Aspes ALT106 Bruksanvisning

Läs nedan 📖 manual på svenska för Aspes ALT106 (36 sidor) i kategorin tvättmaskin. Denna guide var användbar för 2 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/36
MANUAL DE INSTALACIÓN,
DE INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
MANUAL DE INSTALAÇAO,
DE INSTRUÇÕES DE USO E MANUTEÃO
INSTALLATION, OPERATING
AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
NOTICE D’INSTALLATION,
D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
2
Página 3ES
Importante
:
Antes de poner en marcha el aparato, lea atentamente este manual de instalación y utilización para familiarizarse lo más
rápidamente con su funcionamiento.
Con el objetivo de mejorar constantemente nuestros productos, nos reservamos el derecho a efectuar modificaciones en sus
características técnicas, funcionales o estéticas vinculadas con los avances técnicos.
Página 11PT
Importante:
Antes de r o aparelho a funcionar, leia este guia de instalação e de utilização com atenção para se familiarizar mais
rapidamente com o seu funcionamento.
Com a preocupação de melhorar constantemente os nossos produtos, reservamo nos o direito de modificar as respectivas
características técnicas, funcionais ou estéticas por motivos ligados à sua evolução.
FR Page 27
Page 19EN
Important :
Avant de mettre votre appareil en route, veuillez lire attentivement ce guide d’installation et d’utilisation afin de vous familiariser
plus rapidement avec son fonctionnement
Dans le souci d’une alioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caracristiques
techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.
Warning :
Before installing and using your appliance, please carefully read this Guide to Installation and Use, which will allow you to
quickly familiarise yourself with its operation.
As part of our commitment to constantly improving our products, we reserve the right to make changes to them based on technical
advances to their technical and functional features and appearance.
3
ES1 / PRESENTACIÓN DE SU APARATO
•CONSEJOS DE SEGURIDAD
Importante :
Este aparato, destinado a un uso exclusivamente doméstico,
ha sido concebido para lavar, aclarar y centrifugar los textiles
lavables a máquina.
Respete imperativamente las consignas siguientes. Rehusamos
cualquier responsabilidad y garantía en caso de no respeto de
estas recomendaciones susceptibles de provocar daños materiales
o corporales.
No está previsto que usen este aparato personas (incluidos niños)
cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales esn reducidas, ni
personas que no tengan experiencia o conocimiento, salvo si han estado
bajo el control o han recibido formacn previa referente al uso del
aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
El aparato lo debe utilizarse conforme al modo de empleo, para
evitar dar su ropa y su aparato. Sólo utilice productos de lavado y
de mantenimiento certificados para el empleo en las lavadoras de uso
doméstico.
— Si antes del lavado, trata su ropa con quitamanchas, solventes y, en
general, con cualquier producto inflamable o de alto poder detonante,
no la ponga inmediatamente en el aparato.
De la misma manera, le recomendamos altamente no utilizar disolventes
o productos en bomba aerosol al lado de su lavadora y s generalmente
de aparatos ectricos en un cuarto mal ventilado (riesgo de incendio
y de explosión).
Si se producen incidentes que no puede resolver mediante los remedios
que le recomendamos (ver capítulo «INCIDENTES QUE PUEDEN
OCURRIR»), llame a un profesional cualificado.
— Si p3-ha de abrir su lavadora en curso de ciclo (por ejemplo: para añadir
o quitar ropa), según la fase en la cual se encuentra el programa (en
lavado esencialmente), tenga cuidado con la temperatura interior que
puede ser muy elevada (riesgo de quemaduras graves).
Durante una nueva instalación, el aparato p3-ha de ser conectado a la
red de distribución de agua mediante un tubo nuevo, el tubo usado no
ha de reutilizarse.
— Los aparatos usados han de convertirse en aparatos inutilizables.
Desenchufe y corte el cable de alimentación a ras del aparato. Cierre
la llegada de agua y quite el tubo. Haga inutilizable la cerradura de la
puerta.
No deje a los niños jugar con el aparato y aleje los animales domésticos.
— En caso de riesgo de helada, desenchufe el tubo de llegada de agua
y vacíe el agua susceptible de permanecer en el tubo de vaciado
colocando éste lo más abajo posible en un recipiente.
•AHORROS DE ENERGÍA
Sólo programe el prelavado cuando sea absolutamente necesario:
por ej. para prendas de deporte o de trabajo muy sucias, etc.
Para la ropa poco o medio sucia, un programa de baja temperatura
es suficiente para obtener un resultado de lavado impecable.
— Para la ropa poco sucia, elija un ciclo de lavado corto.
Dosifique el producto de lavado según la dureza del agua, el grado
de suciedad y la cantidad de ropa y respete los consejos de los paquetes
de detergente.
•PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Los materiales utilizados para el embalaje de este aparato son reciclables.
Participe en su reciclaje y contribuya así a conservar el medio ambiente
tirándolos a los contenedores municipales previstos para ellos.
Su aparato también contiene materiales reciclables, por lo que
está marcado con este logotipo que le indica que, en los países
de la Unn Europea, los aparatos desechados no deben
mezclarse con otros residuos.
Actuando así, el reciclaje de los aparatos que organiza su fabricante se
efectua en las mejores condiciones posibles, de acuerdo con la directiva
europea 2002/96/CE sobre los residuos de equipos eléctricos y
electrónicos. Consulte en su ayuntamiento o a su vendedor para conocer
dónde se encuentran los puntos de recogida de aparatos desechados
más cercanos a su domicilio.
Le damos las gracias por su colaboración en la protección del medio
ambiente.
•DESCRIPCIÓN DE SU APARATO
D 1 D 2
A
•ÍNDICE
Página
Desmontaje de las bridas de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Desplazamiento de su aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Alimentación de agua fría . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Evacuación de las aguas sucias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Alimentación eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Instalación de su aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Carga de la ropa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Carga de los productos de lavado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Página
Programación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Detalle de los programas y de las opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Modificación de un programa de lavado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Seguridades automáticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Limpieza del filtro de bomba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Mantenimiento de su aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Incidentes susceptibles de ocurrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Mensaje dado mediante el parpadeo de los indicadores . . . . . . . .10
Panel de Mandos
Maneta Apertura de la tapa (queda bloqueada durante el ciclo)
Palanca de puesta sobre ruedas (según el modelo)
Tubo de desagüe
Traviesa bridaje
Tubo de alimentación de agua (no conectado)
Cable de alimentación eléctrica
A

Produktspecifikationer

Varumärke: Aspes
Kategori: tvättmaskin
Modell: ALT106

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Aspes ALT106 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




tvättmaskin Aspes Manualer

tvättmaskin Manualer

Nyaste tvättmaskin Manualer