Bauknecht FWM 7F4 Bruksanvisning
Bauknecht
tvättmaskin
FWM 7F4
Läs nedan 📖 manual på svenska för Bauknecht FWM 7F4 (4 sidor) i kategorin tvättmaskin. Denna guide var användbar för 10 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/4
DE
Kurzanleitung
VIELEN DANK FÜR IHREN KAUF EINES BAUKNECHT
PRODUKTES.
Bitte tragen Sie das Gerät für einen umfassenderen
Kundendienst auf der folgenden Webseite ein:
www.bauknecht.eu/register
BEDIENFELD
PROGRAMMTABELLE
Für alle Prüfeinrichtungen:
2) Langes Baumwollprogramm: Programm 3 mit einer Temperatur von 40 °C einstellen.
3) Langes Synthetikprogramm: Programm 5 mit einer Temperatur von 40 °C einstellen.
* Bei Auswahl des Programms und Ausschluss der Schleuder, führt die Maschine nur den
Wasserablauf aus.
** Die Programmdauer kann auf dem Display abgelesen werden.
Die auf dem Display und in der Bedienungsanleitung genannte Zyklusdauer wird
ausgehend von Standardbedingungen berechnet. Die eektiv benötigte Zeit kann aufgrund
zahlreicher Faktoren wie Temperatur und Druck des Zulaufwassers, Raumtemperatur,
Waschmittelmenge, Art, Menge und Verteilung der Waschladung sowie der gewählten
Zusatzfunktionen variieren.
1) Prüfprogramm gemäß der Verordnung 1061/2010:
Dieser Zyklus ist für den Waschvorgang von normal schmutziger Baumwollwäsche geeignet;
es ist der wirksamste in Bezug auf den kombinierten Energie-Wasser-Verbrauch; für bei 60°C
oder 40 °C zu waschende Wäsche zu verwenden. Die eektive Waschtemperatur kann von
der angegebenen abweichen.
BESCHREIBUNG DES GERÄTES
1. Arbeitsplatte
2. Spülmittelschublade
3. Bedienfeld
4. Gri
5. Gerätetür
6. Ablaufpumpe (hinter dem Sockel)
7. Sockel (abnehmbar)
8. Regulierbare Stellfüße (2)
SPÜLMITTELSCHUBLADE
Kammer 1: Waschmittel für Vorwäsche
(Waschpulver)
Kammer 2: Waschmittel für die Hauptwäsche
(Waschpulver oder Flüssigwaschmittel)
Falls Sie ein Flüssigwaschmittel verwenden, wird
empfohlen, die mitgelieferte Trennwand A zu
benutzen, um eine korrekte Dosierung zu
gewährleisten.
Wenn Sie ein Pulverwaschmittel verwenden,
geben Sie die Trennwand in die Kammer B.
Kammer 3: Zusätze (Weichspüler usw.)
Der Weichspüler darf nur bis zum Schriftzug „MAX“ eingefüllt werden.
1
2
3
A
B
1. EIN/AUS-Taste
2. Taste TASTENSPERRE
3. Taste WASCHINTENSITÄT
4. Kontrollleuchte WASCHINTENSITÄT
5. Taste mit Kontrollleuchte START/PAUSE
6. Tasten und Kontrollleuchten ZUSATZFUNKTIONEN
7. Taste STARTZEITVORWAHL
8. Taste SCHLEUDERN
9. Taste TEMPERATUR
10. WÄHLSCHALTER PROGRAMME
Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts die Sicherheitshinweise aufmerksam durch
.
Vor Inbetriebnahme der Waschmaschine müssen die Transportsicherungsschrauben
unbedingt entfernt werden. Weitere Anweisungen wie diese zu entfernen sind, nden Sie
in der Installationsanleitung.
Maximale Füllmenge 7 Kg
Leistungsaufnahme im O -Mode 0,5 W / im Left-On Mode 8 W
Waschmittel und
Zusätze
Empfohlenes
Waschmittel
Restfeuchtig-
keit %
Energiever-
brauch kWh
Wasser ge-
samt l
Programm Temperatur Maximale
Schleuderzahl
(Drehzahl)
Max.
