Fritel Caravan 3430 Bruksanvisning
Läs nedan 📖 manual på svenska för Fritel Caravan 3430 (4 sidor) i kategorin Fritös. Denna guide var användbar för 6 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/4
13
14
15
16
➨
A
Max. Vol. Max. Vol. Power Amp.
Olie/Huile Vet/Graisse (Watt) (A)
Öl/Oil Fett/Fat
Recht/Carré 2 l. Caravan 1,8 kg 800 3,5
Rechteckig/Square 1800 82,5 l. 2,2 kg
3 l. 2,7 kg 2000 9
4 l. 3,6 kg 2300 10
2 x 2,5 l.●2 x 2,2 kg 2 x 1800 2 x 8
2 x 3 l.●2 x 2,7 kg 2 x 2000 2 x 9
2 x 4 l.●2 x 3,6 kg 2 x 2300 2 x 10
Rond/Ronde 3 l. 2,7 kg 2000 9
Rund/Round 4 l. 3,6 kg 2600 12
Achthoekig/Octogonale 3 l. 2,7 kg 2300 10
Achteckig/Octagonal 4 l. 3,6 kg 2800 13
Beschrijving van de friteuse
1 Bedieningspaneel
2 Controlelampje voor de temperatuur
3 Thermostaatknop
4 Kabelvak
5 Gleuf voor inschuifbeugel
6 Verwarmingselement met TURBO SF
®
System
7 Kuip in inox 18/10
8 Inschuifbeugel
9 Maximumpeil (fig.A)
10 Minimumpeil (fig.A)
11 “COOL TOUCH” handvat voor mantel
12 Mantel
13 RESET-knop (rood) (fig. B)
14 Frituurkorf met handvat
15 Haak voor de frituurkorf
16 Smeltstand “ “
Wij behouden ons het recht om technische
wijzigingen aan te brengen.
Description de la friteuse
1 Boîtier de commande
2 Lampe de contrôle de la température
3 Bouton de thermostat réglable
4 Compartiment pour le câble
5 Rainure pour la glissière
6 Elément chauffant avec TURBO SF
®
System
7 Cuve en acier inoxydable 18/10
8 Glissière
9 Niveau Maximum (fig.A)
10 Niveau Minimum (fig.A)
11 Poignée “COOL TOUCH” pour manteau
12 Manteau
13 Bouton RESET (rouge) (fig.B)
14 Panier à frire avec poignée
15 Crochet pour le panier à frire
16 Position de fusion “ “
Nous nous réservons le droit de faire
des changements techniques.
Beschreibung der Fritteuse
1 Bedienungskonsole
2 Kontrollampe für Heizung
3 Thermostatschalter
4 Kabelfach
5 Führungsschlitz
6 Heizelement mit TURBO SF
®
System
7 Öl Topf aus Edelstahl 18/10
8 Führung
9 Maximum Mengemarkierung (fig.A)
10 Minimum Mengemarkierung (fig.A)
11 “COOL TOUCH“ Handgriffe des Gehäuses
12 Metallgehäuse
13 RESET-Schalter (rot) (fig. B)
14 Frittierkorb mit Griff
15 Haken für Frittierkorb
16 Schmeltzeinstellung für festes Fett “ “
Wir behalten uns das Recht vor,
technische Änderungen durch zu führen.
Description of the Appliance
1 Control box
2 Control lamp for the temperature
3 Thermostatic knob
4 Cord storage
5 Slide groove for control unit
6 Heating element with TURBO SF
®
7 Stainless steel 18/10 oil reservoir
8 Control unit
9 Maximum oil level (fig.A)
10 Minimum oil level (fig.A)
11 "COOL TOUCH" handles for housing
12 Housing
13 RESET-button (red) (fig. B)
14 Basket with handle
15 Suspension hook for the frying basket
16 Melting temperature for frying fat “ “
We reserve the right to execute
technical modifications
7
8
➨
RESET
max.
