Daewoo KOR-6L45DUO Bruksanvisning

Daewoo Magnetron KOR-6L45DUO

Läs nedan 📖 manual på svenska för Daewoo KOR-6L45DUO (19 sidor) i kategorin Magnetron. Denna guide var användbar för 7 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/19
Veuillez lire l’intégralité de ces instructions avant d’utiliser votre four.
MODE D’EMPLOI
FOUR À MICRO-ONDES
KOR-6L45DUO
1
• PRÉCAUTIONS CONTRE LES RISQUES DE SUREXPOSITION À L’ÉNERGIE MICRO-ONDES...1
• CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES........................................................................................2
• INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE..................................................................................................3
• INSTALLATION...........................................................................................................................................3
• DIAGRAMME DES CARACTÉRISTIQUES..............................................................................................4
• UTILISATION...............................................................................................................................................5
• ENTRETIEN DE VOTRE FOUR À MICRO-ONDES................................................................................6
• QUESTIONS ET RÉPONSES ..................................................................................................................7
• AVANT DE FAIRE RÉPARER VOTRE FOUR.........................................................................................8
• ENTRETIEN ET NETTOYAGE..................................................................................................................8
• ÉVACUATION DES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES USÉS .......................8
• SPÉCIFICATIONS ......................................................................................................................................9
• INSTRUCTIONS RELATIVES À LA CUISSON......................................................................................10
• UTILISEZ VOTRE FOUR À MICRO-ONDES EN TOUTE SÉCURITÉ ................................................11
• FORMATION D’UN ARC..........................................................................................................................11
• PRINCIPES DE LA CUISSON AUX MICRO-ONDES............................................................................12
• COMMENT LES MICRO-ONDES CUISENT-ELLES LES ALIMENTS................................................12
• TABLEAUX DE CONVERSION...............................................................................................................12
• TECHNIQUES DE CUISSON..................................................................................................................13
• GUIDE DE DÉCONGÉLATION ...............................................................................................................14
• TABLEAU DE CUISSON ET DE RÉCHAUFFAGE................................................................................15
• TABLEAU POUR LES LÉGUMES ..........................................................................................................17
TABLE DES MATIÈRES
PRÉCAUTIONS CONTRE LES RISQUES DE
SUREXPOSITION À L’ÉNERGIE MICRO-ONDES
(a) N’utilisez jamais ce four en laissant la porte ouverte. Le fonctionnement porte ouverte peut
conduire à une exposition à l’énergie micro-ondes dangereuse pour la santé. N’essayez pas de
forcer ni de déformer les crochets de sécurité.
(b) Ne placez aucun objet entre la porte et la face avant du four et ne laissez pas la saleté ou les
résidus de produit nettoyant s’accumuler au niveau des joints.
(c) ATTENTION: Si la porte ou les joints de porte sont endommagés, faites impérativement réparer le
four par un technicien qualifié avant de vous en servir de nouveau : (1) porte (déformée), (2)
charnières et loquets (cassés ou branlants), (3) joints de portes et surfaces d’étanchéité.
(d) ATTENTION: Il est dangereux pour quiconque n'étant pas qualifié d'effectuer une réparation ou
toute intervention nécessitant le retrait d'un élément de protection contre l'exposition à l'énergie
micro-ondes.
(e) ATTENTION: Les liquides et autres aliments ne doivent pas êtres chauffés dans les récipients
fermés. Ils sont susceptibles d'exploser.
(f) ATTENTION: Ne laisser les enfants utiliser le four sans surveillance que si des instructions
appropriées ont été données afin que l'enfant puisse utiliser le four de façon sûre et comprenne les
dangers d'un usage incorrect.
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : Pour éviter incendies, brûlures, électrocution, etc., des précautions sont
nécessaires : Vous trouverez ci-dessous les règles à suivre et les mesures de sécurité à prendre pour
assurer une utilisation optimale de ce four :
11. N’utilisez pas le four à des fins autres que la préparation
des aliments, telles que la stérilisation et le séchage des
vêtements, de papier ou de tout autre matériau non
alimentaire.
12. N’utilisez pas le four à vide. Cela risque de l’endommager.
13. Ne rangez pas de papiers, livres, ustensiles de cuisine,
etc., dans la cavité du four.
14. N’utilisez pas le four sans avoir installé le plateau en verre.
Assurez-vous qu’il repose correctement sur la base
tournante.
