Hoover H-FRIDGE 500 HFLO3550E/N Bruksanvisning

Hoover kylskåp H-FRIDGE 500 HFLO3550E/N

Läs nedan 📖 manual på svenska för Hoover H-FRIDGE 500 HFLO3550E/N (165 sidor) i kategorin kylskåp. Denna guide var användbar för 4 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/165
USER MANUAL
BI SD 177
LANGUAGES
English 1
Deutsche 19
Español 39
Français 59
Italiano 79
Nederlands 98
Polskie 117
Português 136
Čeština 155
Ελληνικά 174
16
Installaon into the cabinet
With the help of another individual, or two, move the appliance
into the cabinet. There are two metal plates at the base of the
appliance. Fit the supplied white spacers (Fig. 8) to these plates,
as per Fig. 9.
Ensure that the lips of the spacers are level with the lip of the cabinet base.
18
Reversing the appliance door
We recommend you seek the help of another individual to support the doors whilst performing
this operaon. Always wear adequate PPE (Personal Protecve Equipment) for the task at hand.
Prepare a surface with a so, clean towel or similar where you can place the door during these
steps
Ensuring the door seals correctly:
It is normal for the seal to be compressed aer the door has been reversed. With the door closed,
use a hair dryer to expand the seal and ll the gap between the door and the body of the
appliance.
Take care not to use the hair dryer too close to the appliance, which could damage the seal. A
distance of approximately 10cm should be adequate.
When completed, allow the seal and door to cool before touching them. Once done, the seal
should remain in posion.
19
ZUSAMMENFASSUNG
SICHERHEITSHINWEISE ........................................................................... 20
Geräteentsorgung .............................................................................. 27
Konformität ........................................................................................ 28
Garantie .............................................................................................. 28
Energieeinsparung .............................................................................. 28
Vor der ersten Inbetriebnahme ............................................................. 29
Nutzung des Kühlschranks ...................................................................... 29
Lagerung ............................................................................................. 29
Bedienfeld ..............................................................................................30
Pflege und Reinigung .............................................................................. 31
Abtauen des Kühlschranks ................................................................. 32
Austausch der Leuchtmittel ............................................................... 32
Verfügbarkeit von ersatzteilen ........................................................... 32
Fehlerbehebung .....................................................................................32
Technische unterstützung .................................................................. 33
Installation .............................................................................................. 34
Belüft ung ............................................................................................ 35
Einbau in den Schrank ........................................................................ 36
Montage der Stirntür .......................................................................... 37
Türanschlag Ihres Geräts ändern ....................................................... 38
Entfernen Sie die Tür. ............................................................................. 38
20
Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts.
Bevor Sie den Kühlschrank benutzen, lesen Sie bitte aufmerksam diese Bedienungsanleitung, um
das Gerät optimal zu nutzen. Bewahren Sie alle Unterlagen für spätere Zwecke oder
Nachbesitzer auf. Dieses Produkt ist nur für Privathaushalte oder ähnliche Anwendungszwecke
vorgesehen:
- Personalküche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen
- landwirtschaftliche Betriebe, Hotels, Motels und andere Wohnumgebungen
- Frühstückspensionen
- Party-Servicedienste und ähnliche nicht dem Einzelverkauf dienende Anwendungen.
Dieses Gerät darf nur zur Lagerung von Lebensmitteln benutzt werden. Jede andere Benutzung
gilt als gefährlich und führt zum Haftungsausschluss des Herstellers. Darüber hinaus sollten Sie
die Garantiebedingungen beachten.
SICHERHEITSHINWEISE
Bitte lesen Sie die Bedienungs und Installationsanleitung sorgfältig durch! Sie -
enthalten wichtige Informationen, wie das Gerät installiert, verwendet und
gewartet werden soll. Der Hersteller haftet nicht, wenn Sie die Anweisungen
und Warnungen nicht beachten. Bewahren Sie die gesamte Dokumentation
zum Nachschlagen oder für einen eventuellen späteren Besitzer auf.
Das Gerät erst dann an di
Das Gerät erst dann an di
Das Gerät erst dann an di
Das Gerät erst dann an diDas Gerät erst dann an die Stromvers
e Stromvers
e Stromvers
e Stromverse Stromversorgung
orgung
orgung
orgung orgung
anschli
anschli
anschli
anschlianschlien, wenn sämtliches Verpackungsmater
en, wenn sämtliches Verpackungsmater
en, wenn sämtliches Verpackungsmater
en, wenn sämtliches Verpackungsmateren, wenn sämtliches Verpackungsmaterial und
ial und
ial und
ial und ial und
Transportschu
Transportschu
Transportschu
TransportschuTransportschutzvorricht
tzvorricht
tzvorricht
tzvorrichttzvorrichtungen entfernt wurden. K
ungen entfernt wurden. K
ungen entfernt wurden. K
ungen entfernt wurden. Kungen entfernt wurden. Kinder
inder
inder
inder inder
von Verpackungsmateri
von Verpackungsmateri
von Verpackungsmateri
von Verpackungsmaterivon Verpackungsmaterial fernhalt
al fernhalt
al fernhalt
al fernhaltal fernhalten.
en.
en.
en.en.
Erstick
Erstick
Erstick
ErstickErstickungsgefahr durch Fal
ungsgefahr durch Fal
ungsgefahr durch Fal
ungsgefahr durch Falungsgefahr durch Faltschachtel
tschachtel
tschachtel
tschachteltschachteln und
n und
n und
n und n und
Kunststofffolie!
Kunststofffolie!
Kunststofffolie!
Kunststofffolie!Kunststofffolie!
Kontroll
Kontroll
Kontroll
KontrollKontrollieren Sie bei
ieren Sie bei
ieren Sie bei
ieren Sie beiieren Sie bei der Anlief
der Anlief
der Anlief
der Anlief der Anlieferung, dass das Gerät
erung, dass das Gerät
erung, dass das Gerät
erung, dass das Geräterung, dass das Gerät
unbeschädigt i
unbeschädigt i
unbeschädigt i
unbeschädigt iunbeschädigt ist und all
st und all
st und all
st und allst und alle Teile s
e Teile s
e Teile s
e Teile se Teile sowie das Zubehör i
owie das Zubehör i
owie das Zubehör i
owie das Zubehör iowie das Zubehör in
n
n
n n
einwandfreiem Zust
einwandfreiem Zust
einwandfreiem Zust
einwandfreiem Zusteinwandfreiem Zustand sind.
and sind.
and sind.
and sind.and sind.
Beschädigen Si
Beschädigen Si
Beschädigen Si
Beschädigen SiBeschädigen Sie keinesfal
e keinesfal
e keinesfal
e keinesfale keinesfalls den Kühlk
ls den Kühlk
ls den Kühlk
ls den Kühlkls den Kühlkreislauf.
reislauf.
reislauf.
reislauf.reislauf.
Halten Sie die L
Halten Sie die L
Halten Sie die L
Halten Sie die LHalten Sie die Lüftungsöffnungen im Gehäuse des
üftungsöffnungen im Gehäuse des
üftungsöffnungen im Gehäuse des
üftungsöffnungen im Gehäuse des üftungsöffnungen im Gehäuse des
Geräts oder der Ei
Geräts oder der Ei
Geräts oder der Ei
Geräts oder der EiGeräts oder der Einbaustruktur f
nbaustruktur f
nbaustruktur f
nbaustruktur fnbaustruktur frei von Verstop
rei von Verstop
rei von Verstop
rei von Verstoprei von Verstopfungen.
fungen.
fungen.
fungen.fungen.
21
Reinigen Si
Reinigen Si
Reinigen Si
Reinigen SiReinigen Sie den Kompressor keines
e den Kompressor keines
e den Kompressor keines
e den Kompressor keinese den Kompressor keinesfalls mit
falls mit
falls mit
falls mitfalls mit Wasser,
Wasser,
Wasser,
Wasser, Wasser,
sondern reiben S
sondern reiben S
sondern reiben S
sondern reiben Ssondern reiben Sie ihn mit ei
ie ihn mit ei
ie ihn mit ei
ie ihn mit eiie ihn mit einem trockenen Tuch
nem trockenen Tuch
nem trockenen Tuch
nem trockenen Tuch nem trockenen Tuch
gründlich ab, um Rostbi
gründlich ab, um Rostbi
gründlich ab, um Rostbi
gründlich ab, um Rostbigründlich ab, um Rostbildung zu vermeiden.
ldung zu vermeiden.
ldung zu vermeiden.
ldung zu vermeiden.ldung zu vermeiden.
Das Gerät immer mit mindestens zwei
Das Gerät immer mit mindestens zwei
Das Gerät immer mit mindestens zwei
Das Gerät immer mit mindestens zweiDas Gerät immer mit mindestens zwei Personen
Personen
Personen
Personen Personen
transporti
transporti
transporti
transportitransportieren, da es schwer i
eren, da es schwer i
eren, da es schwer i
eren, da es schwer ieren, da es schwer ist.
st.
st.
st.st.
Insta
Insta
Insta
InstaInstal
l
l
lllieren und ri
lieren und ri
lieren und ri
lieren und rilieren und richten Sie das Ger
chten Sie das Ger
chten Sie das Ger
chten Sie das Gerchten Sie das Gerät in einem Bereich
ät in einem Bereich
ät in einem Bereich
ät in einem Bereich ät in einem Bereich
ein, der r
ein, der r
ein, der r
ein, der rein, der r seine Größe und Verwendung geeignet
seine Größe und Verwendung geeignet
seine Größe und Verwendung geeignet
seine Größe und Verwendung geeignet seine Größe und Verwendung geeignet ist.
ist.
ist.
ist. ist.
