BaByliss Salon Brilliance Curls C459E Bruksanvisning
Läs nedan 📖 manual på svenska för BaByliss Salon Brilliance Curls C459E (2 sidor) i kategorin Locktång. Denna guide var användbar för 2 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/2
FRANÇAIS ITALIANOENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS DANSK
C459E
Read the safety instructions rst.
WARNING! Take care to avoid the hot surface of the appliance
coming into direct contact with the skin, in particular the eyes, ears,
face and neck.
WARNING! Do not touch the hot barrel or metal parts of the
appliance whilst hot.
Switch Activation Control
IMPORTANT! This appliance features delayed activation control.
Immediately after turning the appliance on, you are able to adjust
the temperature settings. After 5 seconds of the appliance being
on, the temperature buttons will automatically lock. To adjust the
heat settings, hold down the ‘+/-‘ button for 1-2 seconds. This will
deactivate the lock mode and allow the settings to be changed. To
turn o the appliance whilst in lock mode, hold down the button
marked ‘ ’ until the appliance switches o.
HOW TO USE
• Ensure the hair is dry and combed through to remove any tangles.
Divide the hair into sections ready for styling.
• Press and hold the button marked ‘ ’ for 1-2 seconds to turn
the appliance on. The digital display will start ashing and the
appliance will automatically start heating up.
• Press the ‘+/-‘ button to select a heat setting suitable for your hair
type. The digital display will ash until the desired heat setting has
been reached. Once the temperature has been reached, the digital
display will remain solid in colour.
Please note: The appliance temperature settings will lock
automatically after 5 seconds. (See Switch Activation Control).
• Pressing the lever, place the appliance midway up a section of hair
and spread the hair evenly between the lever and barrel.
• Once the hair is in place, carefully release the lever, securing the
hair between the lever and the barrel. Gently slide the appliance
down to the end of the hair.
• Wind the hair around the barrel at a slight angle, so the hair
wraps around the barrel in a spiral motion. As you wind the hair
around the barrel, try not to overlay the hair and ensure the hair
is distributed evenly so the entire section is touching the barrel.
• Hold in place for 5-8 seconds, depending on your hair type.
• To remove the appliance from the hair, press the lever and pull the
appliance away.
• Allow the curl to cool before styling.
• Repeat for each section of hair.
• After use, press and hold the ‘ ’ button to switch o and unplug
the appliance.
• Allow the appliance to cool before storing away.
Heat Settings
If you have delicate, ne, bleached or coloured hair, use the lower
heat settings. For thicker hair, use the higher heat settings. It is
suggested to always complete a test on initial use to ensure the
correct temperature is used on the hair type. Start on the lowest
setting and increase the temperature until the desired result is
achieved.
There are 6 temperature settings to select from; 160°C, 170°C, 180°C,
190°C, 200°C and 210°C.
Auto Shut O
This appliance has an automatic shut o feature for added safety. If
the appliance is switched on for more than 60 minutes continuously,
it will automatically switch o. If you wish to continue using the
appliance after this time, simply press and hold the ‘ ’ button for
1-2 seconds to turn the power on again.
Heat Mat
The appliance comes with a heat mat for use during and after styling.
During use, do not place the appliance on any heat sensitive surface,
even when using the heat mat provided. After use, switch o and
unplug the appliance. Immediately wrap the appliance in the heat
mat provided and allow to fully cool down. Continue to keep it out
of reach of children, as it will remain hot for several minutes.
CARE & MAINTENANCE
To help keep your appliance in the best possible condition, please
follow the steps below:
• Do not wrap the lead around the appliance, instead coil the lead
loosely by the side of the appliance.
• Do not use the appliance at a stretch from the power point.
• Always unplug after use.
C459E
Consultez au préalable les consignes de sécurité.
AVERTISSEMENT ! Veillez à ce que la surface chaude de l’appareil
n’entre pas en contact direct avec la peau, en particulier les yeux, les
oreilles, le visage et le cou.
AVERTISSEMENT ! Ne touchez pas le tube chauant ou les pièces
métalliques de l’appareil lorsqu’elles sont chaudes.
Commande d’activation de l’interrupteur
IMPORTANT ! Cet appareil est doté d’une commande d’activation
retardée. Immédiatement après avoir allumé l’appareil, vous
pouvez ajuster les réglages de température. Après 5 secondes
de mise en marche de l’appareil, les boutons de température
se verrouillent automatiquement. Pour modier les réglages de
température, maintenez le bouton « +/- » enfoncé pendant 1 à 2
secondes. Cela désactivera le mode verrouillage et permettra de
modier les réglages. Pour éteindre l’appareil alors qu’il est en mode
verrouillage, maintenez le bouton marqué « » enfoncé jusqu’à ce
que l’appareil s’éteigne.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
• Assurez-vous d’avoir les cheveux secs et peignez-les pour éliminer
tout nœud. Séparez vos cheveux en mèches. Ils sont maintenant
prêts à être coiés.
• Maintenez le bouton « » enfoncé pendant 1 à 2 secondes pour
allumer l’appareil. L’achage numérique se met à clignoter et
l’appareil commence automatiquement à chauer.
• Appuyez sur le bouton « +/- » pour sélectionner le réglage de
température adapté à votre type de cheveux. L’achage numérique
clignote jusqu’au moment où la température sélectionnée est
atteinte. Une fois la température atteinte, l’achage numérique
s’allume en continu.
Précisions : Les réglages de température de l’appareil se verrouillent
automatiquement après 5 secondes. (Voir Commande d’activation
de l’interrupteur).
• Appuyez sur le levier, placez l’appareil sur une mèche de cheveux à
mi-hauteur et répartissez les cheveux uniformément entre le levier
et le cylindre.
• Une fois la mèche bien en place, relâchez doucement le levier
an de maintenir la mèche entre le levier et le cylindre. Faites
délicatement glisser l’appareil le long de la mèche, jusqu’aux
pointes des cheveux.
• Enroulez les cheveux autour du fer en inclinant légèrement
l’appareil, dans un mouvement de spirale. Prenez soin de ne pas
superposer les cheveux autour du cylindre et veillez à les répartir
de manière uniforme an que l’ensemble de la mèche soit en
contact avec le cylindre.
• Maintenez l’extrémité de la mèche en place pendant 5 à 8
secondes, en fonction de votre type de cheveux.
• Pour retirer l’appareil des cheveux, appuyez sur le levier et écartez
l’appareil.
• Laissez la boucle refroidir avant de la mettre en forme.
• Répétez l’opération pour chaque mèche.
• Après utilisation, maintenez le bouton « » enfoncé pour éteindre
l’appareil, puis débranchez le cordon d’alimentation.
• Laissez l’appareil refroidir avant de le ranger.
Réglages de température
Si vous avez des cheveux délicats, ns, décolorés ou colorés,
utilisez les réglages de température plus bas. Pour des cheveux
plus épais, utilisez les réglages de température plus élevés. On
conseille de toujours eectuer un test lors de la première utilisation
pour s’assurer d’utiliser la température correcte sur le type de
cheveux. Commencez par le réglage le plus bas, puis augmentez la
température jusqu’à l’obtention du résultat souhaité.
Vous disposez de 6 réglages de température au choix entre : 160 °C,
170 °C, 180 °C, 190 °C, 200 °C et 210 °C.
Arrêt automatique
Cet appareil a une fonction d’arrêt automatique pour plus de
sécurité. Si l’appareil reste allumé en continu pendant plus de 60
minutes, il s’éteindra automatiquement. Si vous souhaitez continuer
à utiliser l’appareil au-delà de ce temps, il vous sut de maintenir
le bouton « » enfoncé pendant 1 à 2 secondes pour remettre
l’appareil en marche.
Tapis thermorésistant
L’appareil est fourni avec un tapis thermorésistant à utiliser pendant
et après le coiage. En cours d’utilisation, ne posez jamais l’appareil
sur une surface sensible à la chaleur, même quand vous utilisez
le tapis thermorésistant fourni. Après utilisation, éteignez et
débranchez l’appareil. Enroulez immédiatement l’appareil dans le
tapis thermorésistant fourni et laissez-le refroidir complètement.
Laissez-le hors de portée des enfants, car il restera très chaud encore
pendant plusieurs minutes.
SOIN ET ENTRETIEN
Pour garder votre appareil dans le meilleur état possible, veuillez
respecter les consignes ci-dessous :
• N’enroulez pas le cordon autour de l’appareil ; laissez-le plutôt sur
le côté de l’appareil, grossièrement enroulé.
• N’utilisez pas l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation.
• Débranchez-le toujours après utilisation.
C459E
Lesen Sie zuerst die Sicherheitshinweise.
WARNUNG! Achten Sie darauf, dass die heiße Geräteoberäche
nicht in direkten Kontakt mit der Haut, insbesondere den Augen,
den Ohren, dem Gesicht und dem Hals kommt.
WARNUNG! Berühren Sie weder den Heizstab noch die Metallteile
des Geräts, solange diese heiß sind.
Schalterbetätigungskontrolle
WICHTIG! Dieses Gerät verfügt über eine verzögerte
Betätigungskontrolle. Unmittelbar nach dem Einschalten des Geräts
können Sie die Temperatureinstellungen vornehmen. Wenn das
Gerät 5 Sekunden eingeschaltet ist, werden die Temperaturtasten
automatisch gesperrt. Um die Temperaturstufen anzupassen, halten
Sie die Taste „+/-“ 1-2 Sekunden lang gedrückt. Dadurch wird der
Sperrmodus deaktiviert und die Einstellungen können geändert
werden. Um das Gerät im Sperrmodus auszuschalten, halten Sie
die mit ‘ ’ gekennzeichnete Taste gedrückt, bis sich das Gerät
ausschaltet.
GEBRAUCHSANLEITUNG
• Vergewissern Sie sich, dass das Haar trocken ist und kämmen Sie es
durch, um es zu entwirren. Teilen Sie das Haar in Haarpartien zum
Stylen ab.
• Drücken Sie die mit ‘ ’ gekennzeichnete Taste 1-2 Sekunden lang,
um das Gerät einzuschalten. Die Digitalanzeige beginnt zu blinken
und das Gerät beginnt automatisch mit dem Aufheizen.
• Drücken Sie die Taste „+/-“, um eine für Ihren Haartyp geeignete
Temperatureinstellung auszuwählen. Die Digitalanzeige blinkt so
lange, bis die gewünschte Temperatur erreicht wurde. Sobald die
Temperatur erreicht wurde, leuchtet die Digitalanzeige dauerhaft.
Hinweis: Die Temperatureinstellungen werden nach 5 Sekunden
automatisch gesperrt (siehe Schalterbetätigungskontrolle).
• Den Hebel drücken und das Gerät in die Mitte einer Haarsträhne
ansetzen, dann die Haare gleichmäßig zwischen dem Hebel und
dem Stab verteilen.