15. Retirez les couvercles ou bouchons avant de cuire des
aliments conditionnés en bocal ou en bouteille.
16. Ne laissez pas de matériau étranger entre la surface et la
porte du four. Cela risque de provoquer une fuite d’énergie
micro-ondes excessive.
17. N’utilisez pas de produits en papier recyclé pour la cuisson.
Ils peuvent contenir des impuretés qui risquent de
provoquer des étincelles et/ou un incendie pendant le
fonctionnement.
18. Ne cuisez du pop-corn que si vous disposez d’un ustensile
spécialement conçu pour les fours à micro-ondes. Le four à
micro-ondes est moins efficace que les méthodes
traditionnelles : de nombreux grains ne seront pas soufflés.
N’utilisez pas d’huile, sauf si le fabricant l’autorise.
19. Ne réchauffez aucun aliment entouré d’une membrane
(œufs, pommes de terre, foie de volaille, etc.) sans les
avoir préalablement percés plusieurs fois à l’aide d’une
fourchette.
10. Ne faites pas cuire de pop-corn au-delà de la durée
indiquée par le fabricant. (Le pop-corn cuit généralement
en moins de 3 minutes). Prolonger la cuisson ne produit
pas de pop-corn supplémentaire et risque de provoquer
carbonisations et incendies. De plus, le plateau de cuisson
peut être trop chaud pour être manipulé et même se
casser.
11. Si la fumée échappe en quantité du micro-ondes,
débranchez l'appareil du secteur et laissez la porte fermée
jusqu'à extinction des flammes.
12. Si vous réchauffez les aliments dans les récipients en
plastique ou en papier, surveillez régulièrement le four, en
raison du risque d’inflammation de ces matériaux.
13. Mélangez ou remuer des biberons et des petits pots pour
bébés, et vérifiez-en la température pour éviter les
brûlures.
14. Contrôlez toujours la température des boissons ou
aliments chauffés dans un four à micro-ondes avant de les
servir, en particulier pour les enfants et les personnes
âgées. Cette recommandation est très importante car les
produits chauffés dans un four à micro-ondes continuent
de chauffer, même après l’arrêt du four.
15. Les œufs avec coquille et les œufs durs entiers ne doivent
pas êtres chauffés dans le micro-ondes car ils risquent
d'exploser.
16. Vérifiez que le capot du guide d’ondes est toujours propre.
Nettoyez l’intérieur du four avec un chiffon humide après
chaque utilisation. Si vous laissez des graisses dans le
four, celles-ci peuvent surchauffer, produire de la fumée et
même prendre feu lors de l’utilisation suivante.
17. Ne chauffez jamais d’huile ou de graisse de friture, car
vous ne pouvez pas en contrôler la température et risquez
donc de provoquer une surchauffe et un incendie.
18. Les boissons réchauffées aux micro-ondes peuvent bouillir
et déborder à retardement, aussi,manipulez le récipient
avec précaution et attendez quelques instant avant
utilisation.
19. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes(y
compris les enfants) ayant des capacités de mobilité,
réaction ou mentales réduites, ou sans expérience, seules
sans surveillance ou tant qu'elles n'ont pas été formées par
une personne responsable de leur securité.
20. N'autorisez les enfants à utiliser le four sans surveillance
que si des des instructions appropriées leur ont été
données permettant à l'enfant d'utiliser le four de facon
sûre et de comprendre les dangers d'une utilisation
incorrecte.
AVERTISSEMENT : Si l’appareil n’est pas
maintenu dans un bon état de propreté, sa surface
pourrait se dégrader et affecter de façon inexorable
la durée de vie de l’appareil et conduire à une
situation dangereuse.
GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS :
Lors de son utilisation, l’appareil devient chaud, il y
lieu de veiller à ne pas toucher les éléments
chauffants situés à l’intérieur du four .
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
3
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit
électrique, la mise à la terre réduit le risque de décharge
électrique en fournissant un câble de sortie au courant
électrique. Cet appareil est équipé d’un cordon avec un
câble et une fiche de mise à la terre. La prise doit être
insérée dans une prise murale correctement installée et
mise à la terre.
AVERTISSEMENT : Une mauvaise utilisation de la fiche
de terre peut entraîner un risque de choc électrique.