Stell
Stell
Stell
StellStellen Sie sicher
en Sie sicher
en Sie sicher
en Sie sicheren Sie sicher, dass die el
, dass die el
, dass die el
, dass die el, dass die elektrischen Inf
ektrischen Inf
ektrischen Inf
ektrischen Infektrischen Informationen
ormationen
ormationen
ormationen ormationen
auf dem Typenschil
auf dem Typenschil
auf dem Typenschil
auf dem Typenschilauf dem Typenschild der Stromversorgung
d der Stromversorgung
d der Stromversorgung
d der Stromversorgung d der Stromversorgung entsprechen.
entsprechen.
entsprechen.
entsprechen. entsprechen.
Ist di
Ist di
Ist di
Ist diIst dies nicht der Fal
es nicht der Fal
es nicht der Fal
es nicht der Fales nicht der Fall, wenden Si
l, wenden Si
l, wenden Si
l, wenden Sil, wenden Sie sich an ei
e sich an ei
e sich an ei
e sich an eie sich an einen
nen
nen
nen nen
Elektriker.
Elektriker.
Elektriker.
Elektriker. Elektriker.
Das Gerät wird über eine 220
Das Gerät wird über eine 220
Das Gerät wird über eine 220
Das Gerät wird über eine 220Das Gerät wird über eine 220 240 V
240 V
240 V
240 V 240 V
-
-
-
--
Wechselspannung/50 Hz betri
Wechselspannung/50 Hz betri
Wechselspannung/50 Hz betri
Wechselspannung/50 Hz betriWechselspannung/50 Hz betrieben. Unnormale
eben. Unnormale
eben. Unnormale
eben. Unnormale eben. Unnormale
Spannungsschwankungen nnten dazu hren,
Spannungsschwankungen nnten dazu hren,
Spannungsschwankungen nnten dazu hren,
Spannungsschwankungen nnten dazu hren,Spannungsschwankungen nnten dazu hren, dass
dass
dass
dass dass
das Gerät nicht a
das Gerät nicht a
das Gerät nicht a
das Gerät nicht adas Gerät nicht angeht, der Temperaturregl
ngeht, der Temperaturregl
ngeht, der Temperaturregl
ngeht, der Temperaturreglngeht, der Temperaturregler oder
er oder
er oder
er oder er oder
Kompressor beschädigt
Kompressor beschädigt
Kompressor beschädigt
Kompressor beschädigtKompressor beschädigt wird, oder dass während des
wird, oder dass während des
wird, oder dass während des
wird, oder dass während des wird, oder dass während des
Betriebs
Betriebs
Betriebs
BetriebsBetriebs
ein unnormales Geräus
ein unnormales Geräus
ein unnormales Geräus
ein unnormales Geräusein unnormales Geräusch auftrit
ch auftrit
ch auftrit
ch auftritch auftritt. In ei
t. In ei
t. In ei
t. In eit. In einem
nem
nem
nem nem
solchen Fal
solchen Fal
solchen Fal
solchen Falsolchen Fall ist
l ist
l ist
l istl ist ein automatischer Regl
ein automatischer Regl
ein automatischer Regl
ein automatischer Regl ein automatischer Regler anzubringen.
er anzubringen.
er anzubringen.
er anzubringen. er anzubringen.
Nur r Grbri
Nur r Grbri
Nur r Grbri
Nur r GrbriNur r Grbritannien: Das Ger
tannien: Das Ger
tannien: Das Ger
tannien: Das Gertannien: Das Gerätenetzkabel i
ätenetzkabel i
ätenetzkabel i
ätenetzkabel iätenetzkabel ist mit
st mit
st mit
st mit st mit
einem 3
einem 3
einem 3
einem 3einem 3 adrigen Stecker
adrigen Stecker
adrigen Stecker
adrigen Stecker adrigen Stecker (Erdungsstecker) a
(Erdungsstecker) a
(Erdungsstecker) a
(Erdungsstecker) a(Erdungsstecker) ausgestatte
usgestatte
usgestatte
usgestatteusgestattet,
t,
t,
t, t,
-
-
-
--
der in eine 3
der in eine 3
der in eine 3
der in eine 3der in eine 3 adrige Norm
adrige Norm
adrige Norm
adrige Normadrige Norm Buchse (geerdet
Buchse (geerdet
Buchse (geerdet
Buchse (geerdetBuchse (geerdet) passt
) passt
) passt
) passt) passt.
.
.
..
-
-
-
-- -
-
-
--
Den
Den
Den
Den Den
dritten St
dritten St
dritten St
dritten Stdritten Stift (Er
ift (Er
ift (Er
ift (Erift (Erdung) auf kei
dung) auf kei
dung) auf kei
dung) auf keidung) auf keinen Fall ka
nen Fall ka
nen Fall ka
nen Fall kanen Fall kappen oder
ppen oder
ppen oder
ppen oder ppen oder
entfernen. Das Ger
entfernen. Das Ger
entfernen. Das Ger
entfernen. Das Gerentfernen. Das Gerät muss so insta
ät muss so insta
ät muss so insta
ät muss so instaät muss so installier
llier
llier
llierlliert werden, dass
t werden, dass
t werden, dass
t werden, dass t werden, dass
der Stecker zugängl
der Stecker zugängl
der Stecker zugängl
der Stecker zugänglder Stecker zugänglich is
ich is
ich is
ich isich ist.
t.
t.
t. t.
Achten Sie darauf
Achten Sie darauf
Achten Sie darauf
Achten Sie daraufAchten Sie darauf, dass si
, dass si
, dass si
, dass si, dass sich das Netzkabel bei
ch das Netzkabel bei
ch das Netzkabel bei
ch das Netzkabel beich das Netzkabel beim und
m und
m und
m und m und
nach dem Transporti
nach dem Transporti
nach dem Transporti
nach dem Transportinach dem Transportieren/Bewegen des Geräts ni
eren/Bewegen des Geräts ni
eren/Bewegen des Geräts ni
eren/Bewegen des Geräts nieren/Bewegen des Geräts nicht
cht
cht
cht cht
darunter ver
darunter ver
darunter ver
darunter verdarunter verngt, um eine etwaige Beschädi
ngt, um eine etwaige Beschädi
ngt, um eine etwaige Beschädi
ngt, um eine etwaige Beschädingt, um eine etwaige Beschädigung zu
gung zu
gung zu
gung zu gung zu
23
Bewahren Sie keine Produkt
Bewahren Sie keine Produkt
Bewahren Sie keine Produkt
Bewahren Sie keine ProduktBewahren Sie keine Produkte auf, di
e auf, di
e auf, di
e auf, die auf, die entzündliche
e entzündliche
e entzündliche
e entzündliche e entzündliche
Treibmitt
Treibmitt
Treibmitt
TreibmittTreibmittel (z. B. Spr
el (z. B. Spr
el (z. B. Spr
el (z. B. Sprel (z. B. Sprühdosen) oder explos
ühdosen) oder explos
ühdosen) oder explos
ühdosen) oder explosühdosen) oder explosive
ive
ive
ive ive
Substanzen enthalt
Substanzen enthalt
Substanzen enthalt
Substanzen enthaltSubstanzen enthalten. Explosi
en. Explosi
en. Explosi
en. Explosien. Explosionsgefahr!
onsgefahr!
onsgefahr!
onsgefahr!onsgefahr!
Stell
Stell
Stell
StellStellen Sie keine instabi
en Sie keine instabi
en Sie keine instabi
en Sie keine instabien Sie keine instabilen Gegensnde (s
len Gegenstände (s
len Gegenstände (s
len Gegenstände (slen Gegenstände (schwere
chwere
chwere
chwere chwere
Gegenstände, mit
Gegenstände, mit
Gegenstände, mit
Gegenstände, mitGegenstände, mit Wasser gellt
Wasser gellt
Wasser gellt
Wasser gellt Wasser gellte Behälter) au
e Behälter) au
e Behälter) au
e Behälter) aue Behälter) auf den
f den
f den
f den f den
hlschra
hlschra
hlschra
hlschrahlschrank, um Verletzungen durch Herunter
nk, um Verletzungen durch Herunter
nk, um Verletzungen durch Herunter
nk, um Verletzungen durch Herunternk, um Verletzungen durch Herunterfallen
fallen
fallen
fallen fallen
oder elektr
oder elektr
oder elektr
oder elektroder elektrische Schge dur
ische Schläge dur
ische Schläge dur
ische Schläge durische Schläge durch Kontakt mi
ch Kontakt mi
ch Kontakt mi
ch Kontakt mich Kontakt mit Wasser zu
t Wasser zu
t Wasser zu
t Wasser zu t Wasser zu
vermeiden.
vermeiden.
vermeiden.
vermeiden. vermeiden.
