Hama Disc Bruksanvisning
Läs nedan 📖 manual på svenska för Hama Disc (49 sidor) i kategorin Hörlurar. Denna guide var användbar för 5 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/49

00178881
00178911
Full Wireless Headset
“Disc”
D
NL
GB
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing

2 1
3
3
4
5
8
6
7

2
Controls and Displays
1. Multifunction button
2. Earpad
3. atus LED of BT earphoneSt
4. Charging box
5. On/Off button of charging box
6. Charging socket of charging box
7. atus LED of charging boxSt
8. Battery display of charging box
Thank you for choosing a Hama product.
Take your time and ad the following instructions and informationre
completely. Please keep these instructions in a safe place for
future ference. If you sell the device, please pass these operatingre
instructions on to the new owner.
1. Explanation of Warning Symbols and Notes
Warning
This symbol is used to indicate safety instructions or to draw your
attention to specic hazardås and risks.
Note
This symbol is used to indicate additional information or
important notes.
GOperating instruction

4
Warning – Rechargeable battery
• Only use suitable charging devices or USB connections for
charging.
• As a rule, do not charge devices or USB connections that are
defective and do not try to pair them yourself.re
• Do not overcharge the product or allow the battery to
completely discharge.
• Avoid storing, charging or using batteries in extreme
temperatures.
• We suggest to fully charge the item for at least one time in
two months
Warning – ud volumeLo
• Using this product limits your perception
of ambient noise. r this ason, do notFo re
operate any vehicles or machines while
using this product.
• Always keep the volume at a asonablere
level. ud volumes, even over shortLo
periods, can cause hearing loss.
Warning – Magnets
• This product generates magnetic elds. rsons with aPe
pacemaker should consult a doctor before using the
product, as the pacemakers proper function could be affected.

5
• Do not keep any bank cards or similar cards with magnetic
strips near to the charging box or earphones. The data on the
cards could be damaged or deleted.
4. Getting Started
• Both earphones and the charging box are equipped with a
rechargeable battery. The battery must be fully charged before
using the device for the rst time.
• You can charge the earphones directly using the charging box
(docking station function), or charge the battery of the charging
box. This allows you to charge the earphone batteries while on the
go, without an external power supply (power pack function).
Note
Use only the supplied USB charging cable!
4.1 Charging the earphones
• Ensure that the earphones are switched off before charging them.
• Place both earphones in the charging box.
• Start charging the earphones by pressing the (5)on/off button
of the charging box.
• The status LEDs of the (7) and (3) arecharging box earphones
lit d while the earphones are charging.re
• If charging does not start, the charge level of the charging box is
too low. Charge the charging box as described in Section 4.2.
• It takes about one hour to charge an earphone battery.
• When the batteries of both earphones are fully charged, their
status LED charging box(3) goes out and the status LED of the
(7) is constantly lit blue.

6
4.2 Charging the charging box
• Begin charging by connecting the included USB charging cable to
the (6) and to the USB connection of a suitablecharging socket
USB charger.
• Please fer to the operating instructions for the USB chargerre
used.
• The status LED of the (7) is constantly lit dcharging box re
during charging.
• It can take up to two hours to fully charge the battery.
• When the battery is fully charged, the (7) of thestatus LED
charging box is lit blue.
• Disconnect all cable and mains connections after use.
Note
• If the batteries of the earphones and the charging box are
empty, the earphone batteries will be charged rst. Afterre
that, the battery of the charging box will be charged (the
status LEDs (3) of the earphones go out; the status LED (7) of
the charging box continues to be lit d).re
• A charging box battery that has been fully charged allows you
to completely charge both earphones about three times.
5. Operation
5.1 Switching the earphones off/on
•Turn On:
With the device off, press and hold the multifunction button
(1) for three seconds until you hear a voice say ‘Power on’. The
status LED (3) ashes blue.

7
•Turn Off:
With the device on, press and hold the (1)multifunction button
for four seconds until you hear a voice say ‘Power off’. The status
LED (3) will light up in d before the device turns off.re
The rst time the device is turned on, pairing is automatically started
– see 5.2 Bluetooth®pairing – Headset.
5.2 Bluetooth®pairing – Headset
• First the two earphones must connect to one another.
• Ensure that both earphones are switched off.
• Press and hold the (1) of both earphonesmultifunction button
for approximately ve seconds until the (3) begin tostatus LEDs
alternate between a d and blue light.re
• The earphones pair with one another within about ten seconds
and can then be connected to a terminal device.
• If the two earphones cannot set up a connection within two
minutes, they will automatically switch off.
• If pairing was successful, you will hear a voice say ‘Connected’.
Note
• When the device is turned on, the earphones automatically
connect to one another.
• The left earphone is always the master. The right earphone is
guided by the information of the master.
• Therefore, when connecting the headset to terminal devices in
future, you merely have to put the master into pairing mode.
The other earphone is automatically connected.
5.3 Bluetooth®pairing with terminal device
• The earphones and the terminal device should be no further than
one metre apart. The shorter the distance, the better.

9
• In addition, a voice announces ‘connected left channel’ for
the left earphone and ‘connected right channel’ for the right
earphone.
5.4 Automatic Bluetooth®connection
(after successful pairing)
Note
• Make sure that your Bluetooth®-capable terminal device is on
and Bluetooth®is activated.
• For more information, please fer to the operatingre
instructions of your terminal device.
• Ensure that the earphones are switched on.
• You can only switch on the master. The master will automatically
connect to the terminal device after successful pairing. If the other
earphone is likewise switched on, it connects to the master and so
is likewise automatically paired with the terminal device.
• After the devices have been paired, a connection is established
automatically.
• You can now use the headset.
Note
• If pairing was successful, the status LEDs (3) ash blue every
ve seconds.
• It may be necessary to change the settings on your terminal
device to enable it to automatically connect to the paired
headset.

10
Note – Connection impaired
After the devices have been paired, a connection is established
automatically. If the Bluetooth®connection is not established
automatically, check the following:
• Check the Bluetooth®settings of your terminal device to see
whether it is connected to the Hama Disc headset. If not,
repeat the steps listed in Section 5.3 Bluetooth®pairing
with terminal device.
• Check whether obstacles are impairing the nge. If so, movera
the devices closer together.
• The performance can also be affected by a weak battery.
5.5 Audio playback
Note
• Note that support for certain key functions may vary
depending on your terminal device.
• For more information, please fer to the operatingre
instructions of your terminal device.
• Functions can still be controlled directly via the terminal
device.
• Set the volume on your terminal device to a low level.
• Start audio playback on the connected terminal device or press the
multifunction button (1) on one of the earphones.
• Press the (1) on one of the earphonesmultifunction button
once more to stop audio playback.

