Gude LB 18 Bruksanvisning

Läs nedan 📖 manual på svenska för Gude LB 18 (64 sidor) i kategorin Inte kategoriserad. Denna guide var användbar för 3 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/64
GÜDE GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6
74549 Wolpertshausen
Deutschland
----------- DE Originalbetriebsanleitung - Laubbläser
----------- Translation of the original instructions - Leaf Blower
----------- FR Traduction du mode demploi d’origine - Sou eur de feuilles
----------- IT Traduzione del Manuale d’Uso originale - So atore di foglie
----------- NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing - Bladblazer
----------- CZ eklad originálního návodu k provozu - Foukač lis
----------- SK Preklad originálneho návodu na prevádzku - Fúkač lístia
----------- HU Az eredeti használati utasítás fordítása - Lombfúvó gép
EN
DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch.
ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine.
FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service
ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile.
NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt.
CESKY ed spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání.
SLOVENSKY Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu.
MAGYAR Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet használja.
SLOVENIJA Pred uvedbo v pogon prosim natančno preberite priložena navodila za uporabo.
HRVATSKI Prije puštanja u rad pažljivo pročitajte naputak za upotrebu.
БЪЛГАРСКИ
Преди пускане на уреда в действие моля прочетете внимателно инструкцията за използване.
RONIA Va rugăm să citiţi cu atenţie modul de utilizare înaintea punerii utilajului în funcţiune.
BOSANSKI Pre puštanja u rad pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu.
INBETRIEBNAHME STARTINGUP THE MACHINE MISE EN SERVICE MESSA IN FUNZIONE
INBEDRIJFSTELLING UVEDENÍ DO PROVOZU UVEDENIE DO PREVÁDZKY ÜZEMBE HELYEZÉS
UVEDBA V POGON PTANJE U RAD  PUNEREA ÎN FUNCIUNE
PUŠTANJE U RAD _________________________________________________________________2
Deutsch TECHNISCHE DATEN ANFORDERUNG AN DEN BEDIENER | BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG | |
RESTRISIKE | VERHALTEN IM NOTFALL | SYMBOLE SICHERHEITSHINWEISE| |
AKKU ARBEITSHINWEISE WARTUNG ENTSORGUNG GEWÄHRLEISTUNG SERVICE| | | | | ___________________ 7
English TECHNICAL DATA | SPECIFIED CONDITIONS OF USE | REQUIREMENTS FOR OPERATING STAFF| RESIDUAL RISKS |
EMERGENCY PROCEDURE | SYMBOLS |SAFETY INSTRUCTIONS | BATTERY | WORK INSTRUCTIONS |
MAINTENANCE | DISPOSAL | GUARANTEE | SERVICE ___________________________13
Français CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES | UTILISATION CONFORME À LA DESTINATION | OPÉRATEUR |
RIQUES RÉSIDUELS | CONDUITE EN CAS D’URGENCE | SYMBOLES | INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ | BATTERIE |
CONSIGNES DE TRAVAIL | ENRETIEN | LIQUIATION | GARANTIE | SERVICE ________________________________19
Italiano DATI TECNICI | USO IN CONFORMITÀ ALLA DESTINAZIONE REQUISITI ALLOPERATORE | PERICOLI RESIDUALI | |
COMPORTAMENTO IN CASO D’EMERGENZA | SIMBOLI | NORME DIE SICUREZZA | BATTERIE |
ISTRUZIONI DI LAVORO | MANUTENZIONE | SMALTIMENTO | GARANZIA | SERVIZIO ________________________25
Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM | EISEN AAN DE BEDIENENDE PERSOON | |
RESTRISICO’S | HANDELSWIJZE IN NOODGEVAL | SYMBOLEN | VEILIGHEIDSADVIEZEN | BATTERIJ |
WERKINSTRUCTIES | ONDERHOUD | VERWIJDERING | GARANTIE | SERVICE ______________________________31
Cesky TECHNICKÉ ÚDAJE POUŽITÍ V SOULADU S URČENÍM POŽADAVKY NA OBSLUHU | | |
ZBYTKOVÁ NEBEZPEČÍ | CHOVÁNÍ V PŘÍPADĚ NOUZE | SYMBOLY | BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ |
BATERIE | ÚDRŽBA | PRACOVNÍ POKYNY | LIKVIDACE | ZÁRUKA | SERVIS ________________________________37
Slovensky TECHNICKÉ ÚDA POUŽITIE PODĽA PREDPISOV | POŽIADAVKY NA OBSLUHU | ZVYŠKOVÉ NEBEZPEČENSTVÁ | JE |
SPRÁVANIE V PPADE NÚDZE | SYMBOLY | BEZPEČNOSTNÉ POKYNY | BATÉRIE | PRACOVNÉ POKYNY |
ÚDRZBA | LIKVIDÁCIA | ZÁRUKA | SERVIS ______________________________________________________________ 43
Magyar MŰSZAKI ADATOK RENDELTETÉS SZERINTI HASZNÁLAT KÖVETELMÉNYEK A GÉP KEZELŐJÉRE | | |
MARADÉKVESZÉLYEK | VISELKEDÉS KÉNYSZERHELYZETBEN | SZIMBÓLUMOK | BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK |
AKKUMULÁTOR | MUNKAUTASÍTÁSOK |KARBANTARTÁS | KISELEJTEZÉS | JÓTÁLLÁS | SZERVÍZ _________________49
EG-Konformitserklärung
|
EU Declaration of Conformity
|
Certicat de conformité aux directives européennes
|
Dichiarazione di conformità alla norme UE
|
EU-conformiteitverklaring
|
Prohlášení o shodě EU
|
Vyhlásenia o zhode EU
| EU-
Megfelelőségi nyilatkozat
|
EV-izjave o skladnosti
|
Izjave o istvojetnosti EU
| EC-
  
