Delta Dore RF 4890 Bruksanvisning
Delta Dore
mottagare
RF 4890
Läs nedan 📖 manual på svenska för Delta Dore RF 4890 (2 sidor) i kategorin mottagare. Denna guide var användbar för 3 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/2

2
1
www.deltadore.com
RF 4890
03/20
230 V~ 50 Hz - 1 VA
10 A max., 230V~ Cos =1j
2300 W max.
868,7 MHz 869,2 MHz Õ
Maximum radio power < 10 mW
Receiver category 2
100 to 300 m
16 max.
-10°C / +70°C
0°C / +40°C
50 x 47 x 33 mm
Important product
informaon (Ë Í)
Charge Max. 2300 W
Load Max. 2300 W
Room sensor
Sonde d’ambiance
Sonda de ambiente
Raumtemperaturfühler
Sonda ambiente
Czujnik temperatury
otoczenia
Omgevingsvoeler
Romføler
Ympäristöanturi
6300037
6300037
TYBOX 5101
TYDOM 1.0
(oponal)
(oponal)
mode
Seng
L N
OFF
LED
Floor sensor (oponal)
Floor sensor
Marche autorisée / On authorised /
Betrieb freigegeben /
Avazione autorizzata /
Marcha autorizada /
Zezwolenie na pracę /
Inwerkingstelling geautoriseerd /
Tilla dri / Toiminta salliu
Mode de régulaon
Regulaon mode
Regulierungsmodus
Modalità regolazione
Modo de regulación
Tryb regulacji
Regelingsmodus
Reguleringsmodus
Säätötapa
+
Acon automaque type 1.C (Micro-interrupon).
1.C automac acon (brownout).
Automascher Schaltvorgang 1.C (Mikroabschaltung).
Azione automaca 1.C Tipo (micro-interruzione) /
Acción automáca 1.C Tipo (micro-interrupciones)
Działanie automatyczne typu 1.C (mikro-przełącznik)
Automasche inwerkingstelling type 1.C (Micro-onderbreking)
Automask akvering type 1.C (Mikro-avbrudd).
Automaanen toiminta 1.C (herkkäkatkaisu).
Installaon en milieu normalement pollué /
Installaon in an environment with normal polluon levels /
Installaon in einer Umgebung mit normaler Verschmutzung /
Installazione in un ambiente con un normale livello di inquinamento /
Instalación en un entorno con un nivel de contaminación normal /
Instalacja w pomieszczeniu o standardowym zanieczyszczeniu /
Installae in een omgeving met een normaal vervuilings niveau /
Installering i normalt forurenset miljø /
Asennus saastumisasteeltaan normaaliin ympäristöön /
1
2
230V~
50 Hz
ON
... ... ...
OFF
OK
3
4
EXIT
mode
>3s
>3s
mode
mod e
FR
1 - Appuyez 3 secondes sur Sur le récepteur :
la touche du récepteur jusqu’à ce que son
voyant clignote. Relâchez.
2 - : Sur le TYXIA 5101
Appuyez simultanément sur les touches
mode et + jusqu’à ce que l’écran ache par
exemple rF00.
3 - Appuyez sur la touche +, l’écran évolue
et ache rF01. Vériez que le voyant du
récepteur ne clignote plus. Les produits
sont associés.
4 - Appuyez sur les touches mode et + pour
sorr du mode d’associaon.
IT
1 - Premere per 3 secondi Sul ricevitore:
il tasto del ricevitore nché la spia non
lampeggia. Rilasciate.
2 - Premere Sul TYXIA 5101:
contemporaneamente i tas Mode e +
nché lo schermo non indica per esempio
rF00.
3 - Premere il tasto +, lo schermo cambia e
visualizza rF01. Vericare che la spia del
ricevitore non lampeggi più. I prodo sono
associa.
4 - Per uscire dalla modalità di associazione,
premere i tas Mode e +.
NL
1 - Op de ontvanger: Druk 3 seconden op
de knop van de ontvanger tot het lampje
knippert. Laat de toets los.
2 - Op de TYXIA 5101: Druk gelijkjdig op
de toetsen + en mode totdat rF00 op het
scherm wordt weergegeven.
3 - Druk op de + toets, het scherm verandert
en gee rF01 weer. Controleer of het
controlelampje van de ontvanger niet meer
knippert. De apparaten zijn gekoppeld.
4 - Druk op de toetsen mode en + om de
koppelingsmodus te verlaten.
EN
1 - On the receiver: Press the receiver buon
for 3 seconds unl its LED ashes. Release.
2 - On the TYXIA 5101: Press the mode and
+ buons simultaneously unl the screen
shows rF00, for example.
3 - Press the + buon, the screen changes
and displays rF01. - Make sure that the
receiver LED has stopped ashing. The
products are now associated.
4 - Press the mode and + buons to exit the
associaon mode.
ES
1 - En el receptor: Pulsar durante 3 segundos
la tecla del receptor hasta que el tesgo
parpadee. Dejar de pulsar.
2 - En el TYXIA 5101: Pulsar las teclas mode
y + simultáneamente hasta que la pantalla
muestre rF00, por ejemplo.
3 - Pulsar la tecla +; la pantalla cambiará y
mostrará rF01. Comprobar que el tesgo
del receptor p1-ha dejado de parpadear. Los
productos están asociados.
4 - Pulsar las teclas mode y + para salir del
modo Asociación.
NO
1 - På mottakeren: Trykk i 3 sekunder på
tasten l moakeren helt l lampen på
denne blinker. Slipp.
2 - På TYXIA 5101: Trykk samdig på
modustastene og + helt l displayet viser
for eksempel rF00.
3 - Trykk på tasten +, displayet forandrer
seg og viser rF01. Påse at lampen på
moakeren ikke lenger blinker. Produktene
er sammensluet.
4 - Trykk på modustastene og + for å gå ut av
sammenslutningsmodus.
DE
1- Am Empfänger: Halten Sie die Taste des
Empfängers 3 Sekunden lang gedrückt bis
dessen Kontrollleuchte blinkt. Lassen Sie die
Taste los.
2 - An der TYXIA 5101:
Drücken Sie gleichzeig auf die Tasten MODE
und +, bis am Display zum Beispiel „rF00“
angezeigt wird.