Ø 3 mm
B
11
Zilvergrijs metalen mantel en
antraciet metallic stofdeksel in
kunststof
Manteau en métal gris argenté
et couvercle en matière syn-
thétique en couleur anthracite
métallique
Gehäuse in silbergrauer
Metallfarbe und Staubdeckel
in Anthrazit metallic aus
Kunststoff
Housing in silver gray metal
and dark grey metallic dust lid
in synthetic material
Bijlage aan de gebruiksaanwijzing
Anlage der Gebrauchsanweisung
NLNL
NL
F
D
GB
F
D
GB
F
D
GB
NL
D
Annexe du mode d’emploi
Annexe to user instructions
F
GB
●De dubbele friteuses hebben afzonderlijke netsnoeren
waardoor ze apart gebruikt kunnen worden.Ze kunnen ook
apart uit elkaar genomen worden.
●Les friteuses doubles ont des cordons séparés, il est donc
possible de les utiliser séparément. On peut aussi les
démonter séparément
●Die Doppelfritteusen haben einzelne Netzkabel, wodurch
sie getrennt benutzt werden können. Sie sind auch separat
herausnehmbar.
●
The double deep fryers have separate cable cords, so they
can be used separately.They are also separately dismantable.
Ref. : 900440
1
2
3
4
5
6
7
9
8
10
11
12
13
14
15
16
1
2
3
4
5
8
6
7
9
10
11
12
13
14
15
16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
De garantie loopt vanaf de aankoopdatum.
Duur van de garantie : zie verpakking.
Bepalingen van de garantie :
• De waarborg dekt herstellingen en/of het gratis vervangen
van onderdelen die door onze technische diensten als
defect beschouwd worden en waarbij het defect te wijten
is aan materiaal-, constructie- of fabricagefouten.
• De waarborg is enkel geldig voor de eerste gebruiker.
• De verzendingskosten zijn steeds ten laste van de koper,
zowel het opsturen als het afhalen.
•De garantie wordt enkel en alleen toegekend na
voorlegging van uw aankoopfactuur.
De garantie vervalt automatisch in de volgende gevallen :
• Bij verkeerde aansluiting,vb.te hoge elektrische spanning.
• Bij verkeerd, oneigenlijk of abnormaal gebruik.
• Bij onvoldoende of verkeerd onderhoud.
• Bij herstelling of wijziging door niet gemachtigde derden.
• Bij verwijderen en/of veranderen van de identificatie-
nummers.
• Bij niet naleven van de instructies vermeld in de gebruiks-
aanwijzing
La garantie prend cours à la date d’achat.
Durée de la garantie : voir emballage.
Effets de garantie :
• La garantie couvre la réparation et/ou le remplacement
gratuit des pièces reconnues défectueuses par nos
services techniques au cas où le défaut est imputable aux
vices de construction, de fabrication ou de matériel.
• La garantie n’est valable que pour l’utilisateur initial.
• Les frais de port sont, tant à l’aller qu’au retour, à charge
de l’acheteur.
•La garantie n’est applicable que sur présentation de
votre facture d’achat.
Les cas suivants font échoir automatiquement la garantie :
• Un raccordement incorrect, p.e. d’une tension électrique
excessive.
• Utilisation ou manipulations anormales ou abusives.
• Entretien insuffisant ou incorrect.
• Toute réparation au modification par des personnes non
mandatées par nous en tant que fabricant.
• Appareils dont les numéros d’identification ont été effacés
ou altérés.
• Le non-respect des instructions repris dans le mode
d’emploie.
Garantiebepalingen
NL
Garantiebedingungen
D
Guarantee conditions
GB
Conditions de garantie
F
Ref. : 900440
Die Garantie beginnt mit dem Ankaufstag.
Dauer der Garantie : siehe Verpackung.
Umfang der Garantie :
• Die Garantie deckt kostenfreie Reparatur und/oder Ersatz
aller Teile, die von unserer technischen Abteilung als
Konstruktions-, Material- und Fabrikationsfehler anerkannt
werden.
• Die Garantie gilt nur für den Erstkäufer.
• Die Portokosten für den Hin- und Rückversand gehen zu
Lasten des Käufers.
•Die Garantie gilt nur nach Vorlage der, durch den
Verkäufer beim Verkauf ordnungsmäßig ausge-
füllten Garantiebescheinigung.
