceintes émet(tent) des craque-
ments.
• Si vous enfoncez légèrement le moteur de l'enceinte
(woofer), celui-ci frotte-t-il ?
De la sorte, votre revendeur saura dans quelle direc-
tion s'orienter pour poser son diagnostic. Merci de
votre collaboration.
FICHE TECHNIQUE
• système : 2 voies coaxial
• woofer : 5,25” cône alu. bord caoutchouc
• tweeter : 0,75” dôme pivotant néodyme alu.
• puissance max. : 60 W
• sensibilité : 84 dB
impédance : 8 Ω
plage de fréquences : 80 Hz - 20 kHz
• dim. de découpe (Ø) : 148 x 148 mm
• dimensions (Ø x d) : 170 x 170 x 75 mm
• poids / pièce : 1 kg
• coleur : blanc
compléments : peut être peint - tweeter pivotant
résistant aux éclaboussures
• options : KITSQ1
GARANTIE
2 ans à partir de la date d'achat, dans le cadre d'une
utilisation normale. Les conditions de la facture
s'appliquent.
2x1x 1x
INHOUD VERPAKKING
Handleiding / 2 luidsprekers / installatiesjabloon
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Notice d'utilisation / 2 enceintes / gabarit d'installation
PACKAGING CONTENTS
Manual / 2 loudspeakers / installation template
FIG 1
FIG 2
󰌁
󰌁
󰋽
HPSQ525
ONTDEK HET VOLLEDIGE ARTSOUND A ANBOD OP WW W.ARTS OUND.BE
DISC OVER THE COMPLETE ARTSOUND RANGE AT WW W.AR TSOUND.BE
DÉCOUVREZ LA GAMM E ARTS OUND COM PLÈTE SUR WW W.ARTS OUND.BE
sa House of Music nv
Ronse, Belgium
+32 9 380 81 80 +32 9 386 12 35
 ␣ www.artsound.be info@artsound.be
  @Art_Sound ArtSound.Audio
w
a
t
e
r
r
e
p
e
l
l
e
n
t
p
a
i
n
t
a
b
l
e
@
HPSQ525
170 75
170148
Ook verkrijgbaar in deze serie :
Cette gamme comprend également :
This range also includes:
HPRO525 - HPRO650 - HPRE650
HPSQ525
NL Geachte klant, bedankt en profi ciat met de aan-
koop van uw luidspreker(s). Gelieve deze instructies
aandachtig te lezen en ze te bewaren.
MONTAGE (FIG 2 PAG.2)
1 Haal de inbouwluidspreker uit zijn doos. In de
vind je een sjabloon. Teken met een potlood af
langs de rand, op de plaats waar je de luidspreker
wil monteren.
2 Boor een of meerdere gaatjes langs de binnenrand
van de potloodlijn. Bij een vierkante of rechthoekige
luidspreker is het handiger vier gaatjes te boren, bij
een ronde is één gaatje misschien voldoende.
3 Zaag met de decoupeerzaag langs de rand, zodat er
een mooi rond, vierkant of rechthoekig gat over-
blijft.
4 Neem nu de inbouwluidspreker vast. Je kan de grille
eenvoudig verwijderen door eraan te trekken. Enkel
de magneet houdt hem vast.
5 Trek nu de klemmetjes terug naar het uiteinde en
draai ze allemaal naar binnen. Sluit de luidspreker-
kabel aan. Vergeet dit niet, anders moet je hem er
straks weer uithalen!
6 Stop de inbouwluidspreker in het gat. Draai de schroe-
ven vast. Hierdoor zullen de klemmetjes aan de
achterkant automatisch terug naar buiten draaien,
zodat de luidspreker zichzelf vastklemt.
7 Als je wil, kan je de grille ook verven met een spuit-
bus.
8 Als je de luidspreker eruit wil halen, of als je de grille
wil verven, moet je eerst de grille verwijderen. Dit
doe je door er eenvoudig aan te trekken. Enkel de
magneet houdt hem vast.
PROBLEMEN
Bij problemen neemt u contact op met uw erkende
dealer die u een aantal gerichte vragen zal stellen.
Als voorbereiding kunt u alvast deze dingen nagaan:
• U hoort niks meer, m.a.w. de luidspreker speelt
niet meer, of geeft enkel nog de lage of hoge tonen
weer.
• Speelt de andere luidspreker nog? Of zijn ze beide
stuk? In dit geval kijkt u best uw versterker na.
• De luidspreker(s) kraakt (kraken).
Als u de luidspreker driver (woofer) zachtjes in-
drukt, schuurt deze of niet?
Op die manier kan u uw dealer gericht verder helpen
bij het stellen van de diagnose. Dank voor uw mede-
werking.
TECHNISCHE FICHE
systeem: 2-weg coaxiaal
• woofer: 5,25” alu minium cone rubber edge
• tweeter: 0,75” swivel neodymium alu. dome
• max. vermogen: 60 W
• dB: 84 dB
impedantie: 8 Ω
frequentiebereik: 80 Hz - 20 kHz
• afmetingen uitsnit (Ø): 148 x 148 mm
• afmetingen (Ø x d): 170 x 170 x 75 mm
• gewicht / stuk: 1 kg
• kleur: wit
extra:overschilderbaar - draaibare tweeter -
spatwaterbestendig
• opties : KITSQ1
GARANTIE
2 jaar na aankoop datum bij normaal gebruik.
Factuurvoorwaarden zijn van toepassing.
FR Cher client, merci d'avoir acheté ces enceintes.
Veuillez lire attentivement ces instructions et les
conserver.
INSTALLATION (FIG 2 PAG.2)
1 Retirez l’enceinte de sa boîte. La boîte contient un ga-
barit. Tracez au crayon le contour de l’emplacement
où vous allez installer l’enceinte.
2 Percez un ou plusieurs trous sur l’intérieur du contour
tracé au crayon. Si l’enceinte est carrée ou rectan-
gulaire, il est plus pratique de percer quatre trous.
Si elle est ronde, un trou sera probablement suf-
sant.
3 Faites une découpe à la scie sauteuse sur le contour
pour former un beau trou rond, carré ou rectangu-
laire.
4 Prenez l’enceinte encastrable. Vous pouvez aisément
retirer la grille en tirant dessus. Elle n’est mainte-
nue que par un aimant.
5 Ramenez-les maintenant vers l’extrémité et faites-
les tourner vers l’intérieur. Raccordez le câble
d’enceinte. N’oubliez pas de le faire. Sinon, vous
devrez le retirer plus tard !
6 Placez l’enceinte dans le trou. Serrez les vis. Les
pinces sur l’arrière vont ainsi automatiquement
tourner vers l’extérieur, de sorte que l’enceinte va
se coincer.
7 Vous pouvez aussi peindre la grille, utilisez un aérosol.
8 Pour retirer l’enceinte ou peindre la grille, vous de-
vez d’abord retirer la grille. Pour ce faire, il suffi t
de tirer dessus ; elle n’est maintenue que par un
aimant.
PROBLÈMES
Pour tout problème, contactez votre revendeur agréé,
qui vous posera quelques questions précises. Pour
préparer votre appel, vous pouvez déjà vérifi er les
points suivants :
Vous n'entendez plus rien, autrement dit, l'enceinte
ne fonctionne plus ou ne diffuse plus que les graves
ou les aigus.

Produktspecifikationer

Varumärke: Artsound
Kategori: högtalare
Modell: HPSQ525

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Artsound HPSQ525 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




högtalare Artsound Manualer

högtalare Manualer

Nyaste högtalare Manualer