Fuji FinePix F60fd Bruksanvisning
Fuji
Digitalkamera
FinePix F60fd
Läs nedan 📖 manual på svenska för Fuji FinePix F60fd (132 sidor) i kategorin Digitalkamera. Denna guide var användbar för 15 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/132

BL00781-400(1) G
Weitere Informationen zum Zubehör finden Sie auf unserer Website unter
http://www.fujifilm.com/products/index.html
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie dieses Gerät erworben haben. In dieser
Bedienungsanleitung wird beschrieben, wie Sie Ihre Digitalkamera
FUJIFILM FinePix F60fd und die dazu gehörige Software verwenden.
Lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch der Kamera
aufmerksam durch.
Vor der Inbetriebnahme
Erste Schritte
Grundlagen des Fotografierens und
der Bildanzeige
Mehr zum Fotografieren
Mehr zur Bildanzeige
Filme
Anschlüsse
Menüs
Technische Hinweise
Fehlerbehebung
Anhang

ii
Zur eigenen Sicherheit
• Stellen Sie sicher, dass Sie die Kamera korrekt verwenden. Lesen Sie diese
Sicherheitshinweise und dieses Handbuch vor der Verwendung sorgfältig durch.
• Bewahren Sie die Sicherheitshinweise anschließend gut auf.
In diesem Dokument werden die folgenden Symbole verwendet. Sie zeigen den
Schweregrad der Verletzungen oder Sachbeschädigungen an, die ent-stehen
können, wenn die mit dem Symbol markierte Information ignoriert wird und das
Produkt als Folge davon nicht korrekt benutzt wird.
Die folgenden Symbole zeigen die Art der zu beachtenden Information an.
Vor dem Gebrauch sollten Sie diese Hinweise unbedingt
lesen
Sicherheitshinweise
Über die Symbole
WARNUNG
Dieses Symbol zeigt an, dass Nichtbeachtung der Information zu schweren
oder tödlichen Verletzungen führen kann.
VORSICHT
Dieses Symbol zeigt an, dass Nichtbeachtung der Information zu Verletzungen
oder Sachbeschädigung führen kann.
Dreieckige Symbole weisen den Benutzer auf eine Information hin, die
beachtet werden muss („Wichtig“).
Kreisförmige Symbole mit einem diagonalen Strich weisen den Benutzer
darauf hin, dass die angegebene Aktion verbo-ten ist („Verboten“).
Gefüllte Kreise mit einem Ausrufezeichen weisen den Benutzer darauf hin, dass
eine Aktion durchgeführt werden muss („Er-forderlich“).
WARNUNG
Aus der
Netzsteckdose
ziehen.
Falls ein Problem auftritt, müssen Sie die Kamera ausschalten, den Akku herausnehmen und
den Stecker des Netzadapters abziehen. Wird die Kamera weiter verwendet, wenn
Rauch aus ihr aufsteigt, wenn sie einen ungewöhnlichen Geruch entwickelt
oder sich auf andere Weise nicht wie erwartet bedienen lässt, kann es zu einem
Brand oder Stromschlag kommen. Wenden Sie sich an Ihren FUJIFILM
Fachhändler.
Passen Sie auf, dass kein Wasser und keine Fremdkörper in die Kamera gelangen. Falls
Wasser oder ein Fremdkörper in die Kamera eingedrungen ist, müssen Sie die
Kamera ausschalten, den Akku herausnehmen und den Stecker des
Netzadapters abzie-hen. Weitere Verwendung der Kamera kann einen Brand
oder Stromschlag verursachen. Wenden Sie sich an Ihren FUJIFILM
Fachhändler.
Nicht im Bade-
zimmer oder in
der Dusche
benutzen.
Verwenden Sie die Kamera nicht in einem Badezimmer oder einer Dusche. Das kann einen
Brand oder Stromschlag verursachen.
Nicht auseinan-
der nehmen.
Versuchen Sie niemals, Veränderungen an der Kamera vorzunehmen oder sie auseinander zu
nehmen. (Niemals das Gehäuse öffnen.) Verwenden Sie die Kamera nicht, wenn sie fallen
gelassen worden ist oder wenn das Gehäuse beschädigt ist. Das kann einen Brand oder
Stromschlag verursachen. Wenden Sie sich an Ihren FUJIFILM Fachhändler.
Das Verbindungskabel darf nicht modifiziert, erhitzt oder übermäßig ver-dreht oder gezogen und
außerdem nicht mit schweren Gegenständen be-lastet werden.
Das Kabel könnte sonst
beschädigt werden und zur Ursache eines Brandes oder Elektroschocks
werden.Wenden Sie sich an Ihren FUJIFILMHändler, falls das Kabel be-schädigt ist.
Stellen Sie die Kamera nicht auf instabilen Flächen ab. Die Kamera kann herunterfallen
oder umkippen und Verletzungen verur-sachen.
Versuchen Sie niemals, Bilder aufzunehmen, während Sie sich fortbewe-gen.
Verwenden Sie die
Kamera nicht, wenn Sie laufen oder ein Auto oder anderes Fahrzeug steuern.Das
kann dazu führen, dass sie hinfallen oder in einen Ver-kehrsunfall verwickelt werden.
Berühren Sie während eines Gewitters keine Metallteile der Kamera. Das kann infolge von
Induktionsstrom von der Blitzentladung einen Stromschlag verursachen.
Benutzen Sie den Akku nur auf die angegebene Weise. Laden Sie den Akku mit
entsprechend ausgerichteter Markierung.

iii
Zur eigenen Sicherheit
Erhitzen Sie den Akku nicht und versuchen Sie nicht, ihn zu verändern oder auseinander zu
nehmen. Lassen Sie den Akku nicht fallen und set-zen Sie ihn keinen Stößen aus. Bewahren Sie
den Akku nicht zusammen mit Metallgegenständen auf. Laden Sie den Akku ausschließlich mit
dem vorgeschriebenen Ladegerät auf. Nichtbeachtung kann zum Ex-plodieren oder
Auslaufen des Akkus führen und Brände oder Verletzungen verursachen.
Verwenden Sie nur den zum Gebrauch mit dieser Kamera angegeben Akku oder den
angegebenen Netzadapter. Die verwendete Netzspan-nung muss unbedingt den angezeigten
Spannungswert aufweisen. Bei Verwendung anderer Stromquellen kann es zu
einem Brand kommen.
Falls Säure ausläuft und in die Augen oder auf die Haut oder Kleidung gerät, könnte dies zu
Verletzungen oder gar Blindheit führen. Spülen Sie die Säure mit viel Wasser von der Haut ab
und begeben Sie sich sofort zu einem Arzt in Behandlung.
Laden Sie mit dem Ladegerät ausschließlich Akkus/Batterien des hier vorgeschriebenen Typs
auf.
Das mitgelieferte Ladegerät BC-50 ist nur für Fujifilm NP-50 vorgesehen.
Wenn Sie mit dem Ladegerät herkömmliche Akkus oder andere Typen
aufladbarer Akkus laden, könnten solch Akkus Flüssigkeit verlieren, überhitzen
oder bersten.
Zum Transport sollte der Akku in eine Digitalkamera eingesetzt werden oder in der Schachtel
verstaut werden. Zur Aufbewahrung sollte der Akku immer in der Schachtel verstaut werden.
Der Kontakt mit anderen Metallgegenständen oder Akkus könnte den Akku
zum Ent-zünden oder Bersten bringen.
Bewahren Sie Speicherkartes außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf.
Speicherkartes sind klein und können daher leicht von Kleinkindern
verschluckt werden. Bewahren Sie Speicherkar-tes deshalb unbedingt außer
Reichweite von Kleinkindern auf. Falls ein Kind einmal eine Speicherkarte
verschluckt haben sollte, müssen Sie sofort einen Arzt zu Hilfe rufen.
WARNUNG VORSICHT
Verwenden Sie diese Kamera nicht an Orten, an denen starke Öldünste, Dampf, Feuchtigkeit
oder Staub vorhanden sind. Das kann einen Brand oder Stromschlag verursachen.
Lassen Sie diese Kamera nicht an Orten liegen, an denen sie extrem hohen Temperaturen
ausgesetzt wird. Lassen Sie die Kamera nicht an Or-ten wie etwa in einem
geschlossenen Auto oder in direktem Sonnenlicht liegen. Das kann einen
Brand verursachen.
Bewahren Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf. Das Produkt
könnte bei Kleinkindern zu Verletzungen führen.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf die Kamera. Der schwere Gegenstand kann
umkippen oder herunterfallen und Verlet-zungen verursachen.
Bewegen Sie die Kamera nicht, während der Netzadapter noch ange-schlossen ist. Ziehen Sie
zum Abnehmen des Netzadapters nicht direkt am Verbindungskabel. Das kann das
Netzkabel oder die Verbin-dungskabel beschädigen und einen Brand oder
Stromschlag verursachen.
Verwenden Sie den Netzadapter nicht, wenn der Stecker beschädigt oder die Steckverbindung
locker ist. Es besteht die Gefahr eines Brandes oder Elektroschocks.
Decken Sie die Kamera oder den Netzadapter nicht mit einem Tuch oder einer Decke ab. Das
kann zu einem Hitzestau führen und das Ge-häuse verformen oder einen
Brand verursachen.
Vor dem Reinigen der Kamera oder wenn Sie vorhaben, die Kamera länge-re Zeit nicht zu
benutzen, sollten Sie den Akku herausnehmen und den Ste-cker des Netzadapters abziehen.
Anderenfalls besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
Trennen Sie nach beendetem Ladevorgang das Ladegerät von der Netz-stromversorgung.
Wenn Sie das Ladegerät an der Steckdose angeschlossen lassen, besteht
Brandgefahr.
Blitzen Sie keinesfalls zu nah am Auge einer P erson, da d ies zu Kurzfristi-ger Beein fl ussu ng der
Sehkraft führen kann. Besondere Vorsicht ist beim Fotografieren von Babies und
Kleinkindern erforderlich.
Beim Entfernen der xD-Picture Card besteht Gefahr, dass die Karte un-kontrolliert aus dem
Einschub herausspringt. Halten Sie beim Heraus-nehmen einen Finger gegen die Karte, damit
sie nicht herunterfällt.
Bringen Sie die Kamera regelmäßig zur technischen Prüfung und Reini-gung.
Staubanhäufungen
in der Kamera können einen Brand oder Stromschlag verursachen. Wenden Sie
sich für eine Reinigung des Kamerainneren alle 2 Jahre an Ihren FUJIFILM
Fachhändler. Bitte beachten Sie, dass dieser Wartungsdienst gebührenpfl
ichtig ist.

