Duronic DM453 Bruksanvisning

Läs nedan 📖 manual på svenska för Duronic DM453 (4 sidor) i kategorin Inte kategoriserad. Denna guide var användbar för 3 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/4
DM453
07
8kg every monitor
Load
15” - 27” 75x75, 100x100
VESA
-90°/+45°
Tilt
180°
Swivel
Rotate
360°
Max weight 17 lbs-8kg
CAUTION: DO NOT EXCEED
MAXIMUM LISTED WEIGHT
CAPACITY.SERIOUS INJURY
OR PROPERTY DAMAGE MAY
OCCUR!
OR
EN-INSTRUCTION MANUAL
ES-MANUAL DE INSTRUCCIONES
FR-MANUEL D’INSTRUCTIONS
DE-BENUTZERHANDBUCH
IT -MANUALE DI ISTRUZIONI
7
A
S=3mm
S=5mm
S=5mm
B
S=3mm
correct wrong
correct
Warning:
Please follow the correct instructions to position the monitors.
Wrong method will cause damage to the desktop and monitors.
01 06
ESPAÑOL
DISCLAIMER - WARNING INFORMATION
FRANÇAIS
WARNING:FAILURE TO READ,THOROUGHLY UNDERSTAND,AND FOLLOW ALL
INSTRUCTIONS CAN RESULT IN SERIOUS PERSONAL INJURY,DAMAGE TO
PERSONAL PROPERTY,OR VOIDING OF FACTORY WARRANTY!
It is the responsibility of the installer to ensure all components are properly assembled and
installed using the instructions provided.
If you do not understand these instructions or have any questions or concerns,please
contact customer service.
Do not attempt to install or assemble this product if the product or hardware is damaged or
missing. In the event that replacement parts or hardware are needed, please contact
Customer Service.
International customers needing assistance should contact the Dealer from which they
purchased the product.
ADVERTENCIA:NO LEER,ENTENDER CABALMENTE O SEGUIR TODAS LAS
INSTRUCCIONES PUEDE DERIVAR EN LESIONES GRAVES,DAÑOS MATERIALES O
LA NULIDAD DE LA GARANTIA OTORGADA POR EL FABRICANTE.
Es responsabilidad del instalador comprobar que todos los componentes estén
correctamente ensamblados e instalados según las instrucciones provistas. Si usted no
entiende estas instrucciones o si tiene dudas o preguntas, comuníquese con Atención al
Cliente.
No instale ni ensamble el producto si éste o las piezas suministradas presentaran daños o
si faltara algún elemento. Si necesita repuestos o piezas, comuníquese con Atención al
Cliente.
Si reside en otro país, comuníquese con la tienda donde compró el producto.
ATTENTION:SI VOUS NE LISEZ,NI NE COMPRENEZ,NI NE SUIVEZ SOIGNEUSEMENT
TOUTES CES INSTRUCTIONS,IL POURRAIT S’ ENSUIVRE DES BLESSURES
GRAVES,DES DOMMAGES MATÉRIELS OU L’ANNULATION DE LA GARANTIE!
L'installateur est responsable de s’assurer de l’exactitude de l’assemblage et de
l’installation de toutes les composantes, conformément aux instructions fournies. Si vous
ne comprenez pas ces instructions ou pour toute question ou problème, veuillez contacter
le service à la clientèle.Si le produit est endommage ou que des fixations sont manquantes
ou endommagees,n’installez pas le produit.Si vous avez besoin de pièces ou de
quincaillerie de rechange, veuillez contacter le Service à la clientèle Pour les clients
internationaux, contactez le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit.
OR
5
A
M4x12
B
M4x30
13X5.5X16.5
6
B
M6x25
Insert the screw through the
hole from extension arm to
the decorative cap.
option
0205
PRODUCT LINE GRAPH
DEUTSCH
ITALIANO
WARNUNG: LESEN SIE DIESES HANDBUCH SORGLTIG DURCH UND BEFOLGEN
SIE DIE ANWEISUNGEN. EINE NICHTBEACHTUNG DERSELBEN KANN ZU SCHWEREN
VERLETZUNGEN, SACHSCHADEN ODER ZUM ERSCHEN DER WERKSGARANTIE
FÜHREN!
Die Person, die die Montage vornimmt, hat sicherzustellen, dass alle Komponenten
entsprechend den hierin bereitgestellten Anweisungen korrekt montiert und installiert werden.
Sollten Sie diese Anweisungen nicht verstehen oder irgendwelche Fragen oder Zweifel
diesbezüglich haben, kontaktieren Sie bitte unseren Kundendienst.
Versuchen Sie nicht, die Wandhalterung zu installieren oder montieren, wenn sie beschädigt
ist oder ein Befestigungsteil fehlt. Bei Bedarf an Ersatz- oder Befestigungsteilen kontaktieren
Sie bitte unseren Kundendienst.Kunden im Ausland sollten sich bei Bedarf an Hilfestellung
an denndler wenden, bei dem sie das Produkt erworben haben.
AVVERTENZA: LA MANCATA LETTURA, COMPRENSIONE COMPLETA, OSSERVANZA
DI TUTTE LE ISTRUZIONI PUÒ COMPORTARE GRAVI LESIONI PERSONALI, DANNI A
COSE O INVALIDARE LA GARANZIA DI FABBRICA.
È responsabilità dell’installatore assicurare che tutti i componenti siano assemblati e installati
correttamente, mediante l’utilizzo delle istruzioni a corredo. Nel caso in cui sorgessero
incomprensioni in merito alle presenti istruzioni oppure per domande o problemi, si prega di
contattare il servizio clienti al.
Non tentare di installare o assemblare il prodotto se il prodotto stesso o i componenti
risultano danneggiati o mancanti. Nel caso in cui fosse necessario sostituire parti o
componenti, si prega di contattare il Servizio Clienti al I Clienti internazionali che necessitano
di assistenza possono rivolgersi al Rivenditore presso cui è stato acquistato il prodotto.
3
c
Insert the screw through
the hole from supporting
part to the decorative cap.
B
M6x25
4
Insert the screw through
the hole from extension
arm to the decorative cap.
c
B
M6x25
180°
90°
45°
360°
610mm
1360mm
680mm
90°
45°
360°
180°
20°
20°
360°

Produktspecifikationer

Varumärke: Duronic
Kategori: Inte kategoriserad
Modell: DM453

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Duronic DM453 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Inte kategoriserad Duronic Manualer

Inte kategoriserad Manualer

Nyaste Inte kategoriserad Manualer