• Sobald das Haar gut verteilt ist, den Hebel vorsichtig absenken,
damit das Haar sicher zwischen Hebel und Stab festgehalten wird.
Dann das Gerät sanft bis zu den Haarspitzen herunter gleiten
lassen.
• Das Haar in einem leichten Winkel um den Stab wickeln, so dass es
in einer spiralförmigen Bewegung um den Stab liegt. Versuchen Sie
das Haar so um den Stab zu wickeln, dass es sich nicht kreuzt, und
achten Sie darauf, es gleichmäßig zu verteilen, so dass die gesamte
Strähne am Stab anliegt.
• Die Strähne je nach Haartyp 5-8 Sekunden lang dort halten.
• Um das Gerät aus dem Haar zu entfernen, den Hebel drücken und
das Gerät herausziehen.
• Die Locke vor dem Frisieren immer abkühlen lassen.
• Diesen Vorgang für jede Haarsträhne wiederholen.
• Nach dem Gebrauch die Taste ‘ ’ gedrückt halten, um das Gerät
auszuschalten, und danach den Netzstecker ziehen.
• Das Gerät vor dem Verstauen abkühlen lassen.
Temperaturstufen
Wenn Sie empndliches, feines, aufgehelltes oder coloriertes Haar
haben, verwenden Sie bitte die niedrigere Temperatureinstellung.
Für dickeres Haar verwenden Sie die höhere Temperatureinstellung.
Es wird empfohlen, bei der ersten Anwendung immer einen Test
durchzuführen, um sicherzustellen, dass die für den Haartyp
passende Temperatur verwendet wird. Beginnen Sie mit der
niedrigsten Einstellung und erhöhen Sie die Temperatur, bis Sie das
gewünschte Ergebnis erreicht haben.
Es stehen 6 Temperatureinstellungen zur Auswahl: 160 °C, 170 °C,
180 °C, 190 °C, 200 °C und 210 °C.
Automatische Abschaltfunktion
Dieses Gerät verfügt über eine automatische Abschaltfunktion
für zusätzliche Sicherheit. Wenn das Gerät länger als 60 Minuten
kontinuierlich in Betrieb ist, schaltet es sich automatisch aus. Wenn
Sie das Gerät nach dieser Zeit weiter benutzen möchten, drücken Sie
einfach 1-2 Sekunden lang die Taste ‘ ’, um es wieder einzuschalten.
Hitzeschutzmatte
Dem Gerät liegt eine Hitzeschutzmatte für den Einsatz während und
nach dem Styling bei. Legen Sie das Gerät während des Betriebs
nicht auf eine hitzeempndliche Oberäche, auch dann nicht,
wenn Sie die mitgelieferte Hitzeschutzmatte verwenden. Nach
dem Gebrauch das Gerät ausschalten und den Netzstecker aus der
Steckdose ziehen. Wickeln Sie das Gerät sofort in die mitgelieferte
Hitzeschutzmatte und lassen Sie es abkühlen. Bewahren Sie es
weiterhin außerhalb der Reichweite von Kindern auf, da es noch
einige Minuten heiß bleibt.
PFLEGE & WARTUNG
Um Ihr Gerät in einem möglichst guten Zustand zu erhalten,
befolgen Sie bitte die folgenden Schritte:
• Das Kabel nicht um das Gerät wickeln, sondern locker neben dem
Gerät aufrollen.
• Ziehen Sie beim Gebrauch des Geräts nicht am Netzkabel.
• Nach dem Gebrauch den Stecker aus der Steckdose ziehen.
C459E
Lees eerst de veiligheidsinstructies.
WAARSCHUWING! Zorg ervoor dat het hete oppervlak van het
apparaat niet in direct contact komt met de huid, met name ogen,
oren, gezicht en nek.
WAARSCHUWING! Raak de hete staaf en metalen onderdelen niet
aan wanneer het apparaat warm is.
Temperatuurvergrendeling
BELANGRIJK! Dit apparaat is voorzien van automatische
temperatuurvergrendeling. Direct na het inschakelen van het
apparaat kunt u de temperatuur aanpassen. Zodra het apparaat 5
seconden aanstaat, worden de temperatuurknoppen automatisch
vergrendeld. Druk om de temperatuur aan te passen 1-2 seconden
op de ‘+/-’-knop. Hierdoor wordt de vergrendeling opgeheven
en kan de temperatuur weer worden aangepast. Houd om het
apparaat in de vergrendelde modus uit te schakelen, de knop ‘ ’
ingedrukt tot het apparaat zichzelf uitschakelt.
INSTRUCTIES
• Zorg dat het haar droog is en kam het goed door om eventuele
klitten te verwijderen. Verdeel het haar in strengen voordat u het
gaat stylen.
• Zet het apparaat aan door 1-2 seconden op de knop ‘ ’ te drukken.
Het digitale display begint te knipperen en het apparaat warmt
automatisch op.
• Druk op ‘+/-’ om een geschikte warmte-instelling voor uw haartype
te kiezen. Het digitale display knippert totdat de gewenste
warmte-instelling is bereikt. Zodra de temperatuur is bereikt, blijft
het digitale display ononderbroken branden.
Let op: Na 5 seconden worden de temperatuurinstellingen van het
apparaat automatisch vergrendeld. (Zie Temperatuurvergrendeling).
• Druk de hendel in, plaats het apparaat in het midden van een
haarlok en verdeel het haar gelijkmatig tussen de hendel en de
buis.
• Als het haar eenmaal op zijn plaats zit, laat u de hendel voorzichtig
los, zodat het haar stevig tussen de hendel en de buis wordt
geklemd. Laat het apparaat nu voorzichtig naar beneden glijden
tot aan de haarpunten.
• Rol het haar dan om de buis, die u een beetje schuin houdt, zodat
het haar zich in een spiraal om de buis wikkelt. Probeer er bij het
omwikkelen voor te zorgen dat het haar niet over elkaar heen ligt
en gelijkmatig wordt verdeeld zodat al het haar de buis raakt.
• Houd het haar 5 à 8 seconden op deze manier vast, afhankelijk van
uw haartype.
• Om het apparaat te verwijderen, drukt u op de hendel en trekt u
het apparaat weg.
• Laat de krul eerst goed afkoelen, voor u hem verder in model gaat
brengen.
• Herhaal dit voor elke haarlok.
• Druk na gebruik op de ‘ ’ knop om het apparaat uit te zetten en
haal de stekker uit het stopcontact.
• Laat het apparaat afkoelen voordat u hem opbergt.
Temperatuurinstellingen
Als u delicaat, jn, gebleekt of gekleurd haar hebt, gebruik dan
de lagere temperatuur. Als u dikker haar hebt, kunt u de hogere
temperatuur gebruiken. Het wordt aanbevolen om altijd eerst
een test te doen voor het eerste gebruik om te controleren of de
juiste temperatuur voor het haartype wordt gebruikt. Begin met
de laagste instelling en verhoog de temperatuur tot het gewenste
resultaat wordt bereikt.
U kunt uit zes temperatuurinstellingen kiezen: 160 °C, 170 °C, 180 °C,
190 °C, 200 °C en 210 °C.
Automatische uitschakeling
Dit apparaat heeft een automatische uitschakelfunctie voor extra
veiligheid. Als het apparaat gedurende meer dan 60 minuten
continu is ingeschakeld, schakelt het zichzelf automatisch uit. Wilt u
hierna het apparaat blijven gebruiken, druk dan 1-2 seconden op de
‘ ’-knop om het weer in te schakelen.
Warmtemat
Het apparaat wordt geleverd met een warmtemat voor gebruik
tijdens en na het stylen. Zet het apparaat tijdens het gebruik niet
op een hittegevoelige ondergrond, ook niet als u de meegeleverde
warmtemat gebruikt. Schakel het apparaat na gebruik uit en haal de
stekker uit het stopcontact. Wikkel het apparaat onmiddellijk in de
meegeleverde warmtemat en laat het volledig afkoelen. Houd het
apparaat steeds buiten bereik van kinderen aangezien het nog een
aantal minuten warm zal blijven.
VERZORGING & ONDERHOUD
Houd uw apparaat in optimale conditie door de onderstaande
stappen te volgen:
• Wikkel het snoer niet rond het apparaat, maar rol het snoer losjes
op naast het apparaat.
• Gebruik het apparaat niet als het snoer strakgespannen staat vanaf
het stopcontact.
• Haal na gebruik de stekker altijd uit het stopcontact.
C459E
Leggere prima le istruzioni di sicurezza.
ATTENZIONE! Prestare attenzione per evitare che la supercie calda
dell’apparecchio entri in diretto contatto con la pelle, in particolare
con occhi, orecchie, viso e collo.
ATTENZIONE! Non toccare i ferri o le parti metalliche
dell’apparecchio quando è caldo.
Controllo di attivazione interruttore
IMPORTANTE! L’apparecchio è dotato di controllo di attivazione
ritardato. Subito dopo l’accensione, è possibile regolare le
impostazioni di temperatura. Dopo 5 secondi di accensione
dell’apparecchio, i pulsanti della temperatura si bloccheranno
automaticamente. Per regolare le impostazioni di temperatura,
tenere premuto il pulsante “+/-” per 1-2 secondi, disattivando così
la modalità di blocco e consentendo la modica delle impostazioni.
Per spegnere l’apparecchio in modalità di blocco, tenere premuto il
pulsante “ ” no allo spegnimento dell’apparecchio.
UTILIZZO
• Accertare che i capelli siano asciutti e pettinati per rimuovere
eventuali nodi. Dividere i capelli in ciocche pronte per
l’acconciatura.
• Per accendere l’apparecchio, premere e tenere premuto il pulsante
“ ” per 1-2 secondi. ll display digitale inizierà a lampeggiare e
l’apparecchio a riscaldarsi automaticamente.
• Premere il pulsante “+/-” per selezionare un’impostazione di
temperatura idonea al proprio tipo di capello. Il display digitale
lampeggerà no al raggiungimento della temperatura selezionata.
Una volta raggiunta la temperatura, il display digitale rimarrà ssa.
N.B.: le impostazioni di temperatura dell’apparecchio si
bloccheranno automaticamente dopo 5 secondi. (Controllo di
attivazione interruttore).
• Premendo la leva, posizionare l’apparecchio a metà di una sezione
di capelli, quindi distribuire uniformemente i capelli fra leva e
cilindro.
• Una volta posizionati i capelli, lasciare con attenzione la leva,
bloccando correttamente i capelli fra leva e cilindro. Far scorrere
delicatamente l’apparecchio giù verso le estremità dei capelli.
• Avvolgere i capelli attorno al cilindro in modo leggermente
obliquo. L’avvolgimento dei capelli attorno al cilindro deve essere
a spirale; nel procedere in tal modo, cercare di non sovrapporre i
capelli, facendo sì che siano distribuiti uniformemente e che tutta
la ciocca sia a contatto con il cilindro.