3 - Drücken Sie auf die Taste +. Die Anzeige
ändert sich, nun wird „rF01“ angezeigt.
Vergewissern Sie sich, dass die Kontrollleuchte
am Empfänger nicht mehr blinkt. Die Produkte
wurden miteinander verknüp.
4 - Drücken Sie auf die Tasten MODE und +, um
den Zuordnungsmodus wieder zu verlassen.
PL
1. Na odbiorniku: Nacisnąć na 3 sekundy
przycisk odbiornika do momentu, aż lampka
sygnalizacyjna zacznie migać. Zwolnić
przycisk.
2. Na odbiorniku TYXIA 5101: Naciskać
równocześnie przyciski „mode” i „+” do
momentu, aż na ekranie wyświetli się
wskazanie np. rF00.
3. Nacisnąć przycisk „+”, ekran zmienia się i
pojawia się wskazanie rF01. Sprawdzić, czy
lampka sygnalizacyjna odbiornika przestała
migać. Urządzenia są powiązane.
4. Aby wyjść z trybu powiązywania, nacisnąć
przyciski „mode” i „+”.
FI
1 – Vastaanottimessa: Paina vastaanomen
näppäintä 3 sekunnin ajan, kunnes sen
merkkivalo alkaa vilkkua. Vapauta.
2 – TYXIA 5101: ssa: Paina samanaikaises
la- ja +-painikea, kunnes näytössä näkyy
esim. rF00.
3 – Paina +-painikea, näyöön tulee rF01.
Tarkista, eei vastaanomen merkkivalo
enää vilku. Tuoeet on yhdistey.
4 – Poistu yhdistämislasta painamalla
lapainikea ja +-painikea.
- Association / Verbindung / Associazione / Asociación / Powiazywanie / Koppelen / Sammenslutning / TYBOX 5101:n yhdistäminen3
TYBOX 5101
Paramétrage de la régulaon / Seng the regulaon / Parametrierung der Regelung /
Impostazione dei parametri della regolazione /Parámetors de regulación / Ustawianie parametrów układu
regulacji / Instellen van regeling / Parametrering av reguleringen / Säätöparametrit
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
Mode 1 /
1. Betriebsart /
Modalità 1 /
Modo 1 /
Tryb 1 / Modus 1
Tila 1 /
Régulaon sur température ambiante (Tybox 5101) sans limitaon.
Room temperature regulaon (Tybox 5101) without limitaon.
Regulierung über Raumtemperatur (Tybox 5101) ohne Begrenzung.
Regolazione temperatura ambiente (Tybox 5101) senza limite.
Regulación a temperatura ambiente (Tybox 5101) sin limitación.
Regulacja względem temperatury otoczenia (Tybox 5101) bez ograniczeń.
Regeling van omgevingstemperatuur (Tybox 5101) zonder beperking.
Regulering på romtemperatur (Tybox 5101) uten begrensning.
Säätö ympäristön lämpölan mukaan (Tybox 5101) ilman rajoitusta.
Mode 2 /
2. Betriebsart /
Modalità 2 /
Modo 2 /
Tryb 2 /
Modus 2 /
Tila 2 /
Mode 3 /
3. Betriebsart /
Modalità 3 /
Modo 3 /
Tryb 3 /
Modus 3 /
Tila 3 /
Régulaon sur température ambiante (Tybox 5101) avec limitaon par sonde de sol. *
Room temperature regulaon (Tybox 5101) with limitaon by underfloor sensor.*
Regulierung über Raumtemperatur (Tybox 5101) mit Begrenzung durch Bodenfühler.*
Regolazione temperatura ambiente (Tybox 5101) con limite mediante sonda a pavimento.*
Regulación a temperatura ambiente (Tybox 5101) con limitación por sonda de suelo*.
Regulacja względem temperatury otoczenia (Tybox 5101) z ograniczaniem przez czujnik podłogowy.*
Regeling op basis van omgevingstemperatuur (Tybox 5101) met beperking door vloersonde.*
Regulering på romtemperatur (Tybox 5101) med begrensning med gulvføler.*
Säätö ympäristön lämpölan mukaan (Tybox 5101) laa-anturin rajoituksella.*
Régulaon sur sonde de sol (réf.6300037) avec limitaon.
Présence obligatoire d'un émeeur pour régler la température.**
Regulaon on underfloor sensor (ref. 6300037) with limitaon.
A transmier must be fied to control the temperature.**
Regulierung über Bodenfühler (Art.-Nr. 6300037) mit Begrenzung.
Ein Sender für die Temperaturregelung** ist zwingend erforderlich.
Regolazione sonda a pavimento (codice 6300037) con limite.
Presenza obbligatoria di un emetore per regolare la temperatura.**
Regulación con sonda de suelo (ref. 6300037) con limitación.
Presencia obligatoria de un emisor para regular la temperatura**.
Regulacja na podstawie czujnika podłogowego (ozn. 6300037) z ograniczaniem.
Obowiązkowa obecność nadajnika w celu regulacji temperatury.**
Regeling door vloersonde (ref.6300037) met beperking.
Zender om de temperatuur te regelen is verplicht.**
Regulering på gulvføler (ref. 6300037) med begrensning.
Avsender er obligatorisk for innslling av temperaturen.**
Säätö laa-anturin mukaan (tuotenro 6300037) rajoituksella.
Lämpölan säätö edellyää lähentä.**
** Tydom 1.0/2.0, Calybox 2020WT, Tybox 2000/2020WT, Tybox 5101, Minor 1000, Lifedomus
230V~
50/60 Hz
ON
* Opon réf.6300037 / Opon Art.-Nr. 6300037 / Opzione codice 6300037 / Opción ref. 6300037 /
Opcja ozn. 6300037 / Ope ref.6300037 / Opsjon ref. 6300037 / Lisävaruste tuotenro 6300037 /
FR
Récepteur Radio pour plancher rayonnant
électrique
EN
Electric underoor heating wireless receiver
DE
Funk-Empfänger für elektrische
Fußbodenheizungen
IT
Ricevitore Radio per riscaldamento
a pavimento elettrico
ES
Receptor radio para suelo radiante eléctrico
PL
Odbiornik radiowy dla ogrzewania podłogowego
promiennikowego
NL
Draadloze ontvanger voor elektrische
vloerverwarming
NO
Radiomottaker for elektrisk
gulvvarme
FI
Sähköisen lattialämmityksen
radiovastaanotin