Wäschefül-
lung (kg)
Dauer
(Minuten)
Vorwä-
sche Wa-
schen Weich-
spüler
Pulver
Flüssig
Standard Bereich 1 2 3
1 Anti ecken 40°C - 40°C 1400 4 ** –– – –
2 Weiß 60°C - 90°C 1400 4 ** – – –
3 Baumwolle (2) 40°C - 60°C 1400 7 230’ – –53 0.97 75
4
60°/40°
Öko Baumwolle (1) 60°C 60°C 1400 7 275’ – 53 0.99 52.5
40°C 1400 7 230’ – 53 0.97 75
5 Synthetik (3) 40°C - 60°C 1000 3.5 ** –– – –
6 Anti-Allergie Plus 60°C - 60°C 1400 4 ** – – – –
7 Baby 40°C - 40°C 1000 4 ** –– – –
8 Bett & Bad 60°C - 60°C 1400 7 ** – – –
9 Kurz 60’ 60°C - 60°C 1400 3.5 ** – – – –
10 Kurz 30’ 30°C - 30°C 800 3 30’ – –71 0.15 35
11 Baumwolle 20°C 20°C - 20°C 1400 7 ** – –– – –
12 Hemden 40°C - 40°C 600 2 ** – –– – –
13 Wolle 40°C - 40°C 800 1.5 ** – –– – –
14 Feinwäsche 30°C - 30°C 0 1 ** – –– – –
Spülen – – 1400 7 ** – – – – – – –
Schleudern & Abpumpen * – – 1400 7 ** – – – – – – – –
Erforderliche Dosierung Wahlweise Dosierung
1.
3.
2.
5.
4.
7.
6.
8.
1
10
2
DISPLAY
4
5
6
7
8
9
3
PROGRAMME
Die Empfehlungen auf den Waschetikettsymbolen der Kleidungsstücke
beachten. Der in dem Symbol angegebene Wert zeigt die empfohlene
Höchsttemperatur für die Wäsche des Kleidungsstücks an.
Antiecken
Dieser Waschzyklus ist für die Reinigung stark verschmutzter Kleidung mit
widerstandsfähigen Farben geeignet. Das Programm gewährleistet einen
Waschgang, der besser als der Standard (Klasse A) ist. Mischen Sie bei
diesem Programm keine Kleidungsstücke mit unterschiedlicher Farbe. Es
empehlt sich die Verwendung von Pulverwaschmittel. Bei hartnäckigen
Flecken empehlt sich die Vorbehandlung mit spezischen Zusatzstoen.
Weiß
Stark verschmutzte Weiß- und farbechte Buntwäsche.
Baumwolle
Für durchschnittlich bis stark verschmutzte Handtücher, Unterwäsche,
Tischtücher usw. aus widerstandsfähiger Baumwolle und Leinen.
Öko Baumwolle
Für die Wäsche von durchschnittlich verschmutzen Kleidungsstücken aus
Baumwolle. Bei 40 °C und 60 °C ist es das Standardwaschprogramm für
Baumwollwäsche; es ist das wirksamste in Bezug auf kombinierten
Energie-Wasser-Verbrauch.
Synthetik
Für durchschnittlich verschmutzte Kleidungsstücke aus Kunstfasern (wie
Polyester, Polyacryl, Viskose usw.) oder Baumwollgemisch.
Anti-Allergie Plus
Verwenden dieses Programm für die Entfernung der wichtigsten
Allergene, wie etwa Pollen, Milben oder Katzen- und Hundehaare
Baby
Verwenden dieses Programm um die durch Kinder verursachten,
typischen Flecken zu beseitigen und die Waschmittel optimal
auszuspülen auch um Allergien an der empndlichen Kinderhaut zu
vermeiden. Dieser Zyklus reduziert das Bakterienaufkommen durch eine
Erhöhunh der Wassermenge und wurde optimiert für die Verwendung
von speziellen desinzierenden Waschmittelzusätzen.
Bett & Bad
Zum Waschen aller im Haushalt anfallender Wäsche in einem einzigen
Zyklus. Optimiert den Einsatz des Weichspülers und erlaubt es, Zeit und
Strom zu sparen. Es empehlt sich die Verwendung von Pulverwaschmittel.
Kurz 60‘
Das Kurzprogramm ist für die Wäsche stark verschmutzter Teile. Es ist
nicht geeignet für Wolle, Seide und Handwäsche.
Kurz 30‘
Das Kurzprogramm ist für die Wäsche leicht verschmutzter Teile. Es ist
nicht geeignet für Wolle, Seide und Handwäsche.
Baumwolle 20°C
ideal für normalverschmutze Baumwolle. Die auch mit kaltem Wasser
erreichten Leistungen, vergleichbar mit einer Wäsche bei 40°, werden
mechanisch erzielt. Die Trommel arbeitet mit wiederholten, kurz auf
einander folgenden Beschleunigungen.
