Gude GRH 3/500 Q Bruksanvisning

Gude Inte kategoriserad GRH 3/500 Q

Läs nedan 📖 manual på svenska för Gude GRH 3/500 Q (51 sidor) i kategorin Inte kategoriserad. Denna guide var användbar för 11 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/51
GÜDE GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6
74549 Wolpertshausen
Deutschland
------- DE Originalbetriebsanleitung Rangierwagenheber
------- EN Translation of the original instructions Movable car lifter
------- FR Traduction du mode d’emploi d’origine Cric rouleur
------- IT Traduzione del Manuale d’Uso originale Smistamento jack
------- NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Rangeren jack
------- CZ Překlad originálního návodu k provozu Projízdný autozvedák
------- SK Preklad originálneho návodu na prevádzku Pojazdný hydralický zdvihák
------- PL umaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Samochodowy podnośnik wózkowy
------- HU Az eredeti használati utasítás fordítása Krokodilemelő
------- ES Traducción del manual de instrucciones original Gato hidráulico
GRH 2/330 I
18031
GRH 2,5/510 L
18033
GRH 2/330 L
18032
GRH 2,5/460 L
18037
GRH 3/500 Q
18039
GRH 3/470
18038
GRH 2/500 LN
18034
DEUTSCH Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch.
ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine.
FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service
ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile.
NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt.
CESKY Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání.
SLOVENSKY Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu.
POLSKI Przed przystąpieniem do uruchomienia prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi.
MAGYAR Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet használja.
ESPAÑOL Por favor, lea este manual de instrucciones detenidamente antes de la puesta en marcha.
Deutsch TECHNISCHE DATEN | SICHERHEITSHINWEISE | BESTIMMUNGSGESSE VERWENDUNG |
VERHALTEN IM NOTFALL SYMBOLE WARTUNG ENTSORGUNG| | | | GEWÄHRLEISTUNG SERVICE|___ 10
English TECHNICAL DATA | SAFETY WARNINGS SPECIFIED CONDITIONS OF USE | |
EMERGENCY PROCEDURE | SYMBOLS | MAINTENANCE | DISPOSAL | GUARANTEE | SERVICE _________ 13
Français CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES | INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES |
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS | CONDUITE EN CAS D’URGENCE | SYMBOLES |
ENTRETIEN | ELIMINATION | GARANTIE | SERVICE ________________________________________ 16
Italiano DATI TECNICI | NORME DI SICUREZZA | UTILIZZO CONFORME |
COMPORTAMENTO IN CASO D’EMERGENZA | SIMBOLI | MANUTENZIONE | SMALTIMENTO |
GARANZIA | SERVIZIO ___________________________________________________________ 19
Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS | VEILIGHEIDSADVIEZEN | VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM |
HANDELSWIJZE IN NOODGEVAL | SYMBOLEN | ONDERHOUD | AFVOER | GARANTIE | SERVICE _______ 22
Cesky TECHNICKÁ DATA | SPECIÁLNÍ BEZPEČNOST UPOZOR | OBLAST VYITÍ |
CHOVÁNÍ V PŘÍPA NOUZE | SYMBOLY | ÚDRŽBA | LIKVIDACE | ZÁRUKA | SERVIS ________________ 25
Slovensky TECHNICKÉ ÚDAJE | ŠPECIÁLNE BEZPEČNOST POKYNY | POITIE PODĽA PREDPISOV |
SPRÁVANIE V PPADE NÚDZE | SYMBOLY | ÚDRZBA | LIKVIDÁCIA | ZÁRUKA | SERVIS _________________ 28
Polski DANE TECHNICZNE | INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZSTWA | WARUNKI UŻYTKOWANIA |
POSPOWANIE W NAGŁYM PRZYPADKU | SYMBOLE | UTRZYMANIE I KONSERWACJA | UTYLIZACJA |
GWARANCJA | SERWIS __________________________________________________________ 31
Magyar MŰSZAKI ADATOK RENDELTES SZERINTI HASZNÁLAT | | BIZTONSÁGI
UTASÍTÁSOK KARBANTARTÁS TÁLLÁS | | _____________________________________________35
Español DATOS TÉCNICOS | INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD | USO PREVISTO |
COMPORTAMIENTO EN CASO DE EMERGENCIA | SÍMBOLOS | MANTENIMIENTO | ELIMINACIÓN |
GARANTÍA | SERVICIO _____________________________________________________________________ 38
EG-Konformitätserklärung | EC-Declaration of Conformity | Déclaration de conformité CE | Dichiarazione di
conformità CE | EG-Conformiteitverklaring | Prohlášení o shodě EU | Vyhlásenie o zhode EÚ | Azonossági nyilatkozat EU |
Izjava o ustreznosti EU | Izjava o sukladnosti EU |      | Declaraţie de conformitate UE |
Deklaracja zgodności WE | Izjava o usklađenosti sa propisima EU | Declaración CE de conformidad
________________________ 41
INBETRIEBNAHME STARTINGUP THE MACHINE MISE EN SERVICE MESSA IN FUNZIONE
INBEDRIJFSTELLING UVEDEDO PROVOZU UVEDENIE DO PREVÁDZKY ÜZEMBE HELYES
URUCHOMIENIE UVEDBA V POGON PUESTA EN MARCHA __________________________________ 2

Produktspecifikationer

Varumärke: Gude
Kategori: Inte kategoriserad
Modell: GRH 3/500 Q
Färg på produkten: Aqua-kleur
Sladdlängd: 29 m
Hållbarhetscertifikat: RoHS
Antal per paket: 1 stuk(s)
Innehåller inte: Halogeen
Förvaringstemperatur: -40 - 65 °C
Full duplex: Ja
Drifttemperatur (TT): 0 - 50 °C
Anslutning 1: 12x LC
Anslutning 2: MPO
Anslutning 1 typ: Mannelijk
Anslutning 2 typ: Vrouwelijk
Struktur för trådläge: Multimode
Yttre mantelmaterial: Halogeenvrij
Kern diameter: 50 µm
Klädselns diameter: 125 µm
Fiberoptisk typ: OM3
Antal optiska fibrer: 12

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Gude GRH 3/500 Q ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Inte kategoriserad Gude Manualer

Inte kategoriserad Manualer

Nyaste Inte kategoriserad Manualer