Die Garantie entfällt automatisch bei :
• Einem nicht korrekten Anschluß, z.B. übermäßig starke
Netzspannungsschwankungen.
• Nicht normaler oder zweckwidriger Nutzung oder Be-
handlung.
• Fehlende oder mißbräuchliche Pflege.
• Geräte, die von Personen, welche von uns als Hersteller
nicht autorisiert sind, verändert oder repariert wurden.
•Geräte, deren Kennummern beseitigt oder verändert
wurden.
• Bei nicht-Befolgung der Instruktionen erwähnt in der
Gebrauchsanweisung.
Your guarantee starts on the day of purchase.
Duration if the guarantee : see packaging.
Determination of the guarantee :
• The guarantee covers every repair and/or replacement
free of charge of the parts recognized defective by our
technical department and if the damage is due to faulty
manufacture, construction or material.
• The guarantee is only valid for the original user.
• Carriage, both ways, is for the purchaser’s account.
•The guarantee is only granted after presentation of
your purchase invoice.
The guarantee expires in the following cases :
• Incorrect connection, e.g. electric voltages.
• Abnormal use or misuse handling.
• Lack of care.
• Modifications or repairs made to the appliance by persons
not authorized by us as manufacturer.
• When reference numbers altered or removed.
• When not respecting the instructions mentioned in the
instructions for use.
13
14
15
16
➨
A
Max. Vol. Max. Vol. Power Amp.
Olie/Huile Vet/Graisse (Watt) (A)
Öl/Oil Fett/Fat
Recht/Carré 2 l. Caravan 1,8 kg 800 3,5
Rechteckig/Square 1800 82,5 l. 2,2 kg
3 l. 2,7 kg 2000 9
4 l. 3,6 kg 2300 10
2 x 2,5 l.●2 x 2,2 kg 2 x 1800 2 x 8
2 x 3 l.●2 x 2,7 kg 2 x 2000 2 x 9
2 x 4 l.●2 x 3,6 kg 2 x 2300 2 x 10
Rond/Ronde 3 l. 2,7 kg 2000 9
Rund/Round 4 l. 3,6 kg 2600 12
Achthoekig/Octogonale 3 l. 2,7 kg 2300 10
Achteckig/Octagonal 4 l. 3,6 kg 2800 13
Beschrijving van de friteuse
1 Bedieningspaneel
2 Controlelampje voor de temperatuur
3 Thermostaatknop
4 Kabelvak
5 Gleuf voor inschuifbeugel
6 Verwarmingselement met TURBO SF
®
System
7 Kuip in inox 18/10
8 Inschuifbeugel
9 Maximumpeil (fig.A)
10 Minimumpeil (fig.A)
11 “COOL TOUCH” handvat voor mantel
12 Mantel
13 RESET-knop (rood) (fig. B)
14 Frituurkorf met handvat
15 Haak voor de frituurkorf
16 Smeltstand “ “
Wij behouden ons het recht om technische
wijzigingen aan te brengen.
Description de la friteuse
1 Boîtier de commande
2 Lampe de contrôle de la température
3 Bouton de thermostat réglable
4 Compartiment pour le câble
5 Rainure pour la glissière
6 Elément chauffant avec TURBO SF
®
System
7 Cuve en acier inoxydable 18/10
8 Glissière
9 Niveau Maximum (fig.A)
10 Niveau Minimum (fig.A)
11 Poignée “COOL TOUCH” pour manteau
12 Manteau
13 Bouton RESET (rouge) (fig.B)
14 Panier à frire avec poignée
15 Crochet pour le panier à frire
16 Position de fusion “ “
Nous nous réservons le droit de faire
des changements techniques.
Beschreibung der Fritteuse
1 Bedienungskonsole
2 Kontrollampe für Heizung
3 Thermostatschalter
4 Kabelfach
5 Führungsschlitz
6 Heizelement mit TURBO SF
®
System
7 Öl Topf aus Edelstahl 18/10
8 Führung
9 Maximum Mengemarkierung (fig.A)
10 Minimum Mengemarkierung (fig.A)
11 “COOL TOUCH“ Handgriffe des Gehäuses
12 Metallgehäuse
13 RESET-Schalter (rot) (fig. B)
14 Frittierkorb mit Griff
15 Haken für Frittierkorb
16 Schmeltzeinstellung für festes Fett “ “
Wir behalten uns das Recht vor,
technische Änderungen durch zu führen.