| UE-
Declaraiei de conformitate
|
Izjave o istvojetnosti EU
___________55

Produktspecifikationer

Varumärke: Gude
Kategori: Inte kategoriserad
Modell: LB 18
Enhetsplacering: Ingebouwd
Typ av operation: Rotary, Touch
Färg på produkten: Zwart
Inbyggd display: Ja
Timer: Ja
Vikt: 13000 g
Bredd: 918 mm
Djup: 546 mm
Höjd: 53 mm
Barnlås: Ja
Förpackningens vikt: 15000 g
Håll varm funktion: Ja
Typ av material (överst): Glaskeramiek
Brännare/kokzonseffekt 1: 2000 W
Antal brännare/kokzoner: 5 zone(s)
Typ av häll: Keramisch
Brännare/kokzon typ 1: Regulier
Brännare/kokzon typ 2: Regulier
Typ av brännare/kokzon 3: Extra groot
Lätt att städa: Ja
Antal gasbrännare: 0 zone(s)
Antal elektroniska kokzoner: 5 zone(s)
Sjud brännaren/kokzonens diameter: 110 mm
Vanlig brännare/kokzonsdiameter: 180 mm
Sjud brännare/kokzon: 600 W
Normal brännare/kokzon: 2000 W
Kontrollposition: Boven voorzijde
Ansluten last (elektrisk): 9450 W
Installationsfackets bredd: 880 mm
Installationsfack djup: 500 mm
Installationsfack höjd: 43 mm
Stor brännare/kokzonsdiameter: 275 mm
Stor brännare/kokzon: 3100 W
Restvärmeindikator: Ja
Ramtyp: Full trim
Extra stor höghastighetskokzon: 2100 W
Certifiering: CE, ROSTEST, VDE
Extra stor brännare/kokzonsdiameter: 350 mm
Ramfärg: Roestvrijstaal
Typ av brännare/kokzon 4: Sudderen
Brännare/kokzonseffekt 4: 600 W
Strömkälla brännare/kokzon 1: Electrisch
Strömkälla brännare/kokzon 2: Electrisch
Strömkälla brännare/kokzon 3: Electrisch
Strömkälla för brännare/kokzon 4: Electrisch
Placera brännare/kokzon 1: Links achter
Diameter brännare/kokzon 1: 180 mm
Placera brännare/kokzon 2: Links voor
Brännare/kokzons diameter 2: 120 \ 180 mm
Placera brännare/kokzon 3: Centraal
Brännare/kokzons diameter 3: 145 \ 210 \ 275 mm
Placera brännare/kokzon 4: Rechts achter
Brännare/kokzons diameter 4: 110 mm
Kokzon 1 form: Rond
Kokzon 2 form: Rond
Kokzon 3 form: Rond
Kokzon 4 form: Rond
AC-ingångsspänning: 220 - 240 V
AC-ingångsfrekvens: 50 - 60 Hz
Strömkälla för brännare/kokzon 5: Electrisch
Typ av brännare/kokzon 5: Regulier
Placera brännare/kokzon 5: Rechts voor
Brännare/kokzons diameter 5: 145 \ 200 mm
Kokzon 5 form: Rond

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Gude LB 18 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Inte kategoriserad Gude Manualer

Inte kategoriserad Manualer

Nyaste Inte kategoriserad Manualer