BaByliss Retra-Cord 2000 D372E Bruksanvisning

BaByliss Hårtork Retra-Cord 2000 D372E

Läs nedan 📖 manual på svenska för BaByliss Retra-Cord 2000 D372E (2 sidor) i kategorin Hårtork. Denna guide var användbar för 9 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/2
FRANÇAIS ITALIANODEUTSCH PORTUGUÈSENGLISH ESPOLNEDERLANDS DANSK
retra-cord 2000
Veuillez lire attentivement les consignes de curité avant
toute utilisation de lappareil.
CARACTERISTIQUES DU PRODUIT
Retra-Cord SYSTEMTM: une simple pression sur le bouton
sut à rétracter intégralement le cordon dans la poige.
Rangement pratique et minimal garanti!
• Puissance de 2000 Watts
• 2 vitesses/3 températures + touche air frais
Concentrateur
Diuseur
UTILISATION
Le concentrateur permet de diriger le ux d’air avec pcision,
il est particulièrement recommandé pour le lissage et la mise
en forme des cheveux. Aidez-vous pour cela dune brosse
à brushing ronde. Commencez par les ches du dessous
en relevant les autres avec une pince. Positionnez le sèche-
cheveux muni du concentrateur perpendiculairement à la
brosse et rouler la che sélectionnée de la racine vers
les pointes.
Le diffuseur che les cheveux naturellement, sans les
déplacer. Pendant le séchage, modelez la chevelure avec les
doigts pour donner du volume. Ne pas brosser les cheveux
an de conserver l’eet naturel. Utiliser le diuseur pour les
cheveux permanens, secs, délicats ou fragilisés. Avec le
diuseur, la vitesse recommandée est «I».
retra-cord 2000 ore 2 vitesses et 3 temratures :
T° élee chage et coiage des cheveux mouillés,
épais et bouclés
T° moyenne chage et coiage des cheveux mouillés,
normaux
basse chage et coiage des cheveux humides,
ns et abîmés
La touche air frais xe la mise en forme obtenue pour un
sultat nal optimal.
ENTRETIEN
Afin de conserver toute lefficaci du che-cheveux,
nettoyer régulièrement sa grille arrière avec une brosse
souple et che. Pour enlever le ltre, exercer une légère
pression sur ses côtés et le tirer délicatement vers larrière.
UTILISATION DU CORDON RETRACTABLE
1. Tirer lentement le cordon vers le bas jusqu’à ce que le
marquage rouge apparaisse. Ne jamais tirer le cordon d’un
coup sec.
2. Brancher le sèche-cheveux et lectionner la température
/vitesse.
3. Pour enrouler le cordon aps utilisation, tenir le sèche-
cheveux verticalement et l’éloigner de votre visage. Tenir la
che d’une main et appuyer sur le bouton de rembobinage
de l’autre. Guider le cordon dans la poignée pour éviter
qu’il se torde. Si le cordon ne se tracte pas comptement,
tirez-le légèrement et enroulez le à nouveau en le guidant
dans la poignée.
NESSAYEZ PAS DENROULER LE CORDON LORSQUE LE
SÈCHE-CHEVEUX EST BRANCHÉ. NE LAISSEZ PAS LES
ENFANTS MANIPULER LE CORDON RÉTRACTABLE CAR LE
CORDON POURRAIT S’ENROULER BRUSQUEMENT ET CAUSER
DES BLESSURES.
retra-cord 2000
Bitte lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise, bevor Sie
das Gerät in Betrieb nehmen.
EIGENSCHAFTEN DES PRODUKTS
Retra-Cord SYSTEMTM : Durch einfachen Knopfdruck
verschwindet das Kabel ganz im Gri. Garantiert praktisch
und mit minimalem Platzaufwand zu verstauen!
Leistung von 2000 Watt
• 2 Geschwindigkeits- und 3 Temperaturstufen + Kaltlufttaste
Zentrierdüse
Diusor
GEBRAUCH
Mit der Zentrierdüse kann der Luftstrom präzise gelenkt
werden; sie ist besonders empfehlenswert für das Gtten
und Formen des Haars. Nehmen Sie hierfür eine runde
Brushingbürste zur Hilfe. Beginnen Sie mit den unteren
Strähnen und heben die anderen mit einer Klemme an. Den
mit der Zentrierdüse versehenen Haartrockner quer zur
Bürste halten und die jeweilige Strähne von den Wurzeln in
Richtung Spitzen abrollen.
Mit dem Diusor wird das Haar ganz natürlich getrocknet,
ohne sie in Unordnung zu bringen. Formen Sie das Haar
während des Trocknens mit den Fingern, um ihm Volumen
zu verleihen. Bürsten Sie das Haar nicht, damit der natürliche
Effekt bestehen bleibt. Verwenden Sie den Diffusor für
dauergewelltes, trockenes, empndliches oder brüchiges
Haar. Die empfohlene Geschwindigkeit mit Diusor ist „I“.
retra-cord 2000 bietet 2 Geschwindigkeits- und 3
Temperaturstufen:
Hohe Trocknen und Frisieren von nassem dickem
oder lockigem Haar
Mittlere T° Trocknen und Frisieren von nassem
normalem Haar
Niedrige T° Trocknen und Frisieren von feuchtem
feinem und beschädigtem Haar
Die Kaltlufttaste xiert die Formgebung für ein optimales
Endresultat.
PFLEGE
Um die volle Leistungsfähigkeit des Haartrockners zu
erhalten, sollte das Gitter auf der Rückseite regelmäßig
gereinigt werden. Zum Entfernen des Filters leicht auf die
Seiten drücken und sanft nach hinten herausziehen.
GEBRAUCH DES EINZIEHBAREN KABELS
1. Das Kabel langsam nach unten ziehen, bis die rote
Markierung erscheint. Nie heftig am Kabel zerren.
2. Den Haartrockner am Netzstrom anschließen und die
Temperatur/Geschwindigkeit wählen.
3. Zum Aufrollen des Kabels nach dem Gebrauch den
Haartrockner vertikal und von Ihrem Gesicht weg halten.
Den Stecker mit einer Hand festhalten und mit der
anderen den Aufrollknopf betätigen. Das Kabel in den Gri
einführen, sodass es sich nicht verdreht. Wenn sich das
Kabel nicht vollständig aufrollt, ziehen Sie es wieder etwas
heraus und führen Sie es erneut in den Gri ein.