Benutzen Sie kei
Benutzen Sie kei
Benutzen Sie kei
Benutzen Sie keiBenutzen Sie keine elektri
ne elektri
ne elektri
ne elektrine elektrischen Vorrichtungen i
schen Vorrichtungen i
schen Vorrichtungen i
schen Vorrichtungen ischen Vorrichtungen in den
n den
n den
n den n den
Lebensmittel
Lebensmittel
Lebensmittel
LebensmittelLebensmittel-
-
-
--Lager
Lager
Lager
LagerLagerfächern des Gerät
fächern des Gerät
fächern des Gerät
fächern des Gerätfächern des Gets, sofern dies
s, sofern dies
s, sofern dies
s, sofern diess, sofern diese
e
e
e e
nicht ausdckl
nicht ausdckl
nicht ausdckl
nicht ausdcklnicht ausdcklich vom Herstel
ich vom Herstel
ich vom Herstel
ich vom Herstelich vom Hersteller empfohlen wurden.
ler empfohlen wurden.
ler empfohlen wurden.
ler empfohlen wurden.ler empfohlen wurden.
Berühren Sie nich
Berühren Sie nich
Berühren Sie nich
Berühren Sie nichBerühren Sie nicht die inneren Kühl
t die inneren Kühl
t die inneren Kühl
t die inneren Kühlt die inneren Kühlelemente,
elemente,
elemente,
elemente, elemente,
insbesondere ni
insbesondere ni
insbesondere ni
insbesondere niinsbesondere nicht mit nass
cht mit nass
cht mit nass
cht mit nasscht mit nassen nden, um Risse oder
en nden, um Risse oder
en nden, um Risse oder
en nden, um Risse oder en nden, um Risse oder
Verletzungen zu ver
Verletzungen zu ver
Verletzungen zu ver
Verletzungen zu verVerletzungen zu vermeiden
meiden
meiden
meidenmeiden
Gefährdet si
Gefährdet si
Gefährdet si
Gefährdet siGehrdet sind hier Ki
nd hier Ki
nd hier Ki
nd hier Kind hier Kinder, Menschen mit
nder, Menschen mit
nder, Menschen mit
nder, Menschen mit nder, Menschen mit
eingeschränkt
eingeschränkt
eingeschränkt
eingeschränkteingeschränkten rperli
en rperli
en rperli
en rperlien körperlichen, geisti
chen, geisti
chen, geisti
chen, geistichen, geistigen oder
gen oder
gen oder
gen oder gen oder
sen
sen
sen
sensensoris
soris
soris
sorissorischen Fähigkeiten s
chen higkeiten s
chen higkeiten s
chen higkeiten schen higkeiten sowie Menschen, die über
owie Menschen, die über
owie Menschen, die über
owie Menschen, die über owie Menschen, die über
unzureichende Kenntni
unzureichende Kenntni
unzureichende Kenntni
unzureichende Kenntniunzureichende Kenntnisse i
sse i
sse i
sse isse in Bezug auf den sicher
n Bezug auf den sicher
n Bezug auf den sicher
n Bezug auf den sichern Bezug auf den sicheren
en
en
en en
Betrieb des Ger
Betrieb des Ger
Betrieb des Ger
Betrieb des GerBetrieb des Geräts verfügen.
äts vergen.
äts vergen.
äts vergen.äts verfügen.
Überprüfen Sie,
Überprüfen Sie,
Überprüfen Sie,
Überprüfen Sie,Überprüfen Sie, ob Kinder und schutzbedürft
ob Kinder und schutzbedürft
ob Kinder und schutzbedürft
ob Kinder und schutzbedürft ob Kinder und schutzbedürftige
ige
ige
ige ige
Menschen die Gefahren verstanden ha
Menschen die Gefahren verstanden ha
Menschen die Gefahren verstanden ha
Menschen die Gefahren verstanden haMenschen die Gefahren verstanden haben. Eine r di
ben. Eine r di
ben. Eine r di
ben. Eine r diben. Eine r die
e
e
e e
Sicherhei
Sicherhei
Sicherhei
SicherheiSicherheit verantwortli
t verantwortli
t verantwortli
t verantwortlit verantwortliche Person muss Kinder
che Person muss Kinder
che Person muss Kinder
che Person muss Kinderche Person muss Kinder und
und
und
und und
gefährdete Per
gefährdete Per
gefährdete Per
gefährdete Pergefährdete Personen, die das
sonen, die das
sonen, die das
sonen, die dassonen, die das Gerät benutzen,
Gerät benutzen,
Gerät benutzen,
Gerät benutzen, Gerät benutzen,
überwachen oder instr
überwachen oder instr
überwachen oder instr
überwachen oder instrüberwachen oder instruieren. Nur Ki
uieren. Nur Ki
uieren. Nur Ki
uieren. Nur Kiuieren. Nur Kinder ab 8 Jahren
nder ab 8 Jahren
nder ab 8 Jahren
nder ab 8 Jahren nder ab 8 Jahren
dürfen das Gerät benut
dürfen das Gerät benut
dürfen das Gerät benut
dürfen das Gerät benutrfen das Gerät benutzen."
zen."
zen."
zen."zen."
Kinder dürfen k
Kinder dürfen k
Kinder dürfen k
Kinder dürfen kKinder dürfen keinesfall
einesfall
einesfall
einesfalleinesfalls mit dem Gerät spielen.
s mit dem Gerät spielen.
s mit dem Gerät spielen.
s mit dem Gerät spielen.s mit dem Gerät spielen.
24
Kinder i
Kinder i
Kinder i
Kinder iKinder im Alter von 3 bis 8 J
m Alter von 3 bis 8 J
m Alter von 3 bis 8 J
m Alter von 3 bis 8 Jm Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen dies
ahren dürfen dies
ahren dürfen dies
ahren dürfen diesahren dürfen dieses Gerät
es Gerät
es Gerät
es Gerät es Gerät
befüll
befüll
befüll
befüllbefüllen und entleeren
en und entleeren
en und entleeren
en und entleerenen und entleeren
R Geräte mit Gefri
R Geräte mit Gefri
R Geräte mit Gefri
R Geräte mit GefriFÜR Gete mit Gefrierfach: Kei
erfach: Kei
erfach: Kei
erfach: Keierfach: Keine abgefüllten oder
ne abgefüllten oder
ne abgefüllten oder
ne abgefüllten oderne abgefüllten oder
konservierten Fl
konservierten Fl
konservierten Fl
konservierten Flkonservierten Flüssi
üssi
üssi
üssiüssigkeiten (i
gkeiten (i
gkeiten (i
gkeiten (igkeiten (insbesondere
nsbesondere
nsbesondere
nsbesondere nsbesondere
kohlensäurehal
kohlensäurehal
kohlensäurehal
kohlensäurehalkohlensäurehaltige Getnke)
tige Getränke)
tige Getränke)
tige Getränke)tige Getränke) im Gefrierfa
im Gefrierfa
im Gefrierfa
im Gefrierfa im Gefrierfach
ch
ch
ch ch
aufbewahren. Flas
aufbewahren. Flas
aufbewahren. Flas
aufbewahren. Flasaufbewahren. Flaschen und Dosen können platzen!
chen und Dosen nnen platzen!
chen und Dosen nnen platzen!
chen und Dosen nnen platzen!chen und Dosen nnen platzen!
R Geräte mit Gefr
R Geräte mit Gefr
R Geräte mit Gefr
R Geräte mit GefrR Geräte mit Gefrierfach: Ti
ierfach: Ti
ierfach: Ti
ierfach: Tiierfach: Tiefkühlware ni
efkühlware ni
efkühlware ni
efkühlware niefkühlware nie dir
e dir
e dir
e dire direkt aus
ekt aus
ekt aus
ekt aus ekt aus
dem Gefrierfach i
dem Gefrierfach i
dem Gefrierfach i
dem Gefrierfach idem Gefrierfach in den Mund nehm
n den Mund nehm
n den Mund nehm
n den Mund nehmn den Mund nehmen. Es besteht di
en. Es besteht di
en. Es besteht di
en. Es besteht dien. Es besteht die
e
e
e e
Gefahr einerl
Gefahr einerl
Gefahr einerl
Gefahr einerlGefahr einerlteverbrennung!
teverbrennung!
teverbrennung!
teverbrennung!teverbrennung!
Halten Si
Halten Si
Halten Si
Halten SiHalten Sie Kunststofft
e Kunststofft
e Kunststofft
e Kunststoffte Kunststoffteile und di
eile und di
eile und di
eile und dieile und die rdichtung fr
e Türdichtung fr
e Türdichtung fr
e Türdichtung fre Türdichtung frei von
ei von
ei von
ei von ei von
Öl und Fett. Andernfal
Öl und Fett. Andernfal
Öl und Fett. Andernfal
Öl und Fett. AndernfalÖl und Fett. Andernfalls werden Kunststof
ls werden Kunststof
ls werden Kunststof
ls werden Kunststofls werden Kunststoffteile und di
fteile und di
fteile und di
fteile und difteile und die
e
e
e e
rdichtung por
rdichtung por
rdichtung por
rdichtung porrdichtung porös.
ös.
ös.
ös.ös.
Ziehen Sie den Netzs
Ziehen Sie den Netzs
Ziehen Sie den Netzs
Ziehen Sie den NetzsZiehen Sie den Netzstecker, bevor S
tecker, bevor S
tecker, bevor S
tecker, bevor Stecker, bevor Sie am Get
ie am Get
ie am Get
ie am Get ie am Get
hantieren.
hantieren.
hantieren.
hantieren.hantieren.