FR
1 - Appuyez 3 secondes sur la touche du
récepteur jusqu’à ce que son voyant clignote.
Relâchez.
2 - Lancez l’applicaon TYDOM puis :
Réglages -> Mes équipements -> Ajouter un
équipement -> Chauage -> Electrique
-> RF 4890
3 - Vériez que le voyant du récepteur ne
clignote plus. Les produits sont associés.
IT
1 - Premere per 3 secondi il tasto del ricevitore
nché la spia non lampeggia. Rilasciare.
2 - Avviare l’applicazione TYDOM e poi:
Regolazioni -> I miei disposivi -> Aggiungere
un disposivo -> Riscaldamento -> Elerico ->
RF 4890
3 - Vericate che la spia del ricevitore non
lampeggi più. I prodo sono associa.
NL
1 - Druk 3 seconden op de knop van de
ontvanger tot het lampje knippert. Laat de
knop los.
2 - Start de app TYDOM, vervolgens: Instellingen
-> Mijn apparatuur -> Apparatuur toevoegen
-> Verwarming -> Elektrisch -> RF 4890
3 - Controleer of het controlelampje van de
ontvanger niet meer knippert. De apparaten
zijn gekoppeld.
EN
1 - Press the receiver buon for 3 seconds unl
its LED ashes. Release.
2 - Run the TYDOM applicaon then: Sengs
-> My devices -> Add a device -> Heang ->
Electric -> RF 4890
3 - Make sure that the receiver LED has stopped
ashing. The products are now associated.
ES
1 - Pulsar durante 3 segundos la tecla del
receptor hasta que el tesgo parpadee. Dejar
de pulsar.
2 - Iniciar la aplicación TYDOM y, a connuación:
Ajustes -> Mis equipos -> Añadir un equipo ->
Calefacción -> Eléctrica -> RF 4890
3 - Comprobar que el indicador luminoso
del receptor p2-ha dejado de parpadear. Los
productos están asociados.
NO
1 - Trykk i 3 sekunder på tasten l moakeren
helt l lampen på denne blinker. Slipp.
2 - Start TYDOM-applikasjonen, og dereer:
Innsllinger -> Mi utstyr -> Tilføye et utstyr
-> Oppvarming -> Elektrisk -> RF 4890
3 - Påse at lampen på moakeren ikke lenger
blinker. Produktene er sammensluet.
DE
1 - Halten Sie die Taste am Empfänger 3 Sekunden lang
gedrückt bis dessen Kontrollleuchte blinkt. Lassen Sie
die Taste los.
2 - Starten Sie die TYDOM-App und gehen Sie wie folgt
vor:
Einstellungen -> Meine Geräte -> Geräte -> Gerät
hinzufügen -> Heizung -> Elektrisch -> RF 4890
3 - Vergewissern Sie sich, dass die Kontrollleuchte am
Empfänger nicht mehr blinkt. Die Produkte wurden
miteinander verknüp.
PL
1. Nacisnąć na 3 sekundy przycisk odbiornika do
momentu, aż lampka sygnalizacyjna zacznie migać.
Zwolnić przycisk.
2. Uruchomić aplikację TYDOM, a następnie wybrać
pozycję: Ustawienia -> Moje urządzenia -> Dodaj
urządzenie -> Ogrzewanie -> Elektryczne -> RF 4890.
3. Sprawdzić, czy lampka sygnalizacyjna odbiornika
przestała migać. Urządzenia są powiązane.
FI
1 – Paina vastaanomen näppäintä 3 sekunnin ajan,
kunnes sen merkkivalo alkaa vilkkua. Vapauta.
2 – Käynnistä TYDOM-sovellus ja sen jälkeen: Säätö ->
Omat varusteet -> Lisää varuste -> Lämmitys -> Sähkö
-> RF 4890
3 – Tarkista, eei vastaanomen merkkivalo enää vilku.
Tuoeet on yhdistey.
ES
1 - Supresión de la asociación entre TYBOX 5101 y
RF4890:
Pulsar las teclas mode y + de TYBOX 5101
simultáneamente hasta que la pantalla muestre
rF01, por ejemplo.
Pulsar la tecla -- ; la pantalla cambiará y mostrará
rF00. Las asociaciones radio se borran.
Pulsar las teclas mode y + para salir del modo.
2 - RESTAURACIÓN de RF 4890:
Mantener pulsada la tecla de RF 4890 durante
20 segundos hasta que el tesgo parpadee