Hemden
Verwenden dieses Programm zum schonenden Waschen von
Oberhemden jeglicher Gewebeart und Farbe.
Wolle - Woolmark Apparel Care - Green:
Das Waschprogramm „Wolle“ dieser Waschmaschine wurde von
der Woolmark Company für die Wäsche von mit „Handwäsche“
gekennzeichneten Wollkleidungsstücken anerkannt,
vorausgesetzt die Wäsche erfolgt gemäß den
Anweisungen auf dem Etikett des Kleidungsstücks und
den Angaben des Herstellers dieser Waschmaschine
(M1126). Das Woolmark-Logo ist eine in verschiedenen
Ländern anerkannte ertizierungsmarke.
Feinwäsche
Für die Wäsche von sehr empndlichen Kleidungsstücken. Wir empfehlen,
die Teile vor dem Waschen auf links zu ziehen. Um bessere Ergebnisse zu
erzielen, wird für die Reinigung von Feinwäsche die Verwendung von
Flüssigwaschmittel empfohlen.
Spülen
Zum Spülen und Schleudern.
Schleudern & Abpumpen
Zum Schleudern und Abpumpen des Wassers.
DISPLAY
Das Display dient nicht nur zur Programmierung des Gerätes, sondern
liefert auch zahlreiche Informationen.
Es werden die Dauer der verschiedenen verfügbaren Programme und bei
laufendem Waschgang die bis zu seinem Ende verbleibende Zeit
angezeigt (Diese Angabe kann nach einigen Minuten etwas sinken, da die
tatsächliche Dauer des Programms von der Wäschemenge und den
ausgewählten Einstellungen abhängt); wurde eine STARTZEITVORWAHL
eingestellt, dann wird die bis zum Start des ausgewählten Programms
verbleibende Zeit angezeigt.
Darüber hinaus werden durch Drücken der entsprechenden Taste die
maximalen Werte der Schleudergeschwindigkeit und der Temperatur
angezeigt, die die Maschine mit dem eingestellten Programm ausführen
kann, oder aber die zuletzt ausgewählten Werte, wenn sie mit dem
ausgewählten Programm kompatibel sind.
Kontrollleuchte Gerätetür gesperrt
Das beleuchtete Symbol zeigt an, dass die Gerätetür gesperrt ist. Zur
Vermeidung einer evtl. Beschädigung warten Sie bitten, bis das Symbol
erlischt, bevor Sie die Gerätetür önen.
Um während eines laufenden Programms die Gerätetür zu önen, ist die
Taste START/PAUSE zu drücken; wenn das Symbol erloschen ist,
kann die Gerätetür geönet werden (etwa 3 Minuten).
ERSTE INBETRIEBNAHME
Lassen Sie nach der Installation bzw. vor erstmaligem Gebrauch erst einen
Waschgang (mit Waschmittel) ohne Wäsche durchlaufen. Stellen Sie
hierzu das Programm „Selbstreinigung“ ein.
TÄGLICHER GEBRAUCH
Die Wäsche nach den Empfehlungen in dem Abschnitt „HINWEISE UND
EMPFEHLUNGEN“ vorbereiten.
- Drücken Sie auf die Taste EIN/AUS ; die Kontrollleuchte START/PAUSE
blinkt langsam.
- Gerätetür önen. Füllen Sie die Wäsche ein. Achten Sie hierbei bitte darauf, die
in der Programmtabelle angegebene Wäschemenge nicht zu überschreiten.
- Ziehen Sie die Waschmittelschublade heraus und füllen Sie das
Waschmittel in die entsprechenden Kammern, so wie in dem Abschnitt
„SPÜLMITTELSCHUBLADE“ beschrieben.
- Gerätetür schließen.
- Das Gerät zeigt automatisch die für das eingestellte Programm
vorgesehene maximale Temperatur sowie die maximale
Schleudergeschwindigkeit, wenn sie kompatibel mit dem eingestellten
Programm sind. Durch das Drücken der Taste kann die Temperatur
allmählich herabgesetzt werden, bis auf Kaltwäsche „ OFF „. Durch
Drücken der Taste kann die Schleudergeschwindigkeit allmählich
herabgesetzt werden, bis auf völliges Ausschließen der Schleuder „ OFF „.
Durch erneutes Drücken der Tasten werden die für das gewählte
Programm zulässigen Maximalwerte eingestellt.
- Wählen Sie das Spülprogramm.
