Broan RML7030L Bruksanvisning
Läs nedan 📖 manual på svenska för Broan RML7030L (2 sidor) i kategorin Fläktkåpa. Denna guide var användbar för 6 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/2
INSTRUCTIONS PRÉLIMINAIRES
Puisque cette feuille d’instruction couvre plusieurs modèles, les illustrations qui s’y trouvent sont typiques.
Afin de déterminer à quelles dimensions la base de l’armoire correspond le revêtement, voir le tableau et l’illustration ci-dessous. Il n’y a que la base de
l’armoire qui est nécessaire pour l’installation du revêtement. Ne pas finaliser l’armoire tout de suite; garder un accès pour le futur branchement électrique
du module de hotte encastrable.
CUSTOM HOOD LINER INSTALLATION SHEET
MODELS: RML7030S, RML7036S, RML7048S,
RML7030L, RML7036L, RML7048L,
RML3336, RML3342, RML4548 AND RML4560
PRELIMINARY INSTRUCTIONS
This instruction sheet applies to many liner models, so the illustrations shown are typical ones.
See the table and illustration below to locate your liner and use corresponding custom hood base dimensions. For the liner installation, only the bottom of
the custom hood is needed. Do not finalize the entire custom hood yet, because an access is needed for the insert or power pack electrical connection.
WARNING
When building a custom hood for an insert or power pack, always follows all applicable construction codes and standards.
!
!
!
!!
We recommend the base of the custom hood should be 3/4 thick plywood. We recommend the sides and front of the custom hood to also be 3/4 thick,“ “
assuming standard cabinet widths. Consider the shape and size of the insert or power pack to determine the configuration for the custom hood.
For more details, refer to the installation manual of the insert or power pack. For custom hood liner detailed installation instructions, see the reverse of
this page.
LINER MODEL INSERT OR POWER PACK MODEL INSIDE WIDTH INSIDE DEPTH(A) (B)
RML7030S RMP1 RMPE 28.5 17.5 20.5OR ’’ ’’ TO ’’
RML7036S RMP1 OR RMPE 34.5 17.5’’ ’’ TO 20.5’’
RML7048S RMP1 RMPE 46.5 17.5 20.5OR ’’ ’’ TO ’’
RML7030L RMP1 OR RMPE 28.5 20.5’’ ’’ TO 23.5’’
RML7036L RMP1 RMPE 34.5 20.5 23.5OR ’’ ’’ TO ’’
RML7048L RMP1 RMPE 46.5 20.5 23.5OR ’’ ’’ TO ’’
RML3336 RMIP33 34.5 23.5 26.5’’ ’’ TO ’’
RML3342 RMIP33 40.5 23.5 26.5’’ ’’ TO ’’
RML4548 RMIP45 46.5 23.5 26.5’’ ’’ TO ’’
RML4560 RMIP45 58.5 23.5’’ ’’ TO 26.5’’
4''
A
B
HA0015
3/4''
Plywood base
thickness: 3/4“.
MOD LE MODÈ ÈLE DE MODULE DE HOTTE LARGEUR INT PROFONDEUR INTÉRIEURE (A) ÉRIEURE (B)
RML7030S RMP1 OU RMPE 28,5 17,5’’ ’’ À20,5’’
RML7036S RMP1 RMPE 34,5 17,5 20,5OU ’’ ’’ À’’
RML7048S RMP1 OU RMPE 46,5 17,5 20,5’’ ’’ À’’
RML7030L RMP1 OU RMPE 28,5 20,5 23,5’’ ’’ À’’
RML7036L RMP1 OU RMPE 34,5 20,5 23,5’’ ’’ À’’
RML7048L RMP1 OU RMPE 46,5 20,5 23,5’’ ’’ À’’
RML3336 RMIP33 34,5 23,5 26,5’’ ’’ À’’
RML3342 RMIP33 40,5 23,5 26,5’’ ’’ À’’
RML4548 RMIP45 46,5 23,5 26,5’’ ’’ À’’
RML4560 RMIP45 58,5 23,5 26,5’’ ’’ À’’
INSTALLATION DU REVÊTEMENT D’ARMOIRE
MODÈLES : RML7030S, RML7036S, RML7048S,
RML7030L, RML7036L, RML7048L,
RML3336, RML3342, RML4548 ET RML4560
4''
A
B
HA0015
3/4''
AVERTISSEMENT
Toujours suivre tous les codes en vigueur et standards de la construction lors de la construction d’une armoire de module de
hotte encastrable.