Description of the Appliance
1 Control box
2 Control lamp for the temperature
3 Thermostatic knob
4 Cord storage
5 Slide groove for control unit
6 Heating element with TURBO SF
®
7 Stainless steel 18/10 oil reservoir
8 Control unit
9 Maximum oil level (fig.A)
10 Minimum oil level (fig.A)
11 "COOL TOUCH" handles for housing
12 Housing
13 RESET-button (red) (fig. B)
14 Basket with handle
15 Suspension hook for the frying basket
16 Melting temperature for frying fat “ “
We reserve the right to execute
technical modifications
7
8
➨
RESET
max.
Ø 3 mm
B
11
Zilvergrijs metalen mantel en
antraciet metallic stofdeksel in
kunststof
Manteau en métal gris argenté
et couvercle en matière syn-
thétique en couleur anthracite
métallique
Gehäuse in silbergrauer
Metallfarbe und Staubdeckel
in Anthrazit metallic aus
Kunststoff
Housing in silver gray metal
and dark grey metallic dust lid
in synthetic material
Bijlage aan de gebruiksaanwijzing
Anlage der Gebrauchsanweisung
NLNL
NL
F
D
GB
F
D
GB
F
D
GB
NL
D
Annexe du mode d’emploi
Annexe to user instructions
F
GB
●De dubbele friteuses hebben afzonderlijke netsnoeren
waardoor ze apart gebruikt kunnen worden.Ze kunnen ook
apart uit elkaar genomen worden.
●Les friteuses doubles ont des cordons séparés, il est donc
possible de les utiliser séparément. On peut aussi les
démonter séparément
●Die Doppelfritteusen haben einzelne Netzkabel, wodurch
sie getrennt benutzt werden können. Sie sind auch separat
herausnehmbar.
●
The double deep fryers have separate cable cords, so they
can be used separately.They are also separately dismantable.
Ref. : 900440
1
2
3
4
5
6
7
9
8
10
11
12
13
14
15
16
1
2
3
4
5
8
6
7
9
10
11
12
13
14
15
16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Produktspecifikationer
Varumärke: | Fritel |
Kategori: | Fritös |
Modell: | Caravan 3430 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Fritel Caravan 3430 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Fritös Fritel Manualer
14 September 2024
9 September 2024
9 September 2024
9 September 2024
8 September 2024
4 September 2024
4 September 2024
3 September 2024
2 September 2024
31 Augusti 2024
Fritös Manualer
- Fritös Xiaomi
- Fritös AEG
- Fritös Philips
- Fritös Panasonic
- Fritös BEKO
- Fritös Delonghi
- Fritös Grundig
- Fritös Inventum
- Fritös Krups
- Fritös Quigg
- Fritös Siemens
- Fritös Unold
- Fritös Zanussi
- Fritös Tefal
- Fritös Alpina
- Fritös Ambiano
- Fritös Afk
- Fritös American Range
- Fritös Arendo
- Fritös Arcelik
- Fritös Aroma
- Fritös Bartscher
- Fritös Morphy Richards
- Fritös GE
- Fritös Orbegozo
- Fritös Salton
- Fritös Princess
- Fritös Klarstein
- Fritös Fagor
- Fritös Severin
- Fritös Gorenje
- Fritös Silvercrest
- Fritös Nedis
- Fritös Thomson
- Fritös Saturn
- Fritös Black And Decker
- Fritös Breville
- Fritös Innoliving
- Fritös Tristar
- Fritös Domo
- Fritös Gaggenau
- Fritös Waring Commercial
- Fritös Tomado
- Fritös Maestro
- Fritös Livoo
- Fritös OBH Nordica
- Fritös Hyundai