11
5.6 Hands-free function
Note
• Note that support for certain key functions may vary
depending on your terminal device.
• For more information, please fer to the operatingre
instructions of your terminal device.
• Functions can still be controlled directly via the terminal
device.
• When you make and ceive telephone calls, only the leftre
earphone is used for the transfer of sound; the same applies
to control of the hands-free functions.
Making a call
• Dial the number directly on your terminal device to make a call.
Accepting calls
• Press the (1) once to answer an incomingmultifunction button
call.
Rejecting an incoming call
• Briey press the (1) twice in succession tomultifunction button
reject an incoming call.
Ending a call
• During a call, press the (1) once to endmultifunction button
the call.
Redial
• Briey press the (1) twice to call the lastmultifunction button
number. u will hear a short beep.Yo

12
Note – Call quality
To increase the call quality, make sure that you are near your
mobile phone during the call.
5.7 Disconnecting the headset
• Switch off both earphones.
• Disconnect the headset via the Bluetooth®settings on your
terminal device.
5.8 Battery capacity
• To save energy, the earphones automatically switch off if they are
not connected to a device for longer than ten minutes.
• When the battery level is low, a voice says ‘Low battery, please
charge’ and the (3) ashes d.status LED re
• Charge the earphones as described in Section .4. Getting started
Note
However, the talk and standby times may vary when used with
different mobile phones or other compatible Bluetooth®devices,
usage settings, usage styles and environments.
Note – Battery display
• Each status LED of the battery display (8) corresponds to 25%
of the capacity. When an LED is illuminated, this indicates that
this capacity level has already been ached. If three LEDs arere
illuminated, the charging box is at least 75% charged.

14
Earphone/microphone
sensitivity
97 dB +/- 2 dB /
-42 dB +/-3 dB
WBCV 75 mV≤
Range Max. 10 m
Bluetooth®technology v 4.2
Prole A2DP / RCP / HFP / HSP /AV
SBC / MP3 / AAC
Transmission frequency 2.4 – 2.48 GHz
Standby / talking / music time 80 h / 4 h /
3 h (at 60% volume)
Battery for each earphone
Batterietyp 3,7 V / Li-Ion
Min. pazität 55 mAh / 0,20 WhKa
Auadezeit ~ 1 h
Charging box battery
Stromaufnahme 5 V 300 mA
Batterietyp 3,7 V / Li-Po
Min. pazität 470 mAh / 1,74 WhKa
Auadezeit ~ 2 h

16
Bedienungselemente und Anzeigen
1. Multifunktionstaste
2. Ohrpolster
3. atus-LED BT-OhrhörerSt
4. Ladebox
5. Ein-/Austaste Ladebox
6. Ladebuchse Ladebox
7. atus-LED LadeboxSt
8. Batterieanzeige Ladebox
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben!
Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen
und Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese
Bedienungsanleitung anschließen an einem sicheren Ort auf, um
bei Bedarf darin nachschlagen zu können. Sollten Sie das Gerät
veräußern, geben Sie diese Bedienungsanleitung an den neuen
Eigentümer weiter.
1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen
Warnung
Wird verwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um
Aufmerksamkeit auf besondere Gefahren und Risiken zu lenken.
Hinweis
Wird verwendet, um zusätzlich Informationen oder wichtige
Hinweise zu kennzeichnen.
DBedienungsanleitung

17
2. Packungsinhalt
• Bluetooth®-Headset Hama Disc, 1 arPa
• 1x USB-Ladekabel
• 1x Ladebox
• Ohrpolster, 3 ar (verschiedene Größen)Pa
• diese Bedienungsanleitung
3. Sicherheitshinweise
• Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen
Haushaltsgebrauch vorgesehen.
• Schützen Sie Produkt vor Schmutz, uchtigkeit und Überhitzungdas Fe
und verwenden Sie es nur in Umgebungen.trockenen
• Lassen Sie sich auf r hrt mit nemde Fa ei Kraftfahrzug oder Sportgerät
nicht h Ihr Produkt lenken und achten Siedurc ab auf die rkehrslagVe e
und Ih Umgebung.re
• Lassen e das Produkt nicht len und setzen Sie heftigeSi fal es keinen n
Erschütterungen aus.
• Bet iben das Produkt nicht außerhalb seiner nischere Sie in den tech n
Daten angegebenen Leistungsgrenzen.
• Öffnen e kt nicht en Sie es bei BeschädigungenSi das Produ und betreib
nicht weiter.
• Der Akku ist fest eingebaut und kann cht entfernt we en, entsorgenni rd
Sie Produkt als Ganzes gemäß den Bestimmungen.das gesetzlichen
• Entsorgen das rpackungsmaterialSie Ve sofort gemäß den örtlich
gültigen Entsorgungsvorschriften.
• Nehmen Sie ränderungen am Gerät Dadurch verlieren sikeine Ve vor. e
jegliche Gewährleistungsansprüche.

18
Warnung – Akku
• Verwenden Sie nur geeignete Ladegeräte oder USB-
Anschlüsse zum Auaden.
• Verwenden Sie defekte Ladegeräte oder USB-Anschlüsse
generell nicht mehr und versuchen Sie nicht, diese zu
reparieren.
• Überladen oder tiefentladen Sie das Produkt nicht.
• Vermeiden Sie Lagerung, Laden und Benutzung bei extremen
Temperaturen.
• Laden Sie bei längerer Lagerung gelmäßig (mind.re
vierteljährig) nach.
Warnung – Hohe Lautstärke
• Die Benutzung des Produktes
schränkt Sie in der hrnehmung vonWa
Umgebungsgeräuschen ein. Bedienen
Sie daher während der Benutzung keine
Fahrzeuge oder Maschinen.
• Halten Sie die Lautstärke immer auf einem
vernünftigen Niveau. Hohe Lautstärken
können – selbst bei kurzer Dauer – zu
Hörschäden führen.

