BEKO RSVC09VT-O Bruksanvisning
BEKO
Luftkonditionering
RSVC09VT-O
Läs nedan 📖 manual på svenska för BEKO RSVC09VT-O (76 sidor) i kategorin Luftkonditionering. Denna guide var användbar för 11 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/76

RSVC09VT-I / RSVC09VT-O
RSVC12VT-I / RSVC12VT-O

35

1






Open and lift the front panel up to an angle to reach
the emergency button.
For heating model, press the emergency button at first
time, the unit will operate in COOL mode. Press at
second time within 3 seconds, the unit will operate in
HEAT mode. Press at third time after 5 seconds, the
unit will turn off.
For cooling only model, press the emergency button
at first time, the unit will operate in COOL mode.
Press again, the unit will turn off.
If the remote controller fails to work or maintenance
necessary, proceed as following:

13
14
Zone
To switch active /deactive "Zone Follow" function.
The air conditioner will regulate the room temperature
based on the temperature(0 ~50 )around the remote
controller.This function will terminate 2 hours later
once it's active. (If applicable)
To activate the function of Child Lock when press MODE
and TIMER buttons together. (If applicable)
8
(MODE+TIMER)

REMOTE CONTROLLER
The shape and position of buttons and indicators maybe difference according to the model, but their
function is the same.
The out looking and some function of remote controller maybe difference.
9
8
3
6
7
9
10
5
12
4
1
2
11
13

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Remote controller DISPLAY
Meaning of symbols on the liquid crystal display
5
COOLING indicator
DEHUMIDIFYING indicator
FAN ONLY OPERATION indicator
HEATING indicator
SIGNAL RECEPTION indicator
TIMER OFF indicator
TIMER ON indicator
AUTO FAN indicator
LOW FAN SPEED indicator
MIDDLE FAN SPEED indicator
HIGH FAN SPEED indicator
SLEEP indicator
FLAP SWING indicator
15 TUBRO indicator
16
17
ECO indicator
CLOCK indicator
18
Zone Follow indicator
AUTO mode indicator
Meaning
No. Symbols
10

11
REMOTE CONTROL
Signal
receptor
+
+
+
Replacement of Batteries
Remove the battery cover plate from the rear of the remote controller,
by sliding it in the direction of the arrow.
Install the batteries according the direction (+and -)shown on the Remote
Controller.
Reinstall the battery cover by sliding it into place.
Use 2 LRO 3 AAA (1.5V) batteries . Do not use rechargeable
batteries . Replace the old batteries with new ones of the same
type when the display is no longer legible.
Do not dispose batteries as unsorted municipal waste. Collection
of such waste separately for special treatment is necessary.
NOTE:if you adjust the remote controller in cooling mode,
it will not be possible to activate the heating function in units with
heating pump . you need to take out the batteries and repeat the
procedure described above.
1. Direct the remote controller toward the Air conditioner.
2. Check that there are no objects between the remote control
and the Signal receptor in the indoor unit.
3. Never leave the remote controller exposed to the rays of the sun.
4. Keep the remote controller at a distance of at least 1m from the
television or other electrical appliances.
Recommendations for locating and using the remote controller holder (if present)
The remote controller be kept in a wall-mounted holder
Refer to picture 2:
When you insert the batteries for the first time in the remote
controller or if you change them, you need to program the remote
controller of only cooling or cooling and heating.
When you insert the batteries, the symbols ( ) and
( ) start fashing. If you push whatever button when
the symbol ( ) is displayed, the remote controller is
adjusted in only cooling mode . If you push whatever button when
the symbol ( ) is displayed , the remote controller is
adjusted in Cooling and heating mode.
COOL
HEAT
COOL
HEAT
Refer to picture 1:
i. When you open the battery cover, you can see a DIP switch on
the cover back.l
Ii. NOTE:After adjusting the function, you need to take
out the batteries and repeat the procedure described above.
DIP switch on position
Function
The remote controller is adjusted in degree celsius
The remote controller is adjusted in only cooling mode
The remote controller is adjusted in cooling and heating mode
The remote controller is adjusted in degree fahrenheit.
Cool
Heat
C
F
Remote controller holder
Mo de
F
an
E
co
Te
mpS
w
ing
Time
r
D
is
pla y
S
le
ep
M
ild ew Tu
r
bo
H
ealth
Mo de
F
an
E
co
Tem pS
w
ing
Timer
Di
s
pla y
S
leep
M
ild ew T
ur
boHe
alth
M
ode
Fa
n
E
co
Temp Swin
g
Tim
e
r
Disp
la
y
Sleep
Mute Tur b
oI Fe
e
l

OPERATING INSTRUCTIONS
Filter
Heat
Fan
Exchanger
The direction of the air outlet is motorized up and down
by flaps, and manually moved right and left by the vertical
deflectors, for some models, the vertical deflectors could be
controlled by motor as well.
The air sucked by the fan enters from the grill and
passes through the filter, then it is cooled/dehumidified
or heated through the heat exchanger.
Fan
12
“SWING” CONTROL OF THE AIR FLOW
flaps
flap
movement Deflectors
The air outlet flow is uniformly dist-
ributed in the room.
It is possible to position the direction
of the air in the optimal.
In cooling mode , orient the flaps in horizontal
direction;
In heating mode, orient the flaps downward as
the warm air tends to rise.
The deflectors are positioned manually and placed un-
der the flaps .They allow to direct the air flow rightw-
ard or leftward.
Never position Flaps manually, the delicate mech-
anism might be seriously damaged!
Never poke fingers, sticks or other objects in the air
inlet or outlet vents. Such accidental contact with live
parts might cause unforeseeable damage or hurt.
This adjustment must be done while the appliance
is switched off.
SWING
The key activates the motorized deflectors ,
the air flow is directed alternatively from left to right.
(Optional function, depends on the models)
SWING
The key activates the FLAP ,
the air flow is directed alternatively from
up to down .In order to guarantee an even
diffusion of the air in the room.
SWING

OPERATING INSTRUCTIONS
13
COOLING MODE
The cooling function allows the air condit-
ioner to cool the room and at the same time
reduces Air humidity.
COOL
To activate the cooling function ( COOL ) , press the
MODE button until the symbol ( COOL )
appears on the display.
HEATING MODE
The cooling function is activated by setting the button
or at a temperature lower than that of the room.
To optimize the function of the Air conditioner, adjust
the temperature (1) , the speed (2) and the direction
of the air flow (3) by pressing the button indicated.
HEAT
The heating function allows the air conditi-
oner to heat the room.
To activate the heating function ( HEAT ) , press the
MODE button until the symbol ( HEAT )
appears on the display.
With the button or set a temperature higher than
that of the room..
To optimize the function of the Air conditioner adjust
the temperature ( 1 ), the speed ( 2 ) and the direction
of the air flow ( 3 ) by pressing the button indicated
In HEATING operation, the appliance can automatically
activate a defrost cycle, which is essential to clean the
frost on the condenser so as to recover its heat exchange
function.This procedure usually lasts for 2-10 minutes
during defrosting,indoor unit fan stop operation.
After defrosting ,it resumes to HEATING mode
automatically.
If the appliance is fitted with a electrical heater,
which delays appliance to startup in a few seconds
to ensure an immediate output of hot air (Optional ,
depends on the model).
COOL
HEAT
* This function does not available in cooling only model.

OPERATING INSTRUCTIONS
14
POWER SLEEP TIMER RUN
Indoor display
TIMER MODE----TIMER OFF
TIMER MODE----TIMER ON
POWER SLEEP TIMER RUN
Indoor display
TIMER
To set the time of the air conditioner
To program the automatical switching-on time, the
appliance should be power off.
Press TIMER at the fist time , set the temperature with
pressing the button or ;
Press TIMER at the second time , set the rest time with
pressing the button or ;
Press TIMER at the third time, confirm the setting, then
the rest time to next automatical switching-on could be
read on the display.
NOTE !
Before proceeding with the time: program the working
mode with the button MODE (2) and the fan speed
with the button FAN (3) . Switch the conditioner
off (with the key ON/OFF ).
TIMER
To set the automatic switching-off of
the air conditioner
The timed stop is programmed by pressing TIMER ,
Set the rest time by pressing the or ,until the rest button
time displayed is to your demand then press again. TIMER
Note:To cancel the set function ,press the TIMER
button again.
Note:To cancel the set function, press the TIMER
button again.
Note:In case of power off,it is necessary to set TIMER
ON again
Note:In case of power off,it is necessary to set TIMER
OFF again
Note:
When the time is set correctly on the
remote, the timer function can be used
and set in half hour increments.
TIMER ON
TIMER OFF

OPERATING INSTRUCTIONS
15
FAN
The conditioner works in only
ventilation.
To set the FAN mode , Press MODE until
( FAN ) appears in the display.
While pressing FAN button the speed changes
in the following sequence: LOW/ MEDIUM/HIGH
/AUTO in FAN mode.
The remote control also stores the speed that was set
in the previous mode of operation.
In mode (automatic) the air conditioner auto-AUTO
matically chooses the fan speed and the mode of
operation (COOLING or HEATING).
This function reduces the humid-
ity of the air to make the room
more comfortable.
To set the DRY mode , Press MODE untill
( DRY ) appears in the display . An automatic
function of alternating cooling cycles and air fan
is activated.
DRY
FAN MODE
DRY MODE
FAN
DRY