VERSUCH EN SIE NICHT, DAS KABEL AUFZUROLLEN,
WENN DER HAARTROCKNER NOCH AN DEN NETZSTROM
ANGESCHLOSSEN IST. LASSEN SIE DAS KABEL NICHT VON
KINDERN HANDABEN, DENN ES NNTE SICH PLÖTZLICH
AUFROLLEN UND VERLETZUNGEN VERURSACHEN.
retra-cord 2000
Prima di utilizzare lapparecchio, leggere attentamente le
indicazioni in materia di sicurezza.
CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
Retra-Cord SYSTEMTM : una semplice pressione sul
pulsante è suciente a riavvolgere completamente il cavo
nellimpugnatura. Sistemazione pratica con ingombro
minimo garantito!
• Potenza 2000 Watt
• 2 veloci/3 temperature + usso aria fredda
Concentratore
Diusore
UTILIZZO
Il concentratore, che permette di dirigere il usso d’aria con
precisione, è ideale per la stiratura e la messa in piega dei
capelli. Per questa operazione, utilizzare anche una spazzola
rotonda per il brushing. Cominciare dalla ciocche della
parte inferiore, rialzando le altre con una pinza. Posizionare
l’asciugacapelli munito di concentratore perpendicolarmente
alla spazzola e svolgere la ciocca scelta dalla radice verso le
punte.
Il diusore asciuga i capelli naturalmente, senza spostarli.
Durante lasciugatura, modellare la capigliatura con le dita
per conferire volume. Non spazzolare i capelli, in modo da
mantenere l’eetto naturale. Utilizzare il diusore per capelli
permanentati, secchi, delicati o fragili. Con il diusore, la
velocità raccomandata è «I».
retra-cord 2000 fornisce 2 velocità e 3 temperature:
elevata Asciugatura e acconciatura di capelli bagnati,
spessi e a riccioli ampi
T° media Asciugatura e acconciatura di capelli bagnati,
normali
bassa Asciugatura e acconciatura di capelli umidi,
ni e rovinati
Il usso di aria fredda ssa la messa in piega ottenuta per un
risultato nale ottimale.
MANUTENZIONE
Per mantenere la massima efficienza dellasciugacapelli,
pulire regolarmente la griglia posteriore con una spazzolina
morbida e asciutta. Per rimuovere il filtro, esercitare una
leggera pressione sui lati e tirarlo delicatamente indietro.
UTILIZZO DEL CAVO ESTRAIBILE
1. Tirare lentamente il cavo verso il basso no alla comparsa
del segno rosso. Non tirare con forza.
2. Collegare lasciugacapelli e selezionare la temperatura/
velocità.
3. Per avvolgere il cavo dopo l’uso, tenere l’asciugacapelli in
posizione verticale e allontanarlo dal viso. Tenere la spina
in una mano e premere il pulsante di riavvolgimento con
l’altra. Guidare il cavo nellimpugnatura per evitare che si
attorcigli. Se il cavo non si ritrae completamente, tirarlo
leggermente e avvolgerlo nuovamente guidandolo verso
l’impugnatura.
NON AVVOLGERE IL CAVO CON L’ASCIUGACAPELLI
COLLEGATO. NON LASCIARE CHE I BAMBINI MANEGGINO
IL CAVO ESTRAIBILE IN QUANTO POTREBBE AVVOLGERSI
BRUSCAMENTE E PROVOCARE LESIONI.
2000 fornisce 2 veloci e 3 temperature:
retra-cord 2000
Queira ler atentamente as indicações de segurança antes de
utilizar o aparelho.
CARACTERISTICAS DO PRODUTO
SISTEMA Retra-CordTM: para recolher o cabo completamente
no punho do secador basta uma simples pressão sobre o
botão. Arrumação prática e sem esforços garantida!
• Potência de 2000 Watts
• 2 velocidades/3 temperaturas + tecla de ar fresco
Concentrador
Difusor
UTILIZAÇÃO
O concentrador permite dirigir o uxo de ar com precisão,
sendo especialmente recomendado para alisar e colocar
os seus cabelos em forma. Para o efeito, utilize uma escova
de alisamento redonda. Comece pelas mechas inferiores,
prendendo o resto do cabelo com uma mola. Posicione
o secador de cabelo com concentrador em posição
perpendicular à escova e desenrole a mecha de cabelo desde
a raiz até às pontas.
O difusor seca os cabelos de forma natural, sem os
movimentar. Durante a secagem, modele o seu penteado
com os dedos para obter mais volume. Não escove os cabelos,
para conservar o efeito natural. Utilize o difusor em cabelos
com permanente, secos, delicados ou fragilizados. Com o
difusor, a velocidade recomendada é “I.
O retra-cord 2000 tem 2 velocidades e 3 temperaturas:
elevada Secagem e penteado dos cabelos
molhados, espessos e encaracolados
T° média Secagem e penteado dos cabelos
molhados, normais
T° baixa Secagem e penteado dos cabelos
húmidos, nos e danicados
A tecla de ar frio fixa o penteado obtido para o melhor
resultado nal.
MANUTENÇÃO
Para conservar a ecia do secador, limpe regularmente a
grelha posterior com uma escova suave e seca. Para retirar
o ltro, pressione ligeiramente as partes laterais e puxe-o
delicadamente.
UTILIZAÇÃO DO CABO RETRÁCTIL
1. Puxe lentamente o cabo para baixo até surgir uma marca
vermelha. Nunca puxe o cabo num só movimento.
2. Ligue o secador na tomada e selecione a temperatura/
velocidade.
3. Para enrolar o cabo após utilização, mantenha o secador
na posição vertical e afaste-o do seu rosto. Segure a cha
de alimentação com uma das mãos e pressione sobre o
botão de rebobinagem com a outra mão. Guie o cabo para
dentro do punho do secador para evitar contorções. Se o
cabo não se recolher completamente, puxe-o ligeiramente
e enrole-o novamente, guiando-o para dentro do punho.
NÃO TENTE RECOLHER O CABO ENQUANTO O SECADOR
ESTIVER LIGADO. NÃO PERMITA QUE CRIANÇAS MANIPULEM
O CABO RETRÁCTIL POIS O MESMO PODE RECOLHER