iv
Zur eigenen Sicherheit
Im Folgenden wird beschrieben, wie der Akku ordnungsgemäß verwen-det wird und
wie die Lebensdauer des Akkus verlängert werden kann. Eine falsche Verwendung
kann die Lebensdauer des Akkus verkürzen und dazu führen, dass der Akku ausläuft,
sich überhitzt, in Brand gerät oder explo-diert.
Bei der Auslieferung ist der Akku nicht aufgeladen. Laden Sie den Akku vor dem
Gebrauch auf. Bewahren Sie den Akku in seiner Hülle auf, wenn er nicht verwendet
wird.
Hinweise zum Akku
Wenn der Akku nicht verwendet wird, entlädt er sich mit der Zeit. Laden Sie den
Akku ein bis zwei Tage vor dem Einsatz auf.
Die Verwendungsdauer des Akkus kann verlängert werden, indem Sie die Kamera
ausschalten, wenn sie nicht verwendet wird.
Die Akkuleistung sinkt bei niedrigen Temperaturen; ein entladener Akku funktioniert
unter kalten Bedingungen u. U. gar nicht. Bewahren Sie einen vollständig
aufgeladenen Ersatzakku an einem warmen Ort auf und wech-seln Sie ihn bei Bedarf
aus; Sie können den Akku auch in Ihrer Tasche oder einem anderen warmen Ort
aufbewahren und ihn nur beim Fotografieren in die Kamera einlegen. Vermeiden Sie
jeglichen Kontakt zwischen dem Akku und Handwärmern oder anderen
Heizgeräten.
Aufladen des Akkus
Laden Sie den Akku in dem im Lieferumfang enthaltenen Akkuladegerät auf (S. 5).
Die Ladedauer erhöht sich, falls die Umgebungstemperatur unter +10 °C oder über
+35 °C liegt. Versuchen Sie nicht, den Akku bei Tempera-turen über 40 °C
aufzuladen; bei Temperaturen unter 0 °C wird der Akku nicht aufgeladen.
Versuchen Sie nicht, einen vollständig aufgeladenen Akku erneut aufzu-laden. Der
Akku muss jedoch nicht vollständig entladen werden, bevor er erneut aufgeladen
wird.
Direkt nach dem Aufladen oder der Verwendung kann sich der Akku warm anfühlen.
Das ist normal.
Verwendungsdauer des Akkus
Bei normalen Temperaturen kann der Akku ca. 300-mal aufgeladen werden. Wenn
sich der Akku zunehmend schneller entlädt, ist dies ein Anzeichen dafür, dass sich
seine Lebensdauer dem Ende nähert und er ersetzt werden sollte.
Lagerung
Die Leistung kann beeinträchtigt werden, wenn der aufgeladene Akku über einen
längeren Zeitraum nicht verwendet wird. Entladen Sie den Akku vor der Lagerung.
Entnehmen Sie den Akku und lagern Sie ihn an einem trockenen Ort mit einer
Umgebungstemperatur von +15 °C bis +25 °C, wenn die Kamera über einen
längeren Zeitraum nicht verwendet wird. Lagern Sie ihn nicht an Or-ten, die
extremen Temperaturen ausgesetzt sind.
Vorsichtshinweise: Umgang mit Akkus
• Transportieren oder lagern Sie Akkus nicht zusammen mit metallischen Objekten
(z. B. Ketten, Haarnadeln).
• Setzen Sie Akkus keinem Feuer oder Hitze aus.
• Nehmen Sie Akkus nicht auseinander und modifizieren Sie sie nicht.
• Verwenden Sie ausschließlich für den jeweiligen Akku vorgesehene Lade-geräte.
• Entsorgen Sie verbrauchte Akkus zeitnah.
• Lassen Sie Akkus nicht fallen, setzen Sie sie keinen Schlägen oder Stößen aus.
• Halten Sie Akkus von Wasser fern.
• Halten Sie die Anschlüsse sauber.
• Nach längerem Gebrauch können Akku und Kamera warm werden. Das ist normal.
Verwenden Sie das Netzteil, wenn die Kamera über einen län-geren Zeitraum
betrieben werden muss.
Netzteile (im Handel erhältlich)
Verwenden Sie nur FUJIFILM-Netzteile, die für diese Kamera vorgesehen sind.
Andere Netzteile können die Kamera beschädigen.
• Das Netzteil ist nur für den Gebrauch in Innenräumen vorgesehen.
• Der Gleichstromstecker muss fest in der Kamera stecken.
• Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie das Netzteil abtrennen. Trennen Sie das
Netzteil ab, indem Sie es am Stecker und nicht am Kabel festhalten.
• Verwenden Sie das Netzteil nicht für andere Geräte.
• Bauen Sie das Netzteil nicht auseinander.
• Setzen Sie das Netzteil keiner großen Hitze oder Luftfeuchtigkeit aus.
• Setzen Sie das Netzteil keinen Schlägen oder Stößen aus.
• Das Netzteil kann während der Verwendung summen oder heiß werden. Das ist
normal.
• Wenn das Netzteil Funkstörungen verursacht, richten Sie die Empfangsan-tenne
neu aus oder stellen Sie sie an einem anderen Ort auf.
Akku und Stromversorgung

v
Zur eigenen Sicherheit
Damit die Bilder auch wirklich ordnungsgemäß aufgenommen werden, darf die
Kamera während des Speichervorgangs der Bilder nicht geschüttelt oder gestoßen
werden.
Elektrische Störungen
Diese Kamera kann die Funktion von Krankenhaus- und Luftfahrtgeräten stören.
Fragen Sie das Krankenhaus- oder Flugbegleitpersonal, bevor Sie die Kamera in
einem Krankenhaus oder Flugzeug verwenden.
Flüssigkristalle
Vermeiden Sie den Kontakt mit den Flüssigkristallen, falls das Display be-schädigt
wurde. Ergreifen Sie dringend die aufgeführten Abhilfemaßnah-men, falls eine der
folgenden Situationen auftritt:
•Falls Flüssigkristall auf die Haut gelangt: Reinigen Sie den betroffenen Bereich mit
einem Tuch und waschen Sie ihn anschließend gründlich mit Wasser und Seife.
•Falls Flüssigkristall in die Augen gelangt: Spülen Sie das betroffene Auge min-destens
15 Minuten mit sauberem Wasser aus und suchen Sie anschlie-ßend einen Arzt
auf.
•Falls Flüssigkristall verschluckt wird: Spülen Sie Ihren Mund gründlich mit Wasser aus.
Trinken Sie viel Wasser und führen Sie anschließend Erbrechen herbei. Suchen Sie
danach einen Arzt auf.
Testaufnahmen
Machen Sie eine Testaufnahme, bevor Sie Fotos von wichtigen Anlässen machen (z. B.
bei einer Hochzeit oder wenn Sie mit der Kamera verreisen). Überprüfen Sie das
Ergebnis auf dem Display, um sicherzustellen, dass die Kamera normal funktioniert.
FUJIFILM Corporation haftet bei keinerlei Schä-den oder entgangenen Gewinnen, die
durch eine Fehlfunktion des Geräts entstanden sind.
Setzen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus, da andernfalls Brän-de
oder Stromschläge verursacht werden können.
Bitte lesen Sie die „Sicherheitshinweise“ (Seite ii-iii) vor der Verwendung der
Kamera aufmerksam durch.
Verwendung der Kamera HINWEISE

vi
Zur eigenen Sicherheit
Erklärung über EG-Normengerechtheit
Wir
Name: FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH
Adresse: Benzstraße 2
47533 Kleve, Deutschland
erklären hiermit, dass das folgende Produkt
Produktbezeichnung: FUJIFILM DIGITAL CAMERA (Digitalkamera) FinePix
F60fd
Name des Herstellers: FUJIFILM Corporation
Anschrift des Herstellers:7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO
107-0052, JAPAN
den nachstehend aufgeführten Normen genügt
Sicherheit: EN60065: 2002 + A1
EMC: EN55022: 1998 + A1: 2000 + A2: 2003 Class B
EN55024: 1998 + A1: 2001 + A2: 2003
EN61000-3-2: 2000 + A2: 2005
EN61000-3-3: 1995 + A1: 2001 + A2: 2003
und zwar gemäß den Bestimmungen der EMC-Richtlinie (2004/108/EC) und
der Niederspannungs-Richtlinie (2006/95/EC).
Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten aus privaten Haushalten
Entsorgung von genutzter Elektro- und Elektronikgeräten (Anzuwenden in der
Europäischen Union, Norwegen, Island und Liechtenstein)
Dieses Symbol auf dem Produkt, in seiner Bedienungsan-
leitung sowie auf der Garantiekarte oder/und auf seiner
Verpackung besagt, dass dieses Produkt nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen soll es
der zuständigen Sammelstelle übergeben werden, die das
Produkt dem Elektro- / Elektronikschrott-Recyc-ling zuführt.
Durch Sicherstellen einer korrekten Entsor-gung dieses Produktes helfen Sie,
möglichen negativen Auswirkungen für Umwelt und Gesundheit vorzubeu-gen, die
bei unsachgemäßer Abfallbehandlung dieses Produktes entstehen könnten.
Dieses Symbol auf den Batterien oder Akkus besagt, dass diese
Batterien oder Akkus nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt
werden dürfen.
Sollte Ihr Gerät leicht zu entfernende Batterien oder Akkus enthalten,
ent-sorgen Sie diese bitte separat entsprechend den lokal für Sie
geltenden Bestimmungen. Das Recycling und die Wiederverwertung
von Materialien hilft, natürliche Rohstoff e zu bewahren. Für genauere
Informationen bezüg-lich der Wiederverwertung dieses Produktes wenden Sie sich
bitte an die für Ihren Wohnort zuständige Abfallbehörde, Ihre kommunale
Anfallstelle oder an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
In Ländern außerhalb der Europäischen Union, Norwegens, Islands und Liechtensteins:
Wenn Sie dieses Produkt einschließlich der Batterien oder Akkus entsorgen
möchten, wenden Sie sich an die für Sie zuständige Abfallbehörde und
befolgen Sie die geltenden Vorschriften.
Kleve,
Deutschland 1. Juli 2008
Ort Datum Unterschrift/Geschäftsführer

vii
Zur eigenen Sicherheit
Hinweise zum Copyright
Sofern Bilder, die mit Ihrem digitalen Kamerasystem aufgenommen wer-den,
nicht ausschließlich für den persönlichen Gebrauch bestimmt sind, dürfen
diese Bilder nicht im Widerspruch zu Urheberrechtsschutzgesetzen
verwendet werden; hiervon ausgenommen sind Situationen, in denen der
Rechteinhaber dieser Verwendung zustimmt. Beachten Sie, dass das Foto-
grafieren von Bühnenaufführungen, Shows und Ausstellungen Einschrän-
kungen unterliegen kann, selbst wenn die Aufnahmen ausschließlich für den
persönlichen Gebrauch bestimmt sind. Benutzer sollten außerdem be-achten,
dass die Übertragung von Speicherkarten mit Bildern oder Daten, die
urheberrechtlich geschützt sind, nur in den Grenzen der einschlägigen
Gesetze zulässig ist.
Informationen zu Warenzeichen
und xD-Picture Card sind Warenzeichen der FUJIFILM Corporation.
Macintosh, Power Macintosh, iMac, PowerBook, iBook, QuickTime und Mac OS
sind Warenzeichen von Apple Inc. in den USA und anderen Ländern.
Microsoft, Windows, das Windows-Logo, Windows Vista und das Win-dows-
Vista-Logo sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der
Microsoft Corporation in den USA oder anderen Ländern. „Windows” ist eine
Abkürzung, die das Betriebssystem Microsoft Windows bezeichnet. Das
Warenzeichen IrSimple ist Eigentum der Infrared Data Association®. Die
Warenzeichen IrSS und IrSimpleShot sind Eigentum der Infrared Data Asso-
ciation®. Das SDHC-Logo ist ein Warenzeichen.

viii
Eine Spezialfunktion dieser Kamera
Verwenden der MOTIVERKENNUNG
Wenn Sie die Kamera auf ein Motiv richten, analysiert die Kamera dieses automatisch und wählt aus
den folgenden 4 Optionen die passende Einstellung: PORTRAIT, LANDSCHAFT, NACHT, oder
MAKRO. Sie müssen nur auf den Auslöser drücken, um den Augenblick festzuhalten.
Drehen Sie den Drehschalter für die
Moduswahl auf .
Die Kamera analysiert das
Motiv automatisch.
Machen Sie die
Aufnahme.
Die Kamera hat das/die
Motiv(e) als Portrait erkannt.
Die Kamera hat das Motiv als
Nahaufnahme (MAKRO) erkannt.
Weitere Informationen finden Sie auf Seite 32.
Mehrfachanpassungen
der Einstellungen sind
nicht erforderlich.

ix
Anmerkungen zu dieser Bedienungsanleitung
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung und die Warnhinweise auf Seite ii–vii aufmerksam durch, bevor
Sie die Kamera verwenden. Informationen zu spezifischen Themen finden Sie in den unten
aufgeführten Informationsquellen.
✔ Fragen und Antworten zur Kamera ....................... S. x ✔ Inhaltsverzeichnis ............................................ S. xiii
Sie wissen, was Sie tun möchten, wissen aber
nicht, wie es heißt? Die Antwort finden Sie unter
„Fragen und Antworten zur Kamera“.
Im Inhaltsverzeichnis finden Sie einen Überblick
über die gesamte Bedienungsanleitung. Hier
werden die wichtigsten Bedienvorgänge für die
Kamera aufgeführt.
✔ Fehlerbehebung................................................ S. 96 ✔ Warnmeldungen und -anzeigen........................S. 103
Haben Sie ein konkretes Problem mit der
Kamera? Hier finden Sie die Antwort.
Was steckt hinter dem blinkenden Symbol oder
der Fehlermeldung auf dem Display?
✔ Glossar ........................................................... S. 107
Hier finden Sie die Bedeutung einiger
technischer Begriffe.
Speicherkarten
Bilder können im internen Speicher der Kamera oder auf im Handel erhältlichen xD-Picture Cards sowie SD- oder
SDHC-Speicherkarten gespeichert werden. In dieser Bedienungsanleitung werden sowohl xD-Picture Cards als
auch SD-Speicherkarten als „Speicherkarten“ bezeichnet. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 9.