• Mantenere per 5-8 secondi, in funzione del tipo di capelli.
• Per togliere l’apparecchio dai capelli, premere la leva e allontanare
l’apparecchio.
• Lasciar rareddare il ricciolo prima di pettinarlo.
• Ripetere per ogni sezione di capelli.
• Dopo l’uso, tenere premuto il pulsante “ ” per spegnere, quindi
staccare l’apparecchio dalla corrente.
• Lasciar rareddare l’apparecchio prima di riporlo.
Impostazioni di temperatura
Per capelli delicati, ni, decolorati o colorati, utilizzare l’impostazione
di temperatura ridotta. Per capelli più spessi, utilizzare l’impostazione
di temperatura maggiore. All’inizio, si consiglia di eettuare sempre
un test sull’uso per assicurarsi che in base al proprio tipo di capelli
venga utilizzata la temperatura corretta. Iniziare con l’impostazione
più bassa e aumentare la temperatura no al raggiungimento del
risultato desiderato.
Le impostazioni di temperatura selezionabili sono 6, 160°C, 170°C,
180°C, 190°C, 200°C e 210°C.
Spegnimento automatico
Questo apparecchio ha una funzione di spegnimento automatico
per una maggiore sicurezza. Se l’apparecchio viene usato per più di
60 minuti consecutivi, si spegnerà automaticamente. Se si desidera
continuare a utilizzare l’apparecchio dopo tale periodo di tempo, è
suciente premere e tenere premuto il pulsante “ ” per 1-2 secondi
per riaccendere l’apparecchio.
Involucro termico
L’apparecchio viene fornito con un involucro termico da usare
durante e dopo l’acconciatura. Non posizionare l’apparecchio su
superci sensibili al calore anche quando si usa l’involucro termico
in dotazione. Dopo l’uso, spegnere e scollegare l’apparecchio.
Avvolgere immediatamente l’apparecchio nell’involucro termico
in dotazione e lasciare rareddare completamente. Continuare
a tenere l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini in quanto
rimarrà caldo per diversi minuti.
CURA E MANUTENZIONE
Per mantenere l’apparecchio nelle migliori condizioni possibili,
procedere come segue:
• Non avvolgere il cavo intorno all’apparecchio, ma avvolgerlo senza
stringere troppo nella parte laterale dell’apparecchio.
• Non utilizzare l’apparecchio a troppa distanza dalla presa di
corrente.
• Scollegare sempre la spina dopo l’uso.
C459E
Lea primeramente las instrucciones de seguridad.
¡ADVERTENCIA! Evite que la supercie caliente del aparato entre en
contacto directo con la piel, especialmente con los ojos, los oídos, el
rostro y el cuello.
¡ADVERTENCIA! No toque los cilindros calientes ni las piezas de
metal del aparato mientras esté caliente.
Control de activación mediante interruptor
¡IMPORTANTE! Este aparato cuenta con un control de activación
retardada. Inmediatamente después de haber encendido el
aparato, podrá ajustar la temperatura. Al cabo de 5 segundos de
estar encendido, se bloquearán automáticamente los botones de
temperatura. Para ajustar la temperatura, mantenga pulsado el
botón «+/-» durante 1 o 2 segundos. Esto desactivará el modo de
bloqueo y permitirá cambiar los ajustes. Para apagar el aparato
mientras está en el modo de bloqueo, mantenga pulsado el botón
identicado con ‘ ’ hasta que se apague.
MODO DE EMPLEO
• Asegúrese de que el cabello esté seco y cepillado para eliminar
cualquier enredo. Separe el cabello en secciones listas para el
peinado.
• Mantenga pulsado el botón identicado con ‘ ’ durante 1 o 2
segundos para encender el aparato. La pantalla digital comenzará
a parpadear y el aparato comenzará automáticamente a calentarse.
• Pulse el botón «+/-» para seleccionar un ajuste de temperatura
adecuado para su tipo de cabello. La pantalla digital parpadeará
hasta que se haya alcanzado la temperatura deseada. Una vez
alcanzada la temperatura, la pantalla digital permanecerá de un
color jo.
Tenga en cuenta que: Los ajustes de temperatura del aparato se
bloquearán automáticamente al cabo de 5 segundos (consulte el
apartado «Control de activación mediante interruptor»).
• Presionando la palanca, coloque el aparato a la mitad de un
mechón y distribuya el cabello de manera uniforme entre la
palanca y el tubo.
• Una vez colocado el mechón, suelte con cuidado la palanca
sujetando el pelo entre la palanca y el tubo. Deslice suavemente el
aparato hasta el extremo del pelo.
• Enrosque el pelo alrededor del tubo haciendo un pequeño
ángulo, de modo que el pelo quede formando una espiral sobre
el tubo. Al enroscar el pelo alrededor del tubo, cuide de que no se
superponga y que se distribuya de manera uniforme sobre toda la
supercie del tubo.
• Manténgalo en su lugar durante 5-8 segundos, dependiendo del
tipo de cabello.
• Para retirar el aparato, presione la palanca y tire de él.
• Deje que el rizo se enfríe antes de peinarlo.
• Repita la operación con cada mechón.
• Después de su uso, pulse el botón ‘ ’ para apagar y desenchufe
el aparato.
• Deje que se enfríe antes de guardarlo.
Ajustes de calor
Si tiene el cabello delicado, no, decolorado o teñido, use el ajuste
de temperatura más bajo. Para cabello grueso, use el ajuste de
temperatura más alto. Se recomienda realizar siempre una prueba
completa al usar el aparato por primera vez para garantizar la
elección de la temperatura correcta en función del tipo de cabello.
Comience con el ajuste más bajo y aumente la temperatura hasta
obtener el resultado deseado.
Hay 6 ajustes de temperatura entre los que elegir: 160 °C, 170 °C,
180°C, 190 °C, 200 °C y 210 °C.
Apagado automático
Este aparato cuenta con una función de apagado automático para
una mayor seguridad. El aparato se apagará automáticamente tras
60 minutos de estar encendido ininterrumpidamente. Si desea
seguir usando el aparato al cabo de ese periodo, simplemente
mantenga pulsado el botón ‘ ’ durante 1 o 2 segundos para volver
a encenderlo.
Funda térmica
El aparato viene con una funda térmica para usar durante y
después del peinado. Durante su uso, no coloque el aparato
sobre supercies sensibles al calor, incluso cuando se use la funda
térmica suministrada. Tras usar el aparato, apáguelo y desenchúfelo.
Envuelva inmediatamente el aparato en la funda térmica
suministrada y deje que se enfríe por completo. Manténgalo alejado
del alcance de los niños, p1-ya que permanecerá caliente durante varios
minutos.
CUIDADOS Y MANTENIMIENTO
Para mantener su aparato en el mejor estado posible, siga los
siguientes pasos:
• No envuelva el cable alrededor del aparato; enróllelo de forma
holgada al lado del aparato.
• No use el aparato a una distancia considerable de la toma de
corriente.
• Desenchúfelo siempre después de su uso.
C459E
Leia primeiro as instruções de segurança.
AVISO! Tome as devidas precauções de modo a evitar que a
superfície quente do aparelho entre em contacto direto com a pele,
particularmente com os olhos, orelhas, cara e pescoço.
AVISO! Não toque no cilindro quente ou nas partes metálicas do
aparelho enquanto estiverem quentes.
Controlo de ativação do interruptor
IMPORTANTE! Este aparelho possui controlo de ativação retardado.
Imediatamente após ligar o aparelho, poderá ajustar as denições
de temperatura. 5 segundos após ter ligado o aparelho, os botões
de temperatura serão automaticamente bloqueados. Para ajustar
as denições de calor, mantenha pressionado o botão “+/-” durante
1-2 segundos. Isto desativará o modo de bloqueio e permitirá que
as denições sejam alteradas. Para desligar o aparelho no modo de
bloqueio, mantenha pressionado o botão ‘ ’ até que o aparelho se
desligue.
COMO UTILIZAR
• Certique-se de que o cabelo está seco e bem penteado para
remover qualquer nó. Divida o cabelo em madeixas prontas para
pentear.
• Pressione e segure o botão marcado com ‘ ’ durante 1-2 segundos
para ligar o aparelho. O mostrador digital começará a piscar e o
aparelho começará a aquecer automaticamente.
• Pressione o botão “+/-” para selecionar uma denição de calor
adequada ao seu tipo de cabelo. O indicador digital vai piscar
até que a temperatura pretendida seja atingida. Logo que a
temperatura for atingida, o mostrador digital permanecerá com
uma cor uniforme.
Atenção: As denições de temperatura do aparelho serão
bloqueadas automaticamente após 5 segundos. (Ver Controlo de
Ativação de Interruptor).
• Premindo a pinça, coloque o aparelho a meio de uma madeixa e
reparta os cabelos uniformemente entre a pinça e o tubo.
• Depois, baixe a pinça com cuidado de modo que o cabelo que
preso entre a pinça e o tubo. Faça deslizar o aparelho lentamente
ao longo da madeixa até às pontas.
• Enrole a madeixa de cabelo à volta do tubo com uma ligeira
inclinação, para que o cabelo se enrole em espiral. À medida
que enrola os cabelos à volta do tubo, certique-se de que cam
repartidos uniformemente ao longo do tubo e não se sobrepõem
de modo que toda a madeixa esteja em contacto com o tubo.
• Mantenha durante 5 a 8 segundos consoante o tipo de cabelo.
• A seguir, prima a pinça para soltar a madeixa e retirar o aparelho.
• Deixe o cabelo arrefecer antes de pentear.
• Repita as vezes necessárias.
• Após a utilização, carregue no botão ‘ ’ para apagar o aparelho e
desligue-o da corrente eléctrica.
• Deixe o aparelho arrefecer antes de o guardar.
Modos de calor
Se tiver cabelos delicados, nos, clareados ou coloridos, use o modo
de calor mais baixo. Para cabelos mais grossos, use o modo de calor
mais alto. Sugere-se executar sempre um teste na utilização inicial
para garantir que é utilizada a temperatura adequada ao tipo de
cabelo. Comece na denição mais baixa e aumente a temperatura
até alcançar o resultado desejado.
Existem 6 ajustes de temperatura: 160 °C, 170 °C, 180 °C, 190 °C,
200 °C e 210 °C.
Funcionalidade de desligar automático
Este aparelho tem uma função de desligar automático para
aumentar a segurança. Se o dispositivo estiver ligado durante
mais de 60 minutos consecutivos, o mesmo irá desligar-se
automaticamente. Para continuar a utilizar o aparelho após este
período, basta premir sem soltar o botão ‘ ’ durante 1-2 segundos
para voltar a ligá-lo.