BRUSCAMENTE E CAUSAR FERIMENTOS;
retra-cord 2000
Please carefully read the safety instructions before using the
appliance.
PRODUCT FEATURES
Retra-Cord SYSTEMTM: simply press the button to coil the
cord back inside the handle. Guaranteed practical, compact
storage!
• Power 2000 Watts
• 2 speeds/3 temperatures + cool air button
Concentrator nozzle
• Diuser
USE
The concentrator lets you direct the airow precisely, it is
especially recommended for straightening and shaping hair.
Use a round styling brush for these purposes. Begin with the
hair underneath by clipping the rest of the hair up on the top
of the head. Aim the hairdryer with concentrator attached at
right angles to the brush and unroll the hair from the roots
to the tips.
The diffuser dries the hair naturally, without moving it.
Whilst drying, shape the style using your fingers to add
volume. Maintain a natural eect by not brushing the hair.
Use the diuser for permed, dry, ne or damaged hair. The
recommended speed to use with the diuser is ‘I’.
retra-cord 2000 has 2 speed and 3 temperature settings:
High T° drying and styling wet hair, thick and curly
Medium T° drying and styling wet hair, normal
Low T° drying and styling damp hair,
ne and damaged
The cool-air shot sets the style for optimal nal results.
MAINTENANCE
To maintain the eciency of the hairdryer, clean its back grille
regularly with a soft, dry brush. To remove the lter, lightly
press on its sides and gently pull it o.
OPERATE THE RETRACTABLE CORD
1. Pull cord out slowly from dryer. Stop pulling when you see
the red mark. Do not jerk cord.
2. Plug in dryer, then turn on heat/speed switch.
3. To retract cord, hold dryer vertically upright and away
from your face. Grasp the plug with one hand, then press
and hold the retract button with the other. Guide the
cord and keep it from twisting. If the cord does not retract
completely, pull it out slightly and wind it again guiding it
into the reel.
DO NOT RETRACT CORD WHILE DRYER IS PLUGGED IN. DO
NOT ALLOW SMALL CHILDREN TO HANDLE THE RETRACTIVE
POWER CORD AS THIS MAY CAUSE THE CORD TO “WHIP” AND
CAUSE INJURY.
retra-cord 2000
Gelieve aandachtig de veiligheidinstructies door te lezen
voor u het apparaat in gebruik neemt.
PRODUCTKENMERKEN
Retra-Cord SYSTEMTM: Met één druk op de knop rolt het
snoer volledig op in het handvat. Gemakkelijk op te bergen,
neemt gegarandeerd minder ruimte in!
• Vermogen van 2000 watt
2 snelheden/3 temperaturen + koudeluchtknop
Blaasmond
• Diuser
GEBRUIK
De blaasmond zorgt voor een nauwkeurige luchtstroom en is
zo uitermate geschikt om het haar te stylen. Gebruik hiervoor
een ronde haarborstel. Begin met de onderste plukken door
eerst de andere plukken met een clip vast te zetten. Plaats de
haardroger met blaasmond loodrecht op de borstel en rol de
gekozen pluk af van de wortel naar de haarpunten.
De diuser droogt het haar op natuurlijke wijze zonder het
uit vorm te blazen. Breng het haar tijdens het drogen met
de vingers in model om volume te creëren. Borstel het haar
na het drogen niet om het natuurlijke eect te behouden.
Gebruik de diffuser voor gepermanent, droog, fijn en
kwetsbaar haar. Als u de diuser gebruikt, is de aanbevolen
snelheid stand I.
De retra-cord 2000 biedt 2 snelheden en 3 temperaturen:
Hoge
temp.
Drogen en stylen van nat, dik en gekruld haar
Matige
temp.
Drogen en stylen van nat, normaal haar
Lage
temp.
Drogen en stylen van vochtig, fijn en
beschadigd haar
De koudeluchtknop fixeert de verkregen vorm voor een
optimaal resultaat.
ONDERHOUD
Maak het achterrooster regelmatig schoon met een zachte
en droge borstel om te zorgen dat de haardroger goed
blijft werken. U kunt de lter verwijderen door er licht aan te
draaien en hem voorzichtig los te trekken.
GEBRUIK VAN HET INTREKBARE SNOER
1. Trek het snoer voorzichtig naar beneden tot het rode
merkteken verschijnt. Ruk niet aan het snoer.
2. Sluit de haardroger aan en selecteer de temperatuur/
snelheid.
3. Om het snoer na gebruik op te rollen: houd de haardroger
verticaal op een veilige afstand van het gezicht. Houd met
een hand de stekker vast en druk met de andere hand op de
oprolknop. Leid het snoer in het handvat om te voorkomen
dat het vast komt te zitten. Als het snoer niet volledig
oprolt, trek er dan zacht aan en laat het opnieuw in het
handvat rollen.
PROBEER NOOIT OM HET SNOER OP TE ROLLEN TERWIJL DE
HAARDROGER IS AANGESLOTEN. LAAT KINDEREN NIET MET
HET INTREKBARE SNOER SPELEN. HET SNOER KAN PLOTSELING
OPROLLEN, WAT EEN LETSEL KAN VEROORZAKEN.
retra-cord 2000
¡Lea atentamente estas instrucciones de seguridad antes de
utilizar el aparato!
CARACTERISTICAS DEL PRODUCTO
Retra-Cord SYSTEMTM: un simple toque en el botón es
suficiente para recoger completamente el cable hasta
la empuñadura. ¡Almacenamiento práctico y sencillo
garantizado!
• Potencia de 2000 W
• 2 velocidades/3 temperaturas + función de aire fresco
Concentrador
Difusor
MODO DE EMPLEO
El concentrador permite dirigir el ujo de aire con precisn,
por lo que se recomienda especialmente para alisar y dar
forma al cabello. Utilice un cepillo redondo para que sea más
fácil. Empiece por las mechas de más abajo, levantando las
des con una pinza. Coloque el secador con concentrador