Benutzen Si
Benutzen Si
Benutzen Si
Benutzen SiBenutzen Sie außer den vom Herstel
e außer den vom Herstel
e außer den vom Herstel
e außer den vom Herstele außer den vom Hersteller empfohlenen
ler empfohlenen
ler empfohlenen
ler empfohlenen ler empfohlenen
Mitteln kei
Mitteln kei
Mitteln kei
Mitteln keiMitteln keine mechanischen Gete oder andere
ne mechanischen Geräte oder andere
ne mechanischen Geräte oder andere
ne mechanischen Geräte oder andere ne mechanischen Geräte oder andere
Hilfs
Hilfs
Hilfs
HilfsHilfsmittel, um den Abtauvorgang zu beschl
mittel, um den Abtauvorgang zu beschl
mittel, um den Abtauvorgang zu beschl
mittel, um den Abtauvorgang zu beschlmittel, um den Abtauvorgang zu beschleunigen.
eunigen.
eunigen.
eunigen. eunigen.
Benutzen Sie kei
Benutzen Sie kei
Benutzen Sie kei
Benutzen Sie keiBenutzen Sie keine spitzen oder
ne spitzen oder
ne spitzen oder
ne spitzen oderne spitzen oder scharfkanti
scharfkanti
scharfkanti
scharfkanti scharfkantigen
gen
gen
gen gen
Gegenstände wie Messer oder
Gegenstände wie Messer oder
Gegenstände wie Messer oder
Gegenstände wie Messer oderGegenstände wie Messer oder Gabeln, um
Gabeln, um
Gabeln, um
Gabeln, um Gabeln, um
Eisbi
Eisbi
Eisbi
EisbiEisbildungen
ldungen
ldungen
ldungen ldungen
zu entfernen.
zu entfernen.
zu entfernen.
zu entfernen. zu entfernen.
Benutzen Sie kei
Benutzen Sie kei
Benutzen Sie kei
Benutzen Sie keiBenutzen Sie keinesfall
nesfall
nesfall
nesfallnesfalls Haartrockner
s Haartrockner
s Haartrockner
s Haartrockners Haartrockner,
,
,
, ,
Elektrohei
Elektrohei
Elektrohei
ElektroheiElektroheizgeräte oder andere der
zgete oder andere der
zgete oder andere der
zgete oder andere derzgete oder andere derartige El
artige El
artige El
artige Elartige Elektrogeräte,
ektrogeräte,
ektrogeräte,
ektrogeräte,ektrogeräte,
um das Gerät abzutauen.
um das Gerät abzutauen.
um das Gerät abzutauen.
um das Gerät abzutauen.um das Gerät abzutauen.
Der Stecker sol
Der Stecker sol
Der Stecker sol
Der Stecker solDer Stecker sollte sauber geha
lte sauber geha
lte sauber geha
lte sauber gehalte sauber gehalten werden, weil
lten werden, weil
lten werden, weil
lten werden, weillten werden, weil
übermäßige Staubabl
übermäßige Staubabl
übermäßige Staubabl
übermäßige Staubablübermäßige Staubablagerungen auf dem Stecker z
agerungen auf dem Stecker z
agerungen auf dem Stecker z
agerungen auf dem Stecker zagerungen auf dem Stecker zu
u
u
u u
einem Brand führennnen.
einem Brand führennnen.
einem Brand führennnen.
einem Brand führennnen.einem Brand führennnen.
25
Versuchen Sie ni
Versuchen Sie ni
Versuchen Sie ni
Versuchen Sie niVersuchen Sie nicht, das Gerät sel
cht, das Gerät sel
cht, das Gerät sel
cht, das Gerät selcht, das Gerät selbst zu reparieren,
bst zu reparieren,
bst zu reparieren,
bst zu reparieren,bst zu reparieren, zu
zu
zu
zu zu
zerlegen oder zu veränder
zerlegen oder zu veränder
zerlegen oder zu veränder
zerlegen oder zu veränderzerlegen oder zu verändern. Bei Reparaturen wenden
n. Bei Reparaturen wenden
n. Bei Reparaturen wenden
n. Bei Reparaturen wenden n. Bei Reparaturen wenden
Sie sich i
Sie sich i
Sie sich i
Sie sich iSie sich immer an unseren Kundenservice.
mmer an unseren Kundenservice.
mmer an unseren Kundenservice.
mmer an unseren Kundenservice. mmer an unseren Kundenservice.
Kinder überwachen, während das
Kinder überwachen, hrend das
Kinder überwachen, hrend das
Kinder überwachen, hrend dasKinder überwachen, während das Gerät gereini
Get gereini
Get gereini
Get gereini Get gereinigt oder
gt oder
gt oder
gt oder gt oder
gewartet wird.
gewartet wird.
gewartet wird.
gewartet wird.gewartet wird.
Die kalten Ei
Die kalten Ei
Die kalten Ei
Die kalten EiDie kalten Einlegeböden aus Glas ni
nlegeböden aus Glas ni
nlegeböden aus Glas ni
nlegeböden aus Glas ninlegeböden aus Glas nicht mit heißem
cht mit heißem
cht mit heißem
cht mit heißem cht mit heißem
Wasser reini
Wasser reini
Wasser reini
Wasser reiniWasser reinigen. Plötzli
gen. Plötzli
gen. Plötzli
gen. Plötzligen. Plötzliche Temperaturschwankungen
che Temperaturschwankungen
che Temperaturschwankungen
che Temperaturschwankungen che Temperaturschwankungen
nnen dazu führen, dass
nnen dazu führen, dass
nnen dazu führen, dass
nnen dazu führen, dassnnen dazu führen, dass das Glas zerspri
das Glas zerspri
das Glas zerspri
das Glas zerspri das Glas zerspringt.
ngt.
ngt.
ngt. ngt.
WARNUNG: Die Rohre des Kühlkreisl
WARNUNG: Die Rohre des hlkreisl
WARNUNG: Die Rohre des hlkreisl
WARNUNG: Die Rohre des hlkreislWARNUNG: Die Rohre des hlkreislaufs enthalten ei
aufs enthalten ei
aufs enthalten ei
aufs enthalten eiaufs enthalten eine
ne
ne
ne ne
geringe Menge eines umweltfr
geringe Menge eines umweltfr
geringe Menge eines umweltfr
geringe Menge eines umweltfrgeringe Menge eines umweltfreundlichen, aber
eundlichen, aber
eundlichen, aber
eundlichen, aber eundlichen, aber
brennbaren l
brennbaren l
brennbaren l
brennbaren lbrennbaren ltemittels (R600a
temittels (R600a
temittels (R600a
temittels (R600atemittels (R600a) und
) und
) und
) und ) und ein
ein
ein
ein ein
Schaumtreibmittel
Schaumtreibmittel
Schaumtreibmittel
SchaumtreibmittelSchaumtreibmittel (Cyclopentan).
(Cyclopentan).
(Cyclopentan).
(Cyclopentan). (Cyclopentan). Es schädigt nicht di
Es scdigt nicht di
Es scdigt nicht di
Es scdigt nicht di Es scdigt nicht die
e
e
e e
Ozonschicht und erht
Ozonschicht und erht
Ozonschicht und erht
Ozonschicht und erhtOzonschicht und erht nicht den Treibhauseff
nicht den Treibhauseff
nicht den Treibhauseff
nicht den Treibhauseff nicht den Treibhauseffekt.
ekt.
ekt.
ekt. ekt.
Wenn das ltemittel entwei
Wenn das ltemittel entwei
Wenn das ltemittel entwei
Wenn das ltemittel entweiWenn das Kältemittel entweicht, kann es Ihre Augen
cht, kann es Ihre Augen
cht, kann es Ihre Augen
cht, kann es Ihre Augen cht, kann es Ihre Augen
scdigen oder si
scdigen oder si
scdigen oder si
scdigen oder sischädigen oder sich entnden.
ch entzünden.
ch entzünden.
ch entzünden.ch entzünden.
Wenn derhlkreisl
Wenn der Kühlkreisl
Wenn der Kühlkreisl
Wenn der KühlkreislWenn der Kühlkreislauf beschädigt wird:
auf beschädigt wird:
auf beschädigt wird:
auf beschädigt wird:auf beschädigt wird:
- Schalten Si
Schalten Si
Schalten Si
Schalten SiSchalten Sie das Gerät aus und zi
e das Gerät aus und zi
e das Gerät aus und zi
e das Gerät aus und zie das Gerät aus und ziehen Sie den
ehen Sie den
ehen Sie den
ehen Sie den ehen Sie den
Netzstecker.
Netzstecker.
Netzstecker.
Netzstecker.Netzstecker.
- Halten Sie offene Fl
Halten Sie offene Fl
Halten Sie offene Fl
Halten Sie offene FlHalten Sie offene Flammen und/oder Zündquellen
ammen und/oder Zündquellen
ammen und/oder Zündquellen
ammen und/oder Zündquellen ammen und/oder Zündquellen
vom Gerät fern.
vom Gerät fern.
vom Gerät fern.
vom Gerät fern.vom Get fern.
- ften Si
ften Si
ften Si
ften Siften Sie den Raum einige Minuten lang gründli
e den Raum einige Minuten lang gndli
e den Raum einige Minuten lang gndli
e den Raum einige Minuten lang gndlie den Raum einige Minuten lang gndlich.
ch.
ch.
ch.ch.