OPERATING INSTRUCTIONS
16
Ambient temp Auto temp.
20 23
23
26
20 ~26
Operation mode
HEATING ( FOR HEAT PUMP TYPE)
DRY
COOL
18
FAN (FOR COOL ONLY TYPE)
To optimize the function of the air conditioner, adjust
the temperature(only 2 )(1), the speed (2) and the
direction of the air flow (3) by pressing the buttons
indicated
To activate the SLEEP mode of operation, press the
SLEEP button on the remote controller until the sym-
bol ( ) appears on the display.SLEEP
SLEEP
The function SLEEP automatically adjusts the
temperature to make the room more comfortable
during the night . In cooling or dry mode , the set
temperature will automatically raise by1 every
60 minutes, to achieve a total rise of 2 during the
first 2 hours of operation.
In heating mode the set temperature is gradually
decreased by 2 during the first 2 hours of operation.
After 10 hours running in sleep mode the air conditio-
ner is swicthed off automatically.
AUTO MODE
POWER SLEEP TIMER RUN
Indoor display
SLEEP MODE
AUTO Automatic mode.
To activate the (automatic) mode of operation, AUTO
press the MODE button on the remote controller until
the symbol ( ) appears on the display. AUTO
In mode the fan speed and the temperatureAUTO
are set automatically according to the room temperature
(tested by the temperature sensor which is incorporated
in the indoor unit).
AUTO

Turbo mode.
TURBO MODE
To activate the TURBO mode of operation,
press the TURBO button on the remote control until
the symbol appears in the display.
In cooling mode, press this button, the unit will give
the maximum cooling temperature with 16
In heating mode, press this button, the unit will give
the maximum heating temperature with 31
Eco mode.
ECO MODE
To activate the ECO (economic) mode of operation.
Press the ECO button on the remote controller until the
symbol appears in the display.
In cooling mode, the temperature will increase 2 on
the base of setting temperature, in the heating mode, the
temperature will decrease 2 on the base of setting
temperature. Press again, the air conditioner switched
off ECO mode automatically.The SUPER mode and
ECO mode can t work together.
ECO
1
TURBO


19
The air conditioner is programmed for comfortable and suitable living conditions as below
if used outside the conditions, certain safety protection features might come into effect.,
OPERATING INSTRUCTIONS
Operating Temperature
Fix air conditioner:
MODE
Temperature
Room temperature
Outdoor
temperature
Cooling operating Heating operating Drying operating
17 ~32 0 ~27 18 ~32
0 ~43
For T1 Climate
0 ~52
For T3 Climate
-7 ~24 0 ~50
Inverter air conditioner:
MODE
Temperature
Room temperature
Outdoor
temperature
Cooling operating Heating operating Drying operating
17 ~32 0 ~30 10 ~32
0 ~53
-15 ~53
For models with low
temperature cooling
system
-15 ~30 0 ~50
The unit does not operate immediately if it is turned on after being turned off or after changing
the mode during operation.This is a normal self-protection action,you need waiting for about 3
minutes.
The capacity and efficiency are according to the test conducted at full-load operation* .
*The highest speed of indoor fan motor and the maximum open angle of the flaps and
deflectors are requested.

INSTALLATION MANUAL---Important considerations
21
The maximum charge and the required minimum floor area
3 3 3
m = (4 ) x m LFL , m = (26 m)) x LFL, m = (130 m )x LFL
1 2 3
3 3 3
Where LFL is the lower flamm
For the appliances with a charge amount m < = :M m
1 2
(5/ 4)
The maximum charge in a room shall be in accordance with the following:m= 2 5 x (LFL) x h
ma x
1/ 2
x ( )A
The required minimum floor area Amin to install an appliance with refrigerant charge M (kg)
(5/ 4) 2
shall be in accordance with following: A = ( / (2 5 x (M LFL) x h))
mi n
Where:
m is the allowable maximum charge in a room, in kg;
ma x
M is the refrigerant charge amount in appliance, in kg;
Amin is the required minimum room area, in m2;
2
A is the room area, in m ;
3
LFL is the lower flammable limit, in kg/m ;
h is the installation height of the appliance,in meters for calculating m or A, 1 8 m for wall
ma x m i n
mounted;
Table GG.1 - Maximum charge (kg)
Category
R290 0.038
R32 0.306
LFL
3
(kg/m )
h0
(m)
2
Floor area (m )
0.6 0.05 0.07 0.08 0.1 0.11 0.14 0.18
4 7 10 15 20 30 50
1 0.08 0.11 0.13 0.16 0.19 0.2 0.3
1.8 0.15 0.2 0.24 0.29 0.34 0.41 0.53
2.2 0.18 0.24 0.29 0.36 0.41 0.51 0.65
0.6 0.68 0.9 1.08 0.32 1.53 1.87 2.41
1 1.14 1.51 1.8 2.2 2.54 3.12 4.02
1.8 2.05 2.71 3.24 3.97 4.58 5.61 7.254
2.2 2.5 3.31 3.96 4.85 5.6 6.86 8.85
2
Table GG.2 - Minimum room area (m )
Category
R290 0.038
R32 0.306
LFL
3
(kg/m )
h0
(m)
Charge amount (M) (kg)
2
Minimum room area (m )
0.152kg 0.228kg 0.304kg 0.456kg 0.608kg 0.76kg 0.988kg
0.6 82 146 328 584 912 1514
1 30 53 118 210 328 555
1.8 9 16 36 65 101 171
2.2 6 11 24 43 68 115
1.224kg 1.836kg 2.448kg 3.672kg 4.896kg 6.12kg 7.956kg
0.6 29 51 116 206 321 543
1 10 19 42 74 116 196
1.8 3 6 13 23 36 60
2.2 2 4 9 15 24 40

22
INSTALLATION MANUAL---Important considerations
Installation Safety Principles
1. Site Safety
2. Operation Safety
Open Flames Prohibited Ventilation Necessary
Open Flames Prohibited
Mind Static Electricity Must wear protective clothing and anti-static gloves Don`t use mobile phone
3. Installation Safety
Refrigerant Leak Detector
Appropriate Installation
Location
The left picture is the schematic diagram of a refrigerant leak detector.
Please note that:
1. The installation site should be in a well-ventilated condition.
2. The sites for installing and maintaining an air conditioner using Refrigerant R290 should be free from open fire or
welding, smoking, drying oven or any other heat source higher than 370? which easily produces open fire; the sites
for installing and maintaining an air conditioner using Refrigerant R32 should be free from open fire or welding,
smoking, drying oven or any other heat source higher than 548? which easily produces open fire.
3. When installing an air conditioner, it is necessary to take appropriate anti-static measures such as wear anti-static
clothing and/or gloves.
4. It is necessary to choose the site convenient for installation or maintenance wherein the air inlets and outlets of the
indoor and outdoor units should be not surrounded by obstacles or close to any heat source or combustible and/or
explosive environment.
5. If the indoor unit suffers refrigerant leak during the installation, it is necessary to immediately turn off the valve of
the outdoor unit and all the personnel should go out till the refrigerant leaks completely for 15 minutes. If the
product is damaged, it is a must to carry such damaged product back to the maintenance station and it is prohibited
to weld the refrigerant pipe or conduct other operations on the user's site.
6. It is necessary to choose the place where the inlet and outlet air of the indoor unit is even.
7. It is necessary to avoid the places where there are other electrical products, power switch plugs and sockets, kitchen
cabinet, bed, sofa and other valuables right under the lines on two sides of the indoor unit.

INSTALLATION MANUAL---Important considerations
23
Special Tools
Tool Name Requirement(s) for Use
Mini Vacuum Pump
Filling Device
Leak Detector
Concentration Detector
Pressure Gauge
Fire Extinguisher
It should be an explosion-proof vacuum pump; can ensure certain precision and its
vacuum degree should be lower than 10Pa.
It should be a special explosion-proof filling device; have certain precision and its
filling deviation should be less than 5g.
It should be calibrated regularly; and its annual leak rate should not exceed 10g.
A) The maintenance site should be equipped with a fixed-type combustible
refrigerant concentration detector and connected to a safeguard alarm system;
its error must be not more than 5%.
B) The installation site should be equipped with a portable combustible refrigerant
concentration detector which can realize two-level audible and visual alarm;
its error must be not more than 10%.
C) The concentration detectors should be calibrated regularly.
D) It is necessary to check and confirm the functions before using the concentration
detectors.
A) The pressure gauges should be calibrated regularly.
B) The pressure gauge used for Refrigerant 22 can be used for Refrigerants R290
and R161; the pressure gauge used for R410A can be used for Refrigerant 32.
It is necessary to carry fire extinguisher(s) when installing and maintaining an air
conditioner. On the maintenance site, there should be two or more kinds of dry
powder, carbon dioxide and foam fire extinguishers and that such fire extinguishers
should be placed at stipulated positions, with eye-catching labels and in handy
places.