rápidamente durante 2 segundos.
El indicador se apaga. Dejar de pulsar.
NL
1- Koppeling tussen TYBOX 5101 en RF4890
opheffen:
Druk gelijkjdig op de toetsen + en mode van de
TYBOX 5101 totdat bijvoorbeeld rF01 op het
scherm wordt weergegeven.
Druk op de toets -- , het scherm verandert en gee
rF00 weer. De koppelingen zijn opgeheven.
Druk op de toetsen mode en + om de modus te
verlaten.
2- RESET van RF 4890:
Houd de toets RF 4890 20 seconden ingedrukt
totdat de LED snel gedurende 2 seconden
knippert. Het lampje gaat uit. Laat de knop los.
FI
1 – TYBOX 5101:n ja RF 4890:n yhdistämisen poisto:
Paina samanaikaises TYBOX 5101:n la- ja
+-painikea, kunnes näytössä näkyy esim. rF01.
Paina -- painikea, näyöön tulee rF00.
Radiolaieiden yhdistämiset on pureu.
Poistu lasta painamalla lapainikea ja
+-painikea.
2 – RF 4890:N NOLLAUS
Pidä RF 4890:n painikea pohjassa 20 sekunnin
ajan, kunnes merkkivalo vilkkuu nopeas 2
sekunnin ajan.
Merkkivalo sammuu. Vapauta.
PL
1. Usuwanie powiązania między termostatem
TYBOX 5101 a odbiornikiem RF4890:
Naciskać równocześnie przyciski „mode” i „+”
termostatu TYBOX 5101 do momentu, aż na
ekranie wyświetli się wskazanie np. rF01.
Nacisnąć przycisk „-- ”, ekran zmienia się i pojawia
się wskazanie rF00. Powiązania radiowe zostały
usunięte. Aby wyjść z tego trybu, nacisnąć
przyciski „mode” i „+”.
2. Resetowanie odbiornika RF 4890:
Nacisnąć na 20 sekund przycisk odbiornika RF
4890 do momentu, aż lampka sygnalizacyjna
zacznie szybko migać przez 2 sekundy.
Lampka gaśnie. Zwolnić przycisk.
NO
1 - Slette sammenslutning mellom TYBOX 5101
og RF 4890:
Trykk samdig på modustastene og + på
TYBOX 5101 helt l displayet viser for
eksempel rF01.
Trykk på tasten
--
, displayet forandrer seg og
viser rF00. Radiosammenslutningene er sleet.
Trykk på modustastene og + for å gå ut av
modusen.
2 - RESETT av RF 4890:
Hold tasten l RF 4890 trykket inn i 20
sekunder helt l lampen blinker raskt i 2
sekunder.
Lampen slukker. Slipp.
FR
1- Suppression de l’association entre le TYBOX 5101
et le RF4890:
Appuyez simultanément sur les touches mode et +
du TYBOX 5101 jusqu’à ce que l’écran ache par
exemple rF01.
Appuyez sur la touche -- , l’écran évolue et ache
rF00. Les associaons radio sont eacées.
Appuyez sur les touches mode et + pour sorr du
mode.
2- RESET du RF 4890:
Maintenez appuyée la touche du RF 4890 pendant
20 secondes jusqu’à ce que le voyant clignote
rapidement pendant 2 secondes.
Le voyant s’éteint. Relâchez.
DE
1- Löschen der Verknüpfung zwischen der TYBOX
5101 und dem RF4890:
Drücken Sie an der TYBOX 5101 gleichzeig
auf die Tasten MODE und +, bis am Display zum
Beispiel „rF01“ angezeigt wird.
Drücken Sie auf die Taste -- . Die Anzeige
ändert sich, nun wird „rF00“ angezeigt. Alle
Verknüpfungen des Empfängers mit Funkgeräten
sind nun gelöscht.
Drücken Sie auf die Tasten MODE und +, um den
Zuordnungsmodus wieder zu verlassen.
2- RÜCKSETZEN des RF 4890 (RESET):
Halten Sie die Taste am RF-4890 20 Sekunden
lang gedrückt, bis die Kontrollleuchte 2 Sekunden
lang schnell blinkt. Die Kontrollleuchte erlischt.
Lassen Sie die Taste los.
FR
Le voyant clignote ash
• Absence de TYBOX 5101 sur l’installaon (Mode 1 ou 2).
• Absence de communicaon radio depuis plus d’une heure
(Mode 1 ou 2).
• Sonde de sol non raccordée (Mode 2 ou 3).
EN
The LED ashes
• No TYBOX 5101 in the installaon (Mode 1 or 2).