x
Fragen und Antworten zur Kamera
Bedienvorgänge nach Aufgaben sortiert.
Einrichten der Kamera
Übertragen von Bildern
Frage Schlüsselwort Seite
Wie stelle ich die Uhr der Kamera? Datum und Uhrzeit 13
Kann ich die Uhr auf die örtliche Zeitzone am Reiseziel umstellen,
wenn ich unterwegs bin? Zeitdifferenz 91
Wie verhindere ich, dass sich das Display automatisch ausschaltet? Automatisch aus 90
Wie stelle ich das Display heller oder dunkler? LCD-Helligkeit 89
Wie schalte ich die Piep- und Klicktöne der Kamera aus?
Ruhemodus 27
Lautstärke 86
Auslöse-Lautstärke 86
Wie werden die einzelnen Bedienelemente der Kamera bezeichnet? Bedienelemente der Kamera 2
Was bedeuten die Symbole auf dem Display? Display 3
Wie verwende ich die Menüs? Menüs 62
Was steckt hinter dem blinkenden Symbol oder der Fehlermeldung
auf dem Display? Meldungen und Anzeigen 103
Wie viel Energie ist noch im Akku? Akkuladestand 15
Frage Schlüsselwort Seite
Kann ich Bilder auf meinem Drucker zu Hause ausdrucken? Bilder drucken 51
Kann ich Bilder auf meinen Arbeitsplatz kopieren? Bilder auf einem Computer
anzeigen 56

xi
Fragen und Antworten zur Kamera
Aufnehmen von Bildern
Frage Schlüsselwort Seite
Wie viele Bilder kann ich aufnehmen? Speicherkapazität 109
Gibt es eine schnelle und einfache Möglichkeit, Schnappschüsse zu
machen? Modus 15
Wie kann ich unscharfe Bilder vermeiden? Dual Verw.Schutz 17
Wie kann ich gute Porträtaufnahmen machen? Intelligente Gesichtserkennung 21
Kann die Kamera automatisch den passenden Modus wählen? -Modus 32
Kann ich einen für die Aufnahmebedingungen passenden Modus
manuell wählen? Szenenanpassung ( ) 34
Wie mache ich Nahaufnahmen? Nahaufnahmen (Makro-Modus) 25
Wie schalte ich das Blitzlicht aus?
Blitzmodus 26
Wie verhindere ich, dass aufgenommene Personen rote Augen
haben, wenn ich den Blitz verwende?
Wie helle ich Schatten von Motiven auf, die von hinten beleuchtet
werden?
Wie mache ich eine Gruppenaufnahme, auf der ich auch zu sehen
bin? Selbstauslöser-Modus 28
Wie schalte ich die Leuchte an der Vorderseite der Kamera aus? Autofokus-Hilfsbeleuchtung 86
Wie nehme ich ein Bild auf, bei dem das Motiv nicht mittig ist? Fokusverriegelung 23
Kann ich Belichtungszeit und Blende selbst einstellen? F Modus 37
Wie stelle ich die Belichtungszeit ein? Belichtungskorrektur 30
Wie nehme ich Filme auf? Filme aufnehmen 47

xii
Fragen und Antworten zur Kamera
Anzeigen von Bildern
Frage Schlüsselwort Seite
Wie kann ich mir meine Bilder ansehen? Einzelne Bilder anzeigen 41
Wie kann ich Bilder entfernen, die ich nicht mehr benötige? Bilder löschen 20
Wie lösche ich mehrere Bilder auf einmal? Löschen 45
Kann ich Bilder in der Bildanzeige vergrößern? Vergrößerung während der
Bildanzeige 42
Wie zeige ich mehrere Bilder auf einmal an? Mehrfeld-Bildanzeige 43
Wie zeige ich alle an einem Tag aufgenommenen Bilder an? Nach Datum sortieren 44
Kann ich meine Bilder vor versehentlichem Löschen schützen? Schreibschutz 79
Kann ich die Symbole auf dem Display ausblenden, wenn ich meine
Bilder ansehe? Anzeigeformat auswählen 41
Kann ich meine Bilder in einer Diaschau anzeigen? Auto-Diaschau 75
Kann ich eine kurze Sprachnotiz zu meinen Bildern hinzufügen? Sprachnotiz 82
Kann ich überflüssige Elemente in meinen Bildern beschneiden? Beschneiden 84
Kann ich Bilder vom internen Speicher auf eine Speicherkarte
kopieren? Kopieren 80
Wie kann ich mir meine Bilder auf einem Fernseher ansehen? Bildanzeige auf einem
Fernseher 50

xiii
Inhaltsverzeichnis
Zur eigenen Sicherheit .................................................................ii
Sicherheitshinweise......................................................................ii
HINWEISE..........................................................................................v
Eine Spezialfunktion dieser Kamera................................... viii
Anmerkungen zu dieser Bedienungsanleitung................ix
Fragen und Antworten zur Kamera ........................................x
Vor der Inbetriebnahme
Einleitung ...........................................................................................1
Symbole und Konventionen......................................................1
Mitgeliefertes Zubehör................................................................1
Bedienelemente der Kamera.....................................................2
Display............................................................................................3
Drehschalter Moduswahl ........................................................4
Erste Schritte
Aufladen des Akkus .......................................................................5
Einlegen des Akkus ........................................................................7
Einlegen einer Speicherkarte.....................................................9
Ein- und Ausschalten der Kamera......................................... 12
Grundeinrichtung........................................................................ 13
Grundlagen des Fotografierens und der Bildanzeige
Bilder im (AUTO)-Modus aufnehmen........................... 15
Anzeige von Bildern....................................................................20
Mehr zum Fotografieren
B Intelligente Gesichtserkennung und Vermeidung
roter Augen .................................................................................... 21
Fokusverriegelung ...................................................................... 23
L Nahaufnahmen (Makro-Modus)...................................... 25
K Verwendung des Blitzes (Intelligenter Blitz)...............26
J Verwendung des Selbstauslösers...................................28
5 Belichtungskorrektur ..........................................................30
Aufnahmemodus .........................................................................32
AUTO........................................................................................32
MOTIVERKENNUNG.................................................32
A UMGEB & K (Modus Doppelaufnahme)...................33
B UMGEB LICHT ......................................................................34
Motivwahl.............................................................................34
M MANUELL...............................................................................37
FZEIT-/BLENDENAUTOMATIK AE.....................................37
Mehr zur Bildanzeige
Anzeige einzelner Bilder........................................................... 41
Vergrößerung während der Bildanzeige ...........................42
Mehrfeld-Bildanzeige ................................................................ 43
Nach Datum sortieren................................................................ 44
M Bilder löschen.........................................................................45
Filme
A Filme aufnehmen.................................................................. 47
D Ansehen von Filmen............................................................ 49
Anschlüsse
Bildanzeige auf einem Fernseher ......................................... 50
Bilderdruck über USB................................................................. 51
Anschließen der Kamera..........................................................51
Ausdrucken ausgewählter Bilder.......................................... 51
DPOF-Druckauftrag drucken.................................................. 52
Erstellen eines DPOF-Druckauftrags....................................54
Anzeige von Bildern auf einem Computer........................56
Installation von FinePixViewer...............................................56
Anschließen der Kamera..........................................................60

xiv
Inhaltsverzeichnis
Menüs
Verwenden der Menüs: Aufnahmemodus........................62
Verwendung des Menüs v-Modus..................................... 62
v-Mode-Menüoptionen......................................................... 63
m STROM MANAGMENT.....................................................63
n ISO .........................................................................................64
o QUALITÄT............................................................................65
FINEPIX FARBE...................................................................66
Verwendung des Aufnahme-Menüs....................................67
Optionen im Aufnahme-Menü.............................................. 68
BAE-MESSUNG..................................................................... 68
C WEISSABGLEICH ...............................................................69
E SERIENAUFNAHME ..........................................................70
F AF MODUS..........................................................................72
Verwenden der Menüs: Bildanzeigemodus ..................... 74
Verwendung des Menüs v-Modus..................................... 74
v-Modus-Menüoptionen....................................................... 74
q AUTO DIASCHAU.............................................................. 75
Verwendung des Wiedergabe-Menüs................................76
Optionen für das Wiedergabe-Menü ..................................76
a ROTE-AUGEN-KORR. .......................................................77
N BILD DREHEN.....................................................................78
O SCHÜTZEN ..........................................................................79
P KOPIEREN............................................................................80
Q SPRACHNOTIZ...................................................................82
R AUSSCHNEIDEN................................................................84
Hauptmenü .................................................................................... 85
Verwendung des Hauptmenüs..............................................85
Optionen des Hauptmenüs ....................................................86
a BILDVORSCHAU................................................................ 87
b BILDNUMMER....................................................................88
Z DUAL VERW.SCHUTZ ......................................................88
c DIGITAL ZOOM..................................................................89
f WIEDERG.LAUT..................................................................89
g LCD HELLIGKEIT................................................................89
m FORMATIEREN...................................................................90
o AUTOM. AUS......................................................................90
p ZEITDIFF. .............................................................................91
Technische Hinweise
Optionales Zubehör....................................................................92
Zubehör von Fujifilm................................................................. 93
Pflege der Kamera ....................................................................... 95
Fehlerbehebung
Fehlerbehebung........................................................................... 96
Warnmeldungen und -anzeigen .........................................103
Anhang
Glossar............................................................................................107
Blitzmodus und Aufnahmemodus .....................................108
Kapazität des internen Speichers/der Speicherkarte
...........................................................................................................109
Technische Daten ......................................................................110
Weltweites FUJIFILM-Digitalkamera-Netzwerk............114
WICHTIGER HINWEIS:
Vor Verwendung der Software............................................118

1
Vor der Inbetriebnahme
Einleitung
Symbole und Konventionen
In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Symbole verwendet:
CVorsicht: Diese Informationen sollten vor der Verwendung gelesen werden, um einen
ordnungsgemäßen Betrieb der Kamera sicherzustellen.
AHinweis: Dinge, die bei der Verwendung der Kamera beachtet werden müssen.
BTipp: Zusätzliche Informationen, die bei der Verwendung der Kamera hilfreich sein können.
Menüs und andere Texte auf dem Kamera-Display werden fett dargestellt. Auf den Abbildungen in
dieser Bedienungsanleitung ist das Display u. U. zur Veranschaulichung vereinfacht dargestellt.
Mitgeliefertes Zubehör
Folgende Gegenstände sind im Lieferumfang der Kamera enthalten:
NP-50 aufladbarer
Akku
BC-50 Akkuladegerät
A/V-Kabel
USB-Kabel
CD mit der FinePix-
Software (WICHTIG:
Lesen Sie vor dem Öffnen
die Lizenzvereinbarung
auf der letzten Seite
dieses Handbuchs)
•CD mit de
r
Bedienungsanleitung
(diese
Bedienungsanleitung)
• Einführungshandbuch
Trageriemen
Befestigung des Trageriemens
Befestigen Sie den
Trageriemen wie
abgebildet.