INSTALLATION MANUAL---Selecting the Installation Place
condensed water drain pipe
150
150
150
Sleeve
insulating covering
electrical cable
Mounting plate
Do not install the outdoor unit near sources of heat,
steam or flammable gas.
Do not install the unit in too windy or dusty places.
Do not install the unit where people often pass.Select
a place where the air discharge and operating sound
will not disturb the neighbours.
Avoid installing the unit where it will be exposed
to direct sunlight ( other wise use a protection , if
necessary, that should not interfere with the air flow).
Reserve the spaces as shown in the picture for the air to
circulate freely.
Install the outdoor unit in a safe and solid place.
If the outdoor unit is subject to vibration, place rubber
gaskets onto the feet of the unit..
water drain pipe
300
500
2000
300
minimum space to be reserved (mm) showing
in the picture
500
Installation Diagram
24
INDOOR UNIT
OUTDOOR UNIT
The purchaser must ensure that the person and/or company who is to install, maintain or repair this air
conditioner has qualifications and experience in refrigerant products.
Install the indoor unit on a strong wall that is not subject
to vibrations.
The in let and outlet ports should not be obstructed:the
air should be able to blow all over the room.
Do not install the unit near a source of heat , steam,or
flammable gas.
Install the unit near an electric socket or private circuit.
Do not install the unit where it will be exposed to
direct sunlight.
Select a site where the condensed water can be easily drained
out, and where it is easily connected to outdoor unit.
Check the machine operation regularly and reserve the
necessary spaces as shown in the picture.
Select a place where the filter can be easily taken out.

INSTALLATION MANUAL---Installation of the Indoor unit
50
5mm
Note : Keep the drain pipe down towards the direction
of the wall hole, otherwise leakage may occur.
Before starting installation, decide on the position of the
indoor and outdoor units, taking into account the minim-
um space reserved around the units
To install, proceed as follows:
The hole must slope downwards towards the exterior
Note : The shape of the mounting plate may be different
from the one above, but installation method is similar .
Indoors Outdoors
Front panel
Terminal block cover
wiring diagram
25
Installation of the mounting plate
Drilling a hole in the wall for the piping
Electrical connections---Indoor unit
Do not install your air conditioner in a
wet room such as a bathroom or laundry etc
The installation site should be 250cm or more
above the floor.
1 Always mount the rear panel horizontally and vertically
2. Drill 32 mm deep holes in the wall to fix the
plate;
3. Insert the plastic anchors into the hole;
4 .Fix the rear panel on the wall with provided tapping screws
5.Be sure that the rear panel has been fixed firmly enough
to withstand the weight
1. Make the piping hole ( 55) in the wall at a slight
downward slant to the outdoor side.
2. Insert the piping-hole sleeve into the hole to prevent the
connection piping and wiring from being damaged when
passing through the hole.
1. Open the front panel.
2. Take off the cover as indicated in the piciure ( by
removing a screw or breaking the hooks).
3. For the electrical connections, see the circuit diagram
on the right part of the unit under the front panel.
4. Connect the cable wires to the screw terminals by
following the numbering ,Use wire size suitable to
the electric power input (see name plate on the unit)
and according to all current national safety code
requirements.
The cable connecting the outdoor and indoor units
must be suitable for outdoor use.
The plug must be accessible also after the appliance
has been installed so that it can be pulled out if nece-
ssary.
An efficient earth connection must be ensured.
If the power cable is damaged, it must be replaced by
an authorised Service Centre.
Note:Optional the wires can been connected to the main
PCB of indoor unit by manufacturer according to the
model without terminal block.

INSTALLATION MANUAL---Installation of the Indoor unit
3
2
1
The piping can be run in the 3 directions indicated by
numbers in the picture . When the piping is run in
direction 1or3, cut a notch along the groove on the side
of the indoor unit with a cutter.
Run the piping in the direction of the wall hole and bind
the copper pipes , the drain pipe and the power cables
together with the tape with the drain pipe at the bottom,
so that water can flow freely.
1. Remove the indoor unit pipe cap (check that there is
no debris inside).
2. Insert the fare nut and create a flange at the extreme
end of the connection pipe.
3. Tighten the connections by using two wrenches
working in opposite directions.
4. For R32/R290 refrigerants, mechanical connectors
should be outdoors.
torque wrench
Indoor unit condensed water drainage
The indoor unit condensed water drainage is fundamen-
tal for the success of the installation.
1. Place the drain hose below the piping, taking care not
to create siphons.
2. The drain hose must slant downwards to aid drainage.
3. Do not bend the drain hose or leave it protruding or
twisted and do not put the end of it in water . If an
extension is connected to the drain hose , ensure that
it is lagged when it passes into the indoor unit.
4. If the piping is installed to the right, the pipes, power
cable and drain hose must be lagged and secured onto
the rear of the unit with a pipe connection.
1) Insert the pipe connection into the relative slot.
2) Press to join the pipe connection to the base.
YES
26
Refrigerant piping connection
Connections to the indoor unit
NO NO
NO
YES
Extending the rolled pipe
Shape the connection pipe
Do not remove the cap from the pipe until connecting
it, to avoid dampness or dirt from entering.
If the pipe is bent or pulled too often , it will become
stiff . Do not bend the pipe more than three times at
one point.
When extending the rolled pipe, straighten the pipe by
unwinding it gently as shown in the picture.
The connectors
should be outdoors

INSTALLATION MANUAL---Installation of the Indoor unit
INSTALLATION OF THE INDOOR UNIT
refrigerant
pipe
refrigerant
pipe insulation
sleeve
connection
(for heat-pump)
cable 1
connection
cable
Probe
cable(for heat-pump) Condensed water
drain pipe
Covered by vinyl tape
After having connected the pipe according to the instruc-
tions, install the connection cables. Now install the drain
pipe. After connection,lag the pipe, cables and drain pipe
with the insulating material.
1. Arrange the pipes ,cables and drain hose well.
2. Lag the pipe joints with insulating material , securing
it with vinyl tape.
3. Run the bound pipe , Cables and drain pipe through
the wall hole and mount the indoor unit onto the upper
part of the mounting plate securely.
4. Press and push the lower part of the indoor unit tightly
against the mounting plate
mounting plate
INSTALLATION MANUAL---Installation of the outdoor unit
The outdoor unit should be installed on a solid wall
and fastened securely.
The following procedure must be observed before co-
nnecting the pipes and connecting cables : decide
which is the best position on the wall and leave enough
space to be able to carry out maintenance easily.
Fasten the support to the wall using screw anchors
which are particularly suited to the type of wall;
Use a larger quantity of screw anchors than normally
required for the weight they have to bear to aviod
vibration during operation and remain fastened in the
same position for years without the screws becoming
loose.
The unit must be installed following the national
regulations.
drain pipe
The condensed water and the ice formed in the outdoor
unit during heating operation can be drained away thro-
ugh the drain pipe
1. Fasten the drain port in the 25mm hole placed in the
part of the unit as shown in the picture.
2. Connect the drain port and the drain pipe.
Pay attention that water is drained in a suitable place.
27
Outdoor unit condensed water drainage
(only for heat pump models)
drain port

INSTALLATION MANUAL---Installation of the outdoor unit
Screw the flare nuts to the outdoor unit coupling with
the same tightening procedures described for the indoor
unit.
connection pipes
flare nuts
liquid tap
gas tap
indoor unit
protection caps
liquid valve
gas valve
service port nut
To avoid leakage, pay attention to the following points:
1. Tighten the flare nuts using two wrenches. Pay atten-
tion not to damage the pipes.
2. If the tightening torque is not sufficient , there will
probably be some leakage. With excessive tightening
torque there will also be some leakage, as the flange
could be damaged.
3. The surest system consists in tightening the connecti-
on by using a fix wrench and a torque wrench:in this
case use the table on page .30
Air and humidity left inside the refrigerant circuit can
cause compressor malfunction. After having connected
the indoor and outdoor units, bleed the air and humidity
from the refrigerant circuit by using a vacuum pump.
28
ELECTRICAL CONNECTIONS
CONNECTING THE PIPES
BLEEDING
tap
1. Remove the handle on the right side plate of outdoor unit.
2. Connect the power connection cord to the terminal board.
Wiring should fit that of indoor unit.
3. Fix the power connection cord with wire clamp.
4. Confirm if the wire has been fixed properly.
5. An efficient earth connection must be ensured.
6. Recover the handle.
Refrigerant Pressure Inspection
Air-returning Low-pressure Range of Refrigerant
R290: 0.4-0.6Mpa; Air-exhausting High-pressu re
Range: 1.5-2.0Mpa;
Air-returning Low-pressure Range of Refrigerant R32:
0.8-1.2Mpa; Air-exhausting High-pressure Range:
3.2-3.7Mpa;
It means that the refrigerating system or refrigerant of
an air conditioner is abnormal if the air-exhausting and
air -r et u rn i ng p r e ssu r e r ang es o f t he de t ec te d
compressor exceed the nor mal ranges to a large extent.
outdoor unit
screw
wiring diagram on the
back of the cover
remove
the right
side plate
vacuum pump
service port