• No wireless communicaon for one hour (Mode 1 or 2).
• Underoor sensor not connected (Mode 2 or 3).
DE
Die Kontrollleuchte blinkt schnell (Blitzlicht)
• Keine TYBOX 5101 in der Anlage (Betriebsart 1 oder 2).
• Keine Funkkommunikaon seit mehr als 1 Stunde
(Betriebsart 1 oder 2).
• Bodenfühler nicht angeschlossen (Betriebsart 2 oder 3).
IT
La spia lampeggia
• TYBOX 5101 assente nell’impianto (Modalità 1 o 2).
• Comunicazione radio assente da più di un’ora (Modalità
1 o 2).
• Sonda a pavimento non collegata (Modalità 1 o 2).
ES
El testigo parpadea ash
• Ausencia de TYBOX 5101 en la instalación (Modo 1 o 2).
• Ausencia de comunicación radio desde hace más de una
hora (Modo 1 o 2).
• Sonda de suelo no conectada (Modo 2 o 3).
PL
Lampka sygnalizacyjna miga raz.
• Brak termostatu TYBOX 5101 w instalacji (tryb 1 lub 2).
• Brak komunikacji radiowej przez ponad godzinę
(tryb 1 lub 2).
• Nieprawidłowo podłączony czujnik podłogowy
(tryb 2 lub 3).
NL
Het lampje knippert
• Geen TYBOX 5101 in de installae (modus 1 of 2).
• Gedurende meer dan een uur geen draadloze
communicae (modus 1 of 2).
• Vloersonde niet aangesloten (modus 2 of 3).
NO
Lampen blinker
• TYBOX 5101 nnes ikke på installasjonen
(Modus 1 eller 2).
• Uten radiokommunikasjon i mer enn en me
(Modus 1 eller 2).
• Gulvføler ikke lkoplet (Modus 2 eller 3).
FI
Merkkivalo vilkkuu nopeasti
• TYBOX 5101:tä ei ole laieistossa (la 1 tai 2).
• Tiedonsiirto radioteitse on ollut poikki yli tunnin
(la 1 tai 2).
• Laa-anturia ei ole liitey (la 2 tai 3).
EN
1- Deleting the wireless association between
TYBOX 5101 and RF4890:
Press the mode and + buons of the TYBOX 5101
simultaneously unl the screen shows rF01, for
example.
Press the -- buon, the screen changes and
displays rF00. The wireless associaons are now
deleted.
Press the mode and + buons to exit the mode.
2- RF 4890 RESET:
Press and hold the buon of the RF 4890 for
20 seconds unl the LED ashes rapidly for 2
seconds. The LED turns o. Release.
IT
1- Eliminare l’associazione tra il TYBOX 5101 e
l’RF4890:
Premere contemporaneamente i tas Mode e +
del TYBOX 5101 nché lo schermo non indica per
esempio rF01.
Premere il tasto -- , lo schermo cambia e visualizza
rF00. Associazioni radio cancellate.
Per uscire dalla modalità di associazione, premere i
tas Mode e +.
2- RESET dell’RF 4890:
Tenere premuto il tasto dell’RF 4890 per 20
secondi nché la spia non lampeggia velocemente
per 2 secondi. La spia si spegne. Rilasciare.
- Association / Verbindung / Associazione / Asociación / Powiazywanie / Koppelen / Sammenslutning / TYDOM 1.0:n yhdistäminen4
- Effacer les associations radio / Deleting wireless associations / Zuordnungen löschen / Eliminare le associazioni radio / Suprimir las asociaciones radio / 5
6 - Aide / Help / Hilfe / Assistenza / Ayuda / Pomoc / Hulp / Hjelp / Ohje /
TYDOM 1.0
OFF
1
2
230V~
50 Hz
ON
... ... ...
3
>3s
My devices
Add a device
Heating
Electrical
RF 4890
.. .. ..... .. ..
... ... ...
Usuwanie wszystkich powiązań / Draadloze verenigingen verwijderen / Slette radiosammenslutninger / Radiolaitteiden yhdistämisen purkaminen
Produktspecifikationer
Varumärke: | Delta Dore |
Kategori: | mottagare |
Modell: | RF 4890 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Delta Dore RF 4890 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
mottagare Delta Dore Manualer