19
Warnung – Magnete
• Das Produkt erzeugt magnetische lder. rsonenFe Pe
mit Herzschrittmacher sollten vor Benutzung dieses
Produktes einen Arzt zu Rate ziehen, ob die nktion desFu
Herzschrittmachers dadurch beeinträchtigt werden könnte.
• Bewahren Sie keine EC- oder ähnliche rten mitKa
Magnetstreifen in der Nähe der Ladebox oder der Ohrhörer
auf. Die Daten auf den rten können beschädigt oderKa
gelöscht werden.
4. Inbetriebnahme
• Beide Ohrhörer sowie die Ladebox verfügen über einen wieder
auadbaren Akku. r der ersten Anwendung muss der AkkuVo
vollständig aufgeladen werden.
• Sie können entweder die Ohrhörer direkt über die Ladebox
auaden – nktion: Dockingstation – oder den Akku derFu
Ladebox auaden. Damit können Sie die die Akkus der Ohrhörer
unterwegs und ohne externe mversorgung auaden –Stro
Funktion: werpack.Po
Hinweis
Verwenden Sie immer nur das mitgelieferte USB-Ladekabel!
4.1 Laden der Ohrhörer
• Stellen Sie sicher, dass die Ohrhörer vor dem Auaden
ausgeschaltet sind.
• Legen Sie die beiden Ohrhörer in die Ladebox ein.
• Starten Sie den Ladevorgang der Ohrhörer durch Drücken der

20
Ein-/Austaste (5) der Ladebox.
• Die atus-LEDs der (7) und der (3) leuchtenSt Ladebox Ohrhörer
rot, während die Ohrhörer geladen werden.
• Startet der Ladevorgang nicht, ist die pazität der Ladebox zuKa
gering. Laden Sie die Ladebox wie in p. 4.2 beschrieben auf.Ka
• Es dauert etwa 1 unde, bis der Akku eines Ohrhörers geladen ist.St
• Sind die Akkus beider Ohrhörer vollständig geladen, erlischt deren
Status-LED Ladebox(3) und die atus-LED derSt (7) leuchtet
dauerhaft blau.
4.2 Laden der Ladebox
• Starten Sie den Ladevorgang, indem Sie das beiliegende USB-
Ladekabel an die (6) und an den USB-AnschlussLadebuchse
eines geeigneten USB-Ladegeräts anschließen.
• Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung des verwendeten
USB-Ladegeräts.
• Die atus-LED der (7) leuchtet während desSt Ladebox
Ladevorgangs dauerhaft t.ro
• Es kann bis zu 2 unden dauern, bis der Akku vollständigSt
geladen ist.
• Ist der Akku vollständig geladen, leuchtet die (7)Status-LED
der Ladebox blau.
• Trennen Sie anschließend alle bel- und Netzverbindungen.Ka
Hinweis
• Sind sowohl die Akkus der Ohrhörer als auch der Ladebox
leer, werden zuerst die Akkus der Ohrhörer wieder aufgeladen.
Im Anschluss wird dann der Akku der Ladebox aufgeladen
( (3) der Ohrhörer erlöschen, (7) derStatus-LEDs Status-LED
Ladebox leuchtet weiterhin t).ro

21
• Mit dem vollgeladenen Akku der Ladebox können Sie beide
Ohrhörer etwa 3x komplett auaden.
5. Betrieb
5.1 Ein-/ Ausschalten der Ohrhörer
•Einschalten:
Halten Sie im ausgeschalteten Zustand die Multifunktionstaste
(1) 3 Sekunden lang gedrückt, bis Sie die Sprachinformation
„Power on“ hören. Die (3) blinkt blau auf.Status-LED
•Ausschalten:
Halten Sie im eingeschalteten Zustand die Multifunktionstaste
(1) 4 Sekunden lang gedrückt, bis Sie die Sprachinformation
„Power off“ hören. Die (3) leuchtet t auf, bevor sichStatus-LED ro
das Gerät abschaltet.
Beim ersten Einschalten wird automatisch das iring gestartet –Pa
siehe 5.2 Bluetooth®Erstverbindung (Pairing) – Headset.
5.2 Bluetooth®Erstverbindung (Pairing) – Headset
• Zunächst müssen die beiden Ohrhörer miteinander verbunden
werden.
• Vergewissern Sie sich, dass beide Ohrhörer ausgeschaltet sind.
• Drücken Sie die (1) beider OhrhörerMultifunktionstaste
gleichzeitig ca. 5 Sekunden, bis die (3) abwechselndStatus-LEDs
rot und blau aueuchten.
• Die Ohrhörer koppeln sich innerhalb von etwa 10 Sekunden und
können anschließend mit einem Endgerät verbunden werden.
• Können die beiden Ohrhörer nicht innerhalb von 2 Minuten eine
Verbindung aufbauen, schalten sie sich automatisch ab.
• Eine erfolgreiche pplung wird durch die SprachinformationKo
„Connected“ bestätigt.

22
Hinweis
• Nach dem Einschalten verbinden sich die Ohrhörer
automatisch miteinander.
• Der linke Ohrhörer stellt immer den Master dar. Der chtere
Ohrhörer orientiert sich an den Informationen des Masters.
• Somit müssen Sie bei zukünftigen rbindungsversuchenVe
mit Endgeräten lediglich den Master in den iring-Pa
Modus versetzen. Der andere Ohrhörer wird automatisch
mitverbunden.
5.3 Bluetooth®Erstverbindung (Pairing) mit Endgerät
• Die Ohrhörer und das Endgerät sollten nicht weiter als 1 Meter
voneinander entfernt sein. Je geringer der Abstand, desto besser.
• Stellen Sie sicher, dass die beiden Ohrhörer eingeschaltet und
miteinander gekoppelt sind.
Hinweis – iringPa
• Stellen Sie sicher, dass Ihr Bluetooth®-fähiges Endgerät
eingeschaltet ist und dass Bluetooth®aktiviert ist.
• Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung Ihres
Endgerätes.
• Öffnen Sie auf Ihrem Endgerät die Bluetooth®Einstellungen und
warten Sie bis in der Liste der gefundenen Bluetooth®Geräte
Hama Disc angezeigt wird.
• Wählen Sie aus und warten Sie bis dieses HeadsetHama Disc
als verbunden in den Bluetooth®Einstellungen Ihres Endgerätes
angezeigt werden

23
Hinweis – Bluetooth®Passwort
Manche Endgeräte benötigen für die Einrichtung der rbindungVe
mit einem anderen Bluetooth®Gerät ein sswort.Pa
• Geben Sie für die rbindung das sswort ein, wennVe Pa 0000
Sie zur Eingabe von Ihrem Endgerät aufgefordert werden.
Hinweis – Anzeigen/Ansagen
• Wenn die pplung erfolgreich war, blinken dieKo Status-LEDs
(3) alle 5 Sekunden blau auf.
• Eine erfolgreiche pplung mit dem Endgerät wird durchKo
die Sprachinformation „Pairing successful. Second device
connected“ angezeigt.
• Zusätzlich erfolgt die Ansage „connected left channel“ für
den linken Ohrhörer und „connected right channel“ für den
rechten Ohrhörer.
5.4 Automatische Bluetooth
®Verbindung
(nach bereits erfolgtem Pairing)
Hinweis
• Stellen Sie sicher, dass Ihr Bluetooth®-fähiges Endgerät
eingeschaltet ist und dass Bluetooth®aktiviert ist.
• Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung Ihres
Endgerätes.