2
Einleitung
Bedienelemente der Kamera
Weitere Informationen finden Sie jeweils auf der Seite, die rechts neben dem Bedienelement aufgeführt ist.
17
8
9
2
3
4
5
6
14
15
16
25
26
17
18
19
20
21
22
2324
10
11
12
13
Auswahltaste
Cursor nach oben
5-Taste
(Belichtungskorrektur) (S. 30)
I-Taste (Löschen) (S. 20)
MENU/OK-Taste
(S. 13)
Cursor nach links
L-Taste (Makro)
(S. 25)
Cursor nach rechts
K-Taste (Blitz)
(S. 26)
Cursor nach unten
J-Taste (Selbstauslöser) (S. 28)
1Auslöser...........................................................18
2G-Taste (Dual IS)...................................17
3Lupenkontrolle...................................16, 43
4Blitz.....................................................................26
5Autofokus-Hilfsbeleuchtung .............24
Selbstauslöser-Leuchte.........................29
6Objektiv (mit Kappe).......................12, 16
7ON/OFF (Ein-/Austaste).............................12
8Mikrofon..........................................................82
9Lautsprecher................................................83
10 Anzeigeleuchte..........................................19
11 D-Taste (Wiedergabe).........................41
12 Display.................................................................3
13 Stativschraube
14 Drehschalter Moduswahl................4, 32
15 v (Photo Modus)-Taste...............62, 74
16 Anschlussabdeckung .............50, 51, 60
17 Trageriemen-Öse..........................................1
18 B-Taste (Intelligente
Gesichtserkennung) ................................21
19 DISP (Anzeige)/BACK (Zurück)-Taste
......................................................................17, 41
"-Taste (Ruhemodus)........................27
20 Abdeckung für
Gleichstromkopplerkabel.....................94
21 Abdeckung des Akkufachs....................7
22 Akkuraste.......................................................... 7
23 Akkufach ........................................................... 7
24 Speicherkartenfach ..................................10
25 Buchse für A/V-Kabel ..............................50
26 Buchse für USB-Kabel......................51, 60

3
Einleitung
Vor der Inbetriebnahme
Display
Bei Innenaufnahmen und der Bildanzeige auf dem Display können folgende Symbole eingeblendet werden:
■Innenaufnahmen
■Bildanzeige
*Zeigt an, dass keine Speicherkarte eingelegt wurde und dass die Bilder im
internen Speicher der Kamera gespeichert werden (S. 9).
1000
1000
F2.8
F2.8
13
1
12
12
/
31
31
/
2050
2050
12
12
:
00
00
AM
AM
N
6
ISO 100
ISO 100
1
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13 1Symbol für die intelligente
Gesichtserkennung....................... 21
2Dual Verw.Schutz ...........................17
3Aufnahmemodus........................... 32
4Makro-Modus (Nahaufnahme)
................................................................... 25
5Akkuladestand.................................. 15
6Selbstauslösersymbol.................. 28
7Serienbild ............................................ 70
8Stromsparoptionen....................... 63
9Messung............................................... 68
10 Autofokus-Rahmen....................... 18
11 Datum und Uhrzeit....................... 13
12 Belichtungszeit .........................37, 39
13 Ruhemodus........................................27
14 Blitzmodus..........................................26
15 Bildqualität..........................................65
16 Verbleibende Anzahl
der Belichtungen .........................109
17 Empfindlichkeit................................64
18 FINEPIX FARBE...................................66
19 Scharfstellwarnung........................18
20 Verwacklungs-Warnung.............26
21 Weißabgleich ....................................69
22 Anzeige für internen Speicher *
.......................................................................9
23 Belichtungskorrektur....................30
24 Blende............................................37, 38
1000
1000
F2.8
F2.8
12
12
/
31
31
/
2050
2050
12
12
:
00
00
AM
AM
113
100-0001
100-0001
N
ISO 100
ISO 100
1
2
3
4
5
7
6
8
9
10
1Ruhemodus ....................................... 27
2Symbol für den
Bildanzeigemodus......................... 41
3Audioaufnahmesymbol............. 82
4Symbol für die intelligente
Gesichtserkennung....................... 42
5Symbol für die Funktion „Rote
Augen vermeiden“........................ 77
6Haut-Korrektur..................................35
7Bildnummer .......................................88
8Geschütztes Bild..............................79
9Aufnahme einer anderen
Kamera ..................................................41
10 Symbol für den DPOF-Druck...55

4
Einleitung
Drehschalter Moduswahl
Um einen Aufnahmemodus auszuwählen, richten Sie das
Modussymbol an der Markierung am Drehschalter Moduswahl
aus.
A (UMGEB & K): Stellt bei
schlechten Lichtbedingungen ein
gutes Resultat sicher. Bei jedem
Drücken des Auslösers macht die
Kamera zwei Aufnahmen: eine
Aufnahme ohne Blitz, um das
Umgebungslicht einzufangen, sowie
sofort danach eine weitere Aufnahme
mit Blitz. (S. 33).
(AUTO): Ein einfacher „Such-und-
Klick“-Modus für Nutzer, die eine
Digitalkamera zum ersten Mal
verwenden (S. 15).
M (MANUELL): Wählen Sie diesen
Modus zur manuellen Kontrolle über
einen großen Bereich von Kamera-
Einstellungen (S. 37).
F (Zeitautomatik/Blendenautomatik):
Zur manuellen Anpassung von
Belichtungszeit oder Blende, um
Bewegungen einzufrieren oder zu
verwischen oder die Tiefenschärfe zu
kontrollieren (S. 37).
A (MOVIE): Aufnahme kurzer Filme
mit Ton (S. 47).
(Szenenanpassung)
: Wählen Sie eine
zum Thema oder zu den
Aufnahmebedingungen passende Szene
und überlassen Sie der Kamera alles
Weitere (S. 34).
B
(UMGEB LICHT)
: Zur Aufnahme von
Umgebungslicht in Innenräumen, bei
dunkler Beleuchtung oder an Orten,
an denen der Blitz nicht verwendet
werden kann. (S. 34).
(MOTIVERKENNUNG): Wenn
Sie die Kamera auf ein Motiv richten,
analysiert die Kamera die Szene
mithilfe der Scene Recognition und
wählt automatisch die passende
Einstellung (S. 32).

5
Erste Schritte
Aufladen des Akkus
Bei der Auslieferung ist der Akku nicht aufgeladen.
Laden Sie den Akku vor dem
Gebrauch
auf.
1 Setzen Sie den Akku in das Ladegerät ein.
Setzen Sie den Akku wie abgebildet in das
im Lieferumfang enthaltene Akkuladegerät
BC-50 ein. Achten Sie auf die richtige
Ausrichtung der Pole.
2 Schließen Sie das Ladegerät an das
Stromnetz an.
Stecken Sie das Ladegerät in eine Steckdose.
Nun leuchtet die rote Ladeanzeige auf.
3 Laden Sie den Akku auf.
Der Ladevorgang ist abgeschlossen, wenn
die Ladeanzeige auf Grün wechselt. Bei
einem vollständig entladenen Akku dauert
der Ladevorgang ca. 140 Minuten.
NP-50 aufladbarer Akku
Pole
BC-50 Akkuladegerät
Pfeil
Ladeanzeige
Die Ladeanzeige zeigt den Akkustatus
folgendermaßen an:
Ladeanzeige Akkustatus Aktion
Aus Akku nicht
eingesetzt.
Setzen Sie
den Akku
ein.
Leuchtet rot Akku wird
aufgeladen. —
Leuchtet grün
Akku
vollständig
aufgeladen.
Entnehmen
Sie den Akku.
Blinkt rot Akkufehler.
Trennen Sie das
Ladegerät von
der Steckdose
ab und
entnehmen Sie
den Akku.

6
Aufladen des Akkus
CVorsicht: Akkupflege
• Bringen Sie keine Aufkleber oder andere Gegenstände auf dem Akku an. Anderenfalls können Sie den Akku u. U.
nicht mehr aus der Kamera entnehmen.
• Schließen Sie die Akkupole nicht kurz. Anderenfalls kann sich der Akku überhitzen.
• Lesen Sie die Vorsichtshinweise auf Seite iv.
• Verwenden Sie ausschließlich NP-50-Akkus. Anderenfalls kann es zu einer Fehlfunktion des Produkts kommen.
• Entfernen Sie nicht das Etikett vom Akku. Versuchen Sie nicht, das Akkugehäuse aufzubrechen oder
abzunehmen.
• Wenn der Akku nicht verwendet wird, entlädt er sich mit der Zeit. Laden Sie den Akku ein bis zwei Tage vor dem
Einsatz auf.
• Verwenden Sie keine NP-50-Akkus in Geräten, die für NP-40-Akkus vorgesehen sind. Sie können den Akku dann
nicht mehr aus dem Gerät herausnehmen.
CVorsicht: Verwendung des Akkuladegeräts
• Trennen Sie das Ladegerät von der Steckdose ab, wenn es nicht verwendet wird.
• Entfernen Sie Verunreinigungen an den Akkupolen mit einem sauberen, trockenen Tuch. Andernfalls wird der
Akku u. U. nicht aufgeladen.
• Bei niedrigen Temperaturen verlängert sich die Ladezeit.
• Mit einem UL-zertifizierten SPT-2 AWG 18-Netzkabel mit einer Nennleistung von 300 V/10 A verwenden, der
einen gepressten, nicht polarisierten, NEMA 1-15-Parallelblatt-Stecker mit einer Nennleistung von 125 V/7 A hat.
Das Kabel sollte nicht kürzer als 1,2 m und nicht länger als 3 m sein.

7
Erste Schritte
Einlegen des Akkus
Setzen Sie den Akku nach dem Aufladen wie
unten beschrieben in die Kamera ein.
1 Öffnen Sie die Abdeckung des Akkufachs.
AHinweis
Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet
ist, bevor Sie die Abdeckung des Akkufachs
öffnen.
CVorsicht
• Öffnen Sie die Abdeckung des Akkufachs nicht,
wenn die Kamera eingeschaltet ist. Andernfalls
können Bilddateien oder Speicherkarten
beschädigt werden.
• Üben Sie beim Öffnen oder Schließen der
Abdeckung des Akkufachs keinen übermäßigen
Druck aus.
2 Setzen Sie den Akku ein.
Richten Sie den
orangefarbenen
Streifen auf dem Akku
an der orangefarbenen
Akkuraste aus und
schieben Sie den Akku
in die Kamera, wobei
die Akkuraste zur Seite
gedrückt wird. Stellen
Sie sicher, dass der Akku ordnungsgemäß
eingerastet ist.
Orangefarbener
Streifen
Akkuraste

8
Einlegen des Akkus
CVorsicht
• Achten Sie auf die richtige Ausrichtung der
Akkupole. Wenden Sie KEINE Gewalt an und
versuchen Sie nicht, den Akku verkehrt herum
einzulegen. Wenn der Akku richtig ausgerichtet
ist, lässt er sich leicht einlegen.
• Der orangefarbene Streifen ist möglicherweise
nicht auf den Akku aufgedruckt.
• Wenn die Abdeckung des Akkufachs nicht leicht
einrastet, überprüfen Sie zunächst, ob das Akku
korrekt eingelegt ist. Schließen Sie das Akkufach
nicht mit Druck.
3 Schließen Sie die Abdeckung des
Akkufachs.
BTipp: Verwendung eines Netzteils
Die Kamera kann über ein im Handel erhältliches
Netzteil (AC-5VX) mit einem Gleichstromkoppler (CP-
50) mit Strom versorgt werden. Weitere Informationen
hierzu finden Sie in den Handbüchern zum AC-5VX und
zum CP-50.
Entnehmen des Akkus
Schalten Sie die Kamera aus, öffnen Sie die
Abdeckung des Akkufachs, drücken Sie die Akkuraste
zur Seite und ziehen Sie den Akku wie abgebildet aus
der Kamera heraus.
CVorsicht
Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie den Akku
entnehmen.
Akkuraste

9
Erste Schritte
Einlegen einer Speicherkarte
Zwar kann die Kamera Bilder im internen Speicher speichern, es können jedoch im Handel erhältliche
xD-Picture Cards oder SD-Speicherkarten verwendet werden, um zusätzliche Bilder zu speichern.
Wenn keine Speicherkarte eingelegt wurde
, wird
d
auf dem Display angezeigt und der interne Speicher wird für
die Aufnahme und die Bildanzeige verwendet. Beachten Sie, dass die Bilder im internen Speicher
regelmäßig auf einen Computer übertragen und auf dessen Festplatte oder einem Wechseldatenträger (z.
B. CDs, DVDs) gespeichert werden sollten, da evtl. Fehlfunktionen der Kamera zu Fehlern im internen
Speicher führen können. Die Bilder im internen Speicher können auch auf eine Speicherkarte kopiert werden
(S. 80). Löschen Sie Bilder, die nicht mehr benötigt werden, damit immer genügend Speicherplatz im
internen Speicher frei ist.
Wenn eine Speicherkarte wie unten beschrieben eingelegt wird, wird die Karte für die Aufnahme und die
Bildanzeige verwendet.
■Unterstützte Speicherkarten
xD-Picture Cards
sowie SD- und SDHC-Speicherkarten von SanDisk wurden getestet und für die
Verwendung in der F60fd zugelassen. Eine komplette Auflistung zugelassener Speicherkarten finden Sie
unter
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
. Der Betrieb mit anderen Karten kann
nicht garantiert werden. Es können keine Multimedia-Karten (MMC) in der Kamera verwendet werden.
CVorsicht
SD-Speicherkarten können schreibgeschützt werden, wodurch es
unmöglich wird, die Karten zu formatieren, Bilder darauf aufzunehmen oder
zu löschen. Deaktivieren Sie den Schreibschutz mit dem entsprechenden
Schalter, bevor Sie die SD-Speicherkarte einlegen.
Schreibschutz-Schalter

10
Einlegen einer Speicherkarte
■Einlegen einer Speicherkarte
1 Öffnen Sie die Abdeckung des Akkufachs.
2 Legen Sie die Speicherkarte ein.
Halten Sie die Speicherkarte so, dass die
goldenen Kontakte auf das goldene Etikett
zeigen, und schieben Sie sie vollständig hinein.
3
Schließen Sie die Abdeckung des Akkufachs.
Die Karte muss richtig
herum ausgerichtet sein.
Verkanten Sie sie nicht
und gebrauchen Sie keine
Gewalt. Die Abbildung
zeigt eine
xD-Picture Card
.
Goldenes Etikett
Goldkontakte
Entnehmen von Speicherkarten
Drücken Sie die Karte hinein und lassen Sie sie langsam los.
Die Karte kann nun mit der Hand entnommen werden.
CVorsicht
• Die Speicherkarte kann herausspringen, wenn Sie sie
sofort loslassen, nachdem Sie sie hineingedrückt haben.
• Speicherkarten können sich warm anfühlen, wenn sie
aus der Kamera entnommen werden. Das ist normal und
kein Anzeichen für eine Fehlfunktion.