INSTALLATION MANUAL---Installation of the outdoor unit
The air and humidity left inside the refrigerant circulat-
ion can cause compressor malfunction. After having co-
nnected the indoor and outdoor units, bleed the air and
humidity from the refrigerant circulation using a va-
cuum pump.
Refrigerant flow direction 2-way valve
(6) Open 1/4 turn
valve cap
(1) Turn
(8) Tighten
(2) Turn
3-way valve
(8) Tighten
(1) Turn
(7) Turn to fully
open the valve
(7) Turn to fully
open the valve
(8) Tighten
Service
port nut
Valve cap
(1) Unscrew and remove the caps from the 2 - way and
3-way valves.
(2) Unscrew and remove the cap from the service port.
(3) Connect the vacuum pump hose to the service port.
(4) Operate the vacuum pump for 10 - 15 minutes until
an absolute vacuum of 10 mm Hg has been reached.
(5) With the vacuum pump still in operation , close the
low - pressure knob on the vacuum pump coupling.
Stop the vacuum pump.
(6) Open the 2 - way valve by 1/4 turn and then close it
after10 seconds. Check all the joints for leaks using
liquid soap or an electronic leak device.
(7) Turn the body of the 2-way and 3-way valves.
Disconnect the vacuum pump hose.
(8) Replace and tighten all the caps on the valves.
3-way valve diagram
connect to indoor unit
open position
spindle
service port cap
Connect to
outdoor unit
Valve core
needle
INSTALLATION MANUAL--- operation test
wall
(indoor) (outdoor)
piping
piping
gasket
insulating tape
insulating covering
Clamps
1. Wind insulating covering around the joints of the ind-
oor unit and fix it with insulating tape.
2. Fix the exceeding part of the signal cable to the
piping or to the outdoor unit.
3. Fix the piping to the wall ( after having coated it with
insulating tape) using clamps or insert them into pla-
stic slots.
4. Seal the hole in the wall through which the piping is
passed so that no air or water can fill.
Do the ON/OFF and FAN operate normally?
Does the MODE operate normally?
Do the set point and TIMER function properly?
Does each lamp light normally?
Do the flap for air flow direction operate normally?
Is the condensed water drained regularly?
Is there any abnormal noise or vibration during
operation?
Could the noise , the air flow or the condensed water
drainage disturb the neighbours?
Is there any coolant leakage?
Indoor unit test
Outdoor unit test
Note: the electronic controller allows the compressor to
start only three minutes after voltage has reached
the system.
29
BLEEDING
Indoor unit

INSTALLATION MANUAL---Information for the installer
(1) Refer to the data rating label sticked on the outdoor unit.
TIGHTENING TORQUE FOR PROTECTION CAPS AND FLANGE CONNECTION
30
PIPE
1/4
( 6)
3/8
( 9.52)
1/2
( 12)
5/8
( 15.88)
TIGHTENING TORQUE
[N x m]
TIGHTENING TORQUE
[N x m]
CORRESPONDING STRESS
(using a 20 cm wrench)
15 - 20
31 - 35
35 - 45
75 - 80
Service port nut
Protection caps
7 - 9
25 - 30
wrist strength
arm strength
arm strength
arm strength
MODEL capacity (Btu/h)
9k/12k 18k/24k
Lenght of pipe with standard charge
Maximum distance between indoor and outdoor unit
Additional refrigerant charge
Max. diff. in level between indoor and outdoor unit
Type of refrigerant(1)
25m
10m
25m
10m
15g/m 25g/m
R32/R290
5m 5m
R32/R290
(2) The total charge amount should under the maximum according to the table GG.1 in page 2 .1

INSTALLATION MANUAL---Information for the installer
WIRING DIAGRAM
31
Note: For some models the wires has been connected to the main PCB of indoor unit by manufacturer
without terminal block.
For different models, the wiring diagram may be different. Please refer to the wiring diagrams pasted on the
indoor unit and outdoor unit respectively.
On indoor unit, the wiring diagram is pasted under the front panel;
On outdoor unit, the wiring diagram is pasted on the backside of the outdoor handle cover.
Front panel
Wiring diagram
Wiring diagram
Outdoor handle cover

INSTALLATION MANUAL---Information for the installer
CABLE WIRES SPECIFICATION
32
MODEL capacity (Btu/h)
5k 7k 9k 12k 15/18k 22/24k 28/30k/36k
Power supply cable
Connection supply cable
N
L
E
1
2
3
N
L
2
1.0mm
2
1.0mm
2
1.0mm
2
1.0mm
2
0.75mm
2
0.75mm
2
0.75mm
2
1.0mm 2
1.0mm 2
1.5mm
2
2.5mm 2
4.0mm
2
(1.5mm)
2
1.0mm
2
1.0mm 2
1.0mm 2
(1.5mm)
2
1.0mm
2
1.0mm 2
1.0mm 2
(1.5mm)
2
1.0mm
2
1.0mm 2
1.0mm 2
(1.5mm)
2
1.0mm
2
0.75mm 2
0.75mm
2
0.75mm 2
0.75mm
2
0.75mm
2
0.75mm
2
1.5mm
2
1.5mm
2
1.5mm
2
0.75mm
2
0.75mm
2
0.75mm 2
0.75mm 2
0.75mm 2
0.75mm
2
0.75mm 2
0.75mm
2
0.75mm 2
0.75mm
2
0.75mm 2
0.75mm
2
0.75mm 2
0.75mm
2
0.75mm 2
0.75mm
2
0.75mm 2
0.75mm
sectional area
9k 12k 18/22k 24k
Power supply cable
Connection supply cable
N
L
E
1
N
L
sectional area
2
1.5mm 2
2.5mm
2
(1.5mm)
2
1.0mm
2
(1.5mm)
2
1.0mm
2
(1.5mm)
2
1.0mm
2
(1.5mm)
2
1.0mm
2
1.5mm
2
1.5mm
2
1.5mm
2
(1.5mm)
2
1.0mm
2
(1.5mm)
2
1.0mm
2
(1.5mm)
2
1.0mm
2
0.75mm
2
(1.5mm)
2
1.0mm
2
(1.5mm)
2
1.0mm 2
1.5mm
2
(1.5mm)
2
1.0mm
INVERTER TYPE
MODEL capacity (Btu/h)
(AWG16)
AWG18 (AWG16)
AWG18 AWG16
2
1.5mm 2
2.5mm
2
(1.5mm)
2
1.0mm
2
(1.5mm)
2
1.0mm
(AWG16)
AWG18 (AWG16)
AWG18 AWG16
2
1.5mm 2
2.5mm
2
(1.5mm)
2
1.0mm
2
(1.5mm)
2
1.0mm
(AWG16)
AWG18 (AWG16)
AWG18 AWG16
AWG18 (AWG16)
AWG18AWG18 AWG18 AWG16 AWG14
2
1.0mm 2
1.0mm 2
1.0mm 2
1.5mm
2
2.5mm 2
4.0mm
2
(1.5mm)
2
1.0mm
AWG18 (AWG16)
AWG18AWG18 AWG18 AWG16 AWG14
2
1.0mm 2
1.0mm 2
1.0mm 2
1.5mm
2
2.5mm 2
4.0mm
2
(1.5mm)
2
1.0mm
AWG18
(AWG16)
AWG18AWG18 AWG18 AWG16 AWG14
AWG14
AWG14
AWG14
AWG12
AWG12
AWG12
2
0.75mm
2
0.75mm
2
0.75mm
H05RN-F
H05RN-F
H05RN-F

MAINTENANCE
Periodic maintenance is essential for keeping your air
conditioner efficient.
Before carrying out any maintenance , disconnect the
power supply by taking the plug out from the socket.
INDOOR UNIT
ANTIDUST FILTERS
1. Open the front panel following the direction of the
arrow
2. Keeping the front panel raised with one hand, take out
the air filter with the other hand
3. Clean the filter with water ; if the filter is soiled with
oil,it can be washed with warm water (not exceeding
45 ).
Leave to dry in a cool and dry place.
4. Keeping the front panel raised with one hand , insert
the air filter with the other hand
5. Close
The electrostatic and the deodorant filter (if installed)
cannot be washed or regenerated and must be replaced
with new filters after every 6 months.
CLEANING THE HEAT EXCHANGER
1. Open the front panel of the unit and life it till its
greatest stroke and then unhooking it from the hinges
to make the cleaning easier.
2. Clean the indoor unit using a cloth with the water
( not higher than 40 ) and neutral soap . Never use
aggressive solvents or detergents.
3. If the outdoor unit is clogged , remove the leaves and
the waste and remove the dust with air jet or a bit of water.
END OF SEASON MAINTENANCE
1. Disconnect the automatic switch or the plug.
2. Clean and replace the filters
3. On a sunny day let the conditioner work in ventilation for some hours , so that the inside of the unit can
dry completely..
REPLACING THE BATTERIES
When:
How:
N.B: Use only new batteries. Remove the batteries from the remote controller when the conditioner is not in
operation
WARNING ! Do not throw batteries into common rubbish , they should be disposed of in the special
containers situated in the collection points.
33
There is no confirmation beep heard from the indoor unit.
The LCD doesn t act.
Take off the cover at back.
Place the new batteries respecting the symbols + and - .
antidust filter