Consultez un électricien ou un dépanneur qualifié si les
instructions de mise à la terre ne sont pas complètement
comprises, ou bien en cas de doute quant au branchement
correct à la terre. S’il était nécessaire d’utiliser une
rallonge, utilisez uniquement une rallonge à 3 fils avec 3
broches à la terre et une prise à 3 orifices qui acceptera la
prise sur l’appareil. La valeur nominale marquée de la
rallonge devra être égale ou supérieure à la valeur
nominale de l’appareil.
IMPORTANT
Les fils du câble secteur installé sur cet appareil adoptent
le code de couleur suivant :
Vert et jaune : terre
Bleu : neutre
Marron : sous tension
Etant donné que la couleur des fils du câble secteur de cet
appareil peut être différente du code couleur identifiant les
terminaux de votre prise, procédez de la façon suivante:
Le fil vert et jaune doit être branché au terminal dans la
prise portant la lettre « E » ou le symbole de terre ou la
couleur verte et jaune. Le fil bleu doit être branché au
terminal qui porte la lettre « N » ou la couleur noire. Le fil
marron doit être branché au terminal qui porte la lettre « L
» ou la couleur rouge.
ATTENTION : Cet appareil doit être mis à la terre.
INSTALLATION
1. Ventilation
N’obstruez pas les orifices de ventilation. Si ces
orifices sont obstrués pendant le fonctionnement, le
four risque de surchauffer et de tomber en panne.
Pour une bonne ventilation, laissez un espace
d’environ 7,5 cm sur les côtés et à l’arrière du four.
Le dégagement au-dessus du four doit être d’au
moins 10 cm.
2. Emplacement plat et stable
Ce four doit être installé sur une surface plane et
stable. Il est conçu pour être placé exclusivement sur
un plan de travail. Cet appareil n'est pas prévu pour
une utilisation dans un meuble
3. Dégagement à l’arrière et sur les côtés
Toutes les grilles d’aération doivent être dégagées.
Si elles sont obstruées pendant le fonctionnement, le
four risque de surchauffer et de tomber en panne.
4. Interférence avec les téléviseurs et les postes de
radio
Le four peut perturber la réception s’il est placé trop
près des antennes, des lignes d’alimentation, des
téléviseurs et des postes de radio. Placez le four le
plus loin possible de ces appareils.
5. Autres appareils de chauffage et robinets d’eau
Placez le four à l’abri de l’air chaud, de la vapeur ou
des projections d’eau, afin d’éviter une dégradation
de l’isolation qui pourrait provoquer l’arrêt de
l’appareil.
6. Alimentation électrique
• Vérifiez votre installation électrique. Ce four doit être
alimenté par un courant d’environ 6 A, 230 V 50 Hz.
• Le cordon d’alimentation doit mesurer environ 80
cm.
• Utilisez exclusivement une alimentation
correspondant à la tension indiquée sur le four. Une
tension plus élevée peut provoquer un incendie ou
être la cause d’un accident endommageant le four.
Une tension plus faible ralentit la cuisson. Nous ne
pouvons être tenus responsables des dégâts
causés par l’utilisation de ce four sous une tension
différente de celle spécifiée.
• Un cordon d’alimentation endommagé doit être
remplacé par le fabricant, un réparateur agréé ou
toute personne qualifiée, afin d’éviter tout risque.
7. Inspection du four après déballage afin de
repérer tout défaut éventuel :
Porte désaxée ou cassée ou cavité endommagée. Si
tel est le cas, N’INSTALLEZ PAS l’appareil et
contactez immédiatement le revendeur.
8. Ne pas utiliser le four s’il est plus froid que la
température de la pièce.
(Ceci peut se produire en cas de livraison par temps
froid.) Laissez le four se réchauffer à température
ambiante avant de le faire fonctionner.
4
11Loquet de la porte - Lorsque la porte est fermée, il
se bloque automatiquement. Si la porte est ouverte
pendant que le four est en service, le magnétron se
bloquera automatiquement.
22Joints de la porte - les surfaces hermétiques de la
porte empêchent les micro-ondes de sortir de la
cavité du four.
33Cavité du four
44Panneau de commande
55Bouton d'ouverture - pour ouvrir la porte.
66Coupleur - Il se situe sur l’axe, dans le centre de la
partie inférieure de la cavité du four.
Il doit rester dans le four pendant la cuisson.
77Guidage à rouleaux du plateau - Il doit toujours
être utilisé avec le plateau en verre pour cuisiner.
88Plateau en verre - Fabriqué en verre résistant à la
chaleur. Le plateau doit toujours être dans une
position parfaite pour utiliser le four. Ne posez pas
d’aliments à même le plateau.