perpendicular al cepillo y desenrolle la mecha pertinente de
la raíz a las puntas.
El difusor seca el cabello de manera natural, sin moverlo.
Durante el secado, forma al cabello con los dedos para
dar volumen. No cepille el cabello para conservar el efecto
natural. Utilice el difusor para cabellos con permanente,
secos, delicados o fgiles. Con el difusor, se recomienda la
velocidad «I».
Retra-cord 2000 proporciona 2 velocidades y 3 temperaturas:
Tª alta Secado y peinado de cabellos mojados,
gruesos y rizados
Tª media Secado y peinado de cabellos mojados y
normales
Tª baja Secado y peinado de cabellos húmedos,
nos y dañados
La función de aire fresco fija la forma obtenida para un
resultado óptimo.
MANTENIMIENTO
Con el objetivo de conservar toda la ecacia del secador,
le aconsejamos que limpie asiduamente la rejilla trasera
con un cepillo exible y seco. Para quitar el ltro, presionar
ligeramente sobre los lados y tirar con delicadeza hacia fuera.
USO DEL CABLE RETRÁCTIL
1. Tirar lentamente del cable hacia abajo hasta que la marca
roja aparezca. No tirar del cable con un golpe seco.
2. Enchufar el secador y seleccionar la temperatura/velocidad.
3. Para enrollar el cable después de la utilizacn, sujetar
el secador verticalmente y alejarlo del rostro. Sujetar
la empuñadura con una mano y presionar el bon de
retracción con la otra. Guiar el cable con la mano para evitar
que se doble. Si el cable no se retrae completamente, tirar
ligeramente de él y enrollarlo de nuevo guiándolo con la
mano.
NO INTENTE ENROLLAR EL CABLE MIENTRAS EL SECADOR
ESENFUCHADO. NO DEJE QUE LOS NIÑOS MANIPULEN EL
CABLE RETRÁCTIL, YA QUE EL CABLE PODRÍA ENROLLARSE DE
FORMA BRUSCA Y CAUSAR LESIONES.
retra-cord 2000
Læs sikkerhedsforanstaltningerne omhyggeligt, inden
apparatet tages i brug.
PRODUKTETS EGENSKABER
Retra-Cord SYSTEMTM : et enkelt tryk på knappen er
tilstrækkeligt til, at ledningen rulles helt op i grebet. Praktisk
og fylder minimalt!
• Eekt på 2000 W
2 hastigheder/3 temperaturer + koldluftsknap
Koncentrator
Spreder
ANVENDELSE
Koncentratoren gør det muligt at dirigere luftstrømmen med
præcision. Den anbefales specielt til glatning og formgivning
af håret. Benyt en rund børste hertil. Begynd med de nederste
lokker, mens de andre fæstnes med en klemme. Anbring
hårtørreren med koncentratoren vinkelret på børsten, og rul
den valgte lok op fra roden med spidsen.
Sprederen rrer ret naturligt uden at flytte det. Form
frisuren under rring med ngrene for at op volumen.
Børst ikke ret, så du bevarer den naturlige eekt. Brug
sprederen til permanentkrøllet, tørt, sart eller beskadiget hår.
Den anbefalede hastighed med sprederen er «I».
retra-cord 2000 tilbyder 2 hastigheder og 3 temperaturer:
j
temperatur
Tørring og frisering af fugtigt, tykt og
krøllet hår
Middel
temperatur
Tørring og frisering af fugtigt, normalt
hår
Lav
temperatur
Tørring og frisering af fugtigt, tyndt og
beskadiget hår
Med koldluftknappen fikseres den færdige frisure for et
optimalt resultat.
VEDLIGEHOLDELSE
For at bevare en fuldt eektiv hårtørrer skal gitteret bagpå
regelssigt rengøres med en bd og r rste. Filteret
tages ud ved at trykke let på siderne og forsigtigt trække det
bagud.
ANVENDELSE AF DEN OPRULLELIGE LEDNING
1. Træk langsomt ledningen nedefter, indtil det røde mærke
kan ses. Træk aldrig hurtigt i ledningen.
2. Tilslut hårtørreren og vælg temperatur/hastighed.
3. For oprulning af ledningen efter brug holdes hårtørreren
lodret og væk fra dit ansigt. Hold i stikket med den ene
hånd og tryk oprulningsknappen med den anden. Styr
ledningen i grebet, så den ikke snor sig. Hvis ledningen ikke
rulles fuldt op, trækkes der let i den og den rulles igen op,
mens den styres i grebet.
FORG IKKE AT RULLE LEDNINGEN OP, MENS HÅRTØRREREN
ER TILSLUTTET. LAD IKKE BØRN LEGE MED DEN OPRULLELIGE
LEDNING, DA LEDNINGEN PLUDSELIGT KAN RULLES OP OG
FORSAGE SKADER.
Made in China
BABYLISS SARL
99, Avenue Aristide Briand
92120 Montrouge - FRANCE
www.babyliss.com
Fabriqué en Chine - Made in China
D372E
15_D372E_IB.indd 1 14/12/2015 11:34 AM
SVENSKA MAGYARSUOMI ČESKYNORSK POLSKIΕΛΛΗΝΙΚΑ РУССКИЙ TÜRKÇE
retra-cord 2000
Läs kerhetsanvisningarna noggrant innan du använder
apparaten.
PRODUKTENS EGENSKAPER
Retra-Cord SYSTEMTM: Ett enkelt tryck på knappen cker
för att dra in sladden helt i skaftet. Det ger praktiskrvaring
som tar lite plats.
• 2 000 watt eekt
2 hastigheter/3 temperaturer + kalluftsknapp
Koncentrator
• Munstycke
ANVÄNDNING
Koncentratorn gör det jligt att rikta luftstlen med g
precision och rekommenderas särskilt för att sta ut ret
och forma frisyrer. Som hjälp kan du med fördel annda en
rund fönborste. Börja med de undre slingorna genom att lyfta
upp de andra med en tång. Håll hårtorken med koncentratorn
vinkelrätt mot borsten och rulla upp den slinga du arbetar
med fn rötterna ut mot topparna.
Med munstycket torkas håret ett naturligt sätt, utan att
ytta hårstråna. Under torkningen kan du skapa mer volym
genom att forma håret med ngrarna. Borsta inte håret
beller det sitt naturliga utseende. Använd munstycket för
permanentat, torrt, känsligt eller skadat hår. När munstycket
används rekommenderar vi hastighet I.