!
!
!
!!
Nous recommandons que la base de l armoire soit faite en contreplaqu de 3/4 paisseur. Nous recommandons que l paisseur de l avant et des c’ é “ d’é ’é ’ ô ét s
de l armoire soit aussi de 3/4 rer la forme et la dimension du module de hotte encastrable afin de d terminer la configuration de son armoire.’ “. Considé é
Voir le guide d installation du module de hotte encastrable pour plus de d tails. Voir le verso de cette page pour les instructions d es de l’ é étaillé ’installation
du revêtement d’armoire.
Épaisseur du
contreplaqué : 3/4“
INSTRUCCIONES PRELIMINARES
La presente hoja de instrucciones aplica a muchos modelos, por lo que las ilustraciones que se muestran son las m s usuales.á
Consulte la tabla y la ilustración que se muestra a continuación para que localice la campana de su elecci n y utilice la base de dimensiones apropriadasó
a la campana. Para instalar la cubierta solo necesitar n todavia, p1-ya que necesitar dejar unaá la parte inferior de la campana. No termine la instalació á
entrada para la conexión eléctrica.
CUBIERTA INSERTO O PAQUETE DE POTENCIA ANCHO INTERIOR PROFUNDIDAD INTERIOR(A) (B)
RML7030S RMP1 ORMPE 28,5 17,5 20,5’’ ’’ A’’
RML7036S RMP1 RMPE 34,5 17,5 20,5O’’ ’’ A’’
RML7048S RMP1 ORMPE 46,5 17,5 20,5’’ ’’ A’’
RML7030L RMP1 ORMPE 28,5 20,5 23,5’’ ’’ A’’
RML7036L RMP1 ORMPE 34,5 20,5 23,5’’ ’’ A’’
RML7048L RMP1 ORMPE 46,5 20,5 23,5’’ ’’ A’’
RML3336 RMIP33 34,5 23,5 26,5’’ ’’ A’’
RML3342 RMIP33 40,5 23,5 26,5’’ ’’ A’’
RML4548 RMIP45 46,5 23,5 26,5’’ ’’ A’’
RML4560 RMIP45 58,5 23,5 26,5’’ ’’ A’’
INSTALACIÓN DE LA CUBIERTA DE LA CAMPANA LINER
MODELOS: RML7030S, RML7036S, RML7048S,
RML7030L, RML7036L, RML7048L,
RML3336, RML3342, RML4548 YRML4560
4''
A
B
HA0015
3/4''
AVERTANCIA
Siempre que instale una cubierta empotrable con insertos o paquete de potencia, debe seguir todos los codígos y normas de
la construcción.
!
!
!
!!
Se recomienda utilizar una base de madera laminada de 3/4 de grueso. Se recomienda tambi n que los lados y el frente de la campana deben tener“ é
un grosor de 3/4 . Debe tomar en consideraci n la forma y dimensiones del inserto o del paquete de potencia para determinar la configuraci“ ó ón de la
campana. Para mayores detalles, refiérase al manual de instalación del inserto o del paquete de potencia. Para instruccionnes detalladas de la instalación
de la cubierta de la campana, vea el reverso de ésta página.
Grueso de madera
laminada: 3/4“.
ENGLISH
NOTES: 1. The custom hood liner must be installed before the insert or power pack unit.
2. Refer to insert or power pack instructions for mounting height details.
쐃Install one small pad (A), included in the parts bag, on each side of the main liner plate.
(See figures 1 and 2.)
쐇Using the screws provided, temporarily install the main liner plate ( ) to the externalBbase of the
cabinet (C). (See figure 2.)