24
• Vergewissern Sie sich, dass die Ohrhörer eingeschaltet sind.
• Sie können auch nur den Master einschalten. Dieser verbindet
sich nach einer erfolgreichen Erstverbindung automatisch mit
dem Endgerät. Wird der andere Ohrhörer ebenfalls eingeschaltet,
verbindet er sich mit dem Master und wird so ebenfalls
automatisch mit dem Endgerät gekoppelt.
• Nach einer erfolgreichen Erstverbindung erfolgt die rbindungVe
automatisch.
• Sie können das Headset nun verwenden.
Hinweis
• Wenn die pplung erfolgreich war, blinken dieKo Status-LEDs
(3) alle 5 Sekunden blau auf.
• Gegebenenfalls müssen Sie die Einstellung auf dem Endgerät
vornehmen, um die automatische rbindung mit demVe
gekoppelten Headset zuzulassen.
Hinweis – rbindung beeinträchtigtVe
Nach einer erfolgreichen Erstverbindung erfolgt die rbindungVe
automatisch. Sollte sich die Bluetooth®Verbindung nicht
automatisch wiederherstellen, prüfen Sie die folgenden Punkte:
• Kontrollieren Sie in den Bluetooth®Einstellungen des
Endgerätes, ob dieses mit dem Headset Hama Disc verbunden
ist. nn nicht, wiederholen Sie die unterWe 5.3. Bluetooth®
Erstverbindung (Pairing) mit Endgerät genannten
Schritte.

25
• Kontrollieren Sie, ob Hindernisse die Reichweite
beeinträchtigen. nn ja, positionieren Sie die Geräte näherWe
zueinander.
• Auch bei schwacher Batterie kann die Leistung beeinträchtigt
sein.
5.5 Audio-Wiedergabe
Hinweis
• Beachten Sie, dass die Unterstützung einiger nktionen vonFu
Ihrem Endgerät abhängig ist.
• Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung Ihres
Endgerätes.
• Die nktionen lassen sich weiterhin auch direkt über dasFu
Endgerät steuern.
• Stellen Sie die Lautstärke Ihres Endgerätes auf ein niedriges
Niveau ein.
• Starten Sie die Audiowiedergabe auf dem verbundenen
Endgerät oder drücken Sie auf einem der Ohrhörer die
Multifunktionstaste (1).
• Drücken Sie die (1) auf einem der OhrhörerMultifunktionstaste
ein weiteres Mal, um die Audiowiedergabe zu stoppen.

26
5.6 Freisprechfunktion
Hinweis
• Beachten Sie, dass die Unterstützung einiger nktionen vonFu
Ihrem Endgerät abhängig ist.
• Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung Ihres Endgerätes.
• Die nktionen lassen sich weiterhin auch direkt über dasFu
Endgerät steuern.
• Die Audio-Übertragung bei lefonaten erfolgt nurTe
über den linken Ohrhörer, ebenso die euerung derSt
Freisprechfunktionen.
Anruf tätigen
• Wählen Sie die Nummer direkt über Ihr Endgerät, um einen Anruf
zu tätigen.
Anruf entgegennehmen
• Drücken Sie einmal die (1), um einenMultifunktionstaste
eingehenden Anruf anzunehmen.
Eingehenden Anruf abweisen
• Drücken Sie die (1) zwei Mal kurzMultifunktionstaste
hintereinander, um einen eingehenden Anruf abzuweisen.
Gespräch beenden
• Drücken Sie während des Gesprächs einmal die
Multifunktionstaste (1), um den Anruf zu beenden.
Wahlwiederholung
• Drücken Sie zweimal kurz die (1), um dieMultifunktionstaste
Nummer des letzten Anrufs anzurufen. Sie hören einen kurzen
Signalton.

27
Hinweis – Gesprächsqualität
Achten Sie darauf, dass Sie sich während eines Anrufs in der
Nähe des Mobiltelefons benden, um die Gesprächsqualität
zu erhöhen.
5.7 Trennen des Headsets
• Schalten Sie beide Ohrhörer aus.
• Trennen Sie das Headset über die Bluetooth®Einstellungen Ihres
Endgerätes.
5.8 Akkukapazität
• Um Energie zu sparen, schalten sich die Ohrhörer automatisch
aus, wenn sie länger als 10 Minuten mit keinem Gerät verbunden
sind.
• Bei geringer Akkukapazität ertönt die Sprachinformation „Low
battery, please charge“ und die (3) blinkt rot auf.Status-LED
• Laden Sie die Ohrhörer – wie in beschrieben4. Inbetriebnahme
– auf.
Hinweis
Die verfügbare Gesprächs- bzw. andby-Zeit hängt jedoch vomSt
jeweils verwendeten Mobiltelefon oder sonstigen kompatiblen
Bluetooth®-Geräten sowie von den Benutzereinstellungen,
Benutzerpräferenzen und jeweiligen Umgebungsbedingungen
ab.