Retra-cord 2000 har två hastigheter och tre temperaturer:
g T° Torkning och föning av vått, tjockt och
lockigt hår
Medelg
T°
Torkning och föning av vått, normalt hår
g T° Torkning och föning av fuktigt, tunt och
skadat hår
Med kalluftsknappen fixeras den färdiga frisyren för ett
optimalt slutresultat.
UNDERLL
För att upprätthålla rtorkens eekt r det bakre gallret
rengöras regelbundet med hjälp av en mjuk och torr borste.
Du kan ta bort ltret genom att trycka lätt på sidorna och dra
det försiktigt bakåt.
ANVÄNDNING AV DEN INDRAGBARA SLADDEN
1. Dra långsamt ut sladden tills du ser den röda markeringen.
Dra aldrig ut hela sladden på en gång.
2. Anslut hårtorken och välj temperatur/hastighet.
3. När du v ill dr a in sla dde n ef ter a nvänd ning h ålle r du hår to rken
lodrätt och avstånd från ansiktet. Håll i kontakten med
ena handen och tryck indragningsknappen med den
andra. För sladden in i skaftet med hjälp av handen att
den inte vrider sig. Om sladden inte dras in helt drar du lätt i
den och rullar in den på nytt genom att föra in den i skaftet.
FÖRSÖK IN TE RULLA IN SLADDEN NÄR HÅRTORKEN ÄR
ANSLUTEN TILL ETT UTTAG. LÅT INTE BARN HANTERA DEN
INDRAGBARA SLADDEN DÅ SLADDEN K AN RULLAS IN
SNABBT OCH ORSAKA PERSONSKADER.
retra-cord 2000
Lue huolellisesti turvallisuusohjeet ennen laitteen käyttöä.
TUOTTEEN OMINAISUUDET
Retra-Cord SYSTEMTM: johto kelautuu yhtä painiketta
painamalla kokonaan kahvan sisään. Erittäin kätevä ja vähän
tilaa vievä säilytys!
• 2000 Watin teho
2 nopeutta/3 lämpötilaa + viileä ilma -painike
Muotoilusuutin
Ilmanhajotin
KÄYT
Muotoilusuuttimen ansiosta ilmavirran voi suunnata todella
tarkasti, ja siksi se soveltuu erityisesti hiusten suoristamiseen
ja kampausten muotoilemiseen. Pyöreä fööniharja on hy
apuväline. Aloita alemmista hiuksista nostamalla ylemmät
pois tieltä klipsillä. Pi hiustenkuivainta muotoilusuutin
kohtisuorassa harjaan nähden ja vedä käsiteltäviä hiuksia
rullaavalla liikkeeljuurista latvoja kohti.
Ilmanhajotin kuivaa hiukset luonnollisesti niitä liikuttamatta.
Muotoile hiukset sormilla kuivauksen aikana, jotta ne saavat
liä tuuheutta. Älä harjaa hiuksia, niin niiden luonnollinen
tyyli säilyy. ytä ilmanhajotinta permanentatuissa, kuivissa,
hauraissa tai ohuissa hiuksissa. Ilmanhajottimen käyn
aikana on suositeltavaa käyttää nopeuttaI”.
retra-cord 2000 tarjoaa 2 nopeutta ja 3 lämpötilaa:
Suuri T° Kosteiden, paksujen ja kiharien hiusten
kuivaus ja föönaus
Keskisuuri
T°
Kosteiden normaalien hiusten kuivaus ja
föönaus
Alhainen
T°
Kosteiden, ohuiden ja vahingoittuneiden
hiusten kuivaus ja föönaus
Viileä ilma -painikke ella voit kiinnittää muotoillut hiukset
optimaalisen lopputuloksen takaamiseksi.
HUOLTO
ilyttääksesi hiustenkuivaimen tehokkuuden pidemän,
puhdista takaritilä säännöllisesti käyten pehmeää ja
kuivaa harjaa. Irrota suodatin painamalla hiukan sen sivuja ja
vetämällä sitä varovasti taaksepäin.
KOKOONTAITETTAVAN JOHDON KÄYTTÖ
1 . Ve johtoa hitaasti alaspäin, kunnes näet punaisen
merkin. Älä koskaan vejohtoa liian lujaa.
2. Kytke hiustenkuivain sähköverkkoon ja valitse lämpötila/
nopeus.
3. Kelaa johto takaisin käytön jälkeen pitämällä
hiustenkuivainta pystyasennossa ja kaukana kasvoistasi.
Pipistoketta yhdeskädessä ja paina toisella kädel
kelauspainiketta. Ohjaa johto kahvaan, jotta se ei väänny.
Jos johto ei mene kokonaan kahvan sisälle, vedä si
varoen ja kelaa se uudelleen kahvan sisään ohjaamalla si
kädelläsi.
ÄLÄ YRI KELATA JOH TOA, KUN HIUSTENKUIVAIN ON
KYTKETTY SÄHKÖVERKKOON. ÄLÄ ANNA LASTEN KOSKEA
KOKOONTAITETTAVAAN JOHTOON , SILLÄ SE SAATTAA
KIERTYÄ YHTÄKKIÄ JA AIHEUTTAA VAMMOJA.
retra-cord 2000
A készülék használata előtt olvassa e l figyelmesen a
biztonsági utasításokat!
A TERMEK JELLEMZOI
Ret ra-Cord SYS TEMT M: a vezeték egy e gysz erű
gombnyossal eltüntethe a markolatban. Garantáltan
könnyen elpakolható, minimális helyet foglal.
• 2000 Watt-os teljesítmény
• 2 fokozat / 3 hőmérséklet + hidegleve-gomb
• Szűkítő
Diúzor
HASZLAT
A skítővel pontosan irányítha a levegő áramlása, ami
különösen ajánlott a haj simításakor és formázásakor.
Eközben használjon egy henger alakú befésülő kefét. Kezdje
az al tincsekkel, a többieket emelje fel és zze meg egy
csipesszel. A skítővel ellátott hajszárítót tartsa a kef ére
merőlegesen, és a kiválasztott hajtincset a hajtőtől a hajvégek
irányába tekerje le.
A diffúzor tersztesen, a hajszálak elmozdulása néll
szárít. A szárítás alatt formázza ujjaival a haját, így fokozza
a s hatást. Ne kefélje ki a haját, hogy megőrizze a haja
terszetes jellet. Használja a diúzort dauerolt, száraz,
kényes vagy érkeny hajra. A diúzorral az„Isebességet
ajánljuk.
A retra-cord 2000 2 fokozaton és 3 mé rkleten
használható:
Magas
rséklet
Nedves, vastag szálú és göndör haj
szárítása és forsa
Közepes
rséklet
Nedves normál haj szárítása és formázása
Alacsony
rséklet
Nedves, kony szálú és töredezett haj
szárítása és forsa
Az optimális eredményhez a hideg levegomb setségével
rögzítheti a már kialakított frizurát.
KARBANTARTÁS
A hajszárító hatékonyságának megőrzése érdeben,
rendszeresen tisztsa annak tul ráct egy puha
és rugalmas kefével. A lter kiemehez óvatosan nyomja
össze annak két oldalát és noman húzza hátrafelé.
A FELTEKERCSELHETŐ KÁBEL HASZNÁLATA