- Informier
Informier
Informier
InformierInformieren Sie den Kundendienst.
en Sie den Kundendienst.
en Sie den Kundendienst.
en Sie den Kundendienst.en Sie den Kundendienst.
WARNUNG: Den Netzstecker und/oder das Netzka
WARNUNG: Den Netzstecker und/oder das Netzka
WARNUNG: Den Netzstecker und/oder das Netzka
WARNUNG: Den Netzstecker und/oder das NetzkaWARNUNG: Den Netzstecker und/oder das Netzkabel
bel
bel
bel bel
nicht bescdi
nicht bescdi
nicht bescdi
nicht bescdinicht beschädigen
gen
gen
gen gen -
-
-
- - -
-
-
- -
Stromschlag
Stromschlag
Stromschlag
StromschlagStromschlag und Brandgefahr!
und Brandgefahr!
und Brandgefahr!
und Brandgefahr!und Brandgefahr!
WARNUNG: Keine Mehrfachsteckdosen oder
WARNUNG: Keine Mehrfachsteckdosen oder
WARNUNG: Keine Mehrfachsteckdosen oder
WARNUNG: Keine Mehrfachsteckdosen oder WARNUNG: Keine Mehrfachsteckdosen oder
Verlängerungen ver
Verlängerungen ver
Verlängerungen ver
Verlängerungen verVerlängerungen verwenden.
wenden.
wenden.
wenden. wenden.
26
Keine Vernger
Keine Vernger
Keine Vernger
Keine VerngerKeine Verngerungskabel und Mehrfachsteckl
ungskabel und Mehrfachsteckl
ungskabel und Mehrfachsteckl
ungskabel und Mehrfachstecklungskabel und Mehrfachsteckleisten
eisten
eisten
eisten eisten
verwenden.
verwenden.
verwenden.
verwenden.verwenden.
Sich nicht
Sich nicht
Sich nicht
Sich nichtSich nicht auf das Gerät s
auf das Gerät s
auf das Gerät s
auf das Gerät s auf das Gerät stellen oder
tellen oder
tellen oder
tellen odertellen oder darauf si
darauf si
darauf si
darauf si darauf sitzen. Dies
tzen. Dies
tzen. Dies
tzen. Dies tzen. Dies
nnte zu Personenscden f
nnte zu Personenscden f
nnte zu Personenscden f
nnte zu Personenscden fnnte zu Personenscden führen oder
ühren oder
ühren oder
ühren oderühren oder das Get
das Gerät
das Gerät
das Gerät das Gerät
beschädigen. Di
beschädigen. Di
beschädigen. Di
beschädigen. Dibeschädigen. Dieses Gerät i
eses Gerät i
eses Gerät i
eses Gerät ieses Gerät ist nicht
st nicht
st nicht
st nichtst nicht geeignet, um darauf
geeignet, um darauf
geeignet, um darauf
geeignet, um darauf geeignet, um darauf
oder darunter weiter
oder darunter weiter
oder darunter weiter
oder darunter weiteroder darunter weitere Geräte zu stapel
e Gete zu stapel
e Gete zu stapel
e Gete zu stapele Gete zu stapeln.
n.
n.
n.n.
Dieses Get i
Dieses Gerät i
Dieses Gerät i
Dieses Gerät iDieses Get ist ausschli
st ausschli
st ausschli
st ausschlist ausschließlich für den Einsa
lich r den Einsa
lich r den Einsa
lich r den Einsalich r den Einsatz in einem
tz in einem
tz in einem
tz in einem tz in einem
Privathaushal
Privathaushal
Privathaushal
PrivathaushalPrivathaushalt konzipier
t konzipier
t konzipier
t konzipiert konzipiert und geferti
t und geferti
t und geferti
t und gefertit und gefertigt.
gt.
gt.
gt.gt.
Es rfen nur Origi
Es dürfen nur Origi
Es dürfen nur Origi
Es dürfen nur OrigiEs rfen nur Originalteil
nalteil
nalteil
nalteilnalteile verwendet we
e verwendet we
e verwendet we
e verwendet wee verwendet werden, di
rden, di
rden, di
rden, dirden, die vom
e vom
e vom
e vom e vom
Herstell
Herstell
Herstell
HerstellHersteller geliefer
er geliefer
er geliefer
er gelieferer geliefert werden. Der Hers
t werden. Der Hers
t werden. Der Hers
t werden. Der Herst werden. Der Hersteller
teller
teller
teller teller garantiert,
garantiert,
garantiert,
garantiert,garantiert,
dass nur diese Teil
dass nur diese Teil
dass nur diese Teil
dass nur diese Teildass nur diese Teile die Sicherhei
e die Sicherhei
e die Sicherhei
e die Sicherheie die Sicherheitsanforderungen
tsanforderungen
tsanforderungen
tsanforderungentsanforderungen
erfüll
erfüll
erfüll
erfüllerfüllen.
en.
en.
en.en.
Ein ngeres
Ein längeres
Ein längeres
Ein längeresEin ngeres Öffnen der r kann z
Öffnen der r kann z
Öffnen der r kann z
Öffnen der r kann z Öffnen der r kann zu einem deutlichen
u einem deutlichen
u einem deutlichen
u einem deutlichen u einem deutlichen
Temperaturansti
Temperaturansti
Temperaturansti
TemperaturanstiTemperaturanstieg in den Fächern des Gerätes
eg in den Fächern des Getes
eg in den Fächern des Getes
eg in den Fächern des Geteseg in den Fächern des Geteshren.
hren.
hren.
hren.hren.
Reinigen Si
Reinigen Si
Reinigen Si
Reinigen SiReinigen Sie regelmäßig Oberfl
e regelmäßig Oberfl
e regelmäßig Oberfl
e regelmäßig Oberfle regelmäßig Oberflächen, die mit
ächen, die mit
ächen, die mit
ächen, die mit ächen, die mit
Lebensmittel
Lebensmittel
Lebensmittel
LebensmittelLebensmitteln in Behrung kommen nnen, sowie
n in Behrung kommen nnen, sowie
n in Behrung kommen nnen, sowie
n in Behrung kommen nnen, sowie n in Behrung kommen nnen, sowie
zugängliche Dra
zugängliche Dra
zugängliche Dra
zugängliche Drazugängliche Drainagesysteme
inagesysteme
inagesysteme
inagesystemeinagesysteme
Reinigen Si
Reinigen Si
Reinigen Si
Reinigen SiReinigen Sie die Wasserbehälter
e die Wasserbelter
e die Wasserbelter
e die Wasserbeltere die Wasserbehälter, fal
, fal
, fal
, fal, falls sie 48 Stunden
ls sie 48 Stunden
ls sie 48 Stunden
ls sie 48 Stunden ls sie 48 Stunden
lang nicht benutzt wurden;
lang nicht benutzt wurden;
lang nicht benutzt wurden;
lang nicht benutzt wurden;lang nicht benutzt wurden; spülen Sie das an einer
spülen Sie das an einer
spülen Sie das an einer
spülen Sie das an einer spülen Sie das an einer
Wasserleitung anges
Wasserleitung anges
Wasserleitung anges
Wasserleitung angesWasserleitung angeschlossene Wassersyst
chlossene Wassersyst
chlossene Wassersyst
chlossene Wassersystchlossene Wassersystem durch,
em durch,
em durch,
em durch, em durch,
falls
falls
falls
fallsfalls 5 Tage lang kein Wasser einges
5 Tage lang kein Wasser einges
5 Tage lang kein Wasser einges
5 Tage lang kein Wasser einges 5 Tage lang kein Wasser eingespeist wurde
peist wurde
peist wurde
peist wurdepeist wurde
Lagern Sie rohes Fl
Lagern Sie rohes Fl
Lagern Sie rohes Fl
Lagern Sie rohes FlLagern Sie rohes Fleisch und Fisch in geei
eisch und Fisch in geei
eisch und Fisch in geei
eisch und Fisch in geeieisch und Fisch in geeigneten
gneten
gneten
gneten gneten
Behältern im Kühls
Behältern im Kühls
Behältern im Kühls
Behältern im KühlsBeltern im hlschrank, damit
chrank, damit
chrank, damit
chrank, damitchrank, damit diese nicht mit
diese nicht mit
diese nicht mit
diese nicht mit diese nicht mit
anderen Lebensmittel
anderen Lebensmittel
anderen Lebensmittel
anderen Lebensmittelanderen Lebensmitteln in Berührung kommen oder auf
n in Berührung kommen oder auf
n in Berührung kommen oder auf
n in Berührung kommen oder auf n in Berührung kommen oder auf
diese tropfen
diese tropfen
diese tropfen
diese tropfendiese tropfen
27
Zwei
Zwei
Zwei
ZweiZwei-
-
-
-- -
-
-
--
Ster
Ster
Ster
SterSterne
ne
ne
nene Tiefhlfächer
Tiefkühlfächer
Tiefkühlfächer
TiefkühlfächerTiefkühlcher (sofern v
(sofern v
(sofern v
(sofern v (sofern vorhanden)
orhanden)
orhanden)
orhanden) orhanden) eignen
eignen
eignen
eignen eignen
sich für di
sich für di
sich für di
sich für disich für die Lagerung von vorge
e Lagerung von vorge
e Lagerung von vorge
e Lagerung von vorgee Lagerung von vorgefrorenen Lebensmitt
frorenen Lebensmitt
frorenen Lebensmitt
frorenen Lebensmittfrorenen Lebensmitteln,