11
Einlegen einer Speicherkarte
Erste Schritte
CVorsicht
• Formatieren Sie SD-Speicherkarten vor der ersten Verwendung. Formatieren Sie Speicherkarten immer, nachdem sie in
einem Computer oder einem anderen Gerät verwendet wurden. Weitere Informationen zum Formatieren von
Speicherkarten finden Sie auf Seite 90.
• Speicherkarten sind klein und können verschluckt werden; bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Wenn
ein Kind eine Speicherkarte verschluckt, konsultieren Sie bitte sofort einen Arzt.
• Verwenden Sie keine Adapter für miniSD oder microSD, bei denen die Rückseite der Karte freiliegt.
Anderenfalls kann es zu Schäden oder Fehlfunktionen kommen. Adapter, die nicht genau den
Standardabmessungen einer SD-Karte entsprechen, werden u. U. nicht normal ausgeworfen. Bringen
Sie die Kamera zu einer autorisierten Kundendienstvertretung, wenn die Karte nicht ausgeworfen
wird. Entnehmen Sie die Karte nicht mit Gewalt.
• Schalten Sie die Kamera nicht aus und entnehmen Sie die Speicherkarte nicht, während diese formatiert wird oder wenn Daten
auf der Karte gespeichert oder von ihr gelöscht werden. Anderenfalls kann die Karte beschädigt werden.
• Bringen Sie keine Etiketten auf der Speicherkarte an. Sich ablösende Etiketten können Fehlfunktionen der Kamera verursachen.
• FUJIFILM
xD-Picture Cards
werden empfohlen. Mit
xD-Picture Cards
von anderen Herstellern kann die Leistung nicht
garantiert werden. In der Kamera können sowohl
xDPicture Cards
vom Typ M, M+ oder H verwendet werden. Beachten Sie
jedoch, dass Karten vom H-Typ nicht mit dem im Handel erhältlichen USB-Laufwerk für
xD-Picture Cards
(DPC-UD1)
kompatibel sind. Der Kartentyp kann über die Modellnummer ermittelt werden: „DPC-M2GB“ weist beispielsweise auf eine
Karte vom Typ M hin.
• Bei bestimmten Arten von SD-Speicherkarten kann die Aufnahme von Filmen u. U. unterbrochen werden.
• Die Daten im internen Speicher werden u. U. gelöscht oder können Fehler aufweisen, wenn die Kamera repariert wird.
Beachten Sie bitte auch, dass der Reparaturservice die Bilder im internen Speicher ansehen kann.
• Bei der Formatierung einer Speicherkarte oder des internen Speichers der Kamera wird ein Ordner erstellt, in dem die Bilder
gespeichert werden. Benennen Sie diesen Ordner nicht um. Löschen Sie den Ordner nicht. Bearbeiten oder löschen Sie die
Bilddateien nicht mit einem Computer oder einem anderen Gerät und benennen Sie sie nicht mit einem Computer bzw.
anderen Gerät um. Löschen Sie Bilder von Speicherkarten und aus dem internen Speicher immer mit der Kamera. Wenn Sie
Dateien bearbeiten möchten, kopieren Sie sie zuerst auf einen Computer und bearbeiten Sie dann die Kopien, nicht die
Originale. Gleiches gilt für das Umbenennen von Dateien.

12
Ein- und Ausschalten der Kamera
Aufnahmemodus
Drücken Sie den ON/OFF-Schalter, um die Kamera
einzuschalten.
Der Objektivschutz öffnet sich und fährt heraus.
Drücken Sie den ON/OFF-Schalter, um die Kamera
auszuschalten.
BTipp: In den Bildanzeigemodus umschalten
Drücken Sie die
D
-Taste, um zur Bildanzeige
zurückzukehren. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten
Druckpunkt, um zum Aufnahmemodus zurückzukehren.
CVorsicht
• Wenn Sie das Herausfahren des Objektivs gewaltsam
aufhalten, kann das zu Schäden oder Fehlfunktionen
führen.
• Die Bilder können durch Fingerabdrücke und andere
Verunreinigungen auf dem Objektiv beeinträchtigt
werden. Halten Sie das Objektiv sauber.
•Der ON/OFF-Schalter unterbricht die Stromversorgung
der Kamera nicht vollständig.
Bildanzeigemodus
Um die Kamera und die Bildanzeige
einzuschalten, drücken Sie die D-Taste etwa 1
Sekunde lang.
Drücken Sie den ON/OFF-Schalter, um die Kamera
auszuschalten.
BTipp: In den Aufnahmemodus umschalten
Um zum Aufnahmemodus zurückzukehren, drücken
Sie den Auslöser den halben Weg ein. Drücken Sie die
D-Taste, um zur Bildanzeige zurückzukehren.
BTipp: Automatisch aus
Wird 10 Sek. lang keine Operation durchgeführt
(Werkseinstellung), verdunkelt sich das Display, um
Strom zu sparen. Bei Gebrauch jeder Taste erhellt sich
das Display vollständig. Die Kamera schaltet sich
automatisch nach einem bestimmten Zeitraum aus.
Dieser Zeitraum kann im Menü AUTOM. AUS eingestellt
werden (S. 90). Um die Kamera einzuschalten, drücken
Sie den ON/OFF-Schalter oder die D-Taste etwa eine
Sekunde lang.

13
Erste Schritte
Grundeinrichtung
Wenn die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet
wird, wird ein Dialogfeld zur Sprachauswahl
angezeigt. Richten Sie die Kamera wie unten
beschrieben ein (Informationen zum
Zurücksetzen der Uhr oder zur Änderung der
Spracheinstellungen finden Sie auf Seite 85).
1 Wählen Sie eine Sprache aus.
1.1 Drücken Sie die Auswahltaste
nach oben, unten, links oder
rechts und markieren Sie eine
Sprache.
1.2 Drücken Sie MENU/OK.
2 Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein.
2.1 Markieren Sie das Jahr, den
Monat, den Tag, die Stunden
oder die Minuten mit der
Auswahltaste nach links oder
rechts und drücken Sie die Auswahltaste
nach oben oder unten, um die
Einstellung zu ändern. Um die
Reihenfolge zu ändern, in der Jahr,
Monat und Tag angezeigt werden,
markieren Sie das Datumsformat und
drücken Sie die Auswahltaste nach oben
oder unten.
2.2 Drücken Sie MENU/OK.
SET
SET
NO
NO
START MENU
START MENU
/ LANG.
/ LANG.
OK
OK
ABBRUCH
ABBRUCH
MM/DD/YY
MM/DD/YY
DATUM/ZEIT NICHT GESTELLT
DATUM/ZEIT NICHT GESTELLT
12:00
12:00
1/ 1
1/ 1
AM
AM
2010
2010
2009
2009
2007
2007
2006
2006
2008
2008

14
Grundeinrichtung
3 Wählen Sie die Stromsparoptionen aus.
3.1 Drücken Sie die Auswahltaste
nach oben oder unten, um die
gewünschte Option zu
markieren. (S. 63).
3.2 Drücken Sie MENU/OK.
BTipp: Uhr der Kamera
Wenn der Akku für längere Zeit aus der Kamera
entnommen wird, wird die Uhr der Kamera
zurückgestellt und das Dialogfeld zur Sprachauswahl
wird angezeigt, sobald die Kamera eingeschaltet wird.
Wenn der Akku in der Kamera belassen wird oder wenn
ein im Handel erhältliches Gleichstromkoppler und
Wechselstromadapter ca. vier Tage lang angeschlossen
wurde, kann der Akku für ca. sieben Tage entnommen
werden, ohne dass die Uhr, die Sprachauswahl oder die
Stromsparoptionen zurückgestellt werden.
OK ABBRUCH
OK ABBRUCH
STROM MANAGMENT
STROM MANAGMENT
STROM SPAREN
STROM SPAREN
Strom sparen f
Strom sparen fü
r
r
lä
ngere Nutzungsdauer
ngere Nutzungsdauer
AF-PRIORIT
AF-PRIORITÄT
LCD-AUFHELLUNG
LCD-AUFHELLUNG

15
Grundlagen des Fotografierens und der Bildanzeige
Bilder im (AUTO)-Modus aufnehmen
In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie Bilder im
-Modus aufnehmen können.
1 Schalten Sie die Kamera ein.
Drücken Sie den ON/OFF-Schalter, um die
Kamera einzuschalten.
2 Wählen Sie den -Modus aus.
Drehen Sie den Drehschalter Moduswahl auf
.
3 Überprüfen Sie den Akkuladestand.
Überprüfen Sie den Akkuladestand auf dem
Display.
Anzeige Beschreibung
q(weiß) Der Akku ist teilweise entladen.
w(weiß) Der Akku ist zu mehr als der Hälfte
entladen.
e(rot)
Niedriger Akkustand. Laden Sie
den Akku so schnell wie möglich
auf.
r(blinkt rot)
Der Akku ist leer. Schalten Sie die
Kamera aus und laden Sie den
Akku auf.

16
Bilder im (AUTO)-Modus aufnehmen
4 Richten Sie die Kamera auf das Motiv.
Nehmen Sie das Hauptmotiv in den
Autofokus-Rahmen auf dem Display und
holen Sie es mit der Lupen-Kontrolle ggf.
näher heran.
BTipp: Fokusverriegelung
Mit der Fokusverriegelung (S. 23) können Sie auf
Motive scharf stellen, die sich nicht im Autofokus-
Rahmen befinden.
12
12
/
31
31
/
2050
20 50
10
10
:
00
00
AM
AM
12
12
/
31
31
/
2050
20 50
10
10
:
00
00
AM
AM
12
12
/
31
31
/
2050
20 50
10
10
:
00
00
AM
AM
12
12
/
31
31
/
2050
20 50
10
10
:
00
00
AM
AM
ISO
ISO
AU
AUT
O(800)
O(800)
ISO
ISO
AU
AUT
O(800)
O(800)
ISO
ISO
AU
AUT
O(800)
O(800)
ISO
ISO
AU
AUT
O(800)
O(800)
Wählen Sie
B
, um zu verkleinern Wählen Sie
A
, um zu vergrößern
Zoom-Anzeige
Sie können das Bild bis zu
3 × mit optischem Zoom
vergrößern oder die
digitale Lupe verwenden
(S. 89), um das Bild
weiter heranzuholen.
Halten der Kamera
Halten Sie die Kamera
ruhig mit beiden Händen.
Nehmen Sie die
Ellenbogen an den Körper.
Wenn Sie zittern oder die
Kamera unruhig halten,
können die Aufnahmen
verwackeln.
Achten Sie darauf, dass
sich Ihre Finger oder
andere Gegenstände nicht
vor dem Objektiv oder
dem Blitz befinden.
Andernfalls können die Bilder unscharf oder zu dunkel
(unterbelichtet) werden.

17
Bilder im (AUTO)-Modus aufnehmen
Grundlagen des Fotografierens und der Bildanzeige
Bildraster
Drücken Sie die Taste DISP/BACK, um ein Bildraster
anzeigen zu lassen oder andere Anzeigen auf dem
Display ein- oder auszublenden.
Positionieren Sie das Hauptmotiv an einem der
Schnittpunkte des Bildrasters oder richten Sie eine der
waagerechten Linien am Horizont aus. Mit der
Fokusverriegelung (S. 23) können Sie auf Motive
scharf stellen, die sich im Foto nicht in der Bildmitte
befinden werden.
Eingeblendete
Anzeigen
Ausgeblendete
Anzeigen
Eingeblendetes
Bildraster
Verwackelte Bilder vermeiden
Ist das Motiv nur schwach beleuchtet, kann
Verwackeln durch Kamerabewegungen durch
Drücken der G-Taste (Dual Verw.Schutz) verringert
werden. Im Modus bewirkt das Drücken der G-
Taste ebenfalls eine Verringerung des Verwackelns
durch Kamerabewegungen.
Ist die Unschärfe-Reduzierung aktiviert, nimmt die
Empfindlichkeit zu. Beachten Sie jedoch, dass auch in
diesem Fall je nach Szene Verwacklungen entstehen
können.
12
12
/
31
31
/
2050
2050
10
10
:
00
00
AM
AM
ISO
ISO
AU
AUT
O(400)
O(400)
ISO
ISO
AU
AUT
O(400)
O(400)
Drücken Sie die G-Taste, um den Dual-
Verwacklungsschutz an- oder auszuschalten. Ein
Symbol erscheint auf dem Display, wenn der Dual-
Verwacklungsschutz eingeschaltet ist (das angezeigte
Symbol hängt von der für Z DUAL VERW.SCHUTZ
ausgewählten Option ab; siehe S. 88).