1. Lassan húzza lefea kábelt, míg meg nem jelenik a piros
jelzés. Soha ne rántsa ki hirtelen a kábelt.
2. Csatlakoztassa a hajszárítót, majd lassza ki a fokozatot/
rsékletet.
3. A bel feltekercseléséhez tartsa a hajszárítót függőlegesen
és távol az arcától. Tartsa meg a hálózati dut az egyik
kezével, a másikkal nyomja meg a feltekercselő gombot.
Hogy ne csavarodjon meg, vezesse a kábelt feltekercselés
közben. Ha a vezeték nem tekercselődik fel teljesen,
enyhén zza ki újra és a kábelt vezetve ismételje meg a
műveletet.
NE PRÓBÁLJA MEG FELTEKERCSELNI A K ÁBELT, AMÍG A
HÁLÓZATI CSATLAKOZTA BE VAN DUGVA. NE ENGEDJE,
HOGY GYERMEKEK HASZNÁLJÁK A TEKERCSELŐ FUNKCIÓT,
MERT A K ÁBEL HIRTELEN FELTEK ERCSELŐDHET ÉS
SÉRÜLÉSEKET OKOZHAT!
retra-cord 2000
Pře d použitím přístroje si prosím pozorně e čte
bezpečnostní pokyny.
VLASTNOSTI VÝROBKU
Retra-Cord SYSTEMTM: k zasunutí kabelu do rukojeti stačí
jedi stisk tlítka. Praktické a minimalizované ulože
zaručeno!
• Výkon 2000 Watt
• 2 rychlosti/3 teploty + tlačítko studený vzduch
• Usměrňovací nástavec
Difuzér
POÍVÁNÍ
Usrňovací stavec umožňuje přesné nasměrování
proudu vzduchu. Doporuje se zejména pro vyhlazování a
tvarová vlasů. Použijte k tomu kulatý kartáč pro brushing.
Začte se spodními prameny, ostatní zvedte sponkami.
Vysoušeč s usměrňovam nástavcem umíste kolmo na
karč a zvole pramen odvíjejte od kořínků směrem ke
konečkům vlasů.
Difuzér vysouší vlasy přirozeně, anby s nimi hýbal. Během
sušení tvarujte vlasy pomocí prstů, abyste účesu dodali
objem. Vlasy nekartáčujte, aby si zachovaly přirozený vzhled.
Difuzér poívejte na vlasy po trva, suché, jemné nebo
poškozevlasy. Při použi difuzéru doporučujeme rychlost
„I.
retra-cord 2000 nabízí 2 rychlosti a 3 teploty:
Vysoká
teplota
Vysouše a úprava hustých a kudrnatých
mokrých vlasů
Střed
teplota
Vysouše a úprava normálních mokrých
vlasů
Níz
teplota
Vysoušea úprava jemných a narušech
mokrých vlasů
Tlačítko studeného vzduchu zaf ixuje získa tvar pro
dosažení optimálního konečného výsledku.
ÚDRŽBA
K zachová pl účinnosti vysoušeče čistěte pravidelně
zadní mřížku vysoušeče suchým jemm kartáčkem. Pro
vyjmutí ltru zlehka stiskněte kryt po stranách a opatrně jej
posuňte směrem dozadu.
POUŽITÍ ZASUNOVACÍHO KABELU
1. Zatáhněte za kabel pomalu směrem dolů, se objeví
červená značka. Nikdy netahejte za kabel zprudka.
2. Zapněte vysoušeč vlasů a zvolte teplotu / rychlost.
3. Pro zasunutí kabelu po použití držte vysoušeč vlasů ve
svislé poloze a dále od vašeho obličeje. Jednou rukou
přidržte zástrčku a druhou rukou stiskněte tlačítko pro
zavinutí. Veďte šňůru do rukojeti, aby nedošlo k zamotání.
Pokud se kabel nezasune zcela, zlehka za něj zatáhte a
zavte jej znovu, veďte jej směrem do rukojeti.
NEPOKOUŠEJTE SE KABEL ZASUNOUT, POKUD JE VYSOUŠEČ
VLASŮ ZAPOJENÝ. NEDOVOLTE DĚTEM MANIPULOVAT
SE ZASUNOVACÍM KABELEM, NEB BY SE KABEL MOHL
ZAMOTAT A ZPŮSOBIT PORANĚNÍ.
retra-cord 2000
Les sikkerhetsreglene grundig r apparatet tas i bruk.
PRODUKTETS EGENSKAPER
Retra-Cord SYSTEMTM: et enkelt trykk på tasten er alt som
skal til for å trekke hele ledningen inn i håndtaket. Garantert
praktisk oppbevaring som tar opp minimalt med plass!
• Eekt på 2000 watt
2 hastigheter/temperaturer + kaldluftsknapp
Konsentrator
Spreder
BRUK
Konsentratoren gr det mulig å dirigere luftstrømmen med
presisjon. Den anbefales spesielt til glatting og frisering av
håret. Benytt en rund brushing-børste til dette. Begynn med
hårlokkene på undersiden ved å fte resten av håret med
en klype. Hold rtørkeren med konsentratoren loddrett
rsten og rull ut den valgte hårlokken fra roten og ut mot
tuppene.
Sprederen rker håret naturlig, uten å ytte det. Form
håret med fingrene under tørkingen for å gi det volum.
Ikke børst re t for å beholde en naturlig ef fekt. Bruk
luftsprederen til permanent, tørt, delikat eller skadet hår.
Anbefalt hastighet for å bruke med luftsprederen er «I».
Retra-cord 2000 tilbyr 2 hastigheter og 3 temperaturer:
y T° Tørking og frisering av vått, tykt og kllete
hår
Middels T° Tørking og frisering av vått og normalt hår
Lav T° Tørking og frisering av vått, nt og skadet
hår
Kaldluftsknappen kserer den ferdige frisyren for optimalt
sluttresultat.
VEDLIKEHOLD
For å beholde hårtørkerens eekt, anbefales det at gitteret
på baksiden rengres jevnlig med en myk og tørrrste. For
å erne lteret, trykk lett dets sider og dra det forsiktig
bakover.
BRUK AV DEN INNTREKKBARE LEDNINGEN
1. Dra ledningen langsomt nedover til det røde merket vises.
Trekk aldri hardt i ledningen.
2. Koble rrkeren til stmnettet og velg temperatur/
hastighet.
3. For å trekke inn ledningen etter bruk, hold hårrkeren
loddrett og unna ansiktet ditt. Hold støpselet i den ene
hånden og trykk inntrekkingsknappen med den andre.
Styr ledningen inn i håndtaket for å unngå at den vris. Hvis
ledningen ikke trekkes helt inn, dra lett i den og la den
trekkes inn igjen ved å styre den inn i håndtaket.
IKKE PRØV Å TREKKE INN LEDNING EN NÅR HÅRTØRKEREN
ER KOBLET TIL STRØMNETTET. IKKE LA BARN STYRE MED
DEN INNTREKKBARE LEDNINGEN DA LEDNINGEN KAN BRÅTT
TREKKES INN OG FORÅRSAKE PERSONSKADER.
retra-cord 2000
Πριν από οποιαδήποτε χρήση τη συσκευή, διαβάσ τε
προσεκτικά τι οδηγίε ασφαλεία.