eln,
eln,
eln, eln,
die Lagerung oder Hers
die Lagerung oder Hers
die Lagerung oder Hers
die Lagerung oder Hersdie Lagerung oder Herstellung v
tellung v
tellung v
tellung vtellung von Eiscreme und die
on Eiscreme und die
on Eiscreme und die
on Eiscreme und die on Eiscreme und die
Herstell
Herstell
Herstell
HerstellHerstellung von Eiswürfeln
ung von Eiswürfeln
ung von Eiswürfeln
ung von Eiswürfeln ung von Eiswürfeln
Ein
Ein
Ein
EinEin-
-
-
-- -
-
-
- - -
-
-
-- -
-
-
--
, Zwei
, Zwei
, Zwei
, Zwei, Zwei und Drei
und Drei
und Drei
und Dreiund Drei Sterne
Sterne
Sterne
SterneSterne cher (sof
cher (sof
cher (sof
cher (sofcher (sofern vorhanden)
ern vorhanden)
ern vorhanden)
ern vorhanden) ern vorhanden)
sind nicht
sind nicht
sind nicht
sind nichtsind nicht für das Ei
für das Ei
für das Ei
für das Ei r das Einfrieren v
nfrieren v
nfrieren v
nfrieren vnfrieren von fris
on fris
on fris
on frison frischen Lebensmitteln
chen Lebensmitteln
chen Lebensmitteln
chen Lebensmitteln chen Lebensmitteln
geeignet
geeignet
geeignet
geeignetgeeignet
Falls das Gerät
Falls das Gerät
Falls das Gerät
Falls das GerätFalls das Gerät über einen ngeren Zeitr
über einen längeren Zeitr
über einen längeren Zeitr
über einen längeren Zeitr über einen längeren Zeitraum leer
aum leer
aum leer
aum leer aum leer
bleibt,
bleibt,
bleibt,
bleibt,bleibt, schalten Si
schalten Si
schalten Si
schalten Si schalten Sie es aus, tauen es ab, r
e es aus, tauen es ab, r
e es aus, tauen es ab, r
e es aus, tauen es ab, re es aus, tauen es ab, reinigen und
einigen und
einigen und
einigen und einigen und
trocknen es, und l
trocknen es, und l
trocknen es, und l
trocknen es, und ltrocknen es, und lassen dann die Tür offen,
assen dann die Tür offen,
assen dann die Tür offen,
assen dann die Tür offen,assen dann die Tür offen, um
um
um
um um
Schimmelbildung i
Schimmelbildung i
Schimmelbildung i
Schimmelbildung iSchimmelbildung im Gerät zu vermeiden
m Gerät zu vermeiden
m Gerät zu vermeiden
m Gerät zu vermeidenm Gerät zu vermeiden
r Weinlagerschr
r Weinlagerschr
r Weinlagerschr
r WeinlagerschrFür Weinlagerschränke: Dieses Ger
änke: Dieses Ger
änke: Dieses Ger
änke: Dieses Geränke: Dieses Gerät ist ausschl
ät ist ausschl
ät ist ausschl
ät ist ausschlät ist ausschließli
ießli
ießli
ießliießlich
ch
ch
ch ch
zur Lagerung von Wein best
zur Lagerung von Wein best
zur Lagerung von Wein best
zur Lagerung von Wein bestzur Lagerung von Wein bestimmt
immt
immt
immtimmt
r frei
r frei
r frei
r freiFür freistehende Geräte: Dies
stehende Geräte: Dies
stehende Geräte: Dies
stehende Geräte: Diesstehende Geräte: Dieses hlgerät i
es hlgerät i
es hlgerät i
es hlgerät ies hlgerät ist ni
st ni
st ni
st nist nicht für
cht r
cht r
cht r cht für
die Verwendung als
die Verwendung als
die Verwendung als
die Verwendung alsdie Verwendung als Einbaugerät besti
Einbauget besti
Einbauget besti
Einbauget besti Einbaugerät bestimmt
mmt
mmt
mmtmmt
r Geräte ohne 4
r Geräte ohne 4
r Geräte ohne 4
r Geräte ohne 4Für Geräte ohne 4-
-
-
--Sterne
Sterne
Sterne
SterneSterne-
-
-
--Fach:
Fach:
Fach:
Fach: Fach: Dieses K
Dieses K
Dieses K
Dieses KDieses Kühlgerät i
ühlgerät i
ühlgerät i
ühlgerät iühlgerät ist
st
st
st st
nicht für das
nicht für das
nicht für das
nicht für dasnicht für das Einfri
Einfri
Einfri
Einfri Einfrieren von Lebensmittel
eren von Lebensmittel
eren von Lebensmittel
eren von Lebensmitteleren von Lebensmitteln geeignet
n geeignet
n geeignet
n geeignetn geeignet
Geräteentsorgung
Dieses Gerät ist entsprechend der EU und Elektronik- - Richtlinie 2012/19/EC für Elektro -Altgeräte
(WEEE) gekennzeichnet.
Elektro- -und Elektronik Altgeräte enthalten sowohl umweltschädliche Stoffe (die negativen Folgen
für die Umwelt verursachen) und grundlegenden Komponenten (die wiederverwendet werden
können). Es ist wichtig, Elektro- -und Elektronik Altgeräte spezifischen Behandlungen zu
unterziehen, um alle Schadstoffe zu entfernen und ordnungsgemäß zu entsorgen sowie alle
Materialien zu recyceln.
28
Einzelpersonen nnen eine wichtige Rolle dabei spielen, aus Elektro- -und Elektronik Altgeräten
kein Umweltproblem zu machen, da die Einhaltung einiger Grundregeln unerlässlich ist:
- Elektro- - und Elektronik Altgeräte dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden;
- Elektro- -und Elektronik Altgeräte müssen den entsprechenden Sammelstellen der Gemeinde
oder davon registrierten Unternehmen übergeben. Viele Länder bieten möglicherweise die
A - - bholung zu Hause für große Elektro und Elektronik Altgeräte.
In vielen Ländern können beim Kauf eines neuen Geräts Altgeräte an Händler, die einen
kostenlosen 1- -1-zu Umtausch vornehmen müssen, zurückgegeben werden, solange das Gerät
demselben Typ entspricht und über die gleichen Funktionen wie das bereitgestellte Gerät verfügt.
Konformität
Mit der Verwendung des Kennzeichens auf diesem Produkt bestätigen wir, dass sämtliche -
relevanten Sicherheits mweltvorschriften eingehalten werden, die r dieses - - , Gesundheits und U
Produkt in Europa gesetzlich festgelegt sind.
Garantie
Die Mindestgarantie beträgt: 2 Jahre für EU-Länder, 3 Jahre r die Türkei, 1 Jahr für
Großbritannien, 1 Jahr für Russland, 3 Jahre für Schweden, 2 Jahre für Serbien, 5 Jahre für
Norwegen, 1 Jahr für Marokko, 6 Monate für Algerien. Tunesien keine gesetzliche Garantie
erforderlich.
Energieeinsparung
Empfehlungen für eine optimale Energieeinsparung:
Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, setzen Sie es nicht
direkter Sonneneinstrahlung aus, und sorgen Sie für ausreichende Luftzirkulation.
Legen Sie keine heißen Lebensmittel in den Kühlschrank, um einen Anstieg der
Innentemperatur und den andauernden Betrieb des Kompressors zu vermeiden.
Lagern Sie nicht zu viele Lebensmittel, um eine ausreichende Luftzirkulation zu
gewährleisten.
Tauen Sie das Gerät ab, falls sich Eis gebildet hat, um die Kühlung zu erleichtern.
Bei einem Stromausfall sollte die Kühlschranktür geschlossen gehalten werden.
Die Tür sollte nur möglichst kurz geöffnet werden oder offenstehen.
Stellen Sie den Thermostat nicht auf zu niedrige Temperaturen ein.
Entfernen Sie Staubablagerungen auf der Geräterückseite.
Weitere Informationen zum Produkt erhalten Sie unter https://eprel.ec.europa.eu/ oder scannen
Sie den QR auf dem mit dem Gerät gelieferten Energieetikett
29
Vor der ersten Inbetriebnahme
Vor dem ersten Einschalten muss sich der Kühlschrank mindestens vier Stunden lang absetzen.
Es wird empfohlen, den Innenraum des Geräts vor dem ersten Gebrauch mit einer Natronlauge und
warmem Wasser zu reinigen und dann gründlich zu trocknen.
Bei Erstgebrauch kann der Kühlschrank unangenehm riechen. Dieser Geruch wird verschwinden,
sobald das Gerät abgekühlt ist.
Bitte beachten Sie:
Das Gerät startet bei einer Temperatureinstellung von 3 und kühlt kontinuierlich, bis die richtige
Temperatur erreicht ist.
Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, sollten Sie vor dem erneuten Einschalten fünf Minuten
verstreichen lassen, um unnötige Beschädigungen des Kompressors zu vermeiden.
Keine brennbaren oder explosiven Gegenstände und keine starken korrosiven Säuren oder Basen
im Kühlschrank aufbewahren.