Indoor unit RSVC 09 VT-I RSVC 12 VT-I
Outdoor unit RSVC 09 VT-O RSVC 12 VT-O
T1 T1
2637 3517
4.35 4.35
5 5
400 430
PowerInput(W) Cooling
Current(A) Cooling
R32 / 435 R32 / 460
Indoor unit
41 41
Outdoor unit
51 52
Size of shape(WxDxH)(mm) 698x190x255 777x201x250
Net weight(Kg) 7 8
Size of shape(WxDxH)(mm) 764x325x267 850x320x275
Net weight(Kg) 21 24
Liquid tube Φ6(1/4") Φ6(1/4")
Vapor tube Φ9.52(3/8") Φ9.52(3/8")
Diameter of
connecng
pipe(mm)
Notes: 1, Specicaons are standard values calculated based on rated operang condions,
They will vary in dierence work condion.
2, Rated Cooling value is tested under 27/19(In.) 35/24(Out.) condion.
Air Flow volume(m3/h)
Power Supply form(V/Hz/Ph)
Refrigerant /
Total gas quanty(g)
Noise Sound
Pressure(dB)
Indoor
Outdoor
Grade Level
Type
Climate Mode
Cooling capacity(W)
Cooling capacity(Btu/Hr)
CSPF (W/W)
SPECIFICATIONS
220-240V~ / 50Hz / 1Ph 220-240V~ / 50Hz / 1Ph
35
9000(3583~11942)
12000(3412~12624)
3.9(1.3~6.5)
830(290~1400)
1240(270~1600)
5.9(1.0~8.0)


GIỚI THIỆU GAS LẠNH R32
CÁC NGUYÊN TẮC AN TOÀN VÀ KHUYẾN CÁO
- Dành cho người lắp đặt
- Dành cho người sử dụng
CÁC NGUYÊN TẮC AN TOÀN VÀ NGHIÊM CẤM
CÁC BỘ PHẬN
BẢNG HIỂN THỊ TRÊN DÀN LẠNH TRONG NHÀ
CHỨC NĂNG KHẨN CẤP & CHỨC NĂNG TÁI KHỞI ĐỘNG TỰ ĐỘNG
BỘ ĐIỀU KHIỂN TỪ XA
HƯỚNG DẪN VẬN HÀNH
HƯỚNG DẪN LẮP ĐẶT
- Những điều quan trọng cần cân nhắc
- Chọn vị trí lắp đặt
- Lắp đặt dàn lạnh trong nhà
- Lắp đặt dàn nóng ngoài trời
- Kiểm tra hoạt động
- Thông tin dành cho người lắp đặt
BẢO TRÌ
KHẮC PHỤC SỰ CỐ
Vì liên tục được cải tiến theo chính sách của công ty, kiểu dáng, kích thước, dữ liệu kỹ thuật và các phụ
kiện của sản phẩm này có thể thay đổi mà không cần thông báo trước.
1
2
3
4
5
6
7
8
12
20
24
25
27
29
31
33
34
MỤC LỤC
Đặc nh kỹ thuật
34
35

Các gas lạnh được sử dụng cho máy điều hòa là chất hydrocarbon R32 thân thiện với môi trường. Có hai loại
gas lạnh dễ bắt lửa và không mùi. Trong một số điều kiện nhất định, các gas lạnh này có khả năng gây ra cháy
nổ. Tuy nhiên, nguy cơ cháy nổ sẽ không xảy ra nếu bạn tuân thủ theo bảng dưới đây để lắp đặt máy điều
hòa phù hợp với diện tích căn phòng và sử dụng thiết bị đúng cách.
So với các loại gas lạnh thông thường, các gas lạnh R32 thân thiện với môi trường hơn, không phá hủy tầng
ozone, và mức ảnh hưởng hiệu ứng nhà kính của chúng rất thấp.
GIỚI THIỆU GAS LẠNH R32
Giới thiệu gas lạnh R32
Yêu cầu về diện tích phòng đối với máy điều hòa dùng gas lạnh R32
9K
12K
18K
22K/24K
Trên 4 m2
Trên 4 m2
Trên 15 m2
Trên 25 m2
Gas lạnh Công suất (BTU) Diện tích phòng
R32
• Vui lòng đọc kỹ tài liệu hướng dẫn trước khi lắp đặt, sử dụng, bảo trì.
• Không sử dụng bất kỳ biện pháp để đẩy nhanh tốc độ rã băng hoặc vệ sinh ngoài các biện
pháp đã được nhà sản xuất khuyến nghị cụ thể.
• Không đâm lỗ hoặc đốt thiết bị.
• Không đặt thiết bị trong phòng có các nguồn kích hoạt động liên tục (ví dụ như: lửa trần,
bếp gas đang nấu hoặc máy sưởi điện đang hoạt động)
• Vui lòng liên hệ trung tâm dịch vụ hậu mãi gần nhất khi có nhu cầu bảo trì. Khi thực hiện
công tác bảo trì, nhân viên bảo trì phải tuân thủ nghiêm ngặt Hướng dẫn Vận hành do nhà
sản xuất tương ứng cung cấp và cấm bất kỳ cá nhân nào không có chuyên môn tiến hành
bảo trì thiết bị.
• Cần tuân thủ pháp luật và các quy định liên quan đến khí đốt của quốc gia.
• Cần thu hồi gas lạnh trong hệ thống khi tiến hành bảo trì hoặc vệ sinh máy điều hòa.
CẢNH BÁO
Cảnh báo: Dễ cháy
& Nguy hiểm
Đọc Hướng dẫn
sử dụng
Đọc Hướng dẫn
lắp đặt
Đọc Hướng dẫn
bảo trì
1

CÁC NGUYÊN TẮC AN TOÀN VÀ KHUYẾN CÁO --- Dành cho người lắp đặt
Đọc kỹ hướng dẫn này trước khi lắp đặt và sử
dụng thiết bị.
Không để trẻ em đến gần khu vực lắp đặt
trong quá trình lắp đặt dàn lạnh trong nhà và
dàn nóng ngoài trời.
Có thể xảy ra tai nạn ngoài ý muốn.
Đảm bảo đế của dàn nóng ngoài trời được
cố định chắc chắn.
Kiểm tra đảm bảo không khí không thể xâm
nhập vào hệ thống gas lạnh và gas lạnh
không bị rò rỉ khi di chuyển máy điều hòa.
Tiến hành chu trình kiểm tra sau khi lắp đặt
máy điều hòa và ghi lại các số liệu vận hành.
Định mức của cầu chì được lắp đặt trong bộ
điều khiển trong là T 5A/250V.
Người dùng phải bảo vệ dàn lạnh trong nhà
bằng một cầu chì có công suất phù hợp với
dòng điện đầu vào tối đa hoặc một dụng cụ
ngăn quá tải khác.
Đảm bảo điện áp nguồn tương ứng với điện
áp ghi trên nhãn định mức. Giữ công tắc
hoặc phích cắm điện luôn sạch sẽ. Cắm
phích cắm đúng cách và chặt vào ổ điện để
tránh bị điện giật hoặc gây cháy do thiếu
tiếp xúc giữa phích cắm và ổ điện.
Kiểm tra đảm bảo ổ điện phù hợp với phích
cắm. Phải thay ổ điện nếu không phù hợp.
Phải lắp đặt các dụng cụ để ngắt kết nối thiết
bị với nguồn điện có khoảng cách tiếp xúc ở
tất cả các cực. Các dụng cụ này phải ngắt kết
nối hoàn toàn trong các trường hợp quá áp
loại III, và phải được lắp trên một hệ thống
dây điện cố định theo đúng các quy định đi
dây.
Lắp đặt máy điều hòa phải do những người
có chuyên môn hoặc chuyên nghiệp thực
hiện.
Không lắp đặt thiết bị tại vị trí cách các chất
dễ cháy (cồn…) hoặc các bình khí nén (ví dụ
như các bình xịt…) dưới 50 cm.
Nếu thiết bị được lắp đặt trong các khu vực
không thể thông gió, phải cẩn trọng không
để bất kỳ gas lạnh rò rỉ ra môi trường gây rủi
ro cháy.
Các vật liệu đóng gói có thể tái chế và phải
được xử lý trong thùng rác riêng. Mang máy
điều hòa không còn sử dụng được đến trạm
thu gom rác thải đặc biệt để tiêu hủy.
Chỉ sử dụng máy điều hòa theo hướng dẫn
trong tài liệu này. Các hướng dẫn này không
bao hàm hết tất cả mọi điều kiện và tình
huống có thể xảy ra. Cũng như bất kỳ thiết bị
gia dụng điện khác, bạn phải luôn quan sát
và cẩn trọng khi lắp đặt, vận hành và bảo trì
thiết bị này.
Phải lắp đặt thiết bị theo đúng các quy định
quốc gia hiện hành.
Trước khi tiếp xúc với các cổng điện, phải
ngắt điện tất cả các mạch điện.
Phải lắp đặt thiết bị theo đúng các quy định
đi dây hiện hành của quốc gia.
Trẻ em từ 8 tuổi trở lên và những người bị
suy giảm năng lực thể chất, giác quan hoặc
trí tuệ hoặc thiếu kinh nghiệm và kiến thức
cũng có thể sử dụng thiết bị này nếu họ
được giám sát hoặc được hướng dẫn sử
dụng thiết bị một cách an toàn và hiểu được
các nguy cơ liên quan. Không để trẻ em chơi
đùa với thiết bị. Không để trẻ em tự vệ sinh
và bảo dưỡng thiết bị khi không có người lớn
giám sát.
2