- Wählen Sie die gewünschte zusätzliche Funktion.
- Die Taste START/PAUSE drücken, um das Waschprogramm zu
starten. Die zugehörige Kontrollleuchte schaltet auf ein Dauerlicht und
die Gerätetür wird gesperrt (Symbol eingeschaltet).
EIN PROGRAMM IN PAUSE STELLEN
Um den Waschgang zu unterbrechen ist die Taste START/PAUSE zu
drücken; die Kontrollleuchte schaltet auf Blinklicht. Um das Programm an
der Stelle, an der es unterbrochen wurde, wieder in Gang zu setzen, ist die
Taste START/PAUSE erneut zu drücken.
GERÄTETÜR ÖFFNEN, FALLS ERFORDERLICH
Nach dem Start eines Programms schaltet sich das Symbol ein, um
anzuzeigen, dass die Gerätetür nicht geönet werden kann. Die Gerätetür
bleibt für die gesamte Dauer des Waschzyklus gesperrt. Um die Gerätetür
bei laufendem Programm zu önen, zum Beispiel um Kleidungsstücke
hinzuzufügen oder zu entnehmen, ist die Taste START/PAUSE zu
drücken, um den Waschgang zu unterbrechen; die Kontrollleuchte
schaltet auf ein Blinklicht. Wenn das Symbol nicht leuchtet, kann die
Gerätetür geönet werden (etwa 3 Minuten). Erneut die Taste START/
PAUSE drücken, um mit dem Programm fortzufahren.
ÄNDERN EINES BEREITS LAUFENDEN
WASCHPROGRAMMS
Um ein Programm während eines laufenden Waschgangs zu ändern, ist
der Waschvollautomat mit der Taste START/PAUSE auf Pause zu
schalten (die entsprechende Kontrollleuchte schaltet auf Blinklicht);
daraufhin ist das gewünschte Programm auszuwählen und erneut die
Taste START/PAUSE zu drücken.
! Soll ein bereits in Gang gesetztes Waschprogramm gelöscht werden, ist
die Taste EIN/AUS zu drücken. Der Waschgang wird unterbrochen und
das Gerät schaltet sich aus.
ENDE DES PROGRAMMS
Das Programmende wird durch die Anzeige „END“ auf dem Display
angezeigt. Sobald sich das Symbol ausschaltet kann die Gerätetür
geönet werden (etwa 3 Minuten). Wird die „EIN/AUS“-Taste nicht
gedrückt, schaltet sich die Waschmaschine etwa nach einer halben
Stunde automatisch aus Önen Sie die Gerätetür, nehmen Sie die Wäsche
heraus und schalten Sie das Gerät aus.
ZUSATZFUNKTIONEN
- Ist die gewählte Zusatzfunktion nicht kompatibel mit dem
eingestellten Programm, schaltet die Kontrollleuchte auf Blinklicht und
die Zusatzfunktion wird nicht aktiviert.
Vorwäsche
Aktivieren Sie diese Funktion, wenn Sie eine Vorwäsche wünschen.
Startzeitvorwahl
Zur Vorwahl der Startzeit des eingestellten Programms drücken Sie die
entsprechende Taste, bis die gewünschte Zeitverschiebung angezeigt
wird. Wenn diese Option aktiv ist schaltet sich auf dem Display das
Symbol ein. Um eine programmierte Startzeit zu löschen, drücken Sie
die Taste, bis auf dem Display die Anzeige „OFF“ erscheint.
Temperatur
Jedes Programm hat eine vorprogrammierte Temperatur. Zum Ändern
der Temperatur ist die Taste zu drücken. Der Wert wird auf dem Display
angezeigt.
Schleudern
Jedes Programm hat eine vorprogrammierte Schleuderdrehzahl. Zum
Ändern der Schleuderdrehzahl ist die Taste zu drücken. Der Wert wird auf
dem Display angezeigt.
Waschintensität
Die funktion ermöglicht Ihnen die optimale Einstellung des
Waschgangs auf Grundlage des Verschmutzungsgrades der Kleidung und
der gewünschten Waschintensität.
Wählen Sie das Spülprogramm. Der Zyklus wird automatisch auf „Normal“
eingestellt, was optimal für durchschnittlich verschmutzte Kleidung
ist (diese Einstellung ist nicht geeignet für den Zyklus „Wolle“, der
automatisch auf „Sanft“ gestellt wird).