4 September 2024

3 September 2024

3 September 2024

2 September 2024

2 September 2024

1 September 2024

1 September 2024

1 September 2024

1 September 2024

30 Augusti 2024
mottagare Manualer
- mottagare Sony
- mottagare Bosch
- mottagare Brondi
- mottagare Philips
- mottagare Panasonic
- mottagare Garmin
- mottagare JVC
- mottagare JBL
- mottagare Kenwood
- mottagare Nokia
- mottagare Onkyo
- mottagare Pioneer
- mottagare Yamaha
- mottagare Aiwa
- mottagare Akg
- mottagare Akai
- mottagare Alpine
- mottagare Advance Acoustic
- mottagare Arcam
- mottagare Ampeg
- mottagare Amplicom
- mottagare American Audio
- mottagare Amiko
- mottagare Alto
- mottagare Strong
- mottagare Hirschmann
- mottagare Audison
- mottagare Palsonic
- mottagare Nedis
- mottagare Pyle
- mottagare Audizio
- mottagare Asus
- mottagare Caliber
- mottagare Vox
- mottagare Hilti
- mottagare Renkforce
- mottagare Bush
- mottagare Sencor
- mottagare Vivanco
- mottagare Blaupunkt
- mottagare Megasat
- mottagare Meliconi
- mottagare Logitech
- mottagare Manhattan
- mottagare Exibel
- mottagare NAD
- mottagare Bowers And Wilkins
- mottagare Harman Kardon
- mottagare Audio-Technica
- mottagare Trust
- mottagare Telestar
- mottagare Crunch
- mottagare EMOS
- mottagare Salora
- mottagare Denver
- mottagare Tripp Lite
- mottagare Optoma
- mottagare Vision
- mottagare Genie
- mottagare Imperial
- mottagare Stinger
- mottagare Toa
- mottagare Roland
- mottagare DataVideo
- mottagare Optex
- mottagare Axis
- mottagare ART
- mottagare Hama
- mottagare Summit Audio
- mottagare Hifonics
- mottagare Musway
- mottagare Brigmton
- mottagare Denon
- mottagare Sunstech
- mottagare Vonyx
- mottagare Sennheiser
- mottagare AVM
- mottagare Elektrobock
- mottagare Chamberlain
- mottagare Avalon
- mottagare Thorens
- mottagare Velleman
- mottagare Sonance
- mottagare Smartwares
- mottagare LD Systems
- mottagare Technisat
- mottagare GoGEN
- mottagare Redline
- mottagare Rockford Fosgate
- mottagare Marquant
- mottagare Bogen
- mottagare Technics
- mottagare Fenton
- mottagare Cisco
- mottagare Krüger And Matz
- mottagare Salus
- mottagare Matrox
- mottagare Steren
- mottagare Polk
- mottagare Plantronics
- mottagare Kicker
- mottagare Bose
- mottagare IFM
- mottagare Clarion
- mottagare Teufel
- mottagare Marantz
- mottagare Sandberg
- mottagare Mac Audio
- mottagare Galaxy Audio
- mottagare Rega
- mottagare Pro-Ject
- mottagare Kathrein
- mottagare Belkin
- mottagare Neumann
- mottagare Denson
- mottagare RCF
- mottagare Dahua Technology
- mottagare Klipsch
- mottagare Insignia
- mottagare Renegade
- mottagare Yaesu
- mottagare Artsound
- mottagare Peavey
- mottagare MXL
- mottagare Dual
- mottagare Boss
- mottagare McIntosh
- mottagare Behringer
- mottagare PreSonus
- mottagare Roksan
- mottagare MB Quart
- mottagare Godox
- mottagare Marshall
- mottagare Electro-Voice
- mottagare Valcom
- mottagare Goobay
- mottagare Hager
- mottagare Focal
- mottagare Focusrite
- mottagare Auna
- mottagare Jabra
- mottagare Samson
- mottagare Maxview
- mottagare Rupert Neve Designs
- mottagare Rocketfish
- mottagare Naxa
- mottagare Shure
- mottagare Sherwood
- mottagare QTX
- mottagare Zgemma
- mottagare Konig
- mottagare Reloop
- mottagare Rotel
- mottagare Icom
- mottagare Chandler
- mottagare Teac
- mottagare Trevi
- mottagare RDL
- mottagare Zehnder
- mottagare Mx Onda
- mottagare JL Audio
- mottagare Wharfedale
- mottagare Magnat
- mottagare Chord
- mottagare Fredenstein
- mottagare Metronic
- mottagare Fiio
- mottagare Anthem
- mottagare Dynacord
- mottagare QSC
- mottagare Iriver
- mottagare Audac
- mottagare Marmitek
- mottagare Lanzar