NOTES: 1. When inserting the main liner plate, push slightly on the small pads (A) to
prevent being damaged.
2. Main liner plate should be positioned in custom hood as far rearward as possible.
쐋Using a pen, mark the outline of the future hole for the power pack (or insert). (See figure 3.)
NOTE: Some liner models have half-moon cut-outs (see figure 3 inset) on front and rear sides.
Disregard these shapes when marking the outline; just trace a straight line.Including
the half-moon shapes in the actual cut-out (step 4) will cause mounting problems.
Remove the main liner plate (B) from the custom hood.
쐏Cut the hole in the bottom of the cabinet. (See figure 4).
쐄Reinstall the main liner plate to the base of the cabinet and secure it with 5 screws for liner
width from 30’’ to 48’’, or 6 screws for larger liners. (See figure 5.)
쐂Slide the front panel section (D) forward into the nose of the cabinet base, as shown in
figure 6. Take care not to scratch main liner plate when installing front panel section of liner.
Assemble it to the cabinet, using one screw per screw hole.
FRANÇAIS
NOTES : 1. Ce revêtement d’armoire doit être installé avant le module de hotte encastrable.
2. Pour plus de détails concernant la hauteur d’installation, consulter les instructions
d’installation du module de hotte encastrable.
쐃Installer, de chaque côté de la plus grande plaque de revêtement, un coussinet (A),
inclus dans le sac de pièces. (Voir figures 1 et 2.)
쐇À l’aide des vis fournies, installer temporairement la plus grande plaque de revêtement (B)
sur la base externe de l’armoire (C). (Voir figure 2.)
NOTES : 1. En installant la plaque, appuyer légèrement sur les coussinets (A) afin
qu’ils ne s’endommagent pas.
2. La plus grande plaque de revêtement doit être installée le plus loin possible
vers l’arrière de la base externe de l’armoire.
쐋À l’aide d’un crayon, tracer le contour du trou à découper pour l’insertion du module de hotte
encastrable. (Voir figure 3.)
NOTE : Certains modèles de revêtement d’armoire ont des formes de demi-lune (voir le
médaillon de la figure 3) dans le contour avant et arrière. Ne pas tenir compte de
ces formes en traçant le contour ; ne faire qu’une ligne droite.Inclure ces formes
de demi-lune lors du découpage (étape 4) nuirait à l’asemblage.
Retirer la plaque de revêtement (B) de l’armoire.
쐏Découper le trou dans la base de l’armoire. (Voir figure 4).
쐄Installer la plus grande plaque de revêtement à la base externe de l’armoire et la fixer avec
5 vis pour un revêtement de 30’’ à 48’’ de largeur, ou 6 vis pour un revêtement plus large.
(Voir figure 5.)
쐂Glisser la dernière pièce du revêtement (D) à l’avant de la base externe de l’armoire, tel
qu’illustré à la figure 6. Prendre soin de ne pas égratigner la plus grande plaque de revêtement
lors de l’assemblage. L’assembler à l’armoire en utilisant une vis pour chaque trou de vis.
ESPAÑOL
NOTAS: 1. La cubierta de la campana debe ser instalarse antes del inserto o de la
unidad de potencia.
2. Para mayores detalles en lo concierniente a la altura de la instalación, consultar
las instrucciones de instalación del inserto o de paquete de potencia.
쐃Instale, de cada lados de la placa principal de la cubierta, una almohadilla (A), incluidas en la bolsa de piezas. (Ver figuras 1 y 2.)
쐇Utilice los tornillos que se incluyen, instale provisionalmente la placa principal de la cubierta (B B) a la base externa del gabinete ( ).
NOTAS: 1. Cuando instalar la placa, apoyar ligeramente contra las almohadillas (A) a fin de que se no perjudicar.
2. La placa principal de la cubierta debe ser instalada el más lejos posible hacia detrás de la base externa del gabinete.
쐋Marque con un bolígrafo el contorno del orificio para el paquete de potencia (o inserto). (Ver figura 3.)