Für stark verschmutzte Kleidung drücken Sie die Taste , bis Sie die
Einstellung „Intensiv“ erreicht haben. Diese Einstellung gewährleistet
dank der Verwendung einer größeren Menge Wasser zu Beginn des
Zyklus sowie dank einer größeren mechanischen Bewegung einen
leistungsstarken Waschgang und ermöglicht die Entfernung der
widerstandsfähigsten Flecken. Für gering verschmutzte Kleidung oder
für eine schonende Behandlung der Kleidung drücken Sie die Taste
, bis Sie die Einstellung „Sanft“ erreicht haben. Der Zyklus verringert die
mechanische Bewegung und sorgt somit für einen idealen Waschgang
für Feinwäsche.
TASTENSPERRE
Zur Aktivierung der Sperre der Bedienblende halten Sie die Tasteca. 2
Sekunden lang gedrückt. Das eingeschaltete Kontrollleuchte zeigt an,
dass die Bedienblende gesperrt ist (mit Ausnahme der Taste EIN/AUS ).
Auf diese Weise wird verhindert, dass ein Programm aus Versehen
geändert wird, vor allem, wenn kleine Kinder im Hause sind. Zur
Deaktivierung der Sperre der Bedienblende halten Sie die Tasteca. 2
Sekunden lang gedrückt.
HINWEISE UND EMPFEHLUNGEN
Sortieren Sie die Wäsche nach:
Gewebeart (Baumwolle, Mischfasern, Kunstfasern, Wolle, Handwäsche).
Farbe (bunte und weiße Kleidungsstücke trennen, neue Buntwäsche
getrennt waschen). Feinwäsche (kleine Kleidungsstücke - wie
Nylonstrümpfe - Kleidungsstücke mit Haken - wie BHs - in ein
Stosäckchen legen).
Taschen leeren
Gegenstände wie Münzen oder Feuerzeuge können den
Waschvollautomat und die Trommel beschädigen. Knöpfe kontrollieren.
REINIGUNG UND PFLEGE
Bei allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten ist die Maschine auszuschalten
und von der Stromversorgung zu trennen. Keine entzündlichen Flüssigkeiten
zum Reinigen des Waschvollautomaten verwenden.
Wasser und Strom ausschalten
Wasserhahn nach jeder Wäsche schließen. Hierdurch wird der Verschleiß
der Wasseranlage verringert und Wasserlecks vorgebeugt.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie Ihren
Waschvollautomaten reinigen.
Reinigen des Waschvollautomaten
Die Gehäuseteile und die Teile aus Gummi können mit einem mit warmer
Spülmittellauge angefeuchteten Tuch gereinigt werden. Vermeiden Sie
den Einsatz von Löse- und Scheuermitteln.
Der Waschvollautomat verfügt über ein „Selbstreinigung“-Programm der
inneren Teile, das gänzlich ohne Wäsche durchgeführt werden muss.
Als Hilfsmittel können bei diesem Waschgang Waschmittel (10 % von der
für gering verschmutzte Kleidungsstücke empfohlenen Menge) oder
spezische Zusatzstoe für die Reinigung von Waschmaschinen
verwendet werden. Es wird empfohlen, das Reinigungsprogramm alle 40
Waschgänge durchzuführen.
Das Programm wird durch 5-Sekunden-langes Drücken der Taste
gestartet.
Das Programm startet automatisch und dauert etwa 70 Minuten. Um den
Zyklus anzuhalten, drücken Sie die Taste START/PAUSE .
Reinigung der Spülmittelschublade
Heben Sie die Schublade leicht an und ziehen Sie sie nach vorne hin
heraus. Die Schublade regelmäßig unter ießendem Wasser gründlich
ausspülen.
Pege der Gerätetür und der Trommel
Lassen Sie die Gerätetür stets leicht oen stehen, um die Bildung
unangenehmer Gerüche zu vermeiden.
Reinigung der Pumpe
Ihr Gerät ist mit einer selbstreinigenden Pumpe ausgerüstet, eine
Wartung ist demnach nicht erforderlich. Es könnte jedoch vorkommen,
dass kleine Gegenstände (Münzen, Knöpfe) in die zum Schutz der Pumpe
dienende Vorkammer (bendlich unter der Pumpe) fallen.
! Vergewissern Sie sich, dass der Waschgang abgeschlossen ist und ziehen
Sie den Netzstecker heraus.
Zugang zur Vorkammer:
1. Nehmen Sie die Abdeckung an der Gerätefront ab, indem Sie sie an der
Mitte und an den Seiten mit einem Schraubendreher aufhebeln.