29
9. Technische Daten
Bluetooth®Headset
Impedanz
Ohrhörer/Mikrofon 16 Ω / 300 Ω
Frequenz
Ohrhörer/Mikrofon
20 – 10.000 Hz /
100 – 10.000 Hz
Empndlichkeit
Ohrhörer/Mikrofon
97 dB +/- 2 dB /
-42 dB +/-3 dB
WBCV 75 mV≤
Reichweite Max. 10 m
Bluetooth®-Technologie v4.2
Prole A2DP / RCP / HFP / HSP /AV
SBC / MP3 / AAC
Sendefrequenz 2.4 – 2.48 GHz
Standby- / Gesprächs- /
Musikzeit
80 h / 4 h /
3 h (bei 60% Lautstärke)

31
10. Entsorgungshinweise
Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen
Richtlinien 2012/19/EU und 2006/66/EG in nationales
Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische
Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden. Der rbraucher ist gesetzlichVe
verpichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am
Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen
Sammelstellen oder an die rkaufsstelle zurückzugeben. EinzelheitenVe
dazu gelt das jeweilige Landesrecht. Das mbol auf dem Produkt,re Sy
der Gebrauchsanleitung oder der rpackung weist auf dieseVe
Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stoichen
Ve Verwertung oder anderen rmen derFo rwertung von Altgeräten/
Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer
Umwelt.
11. Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co , dass derKG
Funkanlagentyp [00178881, 00178911] der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Der vollständige xt derTe
EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse
verfügbar:
www.hama.com -> 00178881, 00178911 -> Downloads.
Frequenzband/
Frequenzbänder 2402 – 2480 MHz
Abgestrahlte maximale Sendeleistung 0.30 mW E.I.R.P

32
Bedieningselementen en weergaven
1. Multifunctionele toets
2. Oorkussen
3. LED-indicator BT-oortjes
4. Laadbox
5. ets In/Uit laadboxTo
6. Laadpoort laadbox
7. LED-indicator laadbox
8. Batterij-indicator laadbox
Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen.
Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig
door te lezen. Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een
goede plek op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken. Op zodat
u hem als naslagwerk kunt gebruiken. Mocht u het toestel verkopen,
geeft u dan ook deze gebruiksaanwijzing aan de nieuwe eigenaar.
1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en instructies
Waarschuwing
Wordt gebruikt voor veiligheidsinstructies of om de aandacht te
trekken op bijzondere gevaren en risico‘s.
Aanwijzing
Wordt gebruikt voor extra informatie of belangrijke informatie.
NGebruiksaanwijzing

33
2. Inhoud van de verpakking
• Bluetooth®-headset Hama Disc, bestaande uit 1 paar oortjes
• 1x USB-laadkabel
• 1x Laadbox
• Oorkussens, 3 paar (verschillende groottes)
• Deze bedieningsinstructies
3. Veiligheidsinstructies
• Het product is bedoeld voor niet-commercieel privegebruik in
huiselijke kring.
• Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en
gebruik het alleen in droge omgevingen.
• Laat u zich op weg met een motorvoertuig of sporttoestel niet
door uw product aeiden en let op de verkeerssituatie en uw
omgeving.
• Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware
schokken of stoten.
• Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens
vermelde vermogensgrenzen.
• Open het product niet en gebruik het niet meer als het
beschadigd is.
• De accu is vast ingebouwd en kan niet worden verwijderd,
voer het product derhalve als één geheel af overeenkomstig de
wettelijke voorschriften.
• Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal
geldende afvoervoorschriften afvoeren.
• nder niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraakVera
op garantie.

36
• De LED-indicatoren van de (7) en de (3)laadbox oortjes
branden od terwijl de oortjes worden opgeladen.ro
• Indien het opladen niet start, dan is de capaciteit van de
laadbox te gering. De laadbox opladen zoals in hoofdstuk 4.2
is beschreven.
• Het duurt ongeveer 1 uur voordat de accu van een oortje is
opgeladen.
• Zodra de accu‘s van beide oortjes volledig zijn opgeladen gaat
hun (3) uit en de LED-indicator van deLED-indicator laadbox
(7) brandt constant blauw.
4.2 Opladen van de laadbox
• Start het opladen door de meegeleverde USB-oplaadkabel op
de (6) en op de USB-aansluiting van een geschiktelaadpoort
USB-oplader aan te sluiten.
• Neem hiervoor de bedieningsinstructies van het gebruikte USB-
laadtoestel in acht.
• De LED-indicator van de (7) brandt tijdens het opladenlaadbox
constant od.ro
• Het kan max. 2 uur duren totdat de accu volledig is opgeladen.
• Zodra de accu volledig is opgeladen brandt de (7)LED-indicator
van de laadbox blauw.
• Aansluitend alle kabel- en netwerkverbindingen losnemen.
Aanwijzing
• Zijn zowel de accu’s van de oortjes alsook van de laadbox
leeg, dan worden allereerst de accu’s van de oortjes weer
opgeladen. rvolgens wordt de accu van de laadboxVe
opgeladen ( (3) van de oortjes gaan uit,LED-indicatoren
LED-indicator (7) van de laadbox brandt nog steeds od).ro

37
• Met de volledig opgeladen accu van de laadbox kunt u beide
oortjes ongeveer 3x compleet opladen.
5. Gebruik en werking
5.1 Oortjes in-/uitschakelen
•Inschakelen:
Houd in een uitgeschakelde toestand de multifunctionele
toets (1) gedurende 3 seconden ingedrukt totdat u de gesproken
informatie “Power on” hoort. De (3) gaat blauwLED-indicator
knipperen.
•Uitschakelen:
Houd in een uitgeschakelde toestand de multifunctionele
toets (1) gedurende 4 seconden ingedrukt totdat u de gesproken
informatie “Power off” hoort. De (3) brandt odLED-indicator ro
voordat het toestel zich uitschakelt.
Bij de eerste maal inschakelen wordt automatisch de pairing gestart
–zie 5.2 De eerste maal een Bluetooth®-verbinding tot stand
brengen (pairing/koppelen) – headset.
5.2 De eerste maal een Bluetooth®-verbinding tot stand
brengen (pairing/koppelen) – headset.
• Allereerst moeten de beide oortjes met elkaar worden verbonden.
• Controleer dat beide oortjes zijn uitgeschakeld.
• Houd de (1) van beide oortjesmultifunctionele toets
gedurende ca. 5 seconden ingedrukt totdat de LED-indicatoren
(3) afwisselend od en blauw branden.ro
• De oortjes koppelen met elkaar binnen ca. 10 seconden en
kunnen aansluitend met een eindtoestel worden verbonden.
• Kunnen de beide oortjes niet binnen 2 minuten een verbinding tot
stand brengen, dan schakelen zij zich automatisch uit.
• Een succesvolle koppeling wordt oor de gesproken informatie
„Connected“ bevestigd.