NOTA: Algunos modelos de cubierta de campana tienen formas en media luna (ver el detalle de la figura 3) en el contorno delante y trasero. Omiso
de trazar estas formas; trazar solamente una línea recta. Incluir estas formas en media luna cuando el recorte (paso 4) ser perjudicial
para el montaje.
Retire la placa principal de la cubierta ( ) del gabinete.B
쐏Haga el orificio en la parte inferior del gabinete. (Ver figura 4).
쐄Vuelva a instalar la placa principal de la cubierta a la base del gabinete y asegúrela con 5 tornillos para el ancho de la cubierta de 30’’ a 48’’, o con
6 tornillos para cubiertas mayores. (Ver figura 5.)
쐂Deslice la sección frontal del panel (C) dentro de la nariz de la base de la campana, como se muestra en la figura 6. Asegurarse de que no rayar la
placa principal de la cubierta. Ensámblela al gabinete, fijándola con un tornillo en cada orificio.
CUSTOM HOOD LINER INSTALLATION /
INSTALLATION DU REVÊTEMENT D’ARMOIRE /
INSTALACIÓN DE LA CAPA POR ARMARIO
V05867 rev. D
HA0018
HA0019
HA0020
HA0016
쐏
쐄
쐂
쐇
C
B
AA
HA0024
쐃
D
Broan-NuTone LLC, 926 West State Street, Hartford, WI 53027 (1-800-637-1453)
NuTone Inc., 4820 Red Bank Road, Cincinnati, OH 45227 (1-800-543-8687)
Broan-NuTone Canada Inc., 1140 Tristar Drive, Mississauga, ON L5T 1H9 (1-888-882-7626)
CAUTION
Before installing, remove the protective plastic film from all parts. A
ATTENTION
Retirer le plastique protecteur de toutes les pièces avant l’installation.
PRECAUCIÓN
Antes de instalarla retire el plástico protector de todas las partes.
SERVICE PARTS / PIÈCES DE SERVICE / RESPUESTOS
V05864 Parts bag 2 pads 10 screws
V05864 Sac de pièces / 2 coussinets 10 vis
V05864 Bolsa de piezas 2 almohadillas 10 tornillos
HA0017
쐋
A
Produktspecifikationer
Varumärke: | Broan |
Kategori: | Fläktkåpa |
Modell: | RML7030L |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Broan RML7030L ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Fläktkåpa Broan Manualer
27 Oktober 2024
21 September 2024
21 September 2024
21 September 2024
21 September 2024
21 September 2024
21 September 2024
21 September 2024
21 September 2024
21 September 2024
Fläktkåpa Manualer
- Fläktkåpa Candy
- Fläktkåpa Electrolux
- Fläktkåpa Samsung
- Fläktkåpa ATAG
- Fläktkåpa Bosch
- Fläktkåpa AEG
- Fläktkåpa IKEA
- Fläktkåpa Panasonic
- Fläktkåpa AEG Electrolux
- Fläktkåpa Bauknecht
- Fläktkåpa BEKO
- Fläktkåpa Delonghi
- Fläktkåpa Etna
- Fläktkåpa Grundig
- Fläktkåpa Indesit
- Fläktkåpa Inventum
- Fläktkåpa Miele
- Fläktkåpa Siemens