CÁC NGUYÊN TẮC AN TOÀN VÀ KHUYẾN CÁO --- Dành cho người sử dụng
Không tự ý lắp đặt máy điều hòa; phải liên hệ
với nhân viên kỹ thuật có chuyên môn.
Vệ sinh và bảo trì thiết bị phải do nhân viên
kỹ thuật có chuyên môn thực hiện. Trong
mọi trường hợp, phải ngắt điện nguồn thiết
bị trước khi tiến hành bất kỳ công việc vệ
sinh hoặc bảo trì.
Đảm bảo rằng điện áp nguồn tương ứng với
điện áp ghi trên nhãn định mức. Giữ công tắc
hoặc phích cắm luôn sạch sẽ. Cắm phích
đúng cách và chặt vào ổ điện để tránh bị
điện giật hoặc gây cháy do thiếu tiếp xúc
giữa phích cắm và ổ điện.
Không rút phích cắm để tắt thiết bị đang vận
hành vì có thể gây chập điện và gây cháy.
Máy điều hòa không khí này được thiết kế để
sử dụng trong các môi trường dân dụng.
Không được sử dụng máy cho bất kỳ mục
đích khác như hong khô quần áo, làm mát
thực phẩm...
Các vật liệu đóng gói có thể tái chế và phải
được xử lý trong thùng rác riêng. Mang máy
điều hòa không còn sử dụng được đến trạm
thu gom rác thải đặc biệt để tiêu hủy.
Luôn sử dụng thiết bị có gắn tấm lọc không
khí. Sử dụng máy điều hòa không có tấm lọc
không khí sẽ làm bụi bẩn và chất thải tích tụ
trên các bộ phận bên trong của thiết bị, dẫn
đến gây hỏng thiết bị.
Người dùng có trách nhiệm để kỹ thuật viên
có chuyên môn tiến hành lắp đặt thiết bị. Kỹ
thuật viên phải kiểm tra đảm bảo thiết bị đã
được nối đất theo quy định hiện hành và lắp
đặt cầu dao loại từ nhiệt.
Pin trong bộ điều khiển từ xa phải được tiêu
hủy hoặc tái chế đúng cách.
Tiêu hủy Pin đã qua sử dụng--- Hãy mang pin
đến các điểm thu gom gần nhất để tiêu hủy
như rác thải đô thị đã được phân loại.
Không tiếp xúc trực tiếp với luồng khí lạnh
trong khoảng thời gian dài. Tiếp xúc trực tiếp
với luồng khí lạnh quá lâu có thể ảnh hưởng
xấu đến sức khỏe của bạn. Cần đặc biệt thận
trọng khi trong phòng có trẻ em, người già
hoặc người bệnh.
Nếu thiết bị bốc khói hoặc có mùi khét, ngắt
nguồn điện ngay lập tức và liên hệ với Trung
tâm Bảo hành.
Tiếp tục sử dụng thiết bị trong điều kiện này
có thể gây ra nguy cơ cháy nổ hoặc bị điện
giật.
Công tác sửa chữa phải do một đại lý bảo
hành được nhà sản xuất ủy quyền thực hiện.
Sửa chữa sai cách có thể khiến người dùng bị
giật điện, v.v...
Tắt công tắc tự động nếu bạn dự kiến sẽ
không sử dụng thiết bị trong khoảng thời
gian dài.
Luồng khí phải được điều chỉnh đúng hướng.
Cánh đảo gió phải hướng xuống khi ở chế độ
sưởi ấm và hướng lên khi ở chế độ làm mát.
Chỉ sử dụng máy điều hòa theo hướng dẫn
trong tài liệu này. Các hướng dẫn này không
bao hàm hết tất cả mọi điều kiện và tình
huống có thể xảy ra. Cũng như bất kỳ thiết bị
gia dụng điện khác, bạn phải luôn quan sát
và cẩn trọng khi lắp đặt, vận hành và bảo trì
thiết bị này.
Đảm bảo đã ngắt nguồn thiết bị khi bạn
không sử dụng thiết bị trong thời gian dài và
trước khi thực hiện vệ sinh hoặc bảo trì thiết
bị.
Chọn mức nhiệt phù hợp nhất sẽ giúp tránh
gây hỏng thiết bị.
3

4
CÁC NGUYÊN TẮC AN TOÀN VÀ NGHIÊM CẤM
Không gập, kéo mạnh hoặc chèn ép dây điện
vì có thể làm hỏng dây điện. Dây điện bị
hỏng có thể gây cháy hoặc giật điện. Thay
thế dây điện bị hỏng phải do các nhân viên
bảo trì có chuyên môn thực hiện.
Không dùng dây điện nối dài hoặc dùng
chung ổ điện với thiết bị khác.
Không chạm vào thiết bị khi đang đi chân
trần hoặc khi các bộ phận cơ thể còn ướt.
Không làm tắc nghẽn đường không khí vào
hoặc ra của dàn lạnh trong nhà hoặc dàn
nóng ngoài trời.
Làm tắc nghẽn các đường không khí này sẽ
làm giảm hiệu suất hoạt động của máy điều
hòa, và có thể khiến máy bị hỏng hóc hoặc
gặp sự cố.
Không được thay đổi các đặc tính kỹ thuật
của thiết bị.
Không lắp đặt thiết bị trong những môi
trường có khí gas, dầu hoặc lưu huỳnh trong
không khí hoặc gần nguồn nhiệt.
Không để những người (bao gồm trẻ em) bị
suy giảm năng lực thể chất, giác quan hay trí
tuệ, hoặc thiếu kiến thức và kinh nghiệm về
thiết bị này sử dụng thiết bị khi họ không
được giám sát hoặc không được hướng dẫn
sử dụng thiết bị bởi người chịu trách nhiệm
đối với sự an toàn của họ.
Không trèo lên hoặc đặt vật nặng hoặc vật
nóng lên trên thiết bị.
Không để mở cửa lớn và cửa sổ trong
khoảng thời gian dài khi máy điều hòa đang
hoạt động.
Không để luồng không khí hướng trực tiếp
vào vật nuôi và cây trồng.
Tiếp xúc trực tiếp với luồng khí lạnh của máy
điều hòa quá lâu có thể gây hại cho vật nuôi
và cây trồng.
Không để thiết bị tiếp xúc với nước.
Lớp cách điện có thể bị hỏng và gây giật
điện.
Không trèo lên hoặc đặt vật nặng lên trên
dàn nóng ngoài trời.
Không chọc que hoặc những vật tương tự
vào trong thiết bị vì có thể gây thương tích.
Giám sát để đảm bảo trẻ em không chơi đùa
với thiết bị. Dây điện bị hỏng phải được thay
thế bởi nhà sản xuất, đại lý bảo hành của nhà
sản xuất hoặc những cá nhân có chuyên
môn tương tự để tránh nguy hiểm.

5
DÀN LẠNH TRONG NHÀ
STT.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Mô tả
Bảng mặt trước
Tấm lọc không khí
Tấm lọc tuỳ chọn (nếu được lắp đặt)
Bảng hiển thị LED
Bộ thu nhận tín hiệu
Nắp hộp đấu dây
Bộ tạo ion âm (nếu được lắp đặt)
Cánh đảo gió ngang
Nút khẩn cấp
Nhãn định mức dàn lạnh (Vị trí dán tuỳ chọn)
Cánh đảo gió dọc
Bộ điều khiển từ xa
DÀN NÓNG NGOÀI TRỜI
STT.
13
14
15
16
17
Mô tả
Lưới thoát khí
Nhãn định mức dàn nóng ngoài trời
Nắp hộp đấu dây
Van khí
Van chất lỏng
DÀN LẠNH TRONG NHÀ
1 2-3 4-5
11 10
12
8 7 9
10
6
DÀN NÓNG NGOÀI TRỜI
13
14
15
16
17
Lưu ý: Các hình ảnh trên chỉ là bản vẽ phác họa thiết bị
và có thể khác so với hình dạng thực tế của thiết
bị đã được mua.
CÁC BỘ PHẬN

BẢNG HIỂN THỊ TRÊN DÀN LẠNH TRONG NHÀ
3
1
2
Đèn LED
TIMER
SLEEP
Hiển thị nhiệt độ (nếu có) /Mã lỗi
Chức năng
Sáng lên khi chế độ hẹn giờ hoạt động.
Chế độ ngủ (SLEEP)
(1) Sáng lên khi chế độ hẹn giờ và máy điều
hòa đang hoạt động
(2) Hiển thị mã lỗi khi xảy ra lỗi.
STT.
1
2
3
Hình dạng và vị trí của các công tắc và đèn chỉ báo có thể khác nhau tùy theo mẫu máy, nhưng chức
năng của chúng đều giống nhau.
6