Tapete de proteção
O aparelho inclui um tapete de proteção para utilizar enquanto
penteia e após pentear. Durante a utilização, não coloque o aparelho
em nenhuma superfície sensível ao calor, mesmo utilizando o
tapete de proteção fornecido. Após a utilização, desligue o aparelho
e desligue a cha da tomada elétrica. Enrole imediatamente o
aparelho no tapete de proteção fornecido e deixe-o arrefecer
completamente. Continue a mantê-lo fora do alcance das crianças,
pois permanecerá quente durante vários minutos.
CUIDADO E MANUTENÇÃO
Para manter o seu aparelho na melhor condição possível, siga os
procedimentos indicados abaixo:
• Não enrole o o em torno do aparelho, deve antes enrolá-lo sem
apertar ao lado do aparelho.
• Não utilize o aparelho de forma que o o que esticado desde a
tomada elétrica.
• Desligue sempre a cha da tomada elétrica depois de utilizar.
C459E
Læs først sikkerhedsanvisningerne.
ADVARSEL! Sørg for at undgå, at apparatets varme ader kommer i
direkte kontakt med huden, navnlig øjne, ører, ansigt og hals.
ADVARSEL! Rør ikke ved apparatets varme rør eller metaldele, mens
det er varmt.
Aktiveringskontrol
VIGTIGT! Dette apparat har forsinket aktiveringskontrol.
Umiddelbart efter at apparatet bliver tændt, kan du justere
temperaturindstillingerne. 5 sekunder efter at apparatet bliver
tændt, låses temperaturknapperne automatisk. For at justere
varmeindstillingerne skal du holde knappen ’+/-’ nede i 1-2
sekunder. Dette vil deaktivere låsen, så indstillingerne kan ændres.
For at slukke for apparatet, mens det er låst, skal du holde knappen
“ ” nede, indtil apparatet slukker.
SÅDAN BRUGES PRODUKTET
• Sørg for, at håret er tørt og gennemredt for at erne eventuelt ltret
hår. Opdel håret i sektioner, så de er klar til styling.
• Tryk på knappen mærket “ ” og hold den nede i 1-2 sekunder for
at tænde for apparatet. Det digitale display begynder at blinke, og
apparatet begynder automatisk at opvarmes.
• Tryk på knappen ’+/-’ for at vælge en varmeindstilling, der passer
til din hårtype. Det digitale display vil blinke, indtil den ønskede
varmeindstilling er nået. Når temperaturen er nået, stopper det
digitale display med at blinke.
BEMÆRK: Apparatets temperaturindstillinger låses automatisk
efter 5 sekunder. (Se “Aktiveringskontrol”).
• Tryk håndtaget ind, placer apparatet ca. midt på en hårsektion, og
fordel håret jævnt mellem håndtaget og røret.
• Slip håndtaget forsigtigt, når håret er på plads, så håret bliver holdt
fast mellem håndtaget og røret. Lad apparatet glide langsomt ned
til hårspidserne.
• Vikl håret om røret en smule på skrå, så det bliver viklet i spiralform.
Forsøg at undgå at lade håret overlappe, når du vikler det om
røret, og sørg for, at håret fordeles jævnt, så hele hårsektionen har
kontakt med røret.
• Hold apparatet på plads i 5-8 sekunder, afhængigt af din hårtype.
• Tryk håndtaget ind, og træk apparatet væk fra håret.
• Lad krøllen køle af, inden du styler den.
• Gør det samme med de andre hårsektioner.
• Sluk for apparatet efter brug ved at trykke på knappen “ ” og
holde den inde. Træk stikket ud.
• Lad apparatet køle af, inden du lægger det på plads.
Varmeindstillinger
Anvend den lavere varmeindstilling, hvis du har sart, nt, afbleget
eller farvet hår. Til tykkere hår anvendes de høje varmeindstillinger.
Det anbefales altid at udføre en test inden første ibrugtagning for
at sikre, at der anvendes den korrekte temperatur til hårtypen. Start
på den laveste indstilling og øg temperaturen, indtil det ønskede
resultat opnås.
Der kan vælges mellem 6 temperaturindstillinger fra 160 °C, 170 °C,
180 °C, 190 °C, 200 °C og 210 °C.
Automatisk slukning
Dette apparat har en automatisk slukningsfunktion for større
sikkerhed. Hvis apparatet er tændt i mere end 60 minutter ad
gangen, vil det automatisk blive slukket. Hvis du ønsker fortsat at
bruge apparatet efter det tidspunkt, skal du blot trykke på knappen
“ ” og hold den nede i 1-2 sekunder for at tænde for det igen.
Varmeomslag
Apparatet leveres med et varmeomslag til brug under og efter
styling. Læg ikke apparatet på en varmefølsom overade under
brug, heller ikke selv om det medfølgende varmeomslag anvendes.
Efter brug, sluk for apparatet og tag stikket ud af kontakten. Vikl
apparatet i det leverede varmeomslag med det samme, og lad det
køle helt af. Den skal fortsat holdes uden for børns rækkevidde, da
den vil være varm i ere minutter.
PLEJE & VEDLIGEHOLDELSE
For at holde apparatet i bedst mulige stand, skal du følge
nedenstående trin:
• Vikl ikke ledningen omkring apparatet. Rul i stedet ledningen løst
op ved siden af apparatet.
• Brug ikke apparatet udstrakt fra stikket.
•Tag altid stikket ud efter brug.
BABYLISS SARL
ZI du Val de Calvigny
59141 Iwuy
France
www.babyliss.com
FAC 2022/07
IB-22/164
Made in China
Fabriqué en Chine
C459E-F94s
NORSK SUOMI
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAGYAR POLSKI ČESKY РУССКИЙ TÜRKÇE
SVENSKA
C459E
Les sikkerhetsinstruksjonene først.
ADVARSEL! Vær forsiktig for å unngå at apparatets varme overater
kommer i direkte kontakt med huden, spesielt øyne, ører, ansikt og
nakke.
ADVARSEL! Ikke berør det varme røret eller metalldelene når
apparatet er varmt.
Bryteraktiveringskontroll
VIKTIG! Dette apparatet inneholder forsinket aktiveringskontroll.
Umiddelbart etter at du har slått på apparatet kan du justere
temperaturinnstillingene. 5 sekunder etter at apparatet er
på, vil temperaturknappene automatisk låses. For å justere
varmeinnstillingene hold nede ‘+/-‘-knappen i 1-2 sekunder. Dette
vil deaktivere låsemodus og tillate at innstillingene endres. For å slå
av apparatet mens det er i låsemodus hold nede knappen merket
« » til apparatet slår av.
BRUK AV APPARATET
• Sørg for at håret er tørt, og gre gjennom håret for å løse opp oker.
Del håret opp i seksjoner som er klare for styling.
• Trykk og hold knappen merket « » i 1-2 sekunder for å slå
apparatet på. Det digitale displayet vil begynne å blinke og
apparatet vil automatisk begynne å varme opp
• Trykk på “+ /-”-knappen for å velge en varmeinnstilling som
passer din hårtype. Det digitale displayet vil blinke til ønsket
varmeinnstilling er nådd. Når temperaturen er nådd, lyser det
digitale displayet permanent.
Merk: Apparatets temperaturinnstillinger vil låses automatisk etter
5 sekunder. (Se Bryteraktiveringskontroll).
• Trykk på knappen, plasser apparatet halvveis opp på hårseksjonen
og fordel håret jevnt mellom knappen og røret.
• Når håret er på plass, må du slippe knappen forsiktig og feste
håret mellom knappen og røret. Før apparatet skånsomt ned til
hårtuppene.
• Vikle håret rundt røret med noe vinkling, så håret legger seg rundt
røret i spiralbevegelse. Mens du vikler håret rundt røret, må du ikke
prøve å overlappe håret, men påse at håret fordeles jevnt slik at
hele seksjonen berører røret.
• Hold i 5–8 sekunder, avhengig av hårtypen din.
• For å erne apparatet fra håret, må du trykke på knappen og dra
apparatet unna.
• La krøllen avkjøles før styling.
• Gjenta for hver hårseksjon.
• Etter bruk, trykk og hold nede knappen « » for å slå av og plugge
ut apparatet.
• La apparatet kjøle ned før du legger det bort.
Varmeinnstillinger
Hvis du har sensitivt, tynt, bleket eller farget hår, bruk den lave
varmeinnstillingen. For tykkere hår, bruk innstillingene for høyere
varme. Vi anbefaler at du alltid gjøre en test først, slik at du sørger
for at riktig temperatur brukes på hårtypen. Start med den laveste
innstillingen, og øk temperaturen til du oppnår ønsket resultat.
Det er 6 temperaturinnstillinger å velge mellom: 160 °C, 170 °C,
180°C, 190 °C, 200 °C og 210 °C.
Automatisk avstenging
Dette apparatet har en automatisk avstengingsfunksjon for ekstra
sikkerhet. Hvis apparatet står på sammenhengende i over 60
minutter, vil det automatisk slås av. Hvis du vil fortsette å bruke
apparatet etter dette, trykker og holder du på « »-knappen i 1-2
sekunder for å slå det på igjen.
Varmebestandig matte
Apparatet leveres med en varmebestandig matte for bruk under og
etter styling. Under bruk må du ikke plassere apparatet på en ate
som ikke tåler varme, selv om du bruker matten som følger med.
Etter bruk må du slå apparatet av og trekke ut kontakten. Legg
apparatet øyeblikkelig på matten som følger med, og la det kjøles
helt ned. Sørg for at det er utenfor barns rekkevidde, da apparatet vil
være varmt i ere minutter.
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD
For holde apparatet i best mulig stand, følg trinnene nedenfor:
• Ikke vikle ledningen rundt apparatet, men kveil den lett opp.
• Ikke bruk apparatet langt borte fra stikkontakten.
• Trekk alltid ut støpselet etter bruk.
C459E
Lue turvaohjeet ensin.
VAROITUS! Vältä laitteen kuuman pinnan suoraa kosketusta ihon
kanssa, erityisesti silmien, korvien, kasvojen ja kaulan kanssa.
VAROITUS! Älä koske laitteen kuumaan putkeen tai metallisiin osiin
laitteen ollessa kuuma.
Aktivoinnin hallinta
TÄRKEÄÄ! Tässä laitteessa on viivästetty aktivoinnin hallinta.
Pystyt säätämään lämpötila-asetuksia välittömästi sen jälkeen,
kun olet kytkenyt laitteen päälle. Kun laite on ollut päällä 5
sekuntia, lämpötilapainikkeet lukittuvat automaattisesti. Voit
säätää lämpöasetuksia pitämällä ”+/-”-painiketta painettuna 1-2
sekunnin ajan. Tällöin lukitustila kytkeytyy pois päältä ja asetuksia
voi muuttaa. Sammuta laite sen ollessa lukitustilassa pitämällä
‘ ’-painiketta painettuna, kunnes laite sammuu.
KÄYTTÖ
• Varmista, että hiukset ovat kuivat ja takut on poistettu
kampaamalla hiukset kauttaaltaan. Jaa hiukset osioihin, jotka ovat
valmiit muotoiluun.
