Black And Decker HG2000 Bruksanvisning
Black And Decker
Hittepistool
HG2000
Läs nedan 📖 manual på svenska för Black And Decker HG2000 (12 sidor) i kategorin Hittepistool. Denna guide var användbar för 9 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/12
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
ww kanw.blac ddecker.com
P
P
P
P
P
P
P
P
P
Pi
i
i
i
i
i
i
i
i
is
s
s
s
s
s
s
s
s
st
t
t
t
t
t
t
t
t
to
o
o
o
o
o
o
o
o
ol
l
l
l
l
l
l
l
l
la
a
a
a
a
a
a
a
a
a
d
d
d
d
d
d
d
d
d
de
e
e
e
e
e
e
e
e
e
C
C
C
C
C
C
C
C
C
Ca
a
a
a
a
a
a
a
a
al
l
l
l
l
l
l
l
l
lo
o
o
o
o
o
o
o
o
or
r
r
r
r
r
r
r
r
r
S
S
S
S
S
S
S
S
S
So
o
o
o
o
o
o
o
o
op
p
p
p
p
p
p
p
p
pr
r
r
r
r
r
r
r
r
ra
a
a
a
a
a
a
a
a
ad
d
d
d
d
d
d
d
d
do
o
o
o
o
o
o
o
o
or
r
r
r
r
r
r
r
r
r
T
T
T
T
T
T
T
T
T
Té
é
é
é
é
é
é
é
é
ér
r
r
r
r
r
r
r
r
rm
m
m
m
m
m
m
m
m
mi
i
i
i
i
i
i
i
i
ic
c
c
c
c
c
c
c
c
co
o
o
o
o
o
o
o
o
o
H
H
H
H
H
H
H
H
H
He
e
e
e
e
e
e
e
e
ea
a
a
a
a
a
a
a
a
at
t
t
t
t
t
t
t
t
t
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Gu
u
u
u
u
u
u
u
u
un
n
n
n
n
n
n
n
n
n
M
M
M
M
MA
A
A
A
AN
N
N
N
NU
U
U
U
UA
A
A
A
AL
L
L
L
L D
D
D
D
DE
E
E
E
E I
I
I
I
IN
N
N
N
NS
S
S
S
ST
T
T
T
TR
R
R
R
RU
U
U
U
UC
C
C
C
CC
C
C
C
CI
I
I
I
IO
O
O
O
ON
N
N
N
NE
E
E
E
ES
S
S
S
S
M
M
M
M
MA
A
A
A
AN
N
N
N
NU
U
U
U
UA
A
A
A
AL
L
L
L
L D
D
D
D
DE
E
E
E
E I
I
I
I
IN
N
N
N
NS
S
S
S
ST
T
T
T
TR
R
R
R
RU
U
U
U
UÇ
Ç
Ç
Ç
ÇÕ
Õ
Õ
Õ
ÕE
E
E
E
ES
S
S
S
S
I
I
I
I
IN
N
N
N
NS
S
S
S
ST
T
T
T
TR
R
R
R
RU
U
U
U
UC
C
C
C
CT
T
T
T
TI
I
I
I
IO
O
O
O
ON
N
N
N
N M
M
M
M
MA
A
A
A
AN
N
N
N
NU
U
U
U
UA
A
A
A
AL
L
L
L
L
ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
Español 3
Português 6
English 9
HG2000
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
www.bla c kandd ec
ker.co m
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
ww w.blackan dd
eck er.
com
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
www. blacka ndd ecker
.com
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
2
USO
Su pistola de calor ha sido diseñada para varios tipos de aplica-
ciones. (ej. quitar pintura)
Instrucciones generales de seguridad
¡Atención! Lea todas las instrucciones. Dejar de seguir
todas las instrucciones listadas a continuación puede ocasionar
choque eléctrico, incendio y/o heridas severas. La expresión
“herramienta eléctrica” en todas las advertencias listadas a
continuación refiere a las principales herramientas eléctricas
operadas por corriente o baterías. GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
1. Área de trabajo
a. Mantenga el área de trabajo limpia y bien
iluminada. Áreas oscuras y desordenadas contribuyen a
ocasionar accidentes.
b. No opere herramientas eléctricas en atmósferas
explosivas, tal como en presencia de líquidos
inflamables, gases o aserrín. Las herramientas eléctricas
generan chispas que pueden encender el aserrín o los gases.
c. Mantenga niños y curiosos alejados mientras opera una
herramienta eléctrica. Distracciones pueden causar pérdida
de control.
2. Seguridad eléctrica
a. Los enchufes de herramientas eléctricas deben entrar
en el tomacorriente de la manera correcta. Nunca
modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice
ningún adaptador con herramientas eléctricas con
conexión a tierra. Enchufes sin modificación y
tomacorrientes apropiados reducen el riesgo de choque
eléctrico.
b. Evite el contacto corporal con superficies con conexión
a tierra, tales como, caños, radiadores, refrigeradores.