Hình dạng và vị trí của nút khẩn cấp có thể khác
nhau tùy theo mẫu máy, nhưng chức năng đều
giống nhau.
CH ỨC NĂNG KHẨN C & CHẤP ỨC NĂNG TÁI KHỞI ĐỘNG TỰ ĐỘN G
7
CH C NĂNG TÁI KH I Đ NG T Đ NGỨ Ở Ộ Ự Ộ
Thiết bị đã được nhà sản xuất cài đặt sẵn chức
năng tái khởi động tự động. Trong trường hợp bị
mất điện đột ngột, máy điều hòa sẽ ghi nhớ các
chế độ cài đặt trước khi bị mất điện. Khi có điện
lại, máy tự động khởi động với tất cả cài đặt trước
đã được ghi vào bộ nhớ.
Đ ắể t t chứ năc ng AUTO-RESTART, thực hiện như sau :
1. Tắt máy điều hòa và rút phích cắm.
2. Nhấn nút khẩn cấp trong khi cắm phích cắm.
3. Tiếp tục nhấn nút khẩn cấp trong hơn 10 giây
cho đến khi bạn nghe thấy thiết bị phát ra bốn
tiếng beep ngắn. Chức năng AUTO-RESTART đã
được tắt.
• Để bật chức năng AUTO - RESTART, làm theo quy
trình như trên cho đến khi bạn nghe thiết bị
phát ra ba tiếng beep ngắn.
CH C NĂNG KH N C PỨ Ẩ Ấ
Nếu bộ điều khiển từ xa không hoạt động hoặc bị
hỏng, thực hiện như sau:
Mở và nhấc bảng mặt trước lên một góc để có thể
chạm nút khẩn cấp.
Với dòng máy điều hòa 2 chiều, nút khẩn cấp có
công dụng như sau: bấm lần 1 máy chạy ở chế độ
làm lạnh COOL, bấm 2 lần liên tục trong 3 giây máy
sẽ chạy ở chế độ sưởi ấm HEAT, bấm 3 lần liên tục
trong 5 giây liên lục sẽ tắt máy.
Lưu ý: Áp suất tĩnh ngoài của các thiết bị bơm nhiệt là 0 Pa trên tất cả mẫu máy.
Bảng mặt trước
Nút khẩn cấp
Nút khẩn cấp nằm trên nắp hộp dây của thiết
bị dưới bảng mặt trước.
Với dòng máy lạnh 1 chiều, nút khẩn cấp có công
dụng như sau: bấm 1 cái máy chạy ở chế độ làm
lạnh COOL, bấm thêm 1 lần nữa sẽ tắt máy.

8
Nút Ch c năngứ
Nhấn để tăng thời gian/ nhiệt độ cài đặt.
Nhấn để giảm thời gian/ nhiệt độ cài đặt.
Nhấn để bắt đầu hoặc dừng hoạt động
Chọn tốc độ quạt tự động/thấp/trung bình/cao
Nhấn để cài đặt chế độ hẹn giờ tự động
Kích hoạt chức năng “SLEEP”
Khi ở chế độ làm mát, nhấn nút này, nhiệt độ sẽ tăng thêm 2 oC từ mức
nhiệt độ cài đặt.
Khi ở chế độ sưởi ấm, nhấn nút này nhiệt độ sẽ giảm 2 oC từ mức nhiệt
độ cài đặt.
Chọn chế độ hoạt động
Nhấn nút này để bật/tắt chức năng Super giúp thiết bị đạt đến nhiệt độ
cài đặt sẵn trong thời gian ngắn nhất.
Khi ở chế độ COOL, thiết bị sẽ chạy mức nhiệt độ làm mát tối đa 16 oC,
tốc độ quạt cao.
Khi ở chế độ HEAT, thiết bị sẽ chạy mức nhiệt độ sưởi ấm tối đa 31 oC, tốc
độ quạt cao.
Khởi động hoặc ngừng di chuyển các cánh đảo gió.
Bật/tắt hiển thị LED
Chế độ MUTE
Bật/tắt chức năng “Zone Follow”. Máy điều hòa sẽ điều chỉnh nhiệt độ
phòng dựa trên nhiệt độ (0oC ~ 50oC) xung quanh bộ điều khiển từ xa.
Chức năng này sẽ tắt sau 2 giờ được kích hoạt.
Kích hoạt chức năng Khóa trẻ em khi nhấn cùng lúc nút MODE và TIMER.
STT.
(TEMP UP)
(TEMP DN)
ON/OFF
FAN
TIMER
SLEEP
ECO
MODE
TURBO
SWING
DISPLAY
Mute
Zone follow
(MODE+TIMER)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Hình dạng và một số chức năng của bộ điều khiển từ p48-xa có thể khác nhau.
Hình dạng và vị trí của các nút và chỉ báo có thể khác nhau tùy theo mẫu sản phẩm, tuy nhiên chức năng
của chúng đều như nhau.
Thiết bị xác nhận đã nhận tín hiệu nhấn nút bằng một tiếng beep.
BỘ ĐIỀU KHIỂN TỪ XA
Produktspecifikationer
Varumärke: | BEKO |
Kategori: | Luftkonditionering |
Modell: | RSVC09VT-O |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med BEKO RSVC09VT-O ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Luftkonditionering BEKO Manualer