2. Deckel der Ablaufpumpe durch Drehen nach links abschrauben: es ist
ganz normal, wenn etwas Wasser austritt.
3. Reinigen Sie das Innere gründlich.
4. Schrauben Sie den Deckel wieder auf.
5. Bringen Sie die Abdeckung wieder an. Stellen Sie hierbei sicher, dass
die Haken in die Schlitze eingreifen, bevor Sie die Abdeckung fest
andrücken.
Kontrolle des Wasserzulaufschlauchs
Kontrollieren Sie den Zulaufschlauch mindestens einmal im Jahr. Weist er
Risse bzw. Brüche auf, muss er ausgetauscht werden: der starke Druck
während des Waschprogramms könnte zu plötzlichem Platzen führen.
! Verwenden Sie niemals bereits gebrauchte Schläuche.
SYSTEM ZUR AUSWUCHTUNG DER
WÄSCHELADUNG
Um zu starke Vibrationen, die durch Unwucht beim Schleudern
entstehen, zu vermeiden, sorgt das Gerät für eine gleichmäßige
Verteilung der Wäscheladung durch Rotationen der Trommel. Sollte die
Wäscheladung nach Ablauf mehrerer Versuche immer noch nicht korrekt
verteilt sein, schleudert das Gerät die Wäsche bei einer niedrigeren
Geschwindigkeit als die der vorgesehenen Schleudergeschwindigkeit.
Sollte die Wäsche extrem ungleichmäßig verteilt sein, führt das Gerät
anstelle des Schleudergangs einen Wäscheverteilungs-Zyklus durch.
Um eine optimale Verteilung der Wäscheladung und somit eine korrekte
Auswuchtung zu begünstigen, sollten große und kleine Wäscheteile
gemischt eingefüllt werden.
ZUBEHÖR
Bitte kontaktieren Sie unseren Kundendienst um zu kontrollieren, ob folgende
Zubehörteile für dieses Waschmaschinenmodell erhältlich sind.
Verbindungsbausatz
Mit diesem Zubehörteil kann der Trockner platzsparend und für das
einfache Befüllen und Entleeren des Trockners auf dem Oberteil Ihres
Waschvollautomaten befestigt werden.
TRANSPORT UND HANDLING
Die Waschmaschine beim Heben nicht am Oberteil festhalten.
Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen und den Wasserhahn
schließen. Kontrollieren, dass die Gerätetür und die Spülmittelschublade
gut geschlossen sind. Zulaufschlauch vom Wasserhahn nehmen und
anschließend den Ablaufschlauch abtrennen. Das in den Schläuchen
bendliche Wasser abießen lassen und diese so befestigen, dass sie beim
Transport nicht beschädigt werden können. Die Transportsicherungen
wieder anbringen. Die Vorgehensweise für die Entfernung der
Transportsicherungen, die in den „Installationsanweisungen“ beschrieben
werden, in umgekehrter Reihenfolge befolgen.
Produktspecifikationer
Varumärke: | Bauknecht |
Kategori: | tvättmaskin |
Modell: | FWM 7F4 |
Typ av operation: | Draaiknop |
Färg på produkten: | Zwart |
Bredd: | 600 mm |
Djup: | 500 mm |
Höjd: | 280 mm |
Ljudnivå: | 65 dB |
Snäll: | Muurmontage |
Antal motorer: | 1 |
Maximal utsugskapacitet: | 220 m³/uur |
Extraktionsmetod: | Afvoerend/recirculerend |
Antal lampor: | 2 gloeilamp(en) |
Typ lampa: | Halogeen |
Soort vetfilter: | Metaal |
Strömlampa: | 20 W |
Antal filter: | 2 stuk(s) |
Antal hastigheter: | 3 |
Filtrera: | KF20 |
Strömförbrukning (typiskt): | 210 W |
Minsta avstånd från gropen: | 70 cm |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Bauknecht FWM 7F4 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