In diesem hlschrank werden Ihre Lebensmittel gehlt, indem die Rückseite des Innenraums
abgekühlt wird. Es ist normal, dass sich auf dieser Oberfläche Frost bildet; er wird dann aufgetaut
und durch einen kleinen Ablauf an der Unterseite abgelassen, wo er unschädlich verdampft. Die
Frostbildung an der Rückwand ist keine Störung des Kühlschranks.
Nutzung des Kühlschranks
• Keine unbedeckten Flüssigkeiten in den Kühlschrank stellen.
• Keine heißen Lebensmittel in den Kühlschrank stellen. Warme Speisen auf Raumtemperatur
abkühlen lassen, bevor sie in den Kühlschrank gestellt werden.
• Nichts an die Rückwand des Kühlschranks lehnen, da dies Frost und mögliche
Kondenswasserprobleme verursacht, die sich nur schwer entfernen lassen.
• Stellen Sie sicher, dass die Lebensmittel sauber sind und dass zusätzliches Wasser abgewischt wird,
bevor Sie sie in den Kühlschrank stellen.
• Wickeln Sie Lebensmittel in Folie ein oder decken Sie sie ab, bevor Sie sie in den Kühlschrank
stellen. Dies trägt dazu bei, den Feuchtigkeitsverlust zu vermeiden, Lebensmittel frisch zu halten
und unangenehme Gerüche zu vermeiden.
• Sortieren Sie die Lebensmittel vor der Lagerung. Lebensmittel, die in Kürze verwendet werden
sollen, sollten vorne im Regal aufbewahrt werden, um eine Beeinträchtigung durch längeres
Öffnen der Tür zu verhindern.
• Den Kühlschrank nicht überfüllen. Zwischen den Lebensmitteln sollte genügend Platz sein, damit
die Kühlluft zirkulieren kann.
• Das Auftauen gefrorener Lebensmittel im Kühlfach hilft, die Temperatur niedrig zu halten und
Energie zu sparen.
• Bewahren Sie nie rohes Fleisch auf Regalen über gekochtem Fleisch oder anderen Lebensmitteln auf.
Dadurch wird verhindert, dass rohes Fleisch andere Lebensmittel kontaminiert.
Lagerung
Der Kühlbereich ist für die kurzfristige Lagerung von Lebensmitteln vorgesehen. Obwohl niedrige
Temperaturen aufrechterhalten werden können, wird eine längere Lagerungszeit nicht empfohlen.
30
Wenn die kalte Luft im Kühlschrank zirkuliert, kann die Temperatur zwischen den verschiedenen
Bereichen variieren. Lebensmittel sollten daher je nach Art in unterschiedlichen Bereichen gelagert
werden. Die Abschnitte 6 und 7 sind die kältesten Teile des
Kühlschranks.
1. Butter, Käse usw.
2. Lebensmittel in Gläsern und Flaschen
3. Getränke, z. B. Milch
4. Gekochte Lebensmittel
5. Joghurt, Konserven usw.
6. 75 cl Flaschen oder Fertiggerichte usw.
7. Frisches Fleisch und Fisch
8. Obst und Gemüse
Die energiesparendste Konfiguration erfordert den Einsatz von Schubladen, Lebensmittelboxen
und Regalböden im Produkt, siehe die obigen Bilder.
Die Kühlschrankeinlagen können entsprechend den
Aufbewahrungsanforderungen im Kühlbereich unterschiedlich
angeordnet werden. Um die Kühlschrankeinlage zu verlagern, heben Sie
ihren hinteren Teil an und ziehen Sie sie dann nach außen. Um die
Einlage zu ersetzen, schieben Sie sie wieder in den Schlitz und senken
dann den hinteren Bereich ab.
Die Weinablagen können nach Belieben eingesetzt oder herausgenommen werden.
Es wird empfohlen, die Temperatur im Kühlschrankfach auf 4 °C
Bei den meisten Arten von Lebensmitteln wird die längste Lagerzeit im Kühlschrankfach bei
kälteren Temperaturen erreicht. Da bestimmte Produkte (wie frisches Obst und Gemüse) bei
kälteren Temperaturen Schaden nehmen können, sollten sie möglichst im Gemüsefach
(sofern vorhanden) aufbewahrt werden. Andernfalls sollte eine durchschnittliche
Thermostateinstellung beibehalten werden.
Bedienfeld
Das obige Bild ist das Bedienfeld, und nur die Tasten links und rechts dienen zur Steuerung des
hlschranks. Die rechte Taste dient zum Ein und Ausschalten des Kühlschranks, während die linke -
Taste zum Einstellen der Temperatur dient.
31
A. Tiefkühlschrank-Temperatur-Einstellungssensor
Über diese Taste kann die Temperatur imhlschrank eingestellt werden. Drücken Sie diesen Sensor
einmal, um die Einstellung zu aktivieren, und dann so oft wie nötig, bis die gewünschte Stufe
ausgewählt ist. Die Einstellungen reichen von Superkühlung, 2 ° C, 3 ° C, 4 ° C, 6 ° C, 8 ° C.
Superkühlung starten: Wenn Superkühlung ausgewählt ist, bedeutet dies, dass der hlschrank 24
Stunden lang bei 2 ° C arbeitet. Danach wird die Funktion automatisch beendet und kehrt dann zur
ursprünglichen Temperatureinstellung zurück.
Bitte beachten Sie: Vermeiden Sie nach Möglichkeit, die Temperatur sndig auf Superkühlung oder 2
° C einzustellen. Dies wird dazu beitragen, den Kompressor und das hlsystem zu entlasten.
B. Anzeige der Temperatureinstellung des Kühlschranks
Die Leuchtanzeige zeigt die aktuelle Temperatureinstellung an. Durch diese Anzeige wird die
Temperatur angepasst.
Bitte beachten Sie: Sie verwenden keine Zahlen, um die Temperatur zu ändern. Verwenden Sie
stattdessen die Taste zur Einstellung der Kühlschranktemperatur (A).
C. Einschalt- Taste
Drücken Sie die Taste 3 Sekunden lang, um das Gerät ein oder auszuschalten.-
Dieses Produkt verfügt über eine Speicherfunktion beim Ausschalten oder bei einem
Stromausfall.
Pflege und Reinigung
Trennen Sie das Gerät immer von der Stromversorgung, bevor Sie es reinigen oder warten.
Die Kühl und Tiefkühlbereiche sollten mit einer Lösung aus Natron -
und lauwarmem Wasser gereinigt werden. Verwenden Sie keine
Scheuermittel. Nach dem Reinigen spülen und gründlich abtrocknen.
Reinigen Sie die Einlagen und Türfächer separat mit einer milden
Lösung aus Spülmittel und Wasser. Waschen Sie sie nicht in der
Spülmaschine.
Die Ablauföffnung an der ckwand des Kühlraums sollte regelmäßig
gereinigt werden, um zu verhindern, dass sich das abgetaute Wasser
im Kühlraum sammelt. Der Ablaufstecker kann zum Reinigen der
Abla uföffnung verwendet werden.
Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt werden soll, ziehen Sie
den Stecker aus der Steckdose und reinigen Sie das Gerät. Die Türen
sollten einen Spalt breit geöffnet gelassen werden, um die Bildung von
unangenehmen Gerüchen zu verhindern.
Abfluss Stecker-
Ablauföffnung
Abb. 4
32
Abtauen des Kühlschranks
Der Kühlschrank taut sich selbst ab. Das entstehende Wasser wird durch den Kanal an der
Rückseite des Kühlschranks aus dem Kühlschrank fließen, es sei denn, die Ablauföffnung ist
blockiert. Der Kanal muss mit dem mitgelieferten Reinigungswerkzeug/Ablaufstecker jederzeit
freigehalten werden. Das aufgetaute Wasser wird in der Verdampfungsschale an der
Geräterückseite gesammelt und durch Verdampfen freigesetzt.
Bitte beachten Sie: Wenn Sie regelmäßig Wasserpfützen oder Frostbildungen im Kühlschrank
feststellen oder wenn der Kompressor immer läuft, dichtet wahrscheinlich die Tür nicht richtig ab.
Dies könnte auf eine defekte Türdichtung oder eine falsch montierte oder zu schwere Dekortür
zurückzuführen sein. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Fehlersuche und -
behebung“.
Austausch der Leuchtmittel
Wenn die LED- -Beleuchtung defekt ist, darf sie nur von autorisierten Service Mitarbeitern
ausgetauscht werden. Im Falle einer leichten Störung in Ihrem Kühlschrank wenden Sie sich bitte
an den Kundendienst. Die Kontaktdaten finden Sie auf der Rückseite dieser Bedienungsanleitung.
Verfügbarkeit von ersatzteilen
Thermostate, Temperatursensoren, Leiterplatten und Lichtquellen sind nach dem
Inverkehrbringen der letzten Einheit des Modells mindestens sieben Jahre lang verfügbar.
Türgriffe, Türscharniere, Tabletts und Körbe für einen Zeitraum von mindestens sieben
Jahren und Türdichtungen für einen Zeitraum von mindestens zehn Jahren, nachdem die
letzte Einheit des Modells auf den Markt gebracht wurde
Fehlerbehebung
Wenn Sie Probleme mit dem Gerät haben, sollten Sie zuerst den Abschnitt Fehlersuche und -
behebung durchlesen, bevor Sie den Kundendienst anrufen.
Wenn das Gerät nicht funktioniert, überprüfen Sie Folgendes:
Wird das Gerät ordnungsgemäß mit Strom versorgt?