8 Januari 2025

31 December 2025

27 Oktober 2024

21 September 2024

17 September 2024

16 September 2024

16 September 2024

16 September 2024

16 September 2024

16 September 2024
Luftkonditionering Manualer
- Luftkonditionering Zibro
- Luftkonditionering Candy
- Luftkonditionering Electrolux
- Luftkonditionering Samsung
- Luftkonditionering LG
- Luftkonditionering Bosch
- Luftkonditionering AEG
- Luftkonditionering Panasonic
- Luftkonditionering Bauknecht
- Luftkonditionering Delonghi
- Luftkonditionering Daewoo
- Luftkonditionering Grundig
- Luftkonditionering Honeywell
- Luftkonditionering Inventum
- Luftkonditionering Medion
- Luftkonditionering Siemens
- Luftkonditionering Toshiba
- Luftkonditionering Whirlpool
- Luftkonditionering Zanussi
- Luftkonditionering Vaillant
- Luftkonditionering Adler
- Luftkonditionering Airlux
- Luftkonditionering Aermec
- Luftkonditionering Acson
- Luftkonditionering Airwell
- Luftkonditionering Akai
- Luftkonditionering Apc
- Luftkonditionering Amcor
- Luftkonditionering Amana
- Luftkonditionering Andrews
- Luftkonditionering Argo
- Luftkonditionering Ariston
- Luftkonditionering Arcelik
- Luftkonditionering Airview
- Luftkonditionering Aertesi
- Luftkonditionering Bartscher
- Luftkonditionering OneConcept
- Luftkonditionering Tosot
- Luftkonditionering Eurom
- Luftkonditionering GE
- Luftkonditionering Orbegozo
- Luftkonditionering Princess
- Luftkonditionering Ozito
- Luftkonditionering Sharp
- Luftkonditionering Klarstein
- Luftkonditionering Telefunken
- Luftkonditionering Gorenje
- Luftkonditionering Hitachi
- Luftkonditionering Nedis
- Luftkonditionering Thomson
- Luftkonditionering Korona
- Luftkonditionering Black And Decker
- Luftkonditionering Innoliving
- Luftkonditionering Tristar
- Luftkonditionering Domo
- Luftkonditionering Trisa
- Luftkonditionering Progress
- Luftkonditionering Hotpoint-Ariston
- Luftkonditionering Calor
- Luftkonditionering Rowenta
- Luftkonditionering Tomado
- Luftkonditionering Manta
- Luftkonditionering SereneLife
- Luftkonditionering OK
- Luftkonditionering Hisense
- Luftkonditionering Hyundai
- Luftkonditionering Vox
- Luftkonditionering Bestron
- Luftkonditionering Westinghouse
- Luftkonditionering ECG
- Luftkonditionering Melissa
- Luftkonditionering Emerio
- Luftkonditionering RCA
- Luftkonditionering Clatronic
- Luftkonditionering Taurus
- Luftkonditionering Itho
- Luftkonditionering Russell Hobbs
- Luftkonditionering Hotpoint
- Luftkonditionering Sencor
- Luftkonditionering Midea
- Luftkonditionering Lanaform
- Luftkonditionering Blaupunkt
- Luftkonditionering Mabe
- Luftkonditionering Concept
- Luftkonditionering Frigidaire
- Luftkonditionering Svan
- Luftkonditionering Logik
- Luftkonditionering Danby
- Luftkonditionering Anslut
- Luftkonditionering Balay
- Luftkonditionering Stirling
- Luftkonditionering Daikin
- Luftkonditionering Carson
- Luftkonditionering Frilec
- Luftkonditionering Teesa
- Luftkonditionering Mesko
- Luftkonditionering Profilo
- Luftkonditionering Tripp Lite
- Luftkonditionering Truma
- Luftkonditionering Finlux
- Luftkonditionering Heinner
- Luftkonditionering Termozeta
- Luftkonditionering Sanyo
- Luftkonditionering Eldom
- Luftkonditionering Jocca
- Luftkonditionering Einhell
- Luftkonditionering Kenmore
- Luftkonditionering Philco
- Luftkonditionering Theben
- Luftkonditionering TCL
- Luftkonditionering Nabo
- Luftkonditionering Guzzanti
- Luftkonditionering Defy
- Luftkonditionering Infiniton
- Luftkonditionering Mitsubishi
- Luftkonditionering Dometic
- Luftkonditionering Aspes
- Luftkonditionering Premium
- Luftkonditionering Dimplex
- Luftkonditionering DCG
- Luftkonditionering Emerson
- Luftkonditionering White Knight
- Luftkonditionering GlobalTronics
- Luftkonditionering Technisat
- Luftkonditionering Suntec
- Luftkonditionering Profile
- Luftkonditionering Orima
- Luftkonditionering Ferroli
- Luftkonditionering Inventor
- Luftkonditionering Haier
- Luftkonditionering Gree
- Luftkonditionering H.Koenig
- Luftkonditionering Evolar
- Luftkonditionering Ariston Thermo
- Luftkonditionering Kubo
- Luftkonditionering Exquisit
- Luftkonditionering Elba
- Luftkonditionering Proline
- Luftkonditionering Royal Sovereign
- Luftkonditionering Corberó
- Luftkonditionering Meaco
- Luftkonditionering Fujitsu
- Luftkonditionering Ansonic
- Luftkonditionering Ardes
- Luftkonditionering Be Quiet!
- Luftkonditionering Kelvinator
- Luftkonditionering Element
- Luftkonditionering Malmbergs
- Luftkonditionering Soler And Palau
- Luftkonditionering Everglades
- Luftkonditionering Heylo
- Luftkonditionering Bomann
- Luftkonditionering ElectriQ
- Luftkonditionering Insignia
- Luftkonditionering Listo
- Luftkonditionering Daitsu
- Luftkonditionering Sanus
- Luftkonditionering Ufesa
- Luftkonditionering Milectric
- Luftkonditionering Wilfa
- Luftkonditionering Carrier
- Luftkonditionering Olimpia Splendid
- Luftkonditionering Trotec
- Luftkonditionering Sigma
- Luftkonditionering Saunier Duval
- Luftkonditionering Camry
- Luftkonditionering Qlima
- Luftkonditionering Challenge
- Luftkonditionering Duux
- Luftkonditionering Alpatec
- Luftkonditionering Jocel
- Luftkonditionering Primo
- Luftkonditionering Comfee
- Luftkonditionering Meireles
- Luftkonditionering Godrej
- Luftkonditionering Sauber
- Luftkonditionering Maiko
- Luftkonditionering MPM
- Luftkonditionering Tectro
- Luftkonditionering Rotel
- Luftkonditionering Becken
- Luftkonditionering Esatto
- Luftkonditionering Bavaria
- Luftkonditionering Igenix
- Luftkonditionering Waeco
- Luftkonditionering Essentiel B
- Luftkonditionering Mestic
- Luftkonditionering Team
- Luftkonditionering Equation
- Luftkonditionering Vivax
- Luftkonditionering Edy
- Luftkonditionering HTW
- Luftkonditionering Prime3
- Luftkonditionering Edgestar
- Luftkonditionering Maxicool
- Luftkonditionering Fuave
- Luftkonditionering KDK
- Luftkonditionering G3 Ferrari
- Luftkonditionering CyberPower
- Luftkonditionering Dantherm
- Luftkonditionering Equator
- Luftkonditionering Thermex
- Luftkonditionering Bimar
- Luftkonditionering Kunft
- Luftkonditionering Day
- Luftkonditionering HQ
- Luftkonditionering Be Cool
- Luftkonditionering Master
- Luftkonditionering Koenig
- Luftkonditionering Fakir
- Luftkonditionering MundoClima
- Luftkonditionering Argoclima
- Luftkonditionering Baxi
- Luftkonditionering Easy Home
- Luftkonditionering Proklima
- Luftkonditionering Heller
- Luftkonditionering Sonnenkonig
- Luftkonditionering Lavorwash
- Luftkonditionering Climadiff
- Luftkonditionering Home Electric
- Luftkonditionering Eco-De
- Luftkonditionering REMKO
- Luftkonditionering Fairland
- Luftkonditionering Toyotomi
- Luftkonditionering DEXP
- Luftkonditionering Just Fire
- Luftkonditionering Broan
- Luftkonditionering Avidsen
- Luftkonditionering Teco
- Luftkonditionering Furrion
- Luftkonditionering Cecotec
- Luftkonditionering Livington
- Luftkonditionering Whynter
- Luftkonditionering Chigo
- Luftkonditionering RIDGID
- Luftkonditionering Hokkaido
- Luftkonditionering Kalorik
- Luftkonditionering Gutfels
- Luftkonditionering Telair
- Luftkonditionering Klarbach
- Luftkonditionering Mobile Airco
- Luftkonditionering Heiko
- Luftkonditionering Firstline
- Luftkonditionering Eden
- Luftkonditionering Qlima - Zibro
- Luftkonditionering Handson
- Luftkonditionering Galanz
- Luftkonditionering Bryant
- Luftkonditionering Duracraft
- Luftkonditionering Klima1stKlaas
- Luftkonditionering Emmeti
- Luftkonditionering Khind
- Luftkonditionering Evapolar
- Luftkonditionering Orava
- Luftkonditionering EcoFlow
- Luftkonditionering Elgin
- Luftkonditionering Tronix
- Luftkonditionering Liebert
- Luftkonditionering Oregon Scientific
- Luftkonditionering Frigor
- Luftkonditionering Fronius
- Luftkonditionering TechnoLife
- Luftkonditionering Shinco
- Luftkonditionering Innova
- Luftkonditionering Avalon Bay
- Luftkonditionering SMC
- Luftkonditionering Zymbo
- Luftkonditionering D-Let
- Luftkonditionering Domair
- Luftkonditionering NewAir
- Luftkonditionering Kogan
- Luftkonditionering Braemar
- Luftkonditionering ActronAir
- Luftkonditionering Klimaire
- Luftkonditionering Consul
- Luftkonditionering SEEGER
- Luftkonditionering Thermo Comfort
- Luftkonditionering LERAN
- Luftkonditionering General Electric
- Luftkonditionering SPT
- Luftkonditionering Mistral
- Luftkonditionering Mizushi
- Luftkonditionering Friedrich
- Luftkonditionering Simplicity
- Luftkonditionering Sinclair
- Luftkonditionering Starlyf
- Luftkonditionering Aerian
- Luftkonditionering Moa
- Luftkonditionering Fuji Electric
- Luftkonditionering Polocool
- Luftkonditionering Convair
- Luftkonditionering Kibernetik
- Luftkonditionering Fral
- Luftkonditionering Companion
- Luftkonditionering Prem-i-air
- Luftkonditionering Arcoaire
- Luftkonditionering Céliera
- Luftkonditionering Bodin
- Luftkonditionering Magnavox
- Luftkonditionering AFINTEK
- Luftkonditionering Brivis
- Luftkonditionering MRCOOL
- Luftkonditionering Volteno
- Luftkonditionering B-Air
- Luftkonditionering Rinnai
- Luftkonditionering Monzana
- Luftkonditionering Trilec
- Luftkonditionering Kaden
- Luftkonditionering Geist
- Luftkonditionering GoldAir
- Luftkonditionering Sôlt
- Luftkonditionering Avallon
- Luftkonditionering Ravanson
- Luftkonditionering Create
- Luftkonditionering Columbia Vac
- Luftkonditionering TURBRO
- Luftkonditionering House & Luft
- Luftkonditionering Daizuki
- Luftkonditionering Bonaire
- Luftkonditionering Woods
- Luftkonditionering Evapcool
- Luftkonditionering Protector
- Luftkonditionering Vostok
- Luftkonditionering American Comfort
- Luftkonditionering Ocean Breeze
- Luftkonditionering Quirky
- Luftkonditionering Krone
- Luftkonditionering KwiKool
- Luftkonditionering SMD
- Luftkonditionering Big Ass Fans
- Luftkonditionering Arctic King
- Luftkonditionering IFB
- Luftkonditionering Artrom
- Luftkonditionering Senville
- Luftkonditionering Climachill
- Luftkonditionering Commercial Cool
- Luftkonditionering Riffel
- Luftkonditionering Coolix
- Luftkonditionering Heat Controller
- Luftkonditionering Ausclimate
- Luftkonditionering Luma Comfort
- Luftkonditionering Norpole
- Luftkonditionering Kaco
- Luftkonditionering Omega Altise
- Luftkonditionering Middle Atlantic
- Luftkonditionering Goodwe
- Luftkonditionering Swegon
- Luftkonditionering InAlto
- Luftkonditionering JHS
- Luftkonditionering FREONIC
- Luftkonditionering ARCTIC WIND
- Luftkonditionering SHE
- Luftkonditionering Electroline
- Luftkonditionering BLUEPALM
- Luftkonditionering KuulAire
- Luftkonditionering Keystone
- Luftkonditionering Cool-Space
- Luftkonditionering BOSFOR
- Luftkonditionering Aconatic
- Luftkonditionering AireMax
- Luftkonditionering VänEE
- Luftkonditionering Mayer
- Luftkonditionering Perfect Aire
- Luftkonditionering Koldfront
- Luftkonditionering Yamazen
- Luftkonditionering Soler & Palau
- Luftkonditionering Universal Blue
- Luftkonditionering Symphony
- Luftkonditionering Corona
- Luftkonditionering Sheffield
Nyaste Luftkonditionering Manualer

18 Mars 2025

18 Mars 2025

18 Mars 2025

18 Mars 2025

18 Mars 2025

18 Mars 2025

12 Mars 2025

12 Mars 2025

12 Mars 2025

12 Mars 2025