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
Retra-Cord SYSTEMTM: ένα απλό πάτηα του πλήκτρου
αρκεί για να αζευτεί όλο το καλώδιο έσα στην λαβή!
Εξασφαλίζει εύκολη τακτοποίηση που δεν πιάνει χώρο!
• Ισχύ 2000 Watts
• 2 ταχύτητε / 3 θεροκρασίε+ πλήκτρο ψυχρού αέρα
Στόιο κατεύθυνση αέρα
Φυσούνα
ΧΡΗΣΗ
Το στόιο κατεύθυνση αέρα σα επιτρέπει να κατευθύνετε
τον αέρα ε ακρίβεια, συνιστάται ιδίω για το ίσιωα και
το φοράρισα τωναλλιών. Σ’ αυτό θα σα βοηθήσει
ια στρογγυλή βούρτσα. Αρχίστε ε τι από κάτω τούφε
ανασηκώνοντα τι υπόλοιπε ε ένα κλιπ. Τοποθετήστε το
πιστολάκι, εξοπλισένο ε το στόιο κατεύθυνση αέρα,
κάθετα προ τη βούρτσα και ξετυλίξτε την επιλεγένη τούφα
από τη ρίζα προ τι ύτε.
Η φυσ ούνα στεγνώνει φυσικά τα αλλιά, χω ρί να τα
ετακινεί. Κατά το στέγνωα, φοράρετε τα αλλιά ε τα
δάκτυλά σα ώστε να του χαρίσετε όγκο. Μην βουρτσίσετε
τα αλλιά σα ώστε να διατηρήσετε το φυσικό αποτέλεσα.
Η χρήση τη φυσούνα συνιστάται στα αλλιά ε περανάντ,
τα ξηρά αλλιά, τα εύθραυστα και τα ευαισθητοποιηένα
αλλιά. Με τη φυσούνα συνιστάται η ταχύτητα «I».
Το retra-cord 2000 διαθέτει 2 ταχύτητε και 3 θεροκρασίε:
Υψηλή
θεροκρασία
Στέγνωα και χτένισα των αλλιών
που είναι βρεγένα, πυκνά και ε
πούκλε
Μέση
θεροκρασία
Στέγνωα και χτένισα των αλλιών
που είναι βρεγένα, κανονικά
Χαηλή
θεροκρασία
Στέγ νωα και χτέ νισα τω ν
αλλιών που είναι υγρά, λεπτά και
κατεστραένα
Το πλήκτρο ψυχρού αέρα σταθεροποιεί το εξασφαλισένο
φοράρισα για βέλτιστο τελικό αποτέλεσα.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Προκειένου το πιστολάκι σα να διατηρήσει την πλήρη
αποτελεσατικότητά του, καθαρίζετε τακτικά το πίσω
πλέγα ε ια απαλή και στεγνή βούρτσα. Για να αφαιρέσετε
το φίλτρο, ασκήστε ια ελαφρά πίεση στα πλαϊνά του και
τραβήξτε το απαλά προ τα πίσω.
ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΕΙΣΕΛΚΟΜΕΝΟΥ ΚΑΛΩΔΙΟΥ
1. Τραβήξτε αργά το καλώδιο προ τα κάτω έχρι να
εφανιστεί η κόκκινη ένδειξη. Ποτέ ην τραβάτε απότοα
το καλώδιο.
2. Συνδέστε το πιστολάκι και επιλέξτε τη θεροκρασία /
ταχύτητα.
3. Για να τυλίξετε το καλώδιο ετά τη χρήση, κρατήστε το
πιστολάκι κάθετα και αποακρύνετέ το από το πρόσωπό
σα. Κρα τήστε το φι ε το ένα χέρι και πατήστε το
πλήκτρο επανατύλιξη ε το άλλο. Οδηγήστε το καλώδιο
προ τη λαβή ώστε να ην συστραφεί. Εάν το καλώδιο δεν
αζευτεί πλήρω, τραβήξτε το ελαφρώ και τυλίξτε το ξανά
οδηγώντα το έσα στη λαβή.
ΜΗΝ ΠΡΟΣΠΑΘΗΣΕΤΕ ΝΑ ΤΥΛΙΞΕΤΕ ΤΟ ΚΑΛΙΟ ΟΤΑΝ Η
ΣΥΣΚΕΥΗ ΕΙΝΑΙ ΣΥΝΕΕΜΕΝΗ. ΜΗΝ ΑΦΗΝΕΤΕ ΠΑΙΙΑ
ΝΑ ΧΕΙΡΙΖΟΝ ΤΑΙ ΤΟ ΕΙΣΕΛΚΟΜΕΝΟ ΚΑΛΙΟ ΙΟΤΙ ΘΑ
ΜΠΟΡΟΥΣΕ ΝΑ ΤΥΛ ΙΧΤΕΙ ΑΠΟΤΟΜΑ ΠΡΟΚΑΛΝ ΤΑΣ
ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ.
retra-cord 2000
Przed yciem urządzenia należy doadnie przeczytać
poniższe zalecenia bezpieczeństwa.
CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU
Re tra-Cord SYSTE MTM: wystarczy jedno naciśnięcie
przycisku, aby całkowicie zwinąć przewód w rączce suszarki.
Praktycznie i oszcdne rozwiązanie!
• Moc 2000 W
• 2 prędkości / 3 temperatury + przycisk chłodnego powietrza
Koncentrator
• Dyfuzor
SPOSÓB UŻYTKOWANIA
Koncentrator umożliwia precyzyjne kierowanie strumienia
powietrza; zalecany jest w szczelności do wygładzania i
układania włosów. Aby atwić modelowanie, można użyć
okrągłej szczotki. Należy rozpocząć od dolnych kosmyków,
a poz ostałe włosy spiąć spinką. Ustawić suszar z
koncentratorem prostopadle do szczotki i rozwinąć wybrany
kosmyk od jego nasady po końwki.
Dyfuzor naturalnie suszy włosy i nie przesuwa ich. Podczas
suszenia należy modelować fryzurę palcami, aby zwiększ
jej objętość. Nie szczotkować włosów, tak aby zachować
naturalny efekt. Stosować dyfuzor doosów po trwał ej
ondulacji, suchych, delikatnych lub wrażliwych. Zaleca s
ustawienie pdkości na „I” podczas użytkowania dyfuzora.
Urządzenie retra-cord 2000 ma 2 prędkości i 3 zakresy
temperatury:
wysoka Suszenie i modelowanie włosów mokrych,
gęstych i kconych
średnia Suszenie i modelowanie włosów mokrych,
normalnych
niska Susze nie i modelowanie włosów
wilgotnych, cienkich i zniszczonych
Prz ycisk co dnego powietrza zap ewnia o pty malne
utrwalenie fryzury.
KONSERWACJA
Aby utrzymać skuteczne dzianie suszarki, należy regularnie
czyśctylsiatkę urządzenia za pomocą suchej, miękkiej
szczotki. Aby wyjąć ltr, wystarczy lekko nacisnąć jego boki
i delikatnie wyjąć go ze środka.
KORZYSTANIE Z WYSUWANEGO PRZEWODU
1. Lekko pocg prze d w dół aż do pojawienia s
czerwonego oznakowania. Nigdy nie ciągnąć gwałtownie
przewodu.
2. Podłączyć suszar do włow do prądu i wybr
temperaturę/prędkość.
3. Aby zwinąć przewód po zakończeniu suszenia, przytrzymać
suszarkę w położeniu pionowym w bezpiecznej odległości
od twarzy. Jedchwycić wtycz, a drugą wcisnąć
prz ycisk nawijania. Unikając skręcenia przewo du,
prowadzić go, aż zwinie s do rączki. Jeżeli przewód nie
schowa się całkowicie, należy go delikatnie pociągnąć i
ponownie zwinąć w rączce.
NIE ZWIJAĆ PR ZEWOD U, JE ŻELI SUSZARK A JEST
PODŁĄCZONA DO PRĄDU. NIE POZWALDZIECIOM BAWIĆ
SIĘ WYSUWANYM PRZEWODEM, PONIEWAŻ PRZEWÓD MOŻE
SIĘ NAGLE ZWINĄĆ I SPOWODOWAĆ OBRENIA.
retra-cord 2000
Прежде, чем использовать аппарат, внимательно прочтите правила техники
безопасности.
ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ
Retra-Cord:  
 ,   
.     !
•  2000 
2 /3  +  
 