• Käynnistä laite painamalla ‘ ’-painiketta ja pitämällä sitä
painettuna 1-2 sekunnin ajan. Digitaalinen näyttö alkaa vilkkua, ja
laite alkaa lämmetä automaattisesti.
• Valitse hiustyypillesi sopiva lämpöasetus painamalla
”+/-”-painiketta. Digitaalinen näyttö vilkkuu, kunnes haluttu
lämpöasetus on saavutettu. Kun lämpötila on saavutettu,
digitaalinen näyttö jää palamaan kiinteästi.
Huomaa: Laitteen lämpötila-asetukset lukittuvat automaattisesti 5
sekunnin kuluttua. (Katso Aktivoinnin hallinta.)
• Paina vipua ja aseta laite hiusosion puoliväliin. Levitä hiukset
tasaisesti vivun ja putken väliin.
• Kun hiukset ovat paikoillaan, vapauta vipu varovasti pitämällä
hiukset tiukasti kiinni vivun ja putken välissä. Liu’uta laitetta
varovasti alaspäin hiusten latvoihin asti.
• Kierrä hiuksia putken ympärille kevyessä kulmassa, jotta hiukset
kietoutuvat putkeen spiraalimaisesti. Kun kierrät hiuksia putken
ympärille, vältä hiusten kasautumista päällekkäin ja varmista,
että hiukset levittäytyvät tasaisesti niin, että koko hiusosio koskee
putkea.
• Pidä paikoillaan 5-8 sekuntia hiustyypistä riippuen.
• Poista laite hiuksista painamalla vipua ja vetämällä laite pois.
• Anna kiharan jäähtyä ennen muotoilua.
• Toista sama kaikille hiusosioille.
• Käytön jälkeen paina ‘ ’-painike pohjaan sammuttaaksesi ja
kytkeäksesi laitteen irti.
• Anna laitteen jäähtyä ennen säilytystä.
Lämpöasetukset
Käytä alhaisempia lämpöasetuksia, jos hiuksesi ovat hauraat,
ohuet, valkaistut tai värjätyt. Jos hiuksesi ovat paksut, käytä
korkeampia lämpöasetuksia. On suositeltavaa tehdä aina käyttötesti
ensimmäisen käytön aikana varmistaaksesi, että käytät hiustyypille
sopivaa lämpötilaa. Aloita käyttö alimmasta lämpötilasta ja nosta
lämpötilaa, kunnes olet saavuttanut haluamasi lopputuloksen.
Voit valita kuudesta lämpötila-asetuksesta: 160 °C, 170 °C, 180 °C,
190 °C, 200 °C ja 210 °C.
Automaattinen sammutus
Tässä laitteessa on turvallisuutta lisäävä automaattinen
sammutustoiminto. Jos laite on ollut päällä jatkuvasti yli 60
minuuttia, se sammuu automaattisesti. Jos haluat jatkaa laitteen
käyttöä tämän jälkeen, kytke virta takaisin päälle painamalla ‘ ’
-painiketta ja pitämällä sitä painettuna 1-2 sekunnin ajan.
Lämpöalusta
Laitteen mukana toimitetaan lämpöalusta, jota käytetään hiusten
muotoilun aikana ja sen jälkeen. Älä jätä laitetta käytön aikana
lämpöherkälle pinnalle, vaikka käyttäisit mukana toimitettavaa
lämpöalustaa. Käytön jälkeen sammuta laite ja kytke se irti
verkkovirrasta. Kiedo laite välittömästi mukana toimitettavaan
lämpöalustaan ja anna laitteen jäähtyä. Pidä laite kaukana lasten
ulottuvilta, sillä se on kuuma usean minuutin ajan käytön jälkeen.
HOITO JA HUOLTO
Pitääksesi laitteen parhaassa mahdollisessa käyttökunnossa
noudata alla olevia ohjeita:
• Älä kiedo johtoa laitteen ympärille, vaan kierrä johto löysästi
laitteen viereen.
• Älä käytä laitetta liian kaukana virtalähteestä, muuten sen johto
kiristyy liikaa.
• Kytke laite aina irti verkkovirrasta käytön jälkeen.
C459E
Συμβουλευτείτε πρώτα τις οδηγίες ασφαλείας.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Προσέξτε ώστε η ζεστή επιφάνεια της συσκευής
να μην έρθει σε άμεση επαφή με το δέρμα, ιδιαίτερα τα μάτια, το
πρόσωπο και το λαιμό.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Μην αγγίζετε τους κυλίνδρους ή τα μεταλλικά
εξαρτήματα της συσκευής όταν είναι ζεστά.
Έλεγχος ενεργοποίησης διακόπτη
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Αυτή η συσκευή διαθέτει έλεγχο καθυστέρησης
ενεργοποίησης. Αμέσως μόλις ενεργοποιήσετε τη συσκευή,
μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις θερμοκρασίας. Μετά από
5 δευτερόλεπτα από την ενεργοποίηση της συσκευής, τα κουμπιά
θερμοκρασίας κλειδώνουν αυτόματα. Για να προσαρμόσετε τις
ρυθμίσεις θερμοκρασίες, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί «+/-»
για 1 έως 2 δευτερόλεπτα. Με αυτόν τον τρόπο απενεργοποιείται η
λειτουργία κλειδώματος και είναι δυνατή η αλλαγή των ρυθμίσεων.
Για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή ενώ βρίσκεται σε λειτουργία
κλειδώματος, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί με την ένδειξη « »
μέχρι να απενεργοποιηθεί η συσκευή.
ΤΡΟΠΟΣ ΧΡΗΣΗΣ
• Βεβαιωθείτε ότι τα μαλλιά έχουν στεγνώσει και χτενίστε τα για να τα
ξεμπερδέψετε. Χωρίστε τα μαλλιά σε τούφες για το φορμάρισμα.
• Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί με την ένδειξη « » για 1 έως
2 δευτερόλεπτα για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή. Η ψηφιακή
οθόνη θα αρχίσει να αναβοσβήνει και η συσκευή θα αρχίσει να
θερμαίνεται αυτόματα.
• Πατήστε το κουμπί «+/-» για να επιλέξετε την κατάλληλη
ρύθμιση θερμότητας για τον τύπο των μαλλιών σας. Η ψηφιακή
οθόνη αναβοσβήνει μέχρι να επιτευχθεί η επιθυμητή ρύθμιση
θερμότητας. Μόλις επιτευχθεί η θερμοκρασία, η ψηφιακή οθόνη
παραμένει σταθερά αναμμένη.
Λάβετε υπόψη τα εξής: Οι ρυθμίσεις θερμοκρασίας της συσκευής
κλειδώνουν αυτόματα μετά από 5 δευτερόλεπτα. (Δείτε την
παράγραφο «Έλεγχος ενεργοποίησης διακόπτη».)
• Πιέζοντας τον μοχλό, τοποθετήστε τη συσκευή στη μέση και προς
το πάνω μέρος μιας τούφας και απλώστε τα μαλλιά ομοιόμορφα
μεταξύ του μοχλού και του θερμαινόμενου σωλήνα.
• Μόλις εφαρμόσουν σωστά τα μαλλιά, αφήστε προσεκτικά
τον μοχλό, κλείνοντας τα μαλλιά μεταξύ του μοχλού και του
θερμαινόμενου σωλήνα. Σύρετε απαλά τη συσκευή προς τις άκρες
των μαλλιών σας.
• Τυλίξτε τα μαλλιά γύρω από τον θερμαινόμενο σωλήνα με ελαφριά
κλίση, ώστε να τυλιχτούν γύρω από τον θερμαινόμενο σωλήνα
με ελικοειδή κίνηση. Καθώς τυλίγετε τα μαλλιά γύρω από τον
θερμαινόμενο σωλήνα, προσπαθήστε να μην τα επικαλύπτετε και
βεβαιωθείτε ότι απλώνονται ομοιόμορφα, έτσι ώστε ολόκληρη η
τούφα να ακουμπά στον θερμαινόμενο σωλήνα.
• Κρατήστε τα σε αυτή τη θέση για 5-8 δευτερόλεπτα, ανάλογα με
τον τύπο των μαλλιών σας.
• Για να αφαιρέσετε τη συσκευή από τα μαλλιά, πιέστε τον μοχλό και
απομακρύνετε τη συσκευή.
• Αφήστε την μπούκλα να κρυώσει πριν το styling.
• Επαναλάβετε για κάθε τούφα.
• Μετά τη χρήση, πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί με
την ένδειξη « » για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή και να την
αποσυνδέσετε από την πρίζα.
• Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει πριν την αποθηκεύσετε.
Ρυθμίσεις θερμότητας
Εάν τα μαλλιά σας είναι λεπτά, εύθραυστα, με ντεκαπάζ ή βαμμένα,
χρησιμοποιήστε τις χαμηλές ρυθμίσεις θερμότητας και ταχύτητας.
Για μαλλιά με πιο χοντρή τρίχα, χρησιμοποιήστε τις υψηλές ρυθμίσεις
θερμότητας και ταχύτητας. Συνιστάται να κάνετε πάντα μια δοκιμή
κατά την πρώτη χρήση για να διασφαλίσετε ότι χρησιμοποιείτε την
κατάλληλη θερμοκρασία για τον τύπο των μαλλιών σας. Ξεκινήστε
από τη χαμηλότερη ρύθμιση και αυξήστε τη θερμοκρασία μέχρι να
πετύχετε το επιθυμητό αποτέλεσμα.
Υπάρχουν 6 ρυθμίσεις θερμοκρασίας για να διαλέξετε: 160 °C,
170°C, 180 °C, 190 °C, 200 °C και 210 °C.
Αυτόματη απενεργοποίηση
Η συσκευή διαθέτει δυνατότητα αυτόματης απενεργοποίησης
για πρόσθετη ασφάλεια. Αν η συσκευή είναι ενεργοποιημένη
για περισσότερα από 60 λεπτά συνεχόμενα, απενεργοποιείται
αυτόματα. Αν θέλετε να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή
μετά από αυτό το χρονικό διάστημα, απλώς πατήστε παρατεταμένα
το κουμπί « » για 1 έως 2 δευτερόλεπτα για να την ενεργοποιήσετε
ξανά.
Αντιθερμικό χαλάκι
Με τη συσκευή παρέχεται ένα αντιθερμικό χαλάκι για χρήση κατά
τη διάρκεια και μετά το χτένισμα. Κατά τη χρήση, μην τοποθετείτε
τη συσκευή σε θερμοευαίσθητες επιφάνειες, ακόμα και αν
χρησιμοποιείτε το αντιθερμικό χαλάκι που περιλαμβάνεται. Μετά
τη χρήση, απενεργοποιήστε και αποσυνδέστε τη συσκευή. Τυλίξτε
αμέσως τη συσκευή με το αντιθερμικό χαλάκι που περιλαμβάνεται
και αφήστε τη να κρυώσει εντελώς. Να φυλάσσετε τη συσκευή
μακριά από τα παιδιά, καθώς παραμένει ζεστή για αρκετή ώρα.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ & ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Για να διατηρήσετε τη συσκευή σας σε άριστη κατάσταση,
ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:
• Μην τυλίγετε το καλώδιο γύρω από τη συσκευή, αντιθέτως
περιστρέψτε το καλώδιο χαλαρά στο πλάι της συσκευής.
• Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή μακριά από την πρίζα, για να μην
τεντώνεται το καλώδιο.
• Αποσυνδέετε τη συσκευή μετά τη χρήση.
C459E
Először olvassa el a biztonsági utasításokat!
FIGYELEM! Ügyeljen arra, hogy a készülék forró borítása ne érjen a
bőréhez, különös tekintettel a szemre, fülre, arcra és nyakra.
FIGYELEM! Ne érjen a felforrósodott készülék csövéhez és
fémrészeihez.
Gombzároló funkció
FONTOS! A készülék késleltetett gombzároló funkcióval
rendelkezik. A hőmérséklet-beállítás a készülék bekapcsolása
után azonnal módosítható. 5 másodperccel bekapcsolás után
a hőmérséklet-szabályozó gombok automatikusan zárolódnak.
A hőmérséklet-beállítások módosításához tartsa nyomva a „+/-
” gombot 1-2 másodpercig. Így feloldódik a zárolt állapot, és a
beállítások módosíthatók. Ha ki szeretné kapcsolni zárolt állapotban
lévő készülékét, tartsa nyomva a ‘ ’ gombot, amíg ki nem kapcsol.
HASZNÁLAT
• Győződjön meg arról, hogy a haja száraz, és kifésülte belőle a
gubancokat. Ossza részekre a haját a hajformázás megkezdéséhez.
• A készülék bekapcsolásához nyomja meg a ‘ ’ gombot, és tartsa
nyomva 1-2 másodpercig. A digitális kijelző felvillan, a készülék
pedig automatikusan melegedni kezd.
• A hajtípusának megfelelő hőmérséklet-beállítás kiválasztásához
nyomja meg a „+/-” gombot. A digitális kijelző a beállított
hőmérséklet eléréséig villog. Ha a készülék elérte a megfelelő
hőmérsékletet, a digitális kijelző folyamatosan világít.
Ügyeljen a következőkre: A hőmérséklet-beállítások 5 másodperc
után automatikusan zárolódnak. (Lásd a „Gombzároló funkció”
részt).
• Nyomja meg a kart, helyezze a készüléket a hajtincs közepére, és
oszlassa egyenletesen el a hajat a kar és a henger között.
• Miután a haj a helyére került, óvatosan engedje el a kart, hogy a haj
biztonságosan megmaradjon a kar és a henger között. Óvatosan
csúsztassa le a készüléket a hajtincs végéig.
• Csavarja fel a hajat lazán a henger köré úgy, hogy a haj spirál
mozdulattal tekeredjen a hengerre. Próbálja úgy a henger köré
csavarni a haját, hogy a haj ne fedje egymást, és győződjön
meg róla, hogy egyenletesen eloszlatta-e a hajat a henger teljes
felületén.
• Tartsa a helyén 5-8 másodpercig, a haj típusától függően.
• A készülék hajról történő eltávolításához nyomja meg a kart és
húzza el a készüléket.
• Kifésülés előtt hagyja lehűlni a hajtincset.
• Ismételje meg a műveletet minden hajtinccsel.
• Használat után kapcsolja ki a készüléket az ‘ ’ gomb
megnyomásával, majd húzza ki a csatlakozóból.
• Hagyja a készüléket lehűlni, mielőtt elteszi.
Hőmérséklet-beállítások
Ha Önnek sérülékeny, vékonyszálú, szőkített vagy festett a haja,
válassza az alacsonyabb hőmérsékletet. Vastagszálú haj esetében
a magasabb hőmérsékletet használja. Javasoljuk, hogy mindig
végezzen egy tesztet az első használat előtt annak biztosítása
érdekében, hogy a hajtípusának megfelelő hőmérséklet-beállítást
használja. Kezdje a legalacsonyabb beállítással, és emelje a
hőmérsékletet a kívánt eredmény eléréséig.
6 hőmérséklet-beállítás közül választhat, amelyek a következők:
160°C, 170°C, 180°C, 190°C, 200°C és 210°C.
Automatikus kikapcsolás
A készüléket a fokozott biztonság érdekében automatikus
kikapcsolási funkcióval láttuk el. Ha a készülék több mint 60 percen
át folyamatosan bekapcsolt állapotban van, akkor automatikusan
kikapcsol. Ha tovább szeretné használni a készüléket, egyszerűen
nyomja meg és 1-2 másodpercig tartsa nyomva a ‘ ’ gombot a
bekapcsoláshoz.
Hőálló alátét
A készülékhez hőálló alátét tartozik, amely a hajformázás alatt és
után is használható. A készülék használata során soha ne helyezze azt
hőre érzékeny felületre, még a hőálló alátét használata mellett sem.
Használat után kapcsolja ki és húzza ki a csatlakozóból a készüléket.
Azonnal csomagolja bele a készüléket a hőálló alátétbe, és hagyja
teljesen lehűlni. Továbbra is tartsa a készüléket gyermekektől távol,
mivel használat után még percekig forró marad.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
A készülék kiváló állapotának megőrzéséhez kérjük, tartsa be az
alábbi lépéseket:
• Ne csavarja a zsinórt a készülékre, hanem lazán tekerje össze a
készülék mellett.
• Ne használja a készüléket olyan távol a hálózati csatlakozótól, hogy
a zsinór megfeszüljön.
• Mindig húzza ki a készüléket a hálózati csatlakozóból használat
után.
C459E
Należy najpierw przeczytać instrukcję bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE! Nie dotykaj rozgrzanej powierzchni urządzenia
– uważaj, by nie miała bezpośredniej styczności ze skórą, w
szczególności z oczami, uszami, twarzą i szyją.
OSTRZEŻENIE! Nie dotykaj gorących rolek ani metalowych części,
gdy urządzenie jest rozgrzane.
Automatyczne blokowanie przycisków
UWAGA! To urządzenie posiada funkcję automatycznego
blokowania przycisków. Natychmiast po włączeniu urządzenia
można dostosować ustawienia temperatury. Po 5 sekundach od
włączenia urządzenia przyciski temperatury zostaną automatycznie
zablokowane. Aby zmienić ustawienia temperatury, należy
przytrzymać przycisk „+/-” przez 1–2 sekundy. Wyłączy to blokadę
i pozwoli na zmianę ustawień. Aby wyłączyć zablokowane
urządzenie, należy przytrzymać przycisk oznaczony symbolem „ ”
do chwili wyłączenia urządzenia.
JAK UŻYWAĆ URZĄDZENIA
• Upewnij się, że włosy są suche i dokładnie rozczesane. Podziel
włosy na pasma, przygotowując je do stylizacji.
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk oznaczony symbolem „ ” przez 1–2
sekundy, aby włączyć urządzenie. Cyfrowy wyświetlacz zacznie
migać, a urządzenie automatycznie rozpocznie nagrzewanie.
• Naciśnij przycisk „+/-”, aby wybrać ustawienie odpowiednie dla
Twoich włosów. Cyfrowy wyświetlacz będzie migać, dopóki
urządzenie nie osiągnie ustawionej temperatury. Gdy urządzenie
osiągnie wybraną temperaturę, cyfrowy wyświetlacz przestanie
migać.
Uwaga: Ustawienia temperatury blokują się automatycznie po 5
sekundach. (patrz sekcja „Automatyczne blokowanie przycisków”)
• Naciskając zacisk umieść urządzenie w połowie długości pasma
włosów i równomiernie rozłóż włosy między zaciskiem a wałkiem.
• Gdy włosy zostaną ułożone, ostrożnie zwolnij zacisk, by włosy
zostały bezpiecznie przytrzymane między zaciskiem a wałkiem.
Delikatnie przesuń urządzenie w dół, na koniec włosów.
• Owiń włosy wokół wałka pod lekkim kątem, tak aby owijały się
wokół wałka ruchem spiralnym. Pamiętaj, by równomiernie nawijać
włosy na wałek, tak aby włosy nie nakładały się i całe pasmo miało
kontakt z wałkiem.
• Przytrzymaj na miejscu przez 5–8 sekund, w zależności od rodzaju
włosów.
• Aby zdjąć urządzenie z włosów, naciśnij zacisk i odciągnij
urządzenie.
• Pozostaw lok do wystygnięcia zanim przejdziesz do dalszego
modelowania.
• Powtórz czynność przy każdym kolejnym paśmie.
• Po zakończeniu użytkowania wciśnij i przytrzymaj przycisk „ ”, aby
wyłączyć urządzenie i odłącz je od zasilania.
• Przed schowaniem urządzenia zaczekaj do jego całkowitego
wystygnięcia.
Ustawienia temperatury
Jeśli masz delikatne, cienkie, rozjaśnione lub farbowane włosy,
ustaw niższą temperaturę. W przypadku grubszych włosów ustaw
wyższą temperaturę. Zaleca się przeprowadzenie testu pierwszego
użycia, aby upewnić się, że wybrano temperaturę odpowiednią
do typu włosów. Zacznij od najniższych ustawień i zwiększaj
temperaturę aż do osiągnięcia pożądanego efektu.
Dostępnych jest 6 ustawień temperatury: 160°C, 170°C, 180°C,
190°C, 200°C oraz 210°C.
Automatyczne wyłączanie
W celach bezpieczeństwa urządzenie jest wyposażone w funkcję
automatycznego wyłączania. Urządzenie wyłączy się automatycznie,
jeżeli będzie włączone w trybie ciągłym przez ponad 60 minut.
Jeżeli po upływie tego czasu nadal chcesz korzystać z urządzenia,
wystarczy nacisnąć i przytrzymać przycisk „ ” przez 1–2 sekundy,
aby ponownie włączyć zasilanie.
Mata termoodporna
Do zestawu dołączona jest mata termoodporna do stosowania w
trakcie i po stylizacji. Podczas używania urządzenia nie kładź go na
powierzchni wrażliwej na ciepło, nawet jeśli używasz dołączonej
do zestawu maty termoodpornej. Po użyciu wyłącz urządzenie i
odłącz je od gniazdka elektrycznego. Natychmiast zawiń urządzenie
w dołączoną do zestawu matę termoodporną i pozostaw je do
całkowitego wystygnięcia. Urządzenie musi być w dalszym ciągu
umieszczone poza zasięgiem dzieci, ponieważ będzie gorące jeszcze
przez kilka minut.