- mottagare Hertz
- mottagare Marshall Electronics
- mottagare Hartke
- mottagare Simrad
- mottagare Jensen
- mottagare Omnitronic
- mottagare Humax
- mottagare Vaddio
- mottagare Audiolab
- mottagare Golden Age Project
- mottagare Sangean
- mottagare Apart
- mottagare Line 6
- mottagare Pinnacle
- mottagare Elac
- mottagare Audio Pro
- mottagare Cambridge
- mottagare Radial Engineering
- mottagare HQ
- mottagare Homecast
- mottagare Graupner
- mottagare ATen
- mottagare Bluesound
- mottagare Integra
- mottagare Metra
- mottagare Revox
- mottagare Russound
- mottagare Comica
- mottagare Fusion
- mottagare Audient
- mottagare Geemarc
- mottagare Hegel
- mottagare Gefen
- mottagare Nexa
- mottagare Scosche
- mottagare Vivotek
- mottagare PAC
- mottagare Mooer
- mottagare Terratec
- mottagare August
- mottagare Skytec
- mottagare Luxman
- mottagare Infinity
- mottagare DBX
- mottagare JETI
- mottagare Homematic IP
- mottagare Jamo
- mottagare Kopul
- mottagare Linn
- mottagare Martin Logan
- mottagare Monitor Audio
- mottagare Monoprice
- mottagare Ibiza Sound
- mottagare Yorkville
- mottagare Axton
- mottagare Fostex
- mottagare Proel
- mottagare FBT
- mottagare HQ Power
- mottagare Solid State Logic
- mottagare Tangent
- mottagare Edision
- mottagare Neets
- mottagare HiFi ROSE
- mottagare OSD Audio
- mottagare Mark Levinson
- mottagare Blackstar
- mottagare Crestron
- mottagare RME
- mottagare Black Lion Audio
- mottagare Soundstream
- mottagare Xoro
- mottagare DLS
- mottagare Adastra
- mottagare Konig & Meyer
- mottagare Block
- mottagare PSB
- mottagare Power Dynamics
- mottagare Music Hall
- mottagare Aeon Labs
- mottagare Citronic
- mottagare Mercury
- mottagare Definitive Technology
- mottagare Fender
- mottagare Formuler
- mottagare SPL
- mottagare Monacor
- mottagare Warm Audio
- mottagare Deaf Bonce
- mottagare LTC
- mottagare Logilink
- mottagare JB Systems
- mottagare Dreambox
- mottagare Zalman
- mottagare Orava
- mottagare Smart-AVI
- mottagare StarTech.com
- mottagare James
- mottagare HUMANTECHNIK
- mottagare SIIG
- mottagare PSSO
- mottagare Crest Audio
- mottagare Grace Design
- mottagare Primare
- mottagare Sonifex
- mottagare Xantech
- mottagare Kali Audio
- mottagare Audioengine
- mottagare IFi Audio
- mottagare Revel
- mottagare Ferguson
- mottagare Wet Sounds
- mottagare Televés
- mottagare Hughes & Kettner
- mottagare Manley
- mottagare Audix
- mottagare MEE Audio
- mottagare DAP Audio
- mottagare Extron
- mottagare KanexPro
- mottagare Intelix
- mottagare Ibanez
- mottagare Blustream
- mottagare SVS
- mottagare Ashly
- mottagare HEOS
- mottagare Legamaster
- mottagare Madison
- mottagare Ebode
- mottagare Medeli
- mottagare Reely
- mottagare Match
- mottagare Vocopro
- mottagare Xtrend
- mottagare Scansonic
- mottagare Helix
- mottagare Winegard
- mottagare Laney
- mottagare Devialet
- mottagare Universal Audio
- mottagare Xsarius
- mottagare EA
- mottagare DirecTV
- mottagare Octagon
- mottagare Vimar
- mottagare GOgroove
- mottagare Crown
- mottagare Kogan
- mottagare Ocean Matrix
- mottagare Speco Technologies
- mottagare Kemo
- mottagare Morel
- mottagare SRS
- mottagare Avantree
- mottagare LYYT
- mottagare Antelope Audio
- mottagare CE Labs
- mottagare Panduit
- mottagare Raymarine
- mottagare REL Acoustics
- mottagare Pharos
- mottagare Accell
- mottagare Jolida
- mottagare Intertechno
- mottagare Inovonics
- mottagare Ecler
- mottagare Viscount
- mottagare Ashdown Engineering
- mottagare Naim
- mottagare Triax
- mottagare Synq
- mottagare Mtx Audio
- mottagare Ground Zero
- mottagare Aquatic AV
- mottagare Parasound
- mottagare DB Technologies
- mottagare Roswell