ЭКСПЛУАТАЦИЯ
    
,  
  .
 .  
,    . 

   
 .
    ,
 .   
   .   
.
   ,
 ,
    «I».
retra-cord 20 00  2 3
 :


   ,  
 


  , 



, 
 
   

.
УХОД
 
   .    
    
.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СМАТЫВАЮЩЕГОСЯ ВНУТРЬ
ШНУРА
1.   
.     .
2.   /
.
3.     
 ,  .  
 ,      .
 
.  , 
     ,   .
   , 
ЮЧ. З 
ЮЩ,    Ж З
   Ч .
retra-cord 2000
Cihazı kullanmadan önce lütfen güvenlik talimatları ın
dikkatlice okuyun.
ÜRÜN ÖZELLIKLERI
Retra-Cord SYSTEMTM: düğmenin üzerine haf bir şekilde
bas lması ı sapın indeki kablonun tamamen eri çekilmesi
in yeterlidir. Cihazın saklanması için küçük bir alana ihtiyaç
vardır ve çok pratiktir!
• 2000 Watts değerinde kuvvet
• 2 kademe/3 s k + so uk hava üeme dü mesi ıcaklı ğ ğ
Konsantratör
Difüzör
KULLANIM
Konsantratör hava akışını hassas bir şekilde yönlendirir,
özellikle saçların düzleştirilmesi ve saçlara şekil verilmesi
için kullanı ım tavsiye edilir. Bunun için yuvarlak birn
çekme f n. Üst k sırçasından yararlanı ı ımdaki saçları bir toka ile
toplayarak alttaki buklelerden başlayın. Konsantratörün tak lı ı
olduğu saç kurutma makinesini fıaya dik bir konuma getirin
ve seçtiğiniz bukleyi saç dibinden uçlara doğru düzleştirin.
Difüzör slar turmadan kurutur. ı do ekilde,uğal bir ş ş
Kurutma esnasında hacim kazandırmak için saçları ın za
parmakları ın zla şekil verin. Doğal halini korumak için
saçları ı ın z fırçayla taramayın. Permalı, kuru, hassas ve bakıma
muhtaç saçlar için difüzökullanın. Difüzökullanırken «I»
kademesinin seçilmesi tavsiye edilir.
retra-cord 20 00 2 kademe ve 3 sıcak lık özelliklerini
sunmaktadır:
ksek sıcaklık Islak, kalın ve dalgalı saçların
kurutulması ş ve ekillendirilmesi
Ortalama
sıcaklık
Islak, normal saçların kurutulması ve
şekillendirilmesi
şük S kıcaklıNemli, ince telli ve yıpranmış sların
kurutulması ş ve ekillendirilmesi
Soğuk hava üeme dü mesi ideal bir sonuca ulağ şmak in
elde edilen şekli korur.
BAKIM
S kurutma makinenizin etkinli ini sürdürmek için arka ğ
ı ızgaray kuru ve yumu ak bir f rçayla düzenli olarak temizleyin. ş ı
Filtreyi çıkarmak için ltrenin iki tarafına da hafçe bast r n ve ı ı
ltreyi geriye doğru yava ça çekin.ş
GERİ ÇEKİKLELİR KABLONUN KULLANIMI
1. Kırmı ız işareti görünene dek kabloyu yavaşça aş ağı doğru
çekin. Kabloyu hiçbir zaman sert bir şekilde çekmeyin.
2. S kurutma makinesini prize takın ve sıcaklık/kademe
konumunu seçin.
3. Kullandıktan sonra kabloyu dolamak için s kurutma
makinesini dik konumda tutun ve yüzünüzden uzaklaş ı ıt r n.
Bir elinizle prizi tutarken diğ eriyle geri sarma ğmesine
basın. Bükülmemesi için kabloyu sap n içine doı ğru
nlendirin. Kablo tamamen içeri çekilmezse, hafçe çekin
ve sap n içine do ru yön vererek tekrar dolayı ğ ın.
SAÇ KURUTMA MAKİNESİ PRİZE TAKILIYKEN KABLOYU
DOLAMAYA ÇALI MAYIN. GERŞ İ ÇEKİ LEBİ İ L R KABLO ANİ DEN
DOLANABİLECEĞİ VE YARALANMALARA YOL ABİLECEĞİ
İ İÇ N ÇOCUKLARIN GERİ ÇEKİ İ İLEB L R KABLOYA ULAŞMASINA
ENGEL OLUN.
  
: BABYLISS SARL
99  Б
92120, , 
 33 0 1 2( ) 46 56 47 5
  
 (,  : .  )

15_D372E_IB.indd 2 14/12/2015 11:34 AM

Produktspecifikationer

Varumärke: BaByliss
Kategori: Hårtork
Modell: Retra-Cord 2000 D372E

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med BaByliss Retra-Cord 2000 D372E ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Hårtork BaByliss Manualer

Hårtork Manualer

Nyaste Hårtork Manualer