UTRZYMANIE I KONSERWACJA
Aby utrzymać urządzenie w doskonałym stanie, należy stosować się
do następujących zasad:
• Nie owijaj przewodu wokół urządzenia, ale zwiń go luźno z boku.
• Nie rozciągaj przewodu daleko od gniazdka podczas używania
urządzenia.
• Po użyciu zawsze odłączaj urządzenie od gniazdka elektrycznego.
C459E
Nejprve si přečtěte bezpečnostní pokyny.
UPOZORNĚNÍ! Dbejte na to, aby horký povrch spotřebiče nepřišel
do přímého kontaktu s kůží, především v oblasti očí, uší, obličeje a
krku.
UPOZORNĚNÍ! Nedotýkejte se horké hlavně nebo kovových částí
spotřebiče.
Přepínač aktivace ovládání
DŮLEŽITÉ! Tento spotřebič má funkci zpožděné aktivace ovládání.
Hned po zapnutí spotřebiče můžete nastavit teplotu. Po 5 sekundách
po zapnutí spotřebiče se tlačítka pro nastavení teploty uzamknou.
Pro nastavení teploty přidržte tlačítko +/- na 1 až 2 sekundy. Tím
deaktivujete režim uzamknutí a budete schopni změnit nastavení.
Pro vypnutí spotřebiče v režimu uzamknutí přidržte tlačítko„ “
dokud se spotřebič nevypne.
NÁVOD K POUŽITÍ
• Dbejte na to, aby byly vlasy suché, a pročesejte je, aby nebyly
zacuchané. Vlasy rozdělte na sekce, aby byly připravené k úpravě.
• Pro zapnutí spotřebiče stiskněte a přidržte tlačítko „ “ na 1 až 2
sekundy. Digitální displej začne blikat a spotřebič se automaticky
začne zahřívat.
• Stiskněte tlačítko +/- a nastavte teplotu vhodnou pro váš typ vlasů.
Digitální displej bude blikat, dokud nebude dosaženo požadované
teploty. Jakmile se spotřebič zahřeje na požadovanou teplotu,
digitální displej zůstane svítit.
Upozornění: Nastavení teploty spotřebiče bude automaticky
uzamčeno po 5 sekundách. (Viz Přepínač aktivace ovládání)
• Stiskněte páčku a umístěte spotřebič do poloviny části vlasů a vlasy
rovnoměrně rozložte mezi páku a válec.
• Jakmile jsou vlasy na místě, opatrně uvolněte páčku, čímž vlasy
bezpečně zajistíte mezi páčkou a válcem. Opatrně posunujte
spotřebičem dolů ke konečkům vlasů.
• Vlasy naviňte kolem válce pod mírným úhlem, aby se spirálovitě
obtočily kolem válce. Při navíjení vlasů kolem válce se snažte vlasy
nepřekrývat a snažte se rovnoměrně rozložit, aby se celá část
dotýkala válce.
• Držte na místě po dobu 5–8 sekund, v závislosti na typu vlasů.
• Chcete-li spotřebič odebrat z vlasů, stiskněte páčku a odtáhněte
spotřebič pryč.
• Před stylingem nechte vlasy vychladnout.
• Postup opakujte pro každý pramen vlasů.
• Po použití vypněte spotřebič stisknutím a podržením tlačítka „ “ a
vypojte jej ze zásuvky.
• Před uložením nechte spotřebič vychladnout.
Nastavení ohřevu
Pokud máte slabé, jemné, odbarvené nebo barvené vlasy, použijte
nízkou teplotu. Pro silnější vlasy použijte vysokou teplotu. Při prvním
použitím se doporučuje vždy provést test, aby byla vybrána správná
teplota pro váš typ vlasů. Začněte od nejnižší teploty a teplotu
postupně navyšujte, dokud nedocílíte požadovaného výsledku.
K dispozici je 6 teplotních stupňů, a to 160 °C, 170 °C, 180 °C, 190°C,
200 °C a 210 °C.
Automatické vypnutí
Tento spotřebič má pro zvýšení bezpečnosti funkci automatického
vypnutí. Pokud je spotřebič nepřetržitě zapnutý déle než 60 minut,
automaticky se vypne. Pokud chcete spotřebič i po této době dále
používat, stisknutím a přidržením tlačítka „ “ na 1 až 2 sekundy
jednoduše zapněte napájení.
Teplu odolná podložka
Součástí spotřebiče je i teplu odolná podložka, kterou můžete
používat během nebo po úpravě vlasů. Zapnutý přístroj
nepokládejte na povrch citlivý na teplo ani pokud používáte teplu
odolnou podložku. Po použití spotřebič vypněte a odpojte ze
zásuvky. Spotřebič okamžitě zabalte do teplu odolné podložky a
nechte jej zcela vychladnout. Uchovávejte jej mimo dosah dětí,
protože zůstane horký ještě několik minut.
PÉČE A ÚDRŽBA
Pokud chcete spotřebič uchovat v co nejlepším stavu, postupujte
podle níže uvedených kroků:
• Vodič neomotávejte kolem spotřebiče, ale vytvořte z vodiče volnou
smyčku vedenou podél spotřebiče.
• Nepoužívejte spotřebič, pokud by vodič musel být příliš napnutý.
• Po použití spotřebič vždy vypojte ze zásuvky.
C459E
Предварительно ознакомьтесь с указаниями по технике
безопасности.
ВНИМАНИЕ! Избегайте прямого контакта горячей поверхности
прибора с кожей, в частности, с глазами, ушами, лицом и шеей.
ВНИМАНИЕ! Не прикасайтесь к рабочим или металлическим
частям прибора, пока они не остынут.
Регулировка включения переключателя
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! Данный прибор имеет функцию
регулировки включения с выдержкой времени. Сразу же после
включения прибора вы можете отрегулировать температурные
настройки. После работы прибора в течение 5 секунд кнопки
регулировки температуры будут автоматически заблокированы.
Для выбора температуры удерживайте нажатой кнопку ‘+/-‘ в
течение 1-2 секунд. Это позволит выключить режим блокировки
и даст вам возможность изменить температурные настройки.
Для того чтобы выключить прибор, находящийся в режиме
блокировки, удерживайте нажатой кнопку с маркировкой “ ”,
пока прибор не выключится.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
• Убедитесь, что волосы сухие, и тщательно и аккуратно
расчесаны, чтобы устранить спутанные пряди. Для укладки
разделите волосы на пряди.
• Нажмите и удерживайте кнопку с маркировкой “ ” в течение
1-2 секунд, чтобы включить прибор. Цифровой дисплей начнет
мигать, и прибор начнет автоматически нагреваться.
• Для установки подходящей для вашего типа волос температуры
нажмите кнопку ‘+/-‘. Цифровой дисплей будет мигать до
достижения требуемой температуры. После достижения
нужной температуры цифровой дисплей будет оставаться
постоянно в цвете.
Обратите внимание: Температурные настройки этого прибора
автоматически заблокируются через 5 секунд. (См. Регулировка
включения переключателя).
• Нажмите на рычажок, поместите прибор посередине пряди
волос и равномерно распределите волосы между рычажком и
нагревательным элементом.
• Осторожно отпустите рычажок, зажав волосы между рычажком
и нагревательным элементом. Аккуратно передвиньте прибор
вниз по пряди до кончиков волос.
• Накрутите прядь на нагревательный элемент под небольшим
углом таким образом, чтобы волосы закручивались вокруг
прибора по спирали. Накручивая прядь на нагревательный
элемент, проследите за тем, чтобы завитки не накладывались
друг на друга и волосы распределялись равномерно: вся
прядь должна в результате соприкасаться с поверхностью
нагревательного элемента.
• Удерживайте прядь накрученной на прибор в течение 5-8
секунд, в зависимости от типа волос.
• Чтобы освободить прядь, нажмите на рычажок и извлеките
прибор из волос.
• Дайте локонам остыть перед тем, как оформить их в прическу.
• Уложите подобным образом все остальные пряди волос.
• Закончив пользоваться прибором, выключите его, нажав
кнопку “ ” и удерживая ее в нажатом положении, затем
отключите прибор от сети.
• Дайте прибору остыть, прежде чем убрать его на хранение.
Регулировка температуры
Если у вас тонкие, ломкие, окрашенные или осветленные волосы,
используйте более холодный температурный режим. Для густых
волос используйте более высокие температурные настройки.
Рекомендуется протестировать прибор перед первоначальным
использованием, чтобы выбрать температуру, подходящую для
вашего типа волос. Начните с низких температурных настроек
и повышайте температуру, пока не будет достигнут нужный
результат.
Вы можете выбрать одну из 6 имеющихся температурных
настроек прибора; 160°C, 170°C, 180°C, 190°C, 200°C и 210°C.
Автоматическое выключение
Данный прибор имеет функцию автоматического выключения
для дополнительной безопасности. Если прибор остается
включенным непрерывно в течение более 60 минут, он
выключится автоматически. Если вы хотите продолжать
использовать прибор и далее, просто нажмите и удерживайте
кнопку “ ” в течение 1-2 секунд, чтобы вновь включить прибор.
Теплоизоляционный коврик
Прибор поставляется с теплоизоляционным ковриком для
использования во время и после стайлинга и укладки волос.
Во время использования не кладите включенный прибор на
поверхность, чувствительную к нагреванию, даже если вы
используете теплоизоляционный коврик. После использования
выключите прибор и выдерните вилку из розетки. Затем
немедленно оберните прибор имеющимся теплоизоляционным
ковриком и дайте ему полностью остыть. Держите прибор вне
пределов досягаемости детей, т.к. он будет оставаться горячим в
течение нескольких минут.
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Чтобы прибор прослужил как можно дольше, следуйте
приведенным ниже инструкциям:
• Не оборачивайте провод вокруг прибора; вместо этого
сверните его свободными петлями и положите рядом с
прибором.
• При использовании прибора не натягивайте провод питания.
• Всегда выключайте прибор из розетки после использования.
C459E
Önce güvenlik talimatlarını okuyun.
UYARI! Cihazın sıcak yüzeyinin, özellikle gözler, kulaklar, yüz ve
boyun olmak üzere cilt ile doğrudan temas etmemesine dikkat edin.
UYARI! Cihaz sıcakken sıcak silindirlere veya metal parçalara
dokunmayın.
Etkinleştirme Kontrolünü Değiştirme
ÖNEMLİ! Bu cihaz, gecikmiş etkinleştirme kontrolüne sahiptir.
Cihazı açtıktan hemen sonra, sıcaklık ayarını yapabilirsiniz. Cihaz
5 saniye açık kaldıktan sonra sıcaklık düğmeleri otomatik olarak
kilitlenir. Sıcaklık ayarını yapmak için ‘+/-’ düğmesini 1-2 saniye
basılı tutun. Bunu yaptığınızda kilit modu devre dışı kalır ve ayarları
değiştirmenize izin verilir. Cihazı kilit modundayken kapatmak için
cihaz kapanana dek ‘ ’ işaretli düğmeyi basılı tutun.