18
Bilder im (AUTO)-Modus aufnehmen
5 Stellen Sie scharf.
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten
Druckpunkt, um im Autofokus-Rahmen auf
das Hauptmotiv scharf zu stellen.
Wenn die Kamera scharf stellen kann, gibt sie
zwei Pieptöne aus und die Anzeigeleuchte
leuchtet grün.
Wenn die Kamera nicht scharf stellen kann
,
leuchtet der Autofokus-Rahmen rot und die
Anzeige
$
wird auf dem Display angezeigt.
Außerdem blinkt die Anzeigeleuchte grün.
Ändern Sie die Komposition oder verwenden
Sie die Fokusverriegelung (S. 23).
AHinweis
Beim Scharfstellen der Kamera gibt das Objektiv u. U.
Geräusche von sich. Das ist normal.
6 Machen Sie die Aufnahme.
Drücken Sie den Auslöser
vollständig hinunter, um das Bild
aufzunehmen.
BTipp: Auslöser
Der Auslöser verfügt über zwei Positionen
(Druckpunkte). Wenn Sie den Auslöser bis zum ersten
Druckpunkt drücken, werden der Fokus und die
Belichtungszeit eingestellt. Drücken Sie den Auslöser
für die eigentliche Aufnahme vollständig hinunter.
AHinweis
Wenn das Motiv schlecht beleuchtet ist, schaltet sich u.
U. der Blitz hinzu, wenn das Bild aufgenommen wird.
Wenn Sie das Bild ohne Blitz aufnehmen möchten,
ändern Sie den Blitzmodus (S. 26).
12
/
31
/
2050
2050
10
:
00
AM12
/
31
/
2050
2050
10
:
00
AM
250
250
250
250
F5.6
F5.6
F5.6
F5.6
ISO
ISO
A
UT
UTO
(800)
(800)
ISO
ISO
A
UT
UTO
(800)
(800)
Autofokus-Rahmen
Bis zum ersten
Druckpunkt drücken
Die Kamera wählt einen kleinen
Autofokus-Rahmen aus und
stellt auf das Motiv scharf
Bis zum ersten
Druckpunkt drücken
Bis zum zweiten
Druckpunkt drücken
Klick
Zwei
Pieptöne

19
Bilder im (AUTO)-Modus aufnehmen
Grundlagen des Fotografierens und der Bildanzeige
BTipp: Warnmeldungen
Auf dem Display werden detaillierte Warnmeldungen
angezeigt. Weitere Informationen finden Sie auf Seite
103–106.
Anzeigeleuchte
Die Anzeigeleuchte zeigt den Status der Kamera
folgendermaßen an:
Anzeigeleuchte
Anzeigeleuchte Kamerastatus
Leuchtet grün
Scharf gestellt.
Blinkt grün
Die Kamera kann nicht scharf stellen. Das
Bild kann aufgenommen werden.
Blinkt grün
und orange
Die Bilder werden aufgenommen. Es können
weitere Bilder aufgenommen werden.
Leuchtet
Orange
Die Bilder werden aufgenommen. Es
können gegenwärtig keine weiteren
Bilder aufgenommen werden.
Blinkt orange
Der Blitz lädt; der Auslöser ist deaktiviert.
Blinkt rot Aufnahme- oder Objektivfehler.

20
Anzeige von Bildern
Die Bilder können auf dem Display angezeigt
werden. Machen Sie eine Probeaufnahme und
überprüfen Sie das Ergebnis, wenn Sie wichtige
Fotos aufnehmen möchten.
1 Drücken Sie die D-Taste.
Auf dem Display wird das zuletzt
aufgenommene Bild angezeigt.
2 Anzeige weiterer Bilder.
Mit der Auswahltaste nach rechts
können Bilder in der Reihenfolge
angezeigt werden, in der sie
aufgenommen wurden, mit der
Auswahltaste nach links in umgekehrter
Reihenfolge.
Drücken Sie den Auslöser, um zum
Aufnahmemodus zurückzukehren.
12
12
/
31
31
/
2050
2050
10
10
:
00
00
AM
AM
12
12
/
31
31
/
2050
2050
10
10
:
00
00
AM
AM
Bilder löschen
Wenn Sie das gegenwärtig auf dem
Display angezeigte Bild löschen möchten,
drücken Sie die Auswahltaste nach oben
(I). Folgendes Dialogfeld wird angezeigt.
Wenn Sie ein Bild löschen möchten,
wählen Sie mit der Auswahltaste nach links
OK aus und drücken Sie MENU/OK. Wenn Sie
das Dialogfeld verlassen möchten, ohne das Bild zu
löschen, wählen Sie ZURÜCK und drücken Sie MENU/
OK.
BTipp: Wiedergabe-Menü
Bilder können auch über das Wiedergabe-Menü
gelöscht werden (S. 45).
L
LÖ
SCHEN OK?
SCHEN OK?
STELL.
STELL.
OK
OK
ZUR
ZURÜ
CK
CK

21
Mehr zum Fotografieren
B Intelligente Gesichtserkennung und Vermeidung roter Augen
Mit der intelligenten Gesichtserkennung kann die
Kamera automatisch menschliche Gesichter an
jeder beliebigen Stelle im Bild erkennen sowie
Blende und Belichtungszeit einstellen, um
Porträtmotive hervorzuheben. Wählen Sie diese
Einstellung für Gruppenporträts, damit die
Kamera nicht auf den Hintergrund scharf stellt.
Die Funktion kann im Hoch- und Querformat
eingesetzt werden und steht in den Modi ,
, A, B, (C, V, D, E, F, G,
H, I), M und F zur Verfügung (S. 32–40). Die
intelligente Gesichtserkennung bietet auch eine
Option zur Vermeidung roter Augen, die durch
den Blitz verursacht werden.
1 Aktivieren Sie die intelligente
Gesichtserkennung.
Drücken Sie die B-Taste, um wie unten
abgebildet durch die Einstellungen zu
schalten.
2 Richten Sie die Kamera auf das Motiv.
Wenn ein Gesicht erkannt wird, wird es
durch einen grünen Rahmen markiert. Wenn
mehrere Gesichter erkannt werden, wählt
die Kamera das Gesicht aus, das der Mitte am
nächsten ist; andere Gesichter werden durch
weiße Rahmen markiert.
ISO
ISO
AU
AUT
O(800)
O(800)
OFF
GESICHTS-ERKENN.
KORREKTUR AN
GESICHTS-ERKENN.
KORREKTUR AUS
Option Beschreibung
B OFF
Intelligente
Gesichtserkennung und „Rote
Augen vermeiden“ deaktiviert.
B GESICHTS-
ERKENN.
S KORREKTUR AN
Intelligente
Gesichtserkennung und „Rote
Augen vermeiden“ aktiviert.
Zur Verwendung mit dem Blitz.
B GESICHTS-
ERKENN.
S KORREKTUR AUS
Intelligente
Gesichtserkennung aktiviert;
„Rote Augen vermeiden“
deaktiviert.
12
12
/
31
31
/
2050
2050
10
10
:
00
00
AM
AM
12
12
/
31
31
/
2050
2050
10
10
:
00
00
AM
AM
ISO
ISO
AU
AUT
O(400)
O(400)
ISO
ISO
AU
AUT
O(400)
O(400)
Grüner Rahmen

22
B Intelligente Gesichtserkennung und Vermeidung roter Augen
3 Stellen Sie scharf.
Drücken Sie den Auslöser bis zum
ersten Druckpunkt, um auf das
Motiv im grünen Rahmen scharf
zu stellen und die Belichtungszeit
dafür einzustellen.
4 Machen Sie die Aufnahme.
Drücken Sie den Auslöser
vollständig hinunter, um das
Motiv aufzunehmen.
Wenn
B
GESICHTS-ERKENN.
S
KORREKTUR
AN
ausgewählt wird, wird das Bild vor dem
Speichern bearbeitet, um rote Augen zu vermeiden.
BTipp: Rote Augen vermeiden
Wählen Sie
EIN
für die Option
a
ORG BILD SPEICH.
im
Hauptmenü (S. 86), um unbearbeitete Kopien von Bildern
zu speichern, die mit der Funktion „Rote Augen
vermeiden“ aufgenommen wurden.
CVorsicht
• Wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt
heruntergedrückt und kein Gesicht erkannt wird (S.
98), stellt die Kamera auf das Motiv in der Mitte des
Displays scharf. Rote Augen werden nicht vermieden.
Schalten Sie die intelligente Gesichtserkennung aus
und verwenden Sie die Fokusverriegelung, wenn die
Kamera kein Gesicht erkennen kann (S. 23).
• Wenn sich das Motiv bewegt, während der Auslöser
gedrückt wird, befindet sich das Gesicht
möglicherweise nicht mehr im Bereich des grünen
Rahmens, wenn die Aufnahme gemacht wird.
ZURZURÜCKCK
ERKENNUNGERKENNUNG
Intelligente Gesichtserkennung
Die intelligente
Gesichtserkennung wird bei
Verwendung des Selbstauslösers
für Gruppenporträts und
Selbstporträts empfohlen (S. 28).
Wenn ein Bild angezeigt wird, das mit der
intelligenten Gesichtserkennung aufgenommen
wurde, wählt die Kamera die Gesichter automatisch
zur Vergrößerung während der Bildanzeige (S. 42),
Diaschauen (S. 75), Druck (S. 54) und Beschneidung
(S. 84).

23
Mehr zum Fotografieren
Fokusverriegelung
So machen Sie Fotos von Motiven, die sich nicht
in der Bildmitte befinden:
1 Positionieren Sie das Motiv im Autofokus-
Rahmen.
2 Stellen Sie scharf.
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten
Druckpunkt, um scharf zu stellen und die
Belichtungszeit einzustellen. Die
Fokuseinstellung und die Belichtungszeit
werden beibehalten, während der Auslöser
bis zum ersten Druckpunkt gedrückt
gehalten wird (AF-/AE-Verriegelung).
Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 je nach
Bedarf, um auf ein anderes Motiv scharf zu
stellen, bevor Sie das Bild aufnehmen.
3 Richten Sie die Kamera neu aus.
Lassen Sie den Auslöser bis zum ersten
Druckpunkt gedrückt und richten Sie die
Kamera neu aus.
4 Machen Sie die Aufnahme.
Drücken Sie den Auslöser vollständig, um
das Bild aufzunehmen.
12
12
/
31
31
/
2050
2050
10
10
:
00
00
AM
AM
12
12
/
31
31
/
2050
2050
10
10
:
00
00
AM
AM
ISO
ISO
AU
AUT
O(800)
O(800)
ISO
ISO
AU
AUT
O(800)
O(800)
F 5.6
F 5.6
250
250
250
250
F 5.6
F 5.6
Bis zum ersten
Druckpunkt drücken
F 5.6
F 5.6
250
250
250
250
F 5.6
F 5.6
Bis zum zweiten
Druckpunkt drücken