38
Aanwijzing
• Na het inschakelen verbinden de oortjes zich automatisch
met elkaar.
• Het linker oortje vertegenwoordigt altijd de Master. Het
rechter oortje oriënteert zich aan de informatie van de Master.
• Bijgevolg hoeft u bij de toekomstige verbindingspogingen
met eindtoestellen slechts de Master in de pairing-modus
te plaatsen. Het andere oortje wordt tevens automatisch
verbonden.
5.3 De eerste maal een Bluetooth®-verbinding tot stand
brengen (pairing/koppelen) met eindtoestel.
• De oortjes en het eindtoestel dienen niet meer dan 1 meter van
elkaar te zijn verwijderd. Hoe dichter bij elkaar, des te beter.
• Controleer dat de beide oortjes zijn ingeschakeld en met elkaar
zijn gekoppeld.
Aanwijzing – pairing/koppelen
• Controleer of uw Bluetooth ®-geschikt eindtoestel is
ingeschakeld en dat de Bluetooth®-functie is geactiveerd.
• Lees hiervoor de bedieningsinstructies van uw eindtoestel.
• Open op uw toestel de Bluetooth®-instellingen en wacht totdat in
de lijst van gevonden Bluetooth®-apparatuur wordtHama Disc
weergegeven.
• Selecteer en wacht tot deze headset als zijndeHama Disc
verbonden in de Bluetooth®-instellingen van uw eindtoestel
worden weergegeven.

39
Aanwijzing – Bluetooth®password
Sommige toestellen hebben voor het tot stand brengen van
de verbinding met een ander Bluetooth®-toestel een password
nodig.
• Voer voor de verbinding het password in, indien uw0000
eindtoestel de invoer van een password verlangt.
Aanwijzing – indicatoren/gesproken meldingen
• Indien de koppeling succesvol was, dan knipperen de LED-
indicatoren (3) iedere 5 seconden blauw.
• Een succesvolle koppeling met het eindtoestel wordt door
de gesproken informatie „Pairing successful. Second device
connected“ kenbaar gemaakt.
• Bovendien klinkt de gesproken informatie „connected left
channel“ voor het linker oortje en „connected right channel“
voor het chter oortje.re
5.4 Automatische Bluetooth®-verbinding
(na een reeds uitgevoerde pairing/koppeling)
Aanwijzing
• Controleer of uw Bluetooth®-geschikt eindtoestel is
ingeschakeld en dat de Bluetooth®
-functie is geactiveerd.
• Lees hiervoor de bedieningsinstructies van uw eindtoestel.

40
• Controleer dat beide oortjes zijn ingeschakeld.
• U kunt ook alleen de Master inschakelen. Deze verbindt zich
na een succesvolle eerste verbinding automatisch met het
eindtoestel. Indien het andere oortje tevens wordt ingeschakeld,
dan verbindt dit zich met de Master en wordt op deze manier
tevens automatisch met het eindtoestel gekoppeld.
• Nadat de eerste verbinding succesvol tot stand is gebracht wordt
de verbinding normaliter steeds weer automatisch uitgevoerd.
• U kunt de headset nu gebruiken.
Aanwijzing
• Indien de koppeling succesvol was, dan knipperen de LED-
indicatoren (3) iedere 5 seconden blauw.
• Eventueel dient u de instelling op het eindtoestel uit te voeren
teneinde de automatische verbinding met de gekoppelde
headset toe te staan.
Aanwijzing – verbinding stagneert
Nadat de eerste verbinding succesvol tot stand is gebracht wordt
de verbinding normaliter steeds weer automatisch uitgevoerd.
Indien de Bluetooth®-verbinding echter niet wederom
automatisch tot stand wordt gebracht, dan dienen de hieronder
vermelde punten te worden gecontroleerd:
• Controleer in de Bluetooth®-instellingen van het eindtoestel
of dit met de headset Hama Disc is verbonden. Is dit niet het
geval, dan herhaalt u de onder 5.3. De eerste maal een
Bluetooth®-verbinding tot stand brengen (pairing/
koppelen) met eindtoestel genoemde stappen.
Produktspecifikationer
Varumärke: | Hama |
Kategori: | Hörlurar |
Modell: | Disc |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Hama Disc ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Hörlurar Hama Manualer