El riesgo de choque eléctrico aumenta si su cuerpo hace tierra.
c. No exponga herramientas eléctricas a la lluvia o
humedad. El agua dentro de una herramienta eléctrica
aumenta el riesgo de choque eléctrico.
d. Utilice el cable de manera adecuada. Nunca utilice el
cable para sostener, desenchufar o tirar de la
herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado de
fuentes de calor, aceite, bordes afilados o partes
móviles. Cables dañados o enredados aumentan el riesgo de
choque eléctrico.
e. Cuando opere una herramienta eléctrica al aire libre,
use para el cable una extensión apropiada para uso
externo. El uso de ese tipo de extensión reduce el riesgo de
choque eléctrico.
3. Seguridad personal
a. Manténgase alerta, observe lo que está haciendo y
utilice el sentido común al operar una herramienta
eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica cuando
esté cansado o bajo el efecto de alcohol, drogas o
medicamentos. La falta de atención al operar herramientas
eléctricas puede ocasionar heridas graves l.
b. La falta de atención al operar herramientas eléctricas
puede ocasionar heridas graves. Equipo de protección tal
como máscara para polvo, calzado antiderrapante, casco, o
protección auditiva utilizada en condiciones apropiadas
disminuye el riesgo de lesiones personales.
c. Evite el encendido accidental. Asegúrese de que el
interruptor está en la posición de apagado antes de
enchufar la herramienta. Llevar herramientas eléctricas con
el dedo en el interruptor, o enchufar herramientas eléctricas
con el interruptor en la posición de encendido contribuye a
ocasionar accidentes.
d. Retire cualquier llave o herramienta antes de encender
la herramienta eléctrica. Dejar cualquier llave o
herramienta colocada en partes giratorias puede ocasionar
lesiones.
e. No se incline demasiado. Manténgase siempre bien
apoyado y equilibrado. Esto le permitirá un mejor control de
la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.
f. Utilice ropa apropiada. No vista ropa suelta o joyas.
Mantenga su cabello, vestimenta y guantes lejos de las
partes móviles. Ropa suelta, joyas o cabello largo pueden
agarrarse a las partes móviles.
4. Uso y cuidado de herramientas eléctricas
a. No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la
herramienta eléctrica correcta para su aplicación.
La herramienta correcta realizará el trabajo de un modo mejor
y más seguro operando a la velocidad para la cual fue
diseñada.
b. No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no
enciende o apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no
pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser
reparada.
c. Desconecte el enchufe del tomacorriente antes de
realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios, o de
almacenar herramientas eléctricas. Tales medidas
preventivas de seguridad reducen el riesgo de encendido
accidental de la herramienta eléctrica.
d. Guarde herramientas eléctricas fuera del alcance de los
niños y no permita que personas no familiarizadas con
la máquina o con estas instrucciones, operen la
herramienta eléctrica. Estas herramientas son peligrosas en
manos de personal no entrenado.
e. Realice el mantenimiento de las herramientas
eléctricas. Verifique si las partes móviles no están
agarradas o desalineadas, así como la rotura de partes
y cualquier otra condición que pueda afectar la
operación de las herramientas eléctricas. Si estuviera
dañada, haga reparar la herramienta eléctrica antes de
utilizarla nuevamente. Muchos accidentes son causados por
falta de mantenimiento en este tipo de herramientas.
f. Utilice las herramientas de acuerdo con estas
instrucciones y de la manera proyectada para cada
ESPAÑOL
3
Produktspecifikationer
Varumärke: | Black And Decker |
Kategori: | Hittepistool |
Modell: | HG2000 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Black And Decker HG2000 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Hittepistool Black And Decker Manualer
5 Oktober 2024
22 September 2024
20 Augusti 2024
12 Augusti 2024
10 Augusti 2024
10 Augusti 2024
4 Augusti 2024
1 Augusti 2024
Hittepistool Manualer
- Hittepistool Bosch
- Hittepistool DeWalt
- Hittepistool Ferm
- Hittepistool Gude
- Hittepistool Skil
- Hittepistool Ryobi
- Hittepistool Metabo
- Hittepistool Parkside
- Hittepistool Meec Tools
- Hittepistool Milwaukee
- Hittepistool Hazet
- Hittepistool Einhell
- Hittepistool Steinel
- Hittepistool Craftsman
- Hittepistool Powerplus
- Hittepistool Genesis
- Hittepistool Trotec
- Hittepistool Qlima
- Hittepistool Wagner
- Hittepistool Kress
- Hittepistool Rapid
- Hittepistool Proxxon
- Hittepistool Holzmann
- Hittepistool MSW
- Hittepistool Einhell Bavaria
Nyaste Hittepistool Manualer
16 Oktober 2024
3 Oktober 2024
2 Oktober 2024
23 September 2024
21 September 2024
21 September 2024
21 September 2024
21 September 2024
18 September 2024
17 September 2024