- mottagare Velodyne
- mottagare Epcom
- mottagare Kanto
- mottagare Sunfire
- mottagare Selfsat
- mottagare Kramer
- mottagare InLine
- mottagare Skytronic
- mottagare CYP
- mottagare Topp Pro
- mottagare AudioControl
- mottagare Cyrus
- mottagare Whistler
- mottagare Palmer
- mottagare Astell&Kern
- mottagare Karma
- mottagare TV One
- mottagare Dimavery
- mottagare AMS Neve
- mottagare Powersoft
- mottagare Cranborne Audio
- mottagare LinksPoint
- mottagare Lotronic
- mottagare Esoteric
- mottagare Markbass
- mottagare IMG Stage Line
- mottagare Wireless Solution
- mottagare Leviton
- mottagare Atlas Sound
- mottagare Aurel
- mottagare ESX
- mottagare NUVO
- mottagare Phoenix Audio
- mottagare AVPro Edge
- mottagare Comtek
- mottagare Fishman
- mottagare RetroSound
- mottagare Pyramid
- mottagare Lindy
- mottagare LEA
- mottagare Sound Ordnance
- mottagare Canyon
- mottagare FiveO
- mottagare Planet Audio
- mottagare SureCall
- mottagare Ram Audio
- mottagare Phonic
- mottagare Koda
- mottagare Atlona
- mottagare AVMATRIX
- mottagare Hotone
- mottagare Trace Elliot
- mottagare Bang Olufsen
- mottagare JTS
- mottagare AER
- mottagare Dynavox
- mottagare Modelcraft
- mottagare Fontastic
- mottagare Klark Teknik
- mottagare Lectrosonics
- mottagare Simaudio
- mottagare TIC
- mottagare Niles
- mottagare Knoll
- mottagare Creek
- mottagare Mobile Crossing
- mottagare The T.amp
- mottagare Sound Devices
- mottagare FSR
- mottagare DAP
- mottagare Krell
- mottagare Edwards Signaling
- mottagare GigaBlue
- mottagare Vivolink
- mottagare ANKARO
- mottagare Bugera
- mottagare Alfatron
- mottagare Key Digital
- mottagare CAD Audio
- mottagare Polsen
- mottagare Whirlwind
- mottagare Cabasse
- mottagare Musical Fidelity
- mottagare Triangle
- mottagare Lab Gruppen
- mottagare Majestic
- mottagare Phoenix Gold
- mottagare Wavtech
- mottagare AmpliVox
- mottagare Audiofrog
- mottagare Memphis Audio
- mottagare CyberData Systems
- mottagare AMX
- mottagare BZBGear
- mottagare Rolls
- mottagare WyreStorm
- mottagare Williams Sound
- mottagare Lyngdorf
- mottagare SoundTube
- mottagare WesAudio
- mottagare AudioSource
- mottagare Stewart
- mottagare Leema
- mottagare Apantac
- mottagare MuxLab
- mottagare Axing
- mottagare Seco-Larm
- mottagare Camille Bauer
- mottagare Mosconi
- mottagare Crest
- mottagare TechLogix Networx
- mottagare Audibax
- mottagare Classé
- mottagare Meridian
- mottagare AEA
- mottagare Quad
- mottagare Vincent
- mottagare BC Acoustique
- mottagare Gold Note
- mottagare IOTAVX
- mottagare Fosi Audio
- mottagare A-NeuVideo
- mottagare Shinybow
- mottagare S.M.S.L
- mottagare Rexing
- mottagare NuPrime
- mottagare Shanling
- mottagare Inter-M
- mottagare Sinus Live
- mottagare Soundtrack
- mottagare Canor
- mottagare C2G
- mottagare Unison Research
- mottagare Cerwin-Vega
- mottagare Universal Remote Control
- mottagare BMB
- mottagare Inateck
- mottagare Advance
- mottagare Cloud
- mottagare Lumantek
- mottagare Audiotec Fischer
- mottagare Taga Harmony
- mottagare Datapath
- mottagare PTN-electronics
- mottagare Clare Controls
- mottagare Loxjie
- mottagare Cayin
- mottagare Technical Pro
- mottagare VMV
- mottagare Black Hydra
- mottagare Bellari
- mottagare CSL
- mottagare GlobalSat
- mottagare Comprehensive
- mottagare Aplic
- mottagare PureLink
- mottagare FoneStar
- mottagare Henry Engineering
- mottagare Glemm
- mottagare ButtKicker
- mottagare Atoll
- mottagare Benchmark
Nyaste mottagare Manualer

16 Januari 2025

16 Januari 2025

16 Januari 2025

16 Januari 2025

16 Januari 2025

16 Januari 2025

16 Januari 2025

15 Januari 2025

15 Januari 2025

14 Januari 2025