24
Fokusverriegelung
Autofokus
Obwohl die Kamera über ein hochpräzises
Autofokussystem verfügt, kann sie u. U. nicht auf die
unten aufgeführten Motive scharf stellen. Wenn die
Kamera mit dem Autofokus nicht scharf stellen kann,
verwenden Sie die Fokusverriegelung (S. 23), um auf ein
anderes Motiv scharf zu stellen, das den gleichen Abstand
zu Ihnen hat; richten Sie anschließend die Kamera auf das
zu fotografierende Motiv und machen Sie die Aufnahme.
• Motive, die durch ein Fenster oder ein anderes
reflektierendes Objekt fotografiert werden
• Dunkle Motive und Motive, die Licht eher
absorbieren als reflektieren (z. B. Haare oder Pelze)
• Körperlose Motive wie Rauch oder Flammen
• Motive, die sich nur wenig vom Hintergrund
abheben (z. B. Menschen mit Bekleidung in
derselben Farbe wie der Hintergrund)
• Motive, die vor oder hinter einem kontrastreichen
Objekt stehen, das sich auch im Autofokus-Rahmen
befindet (z. B. ein Motiv, das vor einem Hintergrund
mit kontrastreichen Elementen fotografiert wird)
Stark glänzende Motive
wie z. B. Spiegel oder Autos
Sich schnell bewegende
Motive
Die Autofokus-Hilfsbeleuchtung
Ist das Motiv nur schwach beleuchtet, leuchtet die
Autofokus-Hilfsbeleuchtung mit aus, um die
Scharfstellung zu unterstützen, wenn der Auslöser
halb gedrückt gehalten wird.
AHinweise
• Vermeiden Sie, dass die Autofokus-Hilfsbeleuchtung
einer Person direkt in die Augen leuchtet. Für
Informationen zur Deaktivierung der Autofokus-
Hilfsbeleuchtung siehe unter Seite 86.
• In einigen Fällen kann die Verwendung der
Autofokus-Hilfsbeleuchtung dazu führen, dass die
Kamera nicht scharf stellen kann. Kann die Kamera im
Makro-Modus nicht scharf stellen (S. 25), versuchen
Sie es, indem Sie die Distanz zum Thema vergrößern.
• Die Autofokus-Hilfsbeleuchtung ist in den K, L,
W, E, H, I und O-Modi nicht verfügbar.
Autofokus-
Hilfsbeleuchtung

25
Mehr zum Fotografieren
L Nahaufnahmen (Makro-Modus)
Der Makro-Modus kann für Nahaufnahmen in den Modi , A, B, (H, O, P), M und F
verwendet werden (S. 32–40). Drücken Sie die Auswahltaste nach links (L), um den Makro-Modus
auszuwählen.
Wenn der Makro-Modus aktiviert wurde, stellt die Kamera auf Motive in der Nähe der Mitte des Displays
scharf. Mit der Lupen-Kontrolle können Sie das Bild näher heranholen.
Drücken Sie die Auswahltaste nach links (L), um den Makro-Modus zu beenden. Der Makro-Modus
kann auch beendet werden, indem die Kamera ausgeschaltet oder ein anderer Aufnahmemodus
ausgewählt wird.
AHinweise
• Verwenden Sie ein Stativ, um ein Verwackeln der Aufnahmen zu verhindern.
• Bei Entfernungen unter 30 cm kann der Blitz das Motiv möglicherweise nicht ganz beleuchten. Vergrößern Sie
den Abstand und versuchen Sie es erneut.
ISO
ISO
AU
AUT
O(800)
O(800)
ISO
ISO
AU
AUT
O(800)
O(800)
12
12
/
31
31
/
2050
2050
10
10
:
00
00
AM
AM
L-Symbol erscheint auf
dem Display, wenn die
Kamera im Makro-Modus ist

26
K Verwendung des Blitzes (Intelligenter Blitz)
Wenn der Blitz verwendet wird, analysiert der Intelligente Blitz der Kamera die Szene sofort anhand der
Helligkeit des Motivs, seiner Position im Bild und des Abstands zur Kamera. Blitzstärke und
Empfindlichkeit werden angepasst, damit das Hauptmotiv richtig belichtet wird und gleichzeitig die
Effekte des Hintergrundlichts der Umgebung beibehalten werden, und das selbst wenn es sich um
schlecht beleuchtete Innenaufnahmen handelt. Verwenden Sie den Blitz, wenn die Beleuchtung
schlecht ist, z. B. bei Nachtaufnahmen oder bei Innenaufnahmen mit schlechten Lichtverhältnissen.
Drücken Sie die Auswahltaste nach rechts (K), um einen Blitzmodus
auszuwählen. Der Blitzmodus ändert sich bei jedem Drücken der Auswahltaste;
in allen Modi außer 4 wird der ausgewählte Modus durch ein Symbol auf
dem Display angezeigt. Es stehen folgende Optionen zur Auswahl (einige
Optionen stehen nicht in allen Aufnahmemodi zur Verfügung; siehe S. 108):
Wenn der Blitz hinzugeschaltet wird, wird auf dem Display
X
angezeigt, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird.
CVorsicht
Der Blitz kann bei jeder Aufnahme u. U. mehrmals auslösen. Bewegen Sie die Kamera nicht, bis die Aufnahme abgeschlossen wurde.
Modus Beschreibung
4
(kein Symbol)
Der Blitz wird bei Bedarf hinzugeschaltet. Für die meisten Situationen empfohlen.
K
(Aufhellblitz)
Der Blitz wird bei jeder Aufnahme verwendet. Verwenden Sie diese Einstellung für
Gegenlichtaufnahmen oder für natürliche Farben, wenn die Aufnahme in hellem Licht gemacht wird.
W (Blitz aus)
Der Blitz wird nicht verwendet, selbst wenn das Motiv schlecht beleuchtet ist. Bei langen
Belichtungszeiten wird auf dem Display 0 angezeigt, wenn ein Verwackeln der Bilder droht. Es
wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden.
T
(langsame
Synchronisierung)
Bei Nachtaufnahmen kann sowohl das Motiv als auch der Hintergrund ausgeleuchtet werden (beachten
Sie, dass gut beleuchtete Motive überbelichtet werden können). Wenn
D
als
A
MOTIVWAHL
ausgewählt wurde, kann die Belichtungszeit bis zu 3 Sekunden betragen. Verwenden Sie ein Stativ.

27
K Verwendung des Blitzes (Intelligenter Blitz)
Mehr zum Fotografieren
Rote Augen vermeiden
Wenn bei der intelligenten
Gesichtserkennung SKORREKTUR AN
ausgewählt wurde (S. 21), können die
roten Augen (S) im Modus 4 (V),
Aufhellblitz (U) und Langsame
Synchronisierung (Z) vermieden werden. Die
Funktion „Rote Augen vermeiden“ minimiert den
„Rote-Augen-Effekt“, der dadurch entsteht, dass das
Blitzlicht in der Retina reflektiert wird (s. Abbildung
rechts).
" Lautloser Modus
In Situationen, in denen Töne oder Blitzlicht stören
würde(n), drücken Sie die Taste DISP/BACK, bis " auf
dem Display angezeigt wird.
Lautsprecher, Blitz, die Autofokus-Hilfsbeleuchtung
und die Leuchte des Selbstauslösers werden
ausgeschaltet (beachten Sie, dass der Blitz im A-
Modus immer noch auslöst). Die Einstellungen für Blitz
und Lautstärke können im lautlosen Modus nicht ge-
ändert werden. Drücken Sie die Taste DISP/BACK, bis
das "-Symbol ausgeblendet wird, um erneut den
norma-len Betrieb zu aktivieren.

28
J Verwendung des Selbstauslösers
Die Kamera verfügt über einen Selbstauslöser mit zehn Sekunden Verzögerung, durch den der
Fotograf in seinem eigenen Bild erscheinen kann, und mit zwei Sekunden Verzögerung, wodurch
verhindert werden kann, dass das Bild verwackelt, wenn der Auslöser gedrückt wird. Der Selbstauslöser
steht in allen Aufnahmemodi zur Verfügung.
1 Stellen Sie den Selbstauslöser ein.
Der aktuelle Modus des Selbstauslösers wird auf dem Display angezeigt. Drücken Sie die
Auswahltaste nach unten (J), um eine andere Einstellung auszuwählen. Die Auswahl ändert sich
bei jedem Drücken der Auswahltaste.
2 Fokus.
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharf zu
stellen.
CVorsicht
Stellen Sie sich hinter die Kamera, wenn Sie den Auslöser betätigen. Wenn
Sie vor dem Objektiv stehen, können Probleme mit dem Scharfstellen und der Belichtungszeit auftreten.
3 Aktivieren Sie den Selbstauslöser.
Drücken Sie den Auslöser vollständig hinunter, um den
Selbstauslöser zu aktivieren. Die Anzeige auf dem Display zeigt die
Anzahl der verbleibenden Sekunden, bis der Auslöser betätigt wird.
Um den Selbstauslöser anzuhalten, bevor das Bild aufgenommen
wird, drücken Sie DISP/BACK.
12
12
/
31
31
/
2050
2050
10
10
:
00
00
AM
AM
ISO
ISO
AU
AUT
O(400)
O(400)
ISO
ISO
AU
AUT
O(400)
O(400)
Wählen Sie zwischen J
(Selbstauslöser aus), c (10
Sekunden Verzögerung) oder b
(2 Sekunden Verzögerung).

31
5 Belichtungskorrektur
Mehr zum Fotografieren
AHinweise
• Die Belichtungskorrektur steht nur in den Modi M
und F zur Verfügung.
• Bei Einstellungen, die nicht ±0 sind, wird das Symbol
5
auf dem Display angezeigt.
• Die Belichtungskorrektur wird nicht zurückgestellt, wenn
die Kamera ausgeschaltet wird; wählen Sie den Wert ±0,
um die normale Belichtungssteuerung wieder
einzustellen.
• Die Belichtungskorrektur wird deaktiviert, wenn der Blitz
auf
4
oder
V
(AUTO mit Entfernung roter Augen)
gestellt wird; wenn der Blitz auf
K
oder
U
gestellt
wird, wird die Belichtungskorrektur bei dunklem Motiv
deaktiviert.
Auswahl eines Wertes für die Belichtungskorrektur
•Gegenlichtaufnahmen: wählen Sie
Werte zwischen +2/3 LW und
+12/3
LW (eine Erklärung des Begriffs
„LW“ finden Sie im Glossar auf
Seite 107)
•Stark reflektierende oder sehr helle
Motive
(z. B. Schneelandschaften):
+1LW
•Motive mit viel Himmel: +1E V
•Mit Scheinwerfern beleuchtete Motive (besonders, wenn
Sie vor dunklem Hintergrund fotografiert werden):
–2/3LW
•Motive mit niedriger Reflexion (Nadelbäume, dunkle
Blätter): –2/3LW

32
Aufnahmemodus
Wählen Sie anhand der Szene oder der Motivart einen
Aufnahmemodus aus. Um einen Aufnahmemodus
auszuwählen, drehen Sie den Drehschalter
Moduswahl auf die gewünschte Einstellung (S. 4). Die
folgenden Modi stehen zur Verfügung:
AUTO
Wählen Sie diesen Modus für knackige, klare
Schnappschüsse (S. 15). Schnelle Scharfstellung,
Lichtempfindlichkeit, Bildqualität und FINEPIX
COLOR können im
v
-MODUS
-Menü angepasst
werden (S. 62). Bei der Lichtempfindlichkeit kann
zwischen
AUTO (1600)
,
AUTO (800)
, und
AUTO
(400)
gewählt werden. Andere Einstellungen werden
von der Kamera automatisch angepasst.
MOTIVERKENNUNG
Wenn Sie die Kamera auf ein Motiv richten,
analysiert die Kamera dieses automatisch und
wählt mithilfe der Scene Recognition die
passende Einstellung.
BTipp
Wenn die Kamera ein Motiv nicht analysieren kann,
wird AUTO-Modus verwendet.
1 Wählen Sie den -Modus.
Drehen Sie den Drehschalter für
die Moduswahl auf .
Motiv Symbol Beschreibung
PORTRAIT
Für Portraitaufnahmen mit
weichen Konturen und
natürlichen Hautfarben.
LANDSCHAFT
Für scharfe, klare
Tageslichtaufnahmen von
Gebäuden und
Landschaften.
NACHT
Verwenden Sie für Motive in
dunklen und dämmrigen
Umgebungen eine hohe
Empfindlichkeitseinstellung,
um Verwacklungen zu
minimieren.
MAKRO Für scharfe Nahaufnahmen
von Blumen usw.