tvättmaskin Bauknecht Manualer
22 Oktober 2024
22 Oktober 2024
22 Oktober 2024
21 Oktober 2024
21 Oktober 2024
20 Oktober 2024
20 Oktober 2024
20 Oktober 2024
20 Oktober 2024
18 Oktober 2024
tvättmaskin Manualer
- tvättmaskin Candy
- tvättmaskin Electrolux
- tvättmaskin Samsung
- tvättmaskin LG
- tvättmaskin Bosch
- tvättmaskin AEG
- tvättmaskin IKEA
- tvättmaskin Panasonic
- tvättmaskin AEG Electrolux
- tvättmaskin BEKO
- tvättmaskin Daewoo
- tvättmaskin Etna
- tvättmaskin Grundig
- tvättmaskin Indesit
- tvättmaskin Inventum
- tvättmaskin Kenwood
- tvättmaskin Miele
- tvättmaskin Siemens
- tvättmaskin Toshiba
- tvättmaskin Whirlpool
- tvättmaskin Zanussi
- tvättmaskin Zanker
- tvättmaskin Amica
- tvättmaskin Aldi
- tvättmaskin Amana
- tvättmaskin Ardo
- tvättmaskin Ariston
- tvättmaskin Arcelik
- tvättmaskin Aristona
- tvättmaskin Asko
- tvättmaskin Eurom
- tvättmaskin GE
- tvättmaskin Sharp
- tvättmaskin Fisher And Paykel
- tvättmaskin Lamona
- tvättmaskin Fagor
- tvättmaskin Brandt
- tvättmaskin Omega
- tvättmaskin Smeg
- tvättmaskin Gorenje
- tvättmaskin Neff
- tvättmaskin Palsonic
- tvättmaskin Baumatic
- tvättmaskin Hitachi
- tvättmaskin Thomson
- tvättmaskin Hoover
- tvättmaskin Saturn
- tvättmaskin KitchenAid
- tvättmaskin Domo
- tvättmaskin Teka
- tvättmaskin Nordland
- tvättmaskin Cata
- tvättmaskin Pyle
- tvättmaskin Gaggenau
- tvättmaskin Hotpoint-Ariston
- tvättmaskin Zanussi-electrolux
- tvättmaskin Ignis
- tvättmaskin Calor
- tvättmaskin Kernau
- tvättmaskin Maytag
- tvättmaskin Hisense
- tvättmaskin Hyundai
- tvättmaskin Hanseatic
- tvättmaskin Vox
- tvättmaskin Cylinda
- tvättmaskin Dyson
- tvättmaskin Avanti
- tvättmaskin Westinghouse
- tvättmaskin Vestel
- tvättmaskin ECG
- tvättmaskin Pelgrim
- tvättmaskin Blomberg
- tvättmaskin Bush
- tvättmaskin Magic Chef
- tvättmaskin Swan
- tvättmaskin RCA
- tvättmaskin Clatronic
- tvättmaskin Russell Hobbs
- tvättmaskin Constructa
- tvättmaskin John Lewis
- tvättmaskin Summit
- tvättmaskin Hotpoint
- tvättmaskin Midea
- tvättmaskin De Dietrich
- tvättmaskin Mabe
- tvättmaskin Concept
- tvättmaskin Gram
- tvättmaskin Monogram
- tvättmaskin Frigidaire
- tvättmaskin Iberna
- tvättmaskin Svan
- tvättmaskin Logik
- tvättmaskin Danby
- tvättmaskin Balay
- tvättmaskin Stirling
- tvättmaskin PKM
- tvättmaskin Carson
- tvättmaskin Rosieres
- tvättmaskin Mesko
- tvättmaskin Salora
- tvättmaskin Scholtes
- tvättmaskin Profilo
- tvättmaskin CDA
- tvättmaskin Finlux
- tvättmaskin Castor
- tvättmaskin Heinner
- tvättmaskin Sanyo
- tvättmaskin Kenmore
- tvättmaskin Philco
- tvättmaskin TCL
- tvättmaskin Defy
- tvättmaskin Schulthess
- tvättmaskin Infiniton
- tvättmaskin Otsein-Hoover
- tvättmaskin Aspes
- tvättmaskin White Knight
- tvättmaskin Sunny
- tvättmaskin Easymaxx
- tvättmaskin Blanco
- tvättmaskin Orima
- tvättmaskin Trebs
- tvättmaskin Luxor
- tvättmaskin Nordmende
- tvättmaskin Husqvarna
- tvättmaskin Koenic
- tvättmaskin Haier
- tvättmaskin Friac
- tvättmaskin Ariston Thermo
- tvättmaskin Hansa
- tvättmaskin Polar
- tvättmaskin Benavent
- tvättmaskin Exquisit
- tvättmaskin Elba