- Fläktkåpa Whirlpool
- Fläktkåpa Zanussi
- Fläktkåpa Zanker
- Fläktkåpa Acec
- Fläktkåpa Amica
- Fläktkåpa Airlux
- Fläktkåpa Amana
- Fläktkåpa Ardo
- Fläktkåpa ABK
- Fläktkåpa Arcelik
- Fläktkåpa Asko
- Fläktkåpa Silverline
- Fläktkåpa Bartscher
- Fläktkåpa GE
- Fläktkåpa Orbegozo
- Fläktkåpa Sharp
- Fläktkåpa Fisher And Paykel
- Fläktkåpa Bertazzoni
- Fläktkåpa Lamona
- Fläktkåpa Klarstein
- Fläktkåpa Fagor
- Fläktkåpa Brandt
- Fläktkåpa Omega
- Fläktkåpa Smeg
- Fläktkåpa Gorenje
- Fläktkåpa Neff
- Fläktkåpa Baumatic
- Fläktkåpa Thomson
- Fläktkåpa Hoover
- Fläktkåpa Saturn
- Fläktkåpa KitchenAid
- Fläktkåpa Teka
- Fläktkåpa Progress
- Fläktkåpa Cata
- Fläktkåpa Gaggenau
- Fläktkåpa Hotpoint-Ariston
- Fläktkåpa Ignis
- Fläktkåpa Kernau
- Fläktkåpa Maytag
- Fläktkåpa Thermador
- Fläktkåpa Hisense
- Fläktkåpa Hanseatic
- Fläktkåpa Vox
- Fläktkåpa Cylinda
- Fläktkåpa Bestron
- Fläktkåpa Bellini
- Fläktkåpa Westinghouse
- Fläktkåpa Vestel
- Fläktkåpa ECG
- Fläktkåpa Pelgrim
- Fläktkåpa Blomberg
- Fläktkåpa Itho
- Fläktkåpa Russell Hobbs
- Fläktkåpa Elica
- Fläktkåpa Constructa
- Fläktkåpa BlueStar
- Fläktkåpa Summit
- Fläktkåpa Hotpoint
- Fläktkåpa Midea
- Fläktkåpa De Dietrich
- Fläktkåpa Junker
- Fläktkåpa Blaupunkt
- Fläktkåpa Concept
- Fläktkåpa Gram
- Fläktkåpa Monogram
- Fläktkåpa Frigidaire
- Fläktkåpa Svan
- Fläktkåpa Logik
- Fläktkåpa Balay
- Fläktkåpa PKM
- Fläktkåpa Frilec
- Fläktkåpa Rosieres
- Fläktkåpa Scholtes
- Fläktkåpa Profilo
- Fläktkåpa KKT Kolbe
- Fläktkåpa Gemini
- Fläktkåpa Berg
- Fläktkåpa CDA
- Fläktkåpa Imperial
- Fläktkåpa Heinner
- Fläktkåpa Schneider
- Fläktkåpa Kenmore
- Fläktkåpa Philco
- Fläktkåpa Weller
- Fläktkåpa Juno
- Fläktkåpa Guzzanti
- Fläktkåpa Defy
- Fläktkåpa Infiniton
- Fläktkåpa Dimplex
- Fläktkåpa Blanco
- Fläktkåpa Orima
- Fläktkåpa Nordmende
- Fläktkåpa Falmec
- Fläktkåpa Haier
- Fläktkåpa Rangemaster
- Fläktkåpa Boretti
- Fläktkåpa Ariston Thermo
- Fläktkåpa Viking
- Fläktkåpa Eico
- Fläktkåpa Wolkenstein
- Fläktkåpa Hansa
- Fläktkåpa Thor
- Fläktkåpa Air King
- Fläktkåpa Exquisit
- Fläktkåpa Elba
- Fläktkåpa Proline
- Fläktkåpa Euromaid
- Fläktkåpa Corberó
- Fläktkåpa Zelmer
- Fläktkåpa Kelvinator
- Fläktkåpa Mora
- Fläktkåpa Soler And Palau
- Fläktkåpa Steel Cucine
- Fläktkåpa Zephyr
- Fläktkåpa Bomann
- Fläktkåpa Novy
- Fläktkåpa Kuppersbusch
- Fläktkåpa Continental Edison
- Fläktkåpa Jenn-Air
- Fläktkåpa Limit
- Fläktkåpa Freggia
- Fläktkåpa Edesa
- Fläktkåpa Franke
- Fläktkåpa New World
- Fläktkåpa AYA