31 December 2025

31 December 2025

9 December 2024

20 Oktober 2024

18 Oktober 2024

30 September 2024

26 September 2024

26 September 2024

26 September 2024

26 September 2024
Hörlurar Manualer
- Hörlurar Sony
- Hörlurar Samsung
- Hörlurar Xiaomi
- Hörlurar LG
- Hörlurar Bosch
- Hörlurar Huawei
- Hörlurar Philips
- Hörlurar Panasonic
- Hörlurar Daewoo
- Hörlurar JVC
- Hörlurar JBL
- Hörlurar Kenwood
- Hörlurar Motorola
- Hörlurar Medion
- Hörlurar Nokia
- Hörlurar Onkyo
- Hörlurar Pioneer
- Hörlurar VTech
- Hörlurar Yamaha
- Hörlurar Adidas
- Hörlurar Aiwa
- Hörlurar Aftershokz
- Hörlurar Akg
- Hörlurar Akai
- Hörlurar Alpine
- Hörlurar Aluratek
- Hörlurar Apple
- Hörlurar Anker
- Hörlurar Altec Lansing
- Hörlurar Amplicom
- Hörlurar Argon
- Hörlurar Aiaiai
- Hörlurar ACME
- Hörlurar Google
- Hörlurar Lexibook
- Hörlurar Silvercrest
- Hörlurar Nedis
- Hörlurar Thomson
- Hörlurar Gembird
- Hörlurar Lenco
- Hörlurar Pyle
- Hörlurar Audizio
- Hörlurar Livoo
- Hörlurar Manta
- Hörlurar Crivit
- Hörlurar Asus
- Hörlurar BeeWi
- Hörlurar Caliber
- Hörlurar Sony Ericsson
- Hörlurar Vox
- Hörlurar Dyson
- Hörlurar Proscan
- Hörlurar SilverStone
- Hörlurar Rapoo
- Hörlurar LC-Power
- Hörlurar Sharkoon
- Hörlurar RCA
- Hörlurar 3M
- Hörlurar Vivanco
- Hörlurar Niceboy
- Hörlurar Blaupunkt
- Hörlurar Meliconi
- Hörlurar Logitech
- Hörlurar Lenovo
- Hörlurar Manhattan
- Hörlurar Exibel
- Hörlurar NAD
- Hörlurar Bowers And Wilkins
- Hörlurar Thermaltake
- Hörlurar Energy Sistem
- Hörlurar Harman Kardon
- Hörlurar Audio-Technica
- Hörlurar Trust
- Hörlurar Cardo
- Hörlurar KEF
- Hörlurar Telestar
- Hörlurar Doro
- Hörlurar House Of Marley
- Hörlurar Gemini
- Hörlurar Denver
- Hörlurar Omron
- Hörlurar Optoma
- Hörlurar Imperial
- Hörlurar Roland
- Hörlurar Kensington
- Hörlurar Parrot
- Hörlurar Brigmton
- Hörlurar Denon
- Hörlurar Sunstech
- Hörlurar Bang And Olufsen
- Hörlurar Sennheiser
- Hörlurar TCL
- Hörlurar Maginon
- Hörlurar Midland
- Hörlurar Microsoft
- Hörlurar Swissvoice
- Hörlurar LD Systems
- Hörlurar Technisat
- Hörlurar GoGEN
- Hörlurar Marquant
- Hörlurar Ednet
- Hörlurar Technics
- Hörlurar Magnum
- Hörlurar Sena
- Hörlurar Krüger And Matz
- Hörlurar Connect IT
- Hörlurar Steren
- Hörlurar KitSound
- Hörlurar Polk
- Hörlurar Plantronics
- Hörlurar Kicker
- Hörlurar Bose
- Hörlurar Audiosonic
- Hörlurar Steelseries
- Hörlurar SBS
- Hörlurar Fresh N Rebel
- Hörlurar Coby
- Hörlurar Speedlink
- Hörlurar Mackie
- Hörlurar Muse
- Hörlurar Teufel
- Hörlurar Sandberg
- Hörlurar Jam
- Hörlurar Pro-Ject
- Hörlurar Genius
- Hörlurar Digitus
- Hörlurar AV:link
- Hörlurar Champion
- Hörlurar Razer
- Hörlurar Neumann
- Hörlurar Buffalo
- Hörlurar Lamax
- Hörlurar Audioline
- Hörlurar Uniden
- Hörlurar Klipsch
- Hörlurar Audiovox
- Hörlurar Ion
- Hörlurar Listo
- Hörlurar Nacon
- Hörlurar Edifier
- Hörlurar Artsound
- Hörlurar Genesis
- Hörlurar Boss
- Hörlurar Terris
- Hörlurar Behringer
- Hörlurar PreSonus
- Hörlurar Camry
- Hörlurar Cobra
- Hörlurar NGS
- Hörlurar Nodor
- Hörlurar Marshall
- Hörlurar Dell
- Hörlurar Tascam
- Hörlurar Focal
- Hörlurar Focusrite
- Hörlurar Bigben
- Hörlurar Auna
- Hörlurar Blue Microphones
- Hörlurar Jabra
- Hörlurar Samson
- Hörlurar MyKronoz
- Hörlurar Rocketfish
- Hörlurar Speed-Link
- Hörlurar Honor
- Hörlurar Naxa
- Hörlurar Sven
- Hörlurar JAZ Audio
- Hörlurar Umidigi
- Hörlurar Shure
- Hörlurar Fantec
- Hörlurar Konig
- Hörlurar Reloop
- Hörlurar Numark
- Hörlurar Mpman
- Hörlurar Sweex
- Hörlurar Trevi
- Hörlurar Vizio
- Hörlurar Austrian Audio
- Hörlurar Vakoss
- Hörlurar Sogo
- Hörlurar Magnat
- Hörlurar Chord
- Hörlurar Metronic
- Hörlurar Natec
- Hörlurar Fiio
- Hörlurar Pure Acoustics
- Hörlurar Master & Dynamic
- Hörlurar Peaq
- Hörlurar Cooler Master
- Hörlurar T'nB
- Hörlurar Emporia
- Hörlurar Tracer
- Hörlurar Nevir
- Hörlurar Marmitek
- Hörlurar Defunc
- Hörlurar Zagg
- Hörlurar ESI
- Hörlurar SuperTooth
- Hörlurar Corsair
- Hörlurar Veho
- Hörlurar Creative
- Hörlurar Cellular Line
- Hörlurar Beats
- Hörlurar Omnitronic
- Hörlurar CyberPower
- Hörlurar Sangean
- Hörlurar Maxxter
- Hörlurar Saramonic
- Hörlurar Anchor Audio
- Hörlurar Mr Handsfree
- Hörlurar Saitek
- Hörlurar Ultimate Ears
- Hörlurar Turtle Beach
- Hörlurar JLab
- Hörlurar OnePlus
- Hörlurar Cambridge
- Hörlurar Ewent
- Hörlurar BlueAnt
- Hörlurar Mitel
- Hörlurar Irradio
- Hörlurar BOYA
- Hörlurar ADATA
- Hörlurar Celly
- Hörlurar Conceptronic
- Hörlurar Geemarc
- Hörlurar Adesso
- Hörlurar Cleer
- Hörlurar ITT
- Hörlurar Scosche
- Hörlurar Wentronic
- Hörlurar Urban Revolt
- Hörlurar IHome
- Hörlurar August
- Hörlurar M-Audio
- Hörlurar Infinity
- Hörlurar Stereoboomm
- Hörlurar Dali
- Hörlurar Tivoli Audio