- tvättmaskin Proline
- tvättmaskin Euromaid
- tvättmaskin Corberó
- tvättmaskin Crosley
- tvättmaskin WLA
- tvättmaskin New Pol
- tvättmaskin Ansonic
- tvättmaskin Laden
- tvättmaskin Kelvinator
- tvättmaskin Element
- tvättmaskin Everglades
- tvättmaskin Bomann
- tvättmaskin Zerowatt
- tvättmaskin Kuppersbusch
- tvättmaskin Continental Edison
- tvättmaskin Freggia
- tvättmaskin Edesa
- tvättmaskin Milectric
- tvättmaskin Lloyd
- tvättmaskin New World
- tvättmaskin Nodor
- tvättmaskin Speed Queen
- tvättmaskin WhiteLine
- tvättmaskin Jocel
- tvättmaskin Viva
- tvättmaskin Koblenz
- tvättmaskin Electra
- tvättmaskin Rex
- tvättmaskin Creda
- tvättmaskin Comfee
- tvättmaskin Meireles
- tvättmaskin Technika
- tvättmaskin Scandomestic
- tvättmaskin Aurora
- tvättmaskin V-Zug
- tvättmaskin Godrej
- tvättmaskin Sauber
- tvättmaskin Chiq
- tvättmaskin MPM
- tvättmaskin Zenith
- tvättmaskin Becken
- tvättmaskin Esatto
- tvättmaskin Belling
- tvättmaskin Mx Onda
- tvättmaskin Orion
- tvättmaskin Kleenmaid
- tvättmaskin Hilton
- tvättmaskin Essentiel B
- tvättmaskin Mestic
- tvättmaskin Bendix
- tvättmaskin Privileg
- tvättmaskin Vivax
- tvättmaskin Edy
- tvättmaskin Nevir
- tvättmaskin Edgestar
- tvättmaskin Simpson
- tvättmaskin Caple
- tvättmaskin Eurotech
- tvättmaskin Equator
- tvättmaskin Vestfrost
- tvättmaskin Kunft
- tvättmaskin Integra
- tvättmaskin Upo
- tvättmaskin Rommer
- tvättmaskin ZLine
- tvättmaskin SIBIR
- tvättmaskin Trieste
- tvättmaskin Butler
- tvättmaskin DEXP
- tvättmaskin Lynx
- tvättmaskin Cecotec
- tvättmaskin Bluesky
- tvättmaskin Videocon
- tvättmaskin Arctic Cooling
- tvättmaskin Otsein
- tvättmaskin Tisira
- tvättmaskin Icecool
- tvättmaskin Atlas
- tvättmaskin Marynen
- tvättmaskin Morris
- tvättmaskin Khind
- tvättmaskin Laurus
- tvättmaskin Eudora
- tvättmaskin Linetech
- tvättmaskin Kogan
- tvättmaskin PolyJohn
- tvättmaskin Signature
- tvättmaskin T&S
- tvättmaskin Cambro
- tvättmaskin LERAN
- tvättmaskin Ursus Trotter
- tvättmaskin Elin
- tvättmaskin High One
- tvättmaskin Companion
- tvättmaskin Vedette
- tvättmaskin Winia
- tvättmaskin Artusi
- tvättmaskin IPSO
- tvättmaskin Sôlt
- tvättmaskin Arda
- tvättmaskin Camec
- tvättmaskin Hiberg
- tvättmaskin MegaMove
- tvättmaskin Novamatic
- tvättmaskin Miele Professional
- tvättmaskin Mio Star
- tvättmaskin IFB
- tvättmaskin Germanica
- tvättmaskin Adora
- tvättmaskin Newpol
- tvättmaskin Samus
- tvättmaskin Dexter Laundry
- tvättmaskin SEIKI
- tvättmaskin Haden
- tvättmaskin Howdens
- tvättmaskin Drean
- tvättmaskin Euro Appliances
- tvättmaskin Dishlex
- tvättmaskin Arthur Martin-Electrolux
- tvättmaskin Elektra Bregenz
- tvättmaskin Tuscany
- tvättmaskin Porter & Charles
- tvättmaskin Café
- tvättmaskin Patriot
- tvättmaskin Classique
- tvättmaskin Smart Brand
- tvättmaskin Waltham
- tvättmaskin DAYA
- tvättmaskin Sangiorgio
- tvättmaskin Kluge
- tvättmaskin Imarflex
- tvättmaskin Pitsos
Nyaste tvättmaskin Manualer
27 Oktober 2024
27 Oktober 2024
27 Oktober 2024
27 Oktober 2024
27 Oktober 2024
27 Oktober 2024
27 Oktober 2024
27 Oktober 2024
27 Oktober 2024
27 Oktober 2024