- Fläktkåpa Leisure
- Fläktkåpa Nodor
- Fläktkåpa Jocel
- Fläktkåpa Glem Gas
- Fläktkåpa Viva
- Fläktkåpa Respekta
- Fläktkåpa M-System
- Fläktkåpa Rex
- Fläktkåpa Meireles
- Fläktkåpa Dacor
- Fläktkåpa Falcon
- Fläktkåpa Technika
- Fläktkåpa Scandomestic
- Fläktkåpa Airforce
- Fläktkåpa V-Zug
- Fläktkåpa Sauber
- Fläktkåpa MPM
- Fläktkåpa Matrix
- Fläktkåpa Becken
- Fläktkåpa Esatto
- Fläktkåpa Belling
- Fläktkåpa Mx Onda
- Fläktkåpa Tesy
- Fläktkåpa Napoleon
- Fläktkåpa Privileg
- Fläktkåpa Vivax
- Fläktkåpa Stoves
- Fläktkåpa Faber
- Fläktkåpa Ilve
- Fläktkåpa Caple
- Fläktkåpa Eurotech
- Fläktkåpa Wolf
- Fläktkåpa Thermex
- Fläktkåpa Kunft
- Fläktkåpa Mepamsa
- Fläktkåpa Upo
- Fläktkåpa Rommer
- Fläktkåpa ZLine
- Fläktkåpa Belion
- Fläktkåpa Unox
- Fläktkåpa Scancool
- Fläktkåpa Sauter
- Fläktkåpa Lynx
- Fläktkåpa Barazza
- Fläktkåpa Cecotec
- Fläktkåpa Arctic Cooling
- Fläktkåpa Tecnolux
- Fläktkåpa Tisira
- Fläktkåpa Toolcraft
- Fläktkåpa Marynen
- Fläktkåpa Axiair
- Fläktkåpa La Germania
- Fläktkåpa Gutmann
- Fläktkåpa Roblin
- Fläktkåpa Oranier
- Fläktkåpa Bielmeier
- Fläktkåpa Turbo Air
- Fläktkåpa Schweigen
- Fläktkåpa Apelson
- Fläktkåpa Witt
- Fläktkåpa Foster
- Fläktkåpa Everdure
- Fläktkåpa Piccante
- Fläktkåpa Kucht
- Fläktkåpa Signature
- Fläktkåpa Helios
- Fläktkåpa JennAir
- Fläktkåpa Flama
- Fläktkåpa LERAN
- Fläktkåpa Best
- Fläktkåpa Wave
- Fläktkåpa Halifax
- Fläktkåpa Siku
- Fläktkåpa Fulgor Milano
- Fläktkåpa High One
- Fläktkåpa Whispair
- Fläktkåpa Linarie
- Fläktkåpa XO
- Fläktkåpa Adelberg
- Fläktkåpa Artusi
- Fläktkåpa Robinhood
- Fläktkåpa Sirius
- Fläktkåpa Sôlt
- Fläktkåpa Chef
- Fläktkåpa Cosmo
- Fläktkåpa ARC
- Fläktkåpa Emilia
- Fläktkåpa Qasair
- Fläktkåpa Berbel
- Fläktkåpa Ciarra
- Fläktkåpa Samus
- Fläktkåpa Royal Catering
- Fläktkåpa SEIKI
- Fläktkåpa Cookology
- Fläktkåpa Sedona
- Fläktkåpa Vitrokitchen
- Fläktkåpa Euro Appliances
- Fläktkåpa Arthur Martin-Electrolux
- Fläktkåpa NuTone
- Fläktkåpa Elektra Bregenz
- Fläktkåpa InAlto
- Fläktkåpa CENDO
- Fläktkåpa Porter & Charles
- Fläktkåpa Café
- Fläktkåpa Classique
- Fläktkåpa Applico
- Fläktkåpa Venmar
- Fläktkåpa Twin Eagles
- Fläktkåpa Airone
- Fläktkåpa Kluge
- Fläktkåpa Trade-Wind
- Fläktkåpa Mayer
- Fläktkåpa Vent-A-Hood
- Fläktkåpa HomeCraft
- Fläktkåpa CEEM
- Fläktkåpa Pitsos
Nyaste Fläktkåpa Manualer
27 Oktober 2024
27 Oktober 2024
27 Oktober 2024
27 Oktober 2024
27 Oktober 2024
27 Oktober 2024
26 Oktober 2024
24 Oktober 2024
24 Oktober 2024
24 Oktober 2024