99Vitre de la porte - permet de voir les aliments. La
vitre a été conçue pour que la lumière puisse
passer au travers, mais pas les micro-ondes.
00Protection du guide d’ondes - Protège la sortie
des micro-ondes des éclaboussures d’aliments.
qqSystème de verrouillage sécurisé
wwBouton de sélection de la puissance du micro-
ondes - Permet de sélectionner le niveau de
puissance du micro-ondes.
eeBouton minuteur - Permet de programmer le
temps de cuisson pour toutes les fonctions.
rrLampe du four - S’allume automatiquement
lorsque le four est en service.
ttGrille « Duo Plate » - Pour un usage sur deux
niveaux.
DIAGRAMME DES CARACTÉRISTIQUES
1
8765 re
234 90qw
tt
1. Branchez le câble principal sur une prise électrique.
2. Après avoir placé les aliments dans un récipient
approprié, ouvrez la porte du four et posez le
récipient sur le plateau de cuisson en verre.
Le plateau en verre et l’anneau de guidage doivent
toujours être bien positionnés pendant la cuisson.
3. Fermez la porte. Assurez-vous qu’elle est bien
fermée.
Lorsque la porte du four est ouverte, la lumière
s’éteint.
La porte du four peut être ouverte à tout moment
pendant la cuisson en tirant sur la porte. Le four
s’arrête alors automatiquement.
4. Réglez le sélecteur de puissance sur le niveau
souhaité.
* Les % ci-dessus sont susceptibles de varier à + ou
– 6 %.
5. Réglez le temps de cuisson en tournant le bouton du
minuteur. La cuisson commence.
• Si vous tournez le bouton du minuteur à moins de
2 minutes, dépassez 2 minutes, puis revenez au
temps de cuisson voulu.
6. L’émission de micro-ondes s’arrête automatiquement
dès que la minuterie arrive sur OFF.
Retirez alors les aliments du four.
• Pour empêcher l’utilisation du four la porte ouverte,
votre four à micro-ondes est doté d’un
commutateur de verrouillage de porte.
• Si vous souhaitez contrôler les aliments pendant la
cuisson, ouvrez simplement la porte. La cuisson
s’interrompt alors automatiquement. Pour
poursuivre la cuisson, il vous suffit de refermer la
porte.
• Si vous souhaitez arrêter la cuisson, tournez le
bouton du minuteur jusqu’au point OFF. Vous
pouvez reprendre la cuisson à tout moment
pendant le cycle en tournant le bouton du minuteur.
• Ne laissez pas la minuterie en route une fois que
vous avez retiré les aliments.
5
UTILISATION
Cette section contient des informations utiles sur le fonctionnement du four.
Le plateau tournant en verre ne doit pas être retiré
quand le four à micro-ondes est en marche avec la
grille. La grille offre plus d’espace en vous permettant
une utilisation sur deux niveaux. (Voir l’illustration ci-
dessous)
1. Ne pas cuisiner avec la grille « Duo Plate » posée
sur le plateau tournant. Ceci peut endommager le
four à micro-ondes.
2. Ne pas disposer un plat brunisseur sur la grille « Duo
Plate ». La grille pourrait surchauffer.
3. Utiliser un gant de protection pour retirer la grille «
Duo Plate » après cuisson. Elle pourrait être chaude.
4. Ne pas utiliser la grille « Duo Plate » lorsque vous
faites du popcorn ou des plats à pâte fine comme
des pizzas ou des tartes.
5. Si vous voulez cuisiner deux plats en même temps, il
est préférable de doubler le temps de cuisson
indiqué. De même, intervertissez-les après la
première cuisson.
6. Avant de consommer, veuillez remuer correctement.
7. Veillez à ce que la grille « Duo Plate » soit bien
insérée entre les fixations, et non simplement posée
sur le haut des fixations.
« Duo Plate »
Grille « Duo Plate »
Ne jamais faire fonctionner le four sans
nourriture sur la grille « Duo Plate » afin d’éviter
le danger d’arc électrique ou d’incendie. Retirer
toujours la grille « Duo Plate » lorsqu’elle n’est
pas utilisée.
Doux 133W
Décongélation 261W
Faible 440W
Moyen 618W
Fort 800W
SYMBOLE NIVEAU DE
PUISSANCE PUISSANCE
RESTITUÉE
6
ENTRETIEN DE VOTRE FOUR À MICRO-ONDES
Débranchez le four avant de procéder à son
nettoyage.