NASIL KULLANILIR
• Saçın kuru olduğundan ve tarayarak dolaşıklıkları açtığınızdan
emin olun. Saçınızı şekil vermek üzere kısımlara ayırın.
• Cihazı açmak için ‘ ’ işaretli düğmeyi 1-2 saniye basılı tutun. Dijital
ekran yanıp sönmeye başlar ve cihaz otomatik olarak ısınmaya
başlar.
• Saç tipinize uygun bir sıcaklık ayarı seçmek için ‘+/-’ düğmesine
basın. Cihaz, istenen sıcaklık ayarına ulaşana kadar dijital ekran
yanıp söner. Cihaz, sıcaklık ayarına ulaştığında dijital ekran sabit
duruma geçer.
Lütfen dikkat: Cihazın sıcaklık ayarları 5 saniye sonra otomatik
olarak kilitlenir. (Bkz. Etkinleştirme Kontrolünü Değiştirme).
• Kolu bastırarak, cihazı saç bölümünün ortasına yerleştirin ve saçı
kol ile namlu arasına eşit bir şekilde dağıtın.
• Saç yerine oturduğunda, saçın cihaz kolu ile namlu arasında sıkıca
tutulması için kolu dikkatlice bırakın. Cihazı nazikçe saç bölümünün
sonuna doğru kaydırın.
• Saçı namlu etrafına haf bir açıyla sarın, böylece saç spiral bir
hareketle namluyu sarar. Saçı namlu etrafına doladıkça, saçı
kaplamamaya çalışın ve tüm bölümün namluya değmesi için saçın
eşit bir şekilde dağıldığından emin olun.
• Saç tipinize bağlı olarak 5-8 saniye yerinde tutun.
• Cihazı saçtan çıkarmak için kolu bastırın ve uzaklaştırın.
• Sacı şekillendirmeden önce kıvrımın soğumasına izin verin.
• Saçın her bölümü için tekrarlayın.
• Kullanımdan sonra, cihazı kapatmak ve şini çekmek için ‘ ’
düğmesini basılı tutun.
• Saklamadan önce cihazın soğumasını bekleyin.
Isı Ayarları
Hassas, ince, rengi açılmış veya boyalı saçlarınız varsa düşük ısı
ayarlarını kullanın. Saçlarınız kalınsa yüksek ısı ayarlarını kullanın.
Saç tipinize uygun sıcaklığı kullandığınızdan emin olmanız için
ilk kullanımda bir deneme yapmanız önerilir. En düşük ayardan
başlayın ve istediğiniz sonuca ulaşana kadar sıcaklığı artırın.
Seçilebilen 6 sıcaklık ayarı vardır: 160°C, 170°C, 180°C, 190°C, 200°C
ve 210°C.
Otomatik Kapanma
Bu cihazda ekstra güvenlik amaçlı otomatik kapanma özelliği vardır.
Eğer cihaz 60 dakikadan uzun süre devamlı açık kalırsa otomatik
olarak kapanır. Bu süre geçtikten sonra cihazı kullanmaya devam
etmek isterseniz gücü tekrar açmak için ‘ ’ düğmesini 1-2 saniye
basılı tutmanız yeterlidir.
Sıcaklık Matı
Cihaz yanında şekillendirme sırasında ve sonrasında
kullanabileceğiniz bir sıcaklık matı ile gelir. Kullanım sırasında,
verilen sıcaklık matını kullanıyor olsanız bile cihazı ısıya duyarlı olan
yüzeylere koymayın. Cihazı kullandıktan sonra kapatın ve prizden
çekin. Ardından cihazı hemen sıcaklık matına sarın ve tamamen
soğumasını bekleyin. Birkaç dakika daha sıcak kalacağı için cihazı
çocukların ulaşamayacağı bir yerde tutmaya devam edin.
TEMİZLİK VE BAKIM
Cihazınızı en iyi durumda tutmak için lütfen aşağıdaki adımları takip
edin:
• Kabloyu cihazın etrafına sarmayın, bunun yerine kabloyu, cihazın
yanında gevşek bir şekilde kendi etrafına sarın.
• Cihazı sürekli prize bağlı halde tutmayın.
• Kullandıktan sonra mutlaka prizden çekin.
C459E
Läs säkerhetsanvisningarna innan du börjar.
VARNING! Se noga till att apparatens heta ytor inte kommer i
kontakt med huden, särskilt ögon, öron, ansikte och hals.
VARNING! Vidrör inte apparatens heta cylinder eller metalldelar
medan de är varma.
Byta aktiveringskontroll
VIKTIGT! Denna apparat har fördröjd aktiveringskontroll.
Omedelbart efter att du slagit på apparaten kan du justera
temperaturinställningarna. 5 sekunder efter att apparaten slagits
på låses temperaturknapparna automatiskt. För att justera
värmeinställningarna trycker du ner knappen ”+/-” under 1-2
sekunder. Detta kommer avaktivera låsläget och göra det möjligt att
ändra inställningar. För att stänga av apparaten när den är i låsläget
trycker du ner knappen märkt med ” ” tills apparaten stängs av.
BRUKSANVISNING
• Se till att håret är torrt och genomkammat för att avlägsna
eventuellt trassel. Dela håret i slingor som är klara för styling.
• Tryck och håll ner knappen märkt med ” ” under 1-2 sekunder för
att slå på apparaten. Den digitala skärmen kommer börja blinka
och apparaten att värmas upp automatiskt.
• Tryck på knappen ”+/-” för att välja en värmeinställning som passar
din hårtyp. Den digitala skärmen kommer blinka tills den önskade
värmeinställningen uppnåtts. När temperaturen uppnåtts kommer
den digitala skärmen att lysa.
Observera: Apparatens temperaturinställningar kommer låsas
automatiskt efter 5 sekunder. (Se Byta aktiveringskontroll).
• Tryck på spaken, placera apparaten halvvägs upp längs
hårsektionen och sprid ut håret jämnt mellan spaken och cylindern.
• Släpp försiktigt spaken när håret är på rätt och håll det säkert på
plats mellan spaken och cylindern. Låt försiktigt apparaten glida
nedåt till topparna.
• Rulla håret kring cylindern med en liten vinkel så att håret snurras
runt cylindern i en spiral. Försök se till att håret inte överlappar och
att det fördelas jämnt så att hela sektionen vidrör cylindern när du
rullar det kring cylindern.
• Håll på plats i 5–8 sekunder, beroende på hårtyp.
• Ta bort apparaten från håret genom att trycka på spaken och dra
ur apparaten.
• Låt locken svalna innan du stylar den.
• Upprepa i varje hårsektion.
• Stäng av apparaten när du är klar genom att hålla ned knappen
” ” och dra ur väggkontakten.
• Låt apparaten svalna innan du lägger undan den.
Värmeinställningar
Använd den lägre temperaturinställningen om du har ömtåligt,
tunt, blekt eller färgat hår. Använd de högre temperaturerna
för tjockare hår. Vi rekommenderar att du utför ett test vid det
första användningstillfället för att säkerställa att rätt temperatur
används för din hårtyp. Börja på den lägsta inställningen och höj
temperaturen tills önskat resultat uppnås.
Det nns 6 temperaturinställningar att välja mellan: 160 °C, 170 °C,
180 °C, 190 °C, 200 °C och 210 °C.
Automatisk avstängning
Apparaten har automatiskt avstängning för extra säkerhet. Om
apparaten är påslagen mer än 60 minuter åt gången stängs den av
automatiskt. Om du vill fortsätta använda apparaten trycker du och
håller in knappen ” ” under 1-2 sekunder för att slå på strömmen.
Värmematta
Apparaten levereras med en värmematta som används under och
efter stylingen. Lägg inte apparaten på värmekänsliga ytor under
användningen, inte ens om den ligger på värmemattan. Stäng av
apparaten efter användning och dra ur kontakten. Vira genast in
apparaten i den medföljande värmemattan och låt den svalna helt.
Fortsätt att hålla den utom räckhåll för barn eftersom det tar era
minuter innan den svalnar.
SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL
Följ nedanstående steg för att hålla apparaten i bästa skick:
• Linda inte sladden runt apparaten utan rulla ihop den löst vid sidan
av när du lägger undan apparaten.
• Använd inte apparaten med helt sträckt elkabel.
• Dra alltid ur kontakten efter användning.
Электрические щипцы для волос
Производитель: Бэбилис САРЛ
Промышленная зона Валь дэ Кальвини
59141 Иви
Франция
Импортер: ООО «Бэбилис Восток»
117405, Москва, ул Дорожная д.60Б
Факс +7 495-7874389
Сделано в Китае
Дата производства (неделя, год): см. на товаре
Produktspecifikationer
Varumärke: | BaByliss |
Kategori: | Locktång |
Modell: | Salon Brilliance Curls C459E |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med BaByliss Salon Brilliance Curls C459E ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Locktång BaByliss Manualer
10 Oktober 2024
8 Oktober 2024
6 Oktober 2024
30 September 2024
26 September 2024
BaByliss Hydro-Fusion Anti-Frizz Curl Secret C1700U Bruksanvisning
26 September 2024
26 September 2024
26 September 2024
26 September 2024
26 September 2024
Locktång Manualer
- Locktång Braun
- Locktång Philips
- Locktång Grundig
- Locktång Tefal
- Locktång Adler
- Locktång Princess
- Locktång Severin
- Locktång Silvercrest
- Locktång Saturn
- Locktång Tristar
- Locktång Trisa
- Locktång Calor
- Locktång Remington
- Locktång Rowenta
- Locktång Maestro
- Locktång Livoo
- Locktång OBH Nordica
- Locktång Beurer
- Locktång Bestron
- Locktång ECG
- Locktång Izzy
- Locktång Jata
- Locktång Melissa
- Locktång Scarlett
- Locktång Taurus
- Locktång Sencor
- Locktång Conair
- Locktång Blaupunkt
- Locktång Teesa
- Locktång Mesko
- Locktång Beper
- Locktång Vitek
- Locktång Palson
- Locktång Eldom
- Locktång DCG
- Locktång Maxwell
- Locktång ETA
- Locktång Bomann
- Locktång Aurora
- Locktång Konig
- Locktång Be Cool
- Locktång GA.MA
- Locktång Optimum
- Locktång Carmen
- Locktång Valera
- Locktång Max Pro
- Locktång Mia
- Locktång LAFE
- Locktång CHI
- Locktång Create
- Locktång Revamp
- Locktång Saint Algue
- Locktång Ardin
- Locktång Hacienda
- Locktång Paul Mitchell
Nyaste Locktång Manualer
20 Oktober 2024
13 Oktober 2024
13 Oktober 2024
11 Oktober 2024
10 Oktober 2024
9 Oktober 2024
9 Oktober 2024
8 Oktober 2024
2 Oktober 2024
30 September 2024