- Fritös Bestron
- Fritös Bellini
- Fritös Westinghouse
- Fritös ECG
- Fritös Moulinex
- Fritös Sinbo
- Fritös Jata
- Fritös Melissa
- Fritös Magic Chef
- Fritös Swan
- Fritös Emerio
- Fritös Clatronic
- Fritös Taurus
- Fritös Russell Hobbs
- Fritös Sencor
- Fritös Midea
- Fritös Cuisinart
- Fritös Concept
- Fritös Solac
- Fritös Sunbeam
- Fritös Logik
- Fritös Beper
- Fritös Imperial
- Fritös Hendi
- Fritös JET FRYER
- Fritös Bella
- Fritös Palson
- Fritös Eldom
- Fritös Philco
- Fritös Guzzanti
- Fritös Ninja
- Fritös DCG
- Fritös Blokker
- Fritös Trebs
- Fritös First Austria
- Fritös Bourgini
- Fritös Koenic
- Fritös Haier
- Fritös H.Koenig
- Fritös Steba
- Fritös Costway
- Fritös Elba
- Fritös Zelmer
- Fritös Ardes
- Fritös Nutrichef
- Fritös SEB
- Fritös Champion
- Fritös Bomann
- Fritös Hamilton Beach
- Fritös Novy
- Fritös Kuppersbusch
- Fritös Buffalo
- Fritös Continental Edison
- Fritös Ufesa
- Fritös Rommelsbacher
- Fritös Wilfa
- Fritös Presto
- Fritös George Foreman
- Fritös Arzum
- Fritös Jocel
- Fritös FriFri
- Fritös Nova
- Fritös Proctor Silex
- Fritös Primo
- Fritös Tower
- Fritös Clas Ohlson
- Fritös Gastroback
- Fritös Saro
- Fritös MPM
- Fritös Becken
- Fritös Tesla
- Fritös Sogo
- Fritös RGV
- Fritös Mestic
- Fritös Team
- Fritös Gallet
- Fritös ProfiCook
- Fritös Vivax
- Fritös Cosori
- Fritös Nevir
- Fritös Prime3
- Fritös CaterChef
- Fritös Kambrook
- Fritös G3 Ferrari
- Fritös Gourmetmaxx
- Fritös Bimar
- Fritös Montana
- Fritös Hestan
- Fritös Grunkel
- Fritös Nesco
- Fritös Waves
- Fritös Coline
- Fritös Veripart
- Fritös Home Electric
- Fritös Elta
- Fritös Tchibo
- Fritös Cecotec
- Fritös Instant
- Fritös Dash
- Fritös Eurochef
- Fritös Weasy
- Fritös Chefman
- Fritös Kalorik
- Fritös Turbotronic
- Fritös Khind
- Fritös Orava
- Fritös NutriBullet
- Fritös Rival
- Fritös Duronic
- Fritös Dean
- Fritös Wells
- Fritös Kogan
- Fritös Lenoxx
- Fritös Cecilware
- Fritös PowerXL
- Fritös Vulcan
- Fritös Emeril Lagasse
- Fritös BCC
- Fritös APW Wyott
- Fritös Mistral
- Fritös Homie Airfryer S7
- Fritös Prixton
- Fritös Hatco
- Fritös Paragon
- Fritös High One
- Fritös Lund
- Fritös WestBend
- Fritös Just Perfecto
- Fritös Petra Electric
- Fritös Bakers Pride
- Fritös Casselin
- Fritös Create
- Fritös Girmi
- Fritös Commercial Chef
- Fritös Kleva
- Fritös Cosmo
- Fritös Swiss Diamond
- Fritös Elements
- Fritös AutoFry
- Fritös Sierra Range
- Fritös IHarbor
- Fritös Anets
- Fritös Beautiful
- Fritös Roller Grill
- Fritös DPM
- Fritös Germanica
- Fritös Catler
- Fritös Royal Catering
- Fritös Haden
- Fritös Atosa
- Fritös Stilfer
- Fritös Auspure
- Fritös Brentwood
- Fritös Kitchen Couture
- Fritös Ultenic
- Fritös Lauben
- Fritös Electroline
- Fritös Healthy Choice
- Fritös Bass Polska
- Fritös Aconatic
- Fritös Imarflex
Nyaste Fritös Manualer
10 December 2024
10 December 2024
10 December 2024
10 December 2024
10 December 2024
10 December 2024
10 December 2024
9 December 2024
9 December 2024
8 December 2024