Veillez à ce que l’intérieur du four soit toujours
propre. Lorsque des aliments ont éclaboussé les
parois du four ou lorsque des aliments liquides ont
été renversés, essuyez avec un linge humide. Nous
ne recommandons pas l’utilisation de produits
abrasifs.
La surface extérieure du four peut être lavée à l’eau
et au savon, rincée, puis séchée avec un tissu non
abrasif. Pour éviter d’endommager les parties
nécessaires au bon fonctionnement du four, veillez à
ne pas faire couler d’eau par les ouvertures de la
ventilation.
Si le panneau des fonctions devient humide,
essuyez-le avec un chiffon sec. N’utilisez aucun
détergent ni aucune éponge abrasive pour nettoyer
le panneau des fonctions.
Si de la vapeur d’eau s’accumule à l’intérieur ou à
l’extérieur de la porte du four, essuyez-la avec un
chiffon. Cela se produit lorsque le four à micro-
ondes est utilisé dans des conditions de forte
humidité et ne constitue pas un cas de mauvais
fonctionnement.
Il peut parfois s’avérer nécessaire de retirer le
plateau en verre pour le nettoyer. Lavez-le à l’eau
chaude avec du liquide vaisselle ou passez-le au
lave-vaisselle.
L’anneau de guidage et la surface de la cavité du
four doivent être nettoyés régulièrement pour éviter
tout bruit excessif.
Passez simplement un chiffon sur la surface
inférieure du four en utilisant un détergent doux et de
l’eau ou du produit de nettoyage pour vitres, puis
séchez. L’anneau de guidage peut être lavé dans de
l’eau contenant du liquide vaisselle.
1
2
3
4
5
6
7
ANNEAU DE GUIDAGE
Plateau de
cuisson en verre Anneau de guidage
L’ANNEAU DE GUIDAGE et la surface du four
doivent être nettoyés régulièrement pour éviter tout
bruit excessif.
L’ANNEAU DE GUIDAGE DOIT TOUJOURS être
utilisé pour la cuisson, en même temps que le
plateau en verre.
1
2
PLATEAU DE CUISSON EN VERRE
N’UTILISEZ PAS le four sans le plateau de cuisson
en verre.
N’UTILISEZ PAS un plateau de cuisson en verre
autre que celui fourni avec le four.
Si le plateau de cuisson en verre est chaud,
ATTENDEZ QU’IL REFROIDISSE avant de le
nettoyer ou de le passer sous l’eau.
NE CUISEZ RIEN DIRECTEMENT sur le plateau
de cuisson en verre.
1
2
3
4

Produktspecifikationer

Varumärke: Daewoo
Kategori: Magnetron
Modell: KOR-6L45DUO
Färg på produkten: Zwart, zilver
Bredd: 590 mm
Djup: 102 mm
Höjd: 809 mm
Sladdlängd: 1.8 m
Förpackningens vikt: 17900 g
Förpackningens bredd: 926 mm
Djuppackning: 670 mm
Förpackningshöjd: 177 mm
Snäll: Kast voor draagbaar apparaatbeheer
Nuvarande: 2 A
Placering: Muur
Medföljande kablar: Lightning
Med lås: Ja
Kylsystem: Actief
Maximal viktkapacitet: 11 kg
USB-version: USB 2.0
Hållbarhetscertifikat: RoHS
Förvaringstemperatur: -40 - 60 °C
Antal fans: 1 ventilator(en)
Förvaringsfuktighet: 5 - 95 procent
Kompatibilitet: iPad Air, iPad mini with Retina Display, iPad mini, iPad (4th generation)
Maximal höjd, i bruk: 2000 m
AC-ingångsspänning: 100-240 V
AC-ingångsfrekvens: 50 - 60 Hz
Drifttemperatur (TT): 0 - 30 °C
Relativ luftfuktighet i drift (VV): 10 - 90 procent
Maximal skärmstorlek: 10.1 "
Antal enheter som stöds: 10
Bärbara enheter som stöds: Tablet
Enhetskontakter som stöds: Lightning, USB
Fackets bredd: 201 mm
Spårhöjd: 259 mm

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Daewoo KOR-6L45DUO ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Magnetron Daewoo Manualer

Magnetron Manualer

Nyaste Magnetron Manualer