- Hörlurar Senal
- Hörlurar Jawbone
- Hörlurar Satechi
- Hörlurar Skullcandy
- Hörlurar Mad Catz
- Hörlurar Jamo
- Hörlurar NZXT
- Hörlurar 4smarts
- Hörlurar ILive
- Hörlurar Beyerdynamic
- Hörlurar Oppo
- Hörlurar Krom
- Hörlurar Martin Logan
- Hörlurar Motörheadphönes
- Hörlurar Iluv
- Hörlurar Monoprice
- Hörlurar Avanca
- Hörlurar Soundcore
- Hörlurar Fostex
- Hörlurar ASTRO Gaming
- Hörlurar DEXP
- Hörlurar AQL
- Hörlurar VXi
- Hörlurar HyperX
- Hörlurar Tangent
- Hörlurar AudioQuest
- Hörlurar Grado
- Hörlurar Arctic Cooling
- Hörlurar Mark Levinson
- Hörlurar SPC
- Hörlurar Kraun
- Hörlurar 180s
- Hörlurar Ozone
- Hörlurar PSB
- Hörlurar Native Union
- Hörlurar Monster
- Hörlurar SoundBot
- Hörlurar Woxter
- Hörlurar Shokz
- Hörlurar Maxell
- Hörlurar Boompods
- Hörlurar Dreamgear
- Hörlurar Macrom
- Hörlurar Electro Harmonix
- Hörlurar Definitive Technology
- Hörlurar Tritton
- Hörlurar DeTeWe
- Hörlurar Miiego
- Hörlurar Monacor
- Hörlurar OTL Technologies
- Hörlurar Audeze
- Hörlurar Logilink
- Hörlurar Bowers Wilkins
- Hörlurar One2track
- Hörlurar Verbatim
- Hörlurar Zalman
- Hörlurar HMDX
- Hörlurar Orava
- Hörlurar Nocs
- Hörlurar RHA
- Hörlurar Polycom
- Hörlurar IOGEAR
- Hörlurar Hercules
- Hörlurar Grace Design
- Hörlurar IFi Audio
- Hörlurar Sudio
- Hörlurar Ausounds
- Hörlurar Audix
- Hörlurar MEE Audio
- Hörlurar DAP Audio
- Hörlurar Frends
- Hörlurar Dcybel
- Hörlurar Koss
- Hörlurar Antec
- Hörlurar Konix
- Hörlurar Music Hero
- Hörlurar Etymotic
- Hörlurar Ebode
- Hörlurar BML
- Hörlurar Novero
- Hörlurar Vocopro
- Hörlurar Phonocar
- Hörlurar I-onik
- Hörlurar In-akustik
- Hörlurar ModeCom
- Hörlurar Soul
- Hörlurar FreeVoice
- Hörlurar Adam
- Hörlurar QCY
- Hörlurar Supra
- Hörlurar Buddyphones
- Hörlurar GOgroove
- Hörlurar Kogan
- Hörlurar Tannoy
- Hörlurar Forever
- Hörlurar Ifrogz
- Hörlurar ONU
- Hörlurar Swingson
- Hörlurar Avantree
- Hörlurar Urbanista
- Hörlurar Savio
- Hörlurar JAYS
- Hörlurar Schwaiger
- Hörlurar SureFire
- Hörlurar POGS
- Hörlurar Nura
- Hörlurar Gioteck
- Hörlurar Fairphone
- Hörlurar V-Tac
- Hörlurar V-Moda
- Hörlurar DMV
- Hörlurar OneOdio
- Hörlurar Peltor
- Hörlurar Mtx Audio
- Hörlurar Cabstone
- Hörlurar Promate
- Hörlurar PowerLocus
- Hörlurar Naztech
- Hörlurar SleepPhones
- Hörlurar B-Speech
- Hörlurar Velodyne
- Hörlurar EVOLVEO
- Hörlurar Prixton
- Hörlurar InLine
- Hörlurar V7
- Hörlurar ISY
- Hörlurar PowerA
- Hörlurar Cyrus
- Hörlurar Whistler
- Hörlurar Master Dynamic
- Hörlurar Astell&Kern
- Hörlurar HiFiMAN
- Hörlurar Fun Generation
- Hörlurar Karma
- Hörlurar X-Zero
- Hörlurar Jaybird
- Hörlurar Media-tech
- Hörlurar ShotTime
- Hörlurar FURY
- Hörlurar Magnavox
- Hörlurar BlueParrott
- Hörlurar Eikon
- Hörlurar EarFun
- Hörlurar Oehlbach
- Hörlurar Perfect Choice
- Hörlurar White Shark
- Hörlurar KRK
- Hörlurar Olive
- Hörlurar Lindy
- Hörlurar 1More
- Hörlurar X Rocker
- Hörlurar Klein Tools
- Hörlurar Audictus
- Hörlurar Hi-Fun
- Hörlurar Sabrent
- Hörlurar Teenage Engineering
- Hörlurar Bluedio
- Hörlurar Bang Olufsen
- Hörlurar JTS
- Hörlurar Goodis
- Hörlurar SoundMagic
- Hörlurar IPEGA
- Hörlurar PENTAGRAM
- Hörlurar Krux
- Hörlurar Dr. Dre Beats
- Hörlurar Sol Republic
- Hörlurar Soundlogic
- Hörlurar Konig Electronic
- Hörlurar Tek Republic
- Hörlurar KRK Systems
- Hörlurar Able Planet
- Hörlurar Hamlet
- Hörlurar DAP
- Hörlurar MiTone
- Hörlurar NuForce
- Hörlurar Approx
- Hörlurar Leotec
- Hörlurar CAD Audio
- Hörlurar SoundPEATS
- Hörlurar Polsen
- Hörlurar Musical Fidelity
- Hörlurar Beoplay
- Hörlurar R Products
- Hörlurar MTX
- Hörlurar Luxa2
- Hörlurar AMX
- Hörlurar Rolls
- Hörlurar 3MK
- Hörlurar Mad Dog
- Hörlurar KeepOut
- Hörlurar Elbe
- Hörlurar Acefast
- Hörlurar KLH Audio
- Hörlurar Onanoff
- Hörlurar Bluefox
- Hörlurar Liquid Ears
- Hörlurar Solight
- Hörlurar CGV
- Hörlurar Best Buy
- Hörlurar Ryght
- Hörlurar Audibax
- Hörlurar EarMen
- Hörlurar Eversolo
- Hörlurar Axagon
- Hörlurar Quad
- Hörlurar Vincent
- Hörlurar Nuheara
- Hörlurar Moki
- Hörlurar CKMOVA
- Hörlurar Fosi Audio
- Hörlurar Majority
- Hörlurar S.M.S.L
- Hörlurar Final
- Hörlurar CoolerMaster
- Hörlurar NuPrime
- Hörlurar Shanling
- Hörlurar Lasmex
- Hörlurar Topping
- Hörlurar Stax
- Hörlurar Westone
- Hörlurar Ultrasone
- Hörlurar Gustard
- Hörlurar Audeeo
- Hörlurar Cayin
- Hörlurar Voxicon
- Hörlurar CSL
- Hörlurar Defender
- Hörlurar Hecate
- Hörlurar Mixx
- Hörlurar Xmusic
- Hörlurar Lucid Audio
- Hörlurar Sprout
- Hörlurar Meze Audio
- Hörlurar Oglo
- Hörlurar Cyber Acoustics
Nyaste Hörlurar Manualer

9 April 2025

8 April 2025

6 April 2025

3 April 2025

3 April 2025

3 April 2025

2 April 2025

2 April 2025

2 April 2025

2 April 2025