34
Aufnahmemodus
B UMGEB LICHT
Zur Aufnahme von
Umgebungslicht in
Innenräumen, bei dunkler
Beleuchtung oder an Orten, an
denen der Blitz nicht verwendet
werden kann. Der Blitz wird
deaktiviert und die
Empfindlichkeit wird erhöht, um ein Verwackeln zu
vermeiden. Die n ISO-Option im v-MODUS-
Menü ist auf AUTO voreingestellt (S. 64).
Motivwahl
Die Auswahl aus 13 „Szenen“, die alle besonderen
Aufnahmebedingungen oder Motiven
entsprechen, kann entweder zugewiesen
werden. So ordnen Sie eine Szene einer Position
zu:
1Drehen Sie den Drehschalter
Moduswahl auf .
2
Drücken Sie
MENU/OK
, um das
Aufnahme-Menü anzeigen zu lassen.
3Drücken Sie die Auswahltaste nach
oben oder unten, um eine
AMOTIVWAHL zu wählen.
AHinweis:
y v-CHROME kann für die Option FINEPIX FARBE im v-
MODUS MENÜ nicht gewählt werden (S. 66) und
nISO wird bei 4 festgelegt (S. 64).
4Drücken Sie die Auswahltaste nach
rechts, um eine Auflistung der
Szenen aufzurufen.
5Drücken Sie die Auswahltaste nach
oben oder unten, um eine Szene
hervorzuheben (S. 35–37).
Modus f
Modus für
Portrait-Aufnahmen
Portrait-Aufnahmen
ABBRUCH
ABBRUCH
STELL.
STELL.
LANDSCHAFT
LANDSCHAFT
SPORT
SPORT
HAUT-KORREKTUR
HAUT-KORREKTUR
PORTRAIT
PORTRAIT

38
Aufnahmemodus
3Drücken Sie die Auswahltaste nach
oben oder unten, um das A
AUFNAHME-MODUS zu wählen.
4Drücken Sie die Auswahltaste nach
rechts, um die Optionen des
Aufnahme-Menüs anzeigen zu
lassen.
5Drücken Sie die Auswahltaste nach
oben oder unten, um eine Option
hervorzuheben (S. 38–40).
6Drücken Sie MENU/OK, um die
markierte Option auszuwählen.
In beiden Modi bleibt Ihnen die
Belichtungskorrektur überlassen (S. 30), die
Messung (S. 68), der Weißabgleich (S.
69
) und der
AF-Modus (S.
72
).
A ZEITAUTOMATIK
In diesem Modus wählen Sie die Blende, während
die Kamera die optimale Belichtungszeit auswählt.
Wählen Sie kleine Blenden
(große f-Zahlen), um Objekte
hinter und vor dem
Hauptmotiv (der Buntstift in
der Mitte der Abbildung
rechts) scharf zu stellen.
Wählen Sie große Blenden
(kleine f-Zahlen), um das
Hauptmotiv hervorzuheben
und Objekte im Vorder- und
Hintergrund zu verwischen.
Blendeneinstellung:
1 Drücken Sie die Auswahltaste nach oben.
Die Blende wird auf dem Display
hervorgehoben.
HAUPTMEN
HAUPTMENÜ
AUFNAHME-MEN
AUFNAHME-MENÜ
AUS
AUS
WEISSABGLEICH
WEISSABGLEICH
AE-MESSUNG
AE-MESSUNG
AUFNAHME-MODUS
AUFNAHME-MODUS
AUTO
AUTO
SERIENAUFNAHME
SERIENAUFNAHME
AF MODUS
AF MODUS
BLENDE W
BLENDE WÄ
HLEN
HLEN
320
320
F4.5
F4.5
ISO 200
ISO 200
1
2
/
3

39
Aufnahmemodus
Mehr zum Fotografieren
2 Auswahl der Blende.
Drücken Sie die Auswahltaste
nach links oder rechts, um eine
Blende zu markieren.
3 Aufnahmen machen.
Aufnahmen machen.
Kann die korrekte
Belichtung bei einer
bestimmten Blende nicht
erreicht werden, wird die
Belichtungszeit in Rot angezeigt, wenn der
Auslöser halb gedrückt ist. Passen Sie die
Blende an, bis die korrekte Belichtungszeit
erreicht ist.
Ist das Motiv außerhalb
des Messbereichs der
Kamera, zeigt das Display
der Belichtungszeit „---“
an. Drücken Sie den
Auslöser halb hinunter, um die
Belichtungszeit erneut zu messen.
S BLENDENAUTOM.
In diesem Modus wählen Sie die Belichtungszeit,
während die Kamera die Blende für eine optimale
Belichtung anpasst.
Um Bewegung einzufrieren,
wählen Sie schnelle
Belichtungszeiten.
Um Bewegung durch
Verwischen sich bewegender
Objekte anzudeuten, wählen Sie
langsame Belichtungszeiten.
Wahl der Belichtungszeit:
1 Drücken Sie die Auswahltaste nach oben.
Belichtungszeit wird auf dem Display
hervorgehoben.
STELLEN
STELLEN
3"
3"
ISO 200
ISO 200
3"
3"
F 2.8
F 2.8 1
2
/
3
STELLEN
STELLEN
ISO 200
ISO 200
F 5.6
F 5.6
----
----
1
2
/
3
VERSCHLUSSZEIT W
VERSCHLUSSZEIT WÄ
HLEN
HLEN
ISO 200
ISO 200
1000
1000
F4
F4 1
2
/
3

41
Mehr zur Bildanzeige
Anzeige einzelner Bilder
Drücken Sie die D-Taste, um die zuletzt
aufgenommenen Bilder auf dem Display
anzeigen zu lassen.
Mit der Auswahltaste nach
rechts können Bilder in der
Reihenfolge angezeigt
werden, in der sie aufgenommen wurden, mit der
Auswahltaste nach links in umgekehrter
Reihenfolge.
Halten Sie die Auswahltaste gedrückt, um schnell
durch die Bilder zu blättern.
AHinweis
Bilder, die mit anderen Kameras aufgenommen
wurden, werden während der Bildanzeige mit dem
Symbol e („Aufnahme einer anderen Kamera“)
gekennzeichnet.
12
12
/
31
31
/
2050
2050
10
10
:
00
00
AM
AM
12
12
/
31
31
/
2050
2050
10
10
:
00
00
AM
AM
Anzeigeformat auswählen
Drücken Sie die Taste DISP/BACK, um wie unten
abgebildet durch die Bildanzeigeformate zu schalten.
100-0001
10 0 -0 0 01
F2.8
F2 . 8
1000
10 0 0
1000
10 0 0
F2.8
F2 . 8
ISO 100
ISO 100
ISO 100
ISO 100
100-0001
10 0 -0 0 01
NN
12
12
/
31
31
/
2050
20 50
10
10
:
00
00
AM
AM
12
12
/
31
31
/
2050
20 50
10
10
:
00
00
AM
AM
1/13
1/13
2050
2050
12 / 31
12 / 31
Eingeblendete
Anzeigen
Ausgeblendete
Anzeigen
Nach Datum
sortieren

46
M Bilder löschen
■ BILD: Ausgewählte Bilder löschen
Wenn Sie BILD auswählen,
wird das rechts abgebildete
Dialogfeld angezeigt.
Drücken Sie die
Auswahltaste nach links oder
rechts, um durch die Bilder zu
blättern. Drücken Sie MENU/OK, um das aktuelle
Bild zu löschen (das Bild wird sofort gelöscht;
seien Sie vorsichtig, damit Sie nicht das falsche
Bild löschen).
Drücken Sie DISP/BACK, um das Menü zu verlassen,
wenn alle gewünschten Bilder gelöscht wurden.
■ ALLE BILDER: Alle Bilder löschen
Wenn Sie ALLE BILDER
auswählen, wird die rechts
abgebildete
Bestätigungsmeldung
angezeigt.
Heben Sie OK hervor und
drücken Sie die MENU/OK-Taste,
um alle nicht
schreibgeschützten Bilder zu löschen.
Das rechts abgebildete
Dialogfeld wird während des
Löschvorgangs angezeigt.
Drücken Sie DISP/BACK, um den
Vorgang abzubrechen, bevor
alle Bilder gelöscht wurden (Bilder, die gelöscht
wurden, bevor diese Taste gedrückt wurde,
können nicht wiederhergestellt werden).
L
LÖ
SCHEN OK?
SCHEN OK?
OK
OK
ABBRUCH
ABBRUCH
ALLE L
ALLE LÖ
SCHEN OK?
SCHEN OK?
DER VORGANG DAUERT ETWAS
DER VORGANG DAUERT ETWAS
STELL.
STELL.
OK
OK
ZUR
ZURÜ
CK
CK
ABBRUCH
ABBRUCH
Produktspecifikationer
Varumärke: | Fuji |
Kategori: | Digitalkamera |
Modell: | FinePix F60fd |
Färg på produkten: | Black, Stainless steel, Transparent |
Vikt: | 1740 g |
Bredd: | 185 mm |
Djup: | 181 mm |
Höjd: | 380 mm |
Sladdlängd: | 1.8 m |
Förpackningens vikt: | 2030 g |
Förpackningens bredd: | 210 mm |
Djuppackning: | 210 mm |
Förpackningshöjd: | 330 mm |
Snäll: | Staande mixer |
Antal hastigheter: | 2 |
Tillgångar: | 240 W |
Innehåll behållare/burk: | 1.5 l |
Varierande hastighet: | Ja |
Delar som tål diskmaskin: | Ja |
Antihalkfötter: | Ja |
Pulsfunktion: | Ja |
Knivmaterial: | Roestvrijstaal |
Mätglaset: | Ja |
Rotationshastighet: | 14500 RPM |
Mixerfunktioner: | Mixen |
AC-ingångsspänning: | 220 - 240 V |
AC-ingångsfrekvens: | 50 - 60 Hz |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Fuji FinePix F60fd ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Digitalkamera Fuji Manualer

12 September 2024

11 September 2024

11 September 2024

11 September 2024

10 September 2024

8 September 2024

8 September 2024

8 September 2024

7 September 2024

6 September 2024
Digitalkamera Manualer
- Digitalkamera Sony
- Digitalkamera Samsung
- Digitalkamera Xiaomi
- Digitalkamera Casio
- Digitalkamera Bosch
- Digitalkamera Braun
- Digitalkamera HP
- Digitalkamera Panasonic
- Digitalkamera Epson
- Digitalkamera JVC
- Digitalkamera Medion
- Digitalkamera Nikon
- Digitalkamera Olympus
- Digitalkamera Toshiba
- Digitalkamera Canon
- Digitalkamera A-Rival
- Digitalkamera Agfaphoto
- Digitalkamera Aiptek
- Digitalkamera AEE
- Digitalkamera Apeman
- Digitalkamera Argus
- Digitalkamera GE
- Digitalkamera BenQ
- Digitalkamera Lexibook
- Digitalkamera Leica
- Digitalkamera Silvercrest
- Digitalkamera Gembird
- Digitalkamera GoPro
- Digitalkamera Tevion
- Digitalkamera Renkforce
- Digitalkamera Kodak
- Digitalkamera Bushnell
- Digitalkamera Polaroid
- Digitalkamera Trust
- Digitalkamera Easypix
- Digitalkamera Denver
- Digitalkamera Fujifilm
- Digitalkamera Maginon
- Digitalkamera Flir
- Digitalkamera HTC
- Digitalkamera Envivo
- Digitalkamera Fisher Price
- Digitalkamera Genius
- Digitalkamera Pulsar
- Digitalkamera Lamax
- Digitalkamera Ion
- Digitalkamera Rollei
- Digitalkamera Goclever
- Digitalkamera Sigma
- Digitalkamera Ricoh
- Digitalkamera TomTom
- Digitalkamera Powerfix
- Digitalkamera Pentax
- Digitalkamera Targa
- Digitalkamera Technaxx
- Digitalkamera Kyocera
- Digitalkamera Minox
- Digitalkamera Minolta
- Digitalkamera Ingo
- Digitalkamera Veho
- Digitalkamera Dnt
- Digitalkamera Vivitar
- Digitalkamera Wanscam
- Digitalkamera Drift
- Digitalkamera SeaLife
- Digitalkamera Jobo
- Digitalkamera Odys
- Digitalkamera Geonaute
- Digitalkamera Guardo
- Digitalkamera Red
- Digitalkamera Digital Blue
- Digitalkamera Traveler
- Digitalkamera Mustek
- Digitalkamera Oregon Scientific
- Digitalkamera Plawa
- Digitalkamera BML
- Digitalkamera RadioShack
- Digitalkamera Spypoint
- Digitalkamera Liquid Image
- Digitalkamera Beha-Amprobe
- Digitalkamera Praktica
- Digitalkamera Somikon
- Digitalkamera BlackVue
- Digitalkamera Brinno
- Digitalkamera Storex
- Digitalkamera Insta360
- Digitalkamera Bolyguard
- Digitalkamera Voigtlaender
- Digitalkamera General Electric
- Digitalkamera WASPcam
- Digitalkamera Revue
- Digitalkamera Kompernass - Lidl
- Digitalkamera Guide
- Digitalkamera Umax
- Digitalkamera Magpix
- Digitalkamera Konig Electronic
- Digitalkamera Sipix
- Digitalkamera Nytech
- Digitalkamera Yakumo
- Digitalkamera Konica
- Digitalkamera Duramaxx
Nyaste Digitalkamera Manualer

14 Januari 2025

13 Januari 2025

13 Januari 2025

13 Januari 2025

12 Januari 2025

12 Januari 2025

10 Januari 2025

10 Januari 2025

8 Januari 2025

8 Januari 2025