Sind die Haussicherungen alle intakt und ist die Sicherung im Stecker nicht durchgebrannt?
Wurde der Kühlschrank ausgeschaltet?
Funktioniert die Steckdose ordnungsgemäß? Schließen Sie dazu ein anderes Elektrogerät an die
Steckdose an, um zu sehen, ob sie wirklich defekt ist.
Wenn das Gerät zwar funktioniert, aber nicht richtig, überprüfen Sie Folgendes:
Ist das Gerät überlastet?
Ist das Thermostat auf eine geeignete Temperatur eingestellt?
Schließen die Türen richtig?
Ist das Kühlsystem an der Geräterückseite sauber und staubfrei und berührt es nicht die dahinter
liegende Wand?
Ist an den Seiten- und Rückwänden eine ausreichende Belüftung vorhanden?
Dies kann daran liegen, dass die Dekortür (en) nicht richtig montiert wurde(n), was dazu führt,
dass die Kühlschranktür nicht richtig schließt und daher warme Luft einlässt. Wenn Sie vollkommen
unsicher sind, bitten Sie Ihren Monteur, die Dekortüren zu überprüfen.
Wenn das Gerät laut ist, überprüfen Sie Folgendes:
Steht das Gerät waagrecht und stabil?
33
Sind Seiten- und Rückwände frei und sind auf dem Gerät keine Gegenstände abgestellt?
Hinweis: Das Kühlgas im Kühlschrank kann auch dann leichte Blubber- oder Gurgelgeräusche
verursachen, wenn der Kompressor nicht in Betrieb ist.
Wenn das Gerät piept, überprüfen Sie Folgendes:
Ist die Tür geschlossen? Wenn die Tür länger als 60 Sekunden lang geöffnet ist, ertönt ein
Alarmsignal.
Wenn sich Wasser in der Bodenfläche des Kühlschranks befindet, überprüfen Sie Folgendes:
Ist die Ablauföffnung an der Rückseite des Gefrierfachs frei?
Wenn sich an der Rückwand im Inneren des Kühlschranks Eis gebildet hat:
An der Rückwand des Kühlschrankinneren können sich einige Eiströpfchen bilden. Dies stellt
keinen Fehler am Gerät dar.
Stellen Sie sicher, dass keine Gegenstände im Kühlschrank die Rückwand berühren.
Überprüfen Sie, ob beim Öffnen der Kühlschranktür etwas Widerstand besteht. Wenn sie sich bei
der kleinsten Berührung öffnet, bedeutet das möglicherweise, dass die Türdichtung ersetzt werden
muss.
Überprüfen Sie die Türdichtung auf Knicke, Schmutz oder Beschädigungen. Sollten Sie eines
dieser Probleme feststellen und nicht selbst beheben können, wenden Sie sich bitte an den
Kundendienst, damit dieser die Dichtung ersetzen kann.
Dies kann daran liegen, dass die Dekortüren nicht richtig montiert wurden. Wenn Sie
vollkommen unsicher sind, bitten Sie Ihren Monteur, die Dekortüren zu überprüfen.
Wenn das LED-Gerät im Gerät nicht funktionieren:
Wenden Sie sich an den Kundendienst und vereinbaren Sie einen Termin mit einem Techniker.
Te
Te
Te
TeTechnische unterstzung
chnische unterstützung
chnische unterstützung
chnische unterstützungchnische unterstützung
Um die technische Unterstützung zu kontaktieren, besuchen Sie unsere Website:
https://corporate.haier-europe.com/en/ . Wählen Sie im Bereich „Website“ die Marke Ihres
Produkts und Ihr Land aus. Sie werden auf die jeweilige Website weitergeleitet, auf der Sie die
Telefonnummer und das Formular finden, um die technische Unterstützung zu kontaktiere
34
Installation
Dieses Gerät darf niemals in der Nähe von Hitzequellen
installiert werden, beispielsweise nicht in der Nähe von
Heizelementen oder Herden oder an feuchten Orten.
Lassen Sie sich bei der Installation dieses Geräts von einer oder
zwei weiteren Personen helfen. Dieses Gerät kann scharfe
Kanten haben. Tragen Sie für Aufgabe und Umgebung
angemessene Persönliche Schutzausrüstung.
Mit den höhenverstellbaren Füßen an der Vorderseite des
Geräts sorgen Sie dafür, dass das Gerät eben steht.
Das Kühlsystem an der Geräterückseite darf die dahinter
liegende Wand nicht berühren. Je größer die Lücke zwischen
Geräterückseite und Wand, desto besser.
Das Gerät muss mit ausreichender Belüftung installiert
werden. Sorgen Sie dafür, dass über dem Gerät Luft entweichen
kann und dass zwischen Geräterückseite und Wand ausreichend
Platz vorhanden ist.
Stellen Sie das Gerät an einem Ort auf, an dem die
Umgebungstemperatur der auf dem Typenschild des Geräts
angegebenen Klimaklasse entspricht:
- Erweiterte gemäßigte Zone (SN): „Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei
Umgebungstemperaturen von 10 °C bis 32 °C bestimmt.“
- Gemäßigte Zone (N): „Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei
Umgebungstemperaturen von 16 °C bis 32 °C bestimmt.“
- Subtropische Zone (ST): „Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei
Umgebungstemperaturen von 16 °C bis 38 °C bestimmt.“
- Tropische Zone (T): „Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei Umgebungstemperaturen
von 16 °C bis 43 °C bestimmt.“
Abb. 6
NICHT ÜB R 40° NEIGEN.E
35
Belüftung
Der wichtigste Punkt bei der Installation von Kühlgeräten in eine Einbauküche ist die Beftung. Die
vom Kühlbereich abgezogene Wärme muss in die Atmosphäre abgegeben werden. Eine fehlerhafte
Belüftung kann zu einem vorzeitigen Kompressorfehler, einem übermäßigen Stromverbrauch oder
einem Gesamtsystemfehler führen und kann die mit dem Gerät bereitgestellte Garantie ungültig
machen. Bei Produkten, die in eine gre Gehäuseeinheit eingebaut werden sollen, müssen die
folgenden Voraussetzungen erfüllt sein:
Der offene Kanal an der Rückseite ist deutlich sichtbar dargestellt. Für den ordnungsgemäßen
Betrieb des Geräts ist es wichtig, dass die Oberseite des Gehäuses nicht blockiert ist. Bei den
meisten Geräten ist eine Kanaltiefe von 40- 50 mm normal.
Am Sockel des Geräts ist eine Belüftungsöffnung erforderlich, damit die Luft über den Kompressor
und den Wärmetauscher gesaugt werden kann. Der erforderliche Luftstrom kann durch Entfernen
eines dünnen Sockelabschnitts (mindestens 600 mm x 10 mm empfohlen) erreicht werden.
Je mehr Luft ein- und austreten kann, desto besser und effizienter ist der Betrieb des Produkts.
Im Schrankbetrieb
sollte ein Lufteintritt
vorhanden sein,
damit Frischluft
einströmen kann.
In diesem Beispiel
ist unter dem
hlschrank ein
*Sockelschlitz zu
sehen.
Im * Sockel unterhalb
des Kühl-/Tiefkühl-
geräts sollte ein
Ausschnitt vorge-
nommen werden,
der ordentlich mit
einemftungs-
gitter eingefasst
wird.
Es kann auch ein
nner Bereich des
* Sockels entfernt
werden, um Luft in
das Gerät
einströmen zu
lassen (empfohlen
600 mm x 10 mm).
Umriss des
Kühlschrank s
Min. 30 mm
Raum gelüftet werden
Empfohlene Größe der Beftungsöffnung:
500 x 30 mm
Wenn die Einbaumöbel keinen
Entlüftung in den Raum zulassen, muss
ein Sockelschlitz oder ein anderes
Belüftungsmittel bereitgestellt werden,
um einen natürlichen Luftstrom zu
An der Rückseite des Schranks sollte
ausreichend Platz sein, damit Kühlluft
über den Kondensator gesaugt
werden kann.
Empfohlen:
500 x 35mm
Abb. 7
Draufsicht auf die
Belüftungsöffnung auf der
Rückseite
* Beachten Sie bitte, dass eine
Sockelöffnung/Gitter nicht im Lieferumfang
des Geräts enthalten ist. Dies dient als
Leitfaden für die Installation. Ihr Installateur
wird bestimmen können, ob Sie für Ihre Art
der Installation eine Sockelöffnung/ Gitter
kaufen müssen oder nicht
36
Einbau in den Schrank
Schieben Sie das Gerät mit Hilfe einer oder zwei anderer Personen
in den Schrank. Am Boden des Geräts befinden sich zwei
Metallplatten. Bringen Sie die mitgelieferten weißen Abstandhalter
(Abb. 8) auf diese Platten, wie in Abb. 9 dargestellt.
Achten Sie darauf, dass die Ränder der Abstandhalter waagrecht mit der Rändern des
Schrankbodens sind.
Nachdem Sie Gerätetür und Korpusfront aufeinander
abgestimmt haben, befestigen Sie die Kunststoffab-
deckungen aus dem Zubehörbeutel.
3-5 mm
oben
Das Gerät so in den Korpus stellen, dass an der
Seite der Scharniere 3 bis 5 mm Freiraum bleiben
Schrauben Sie den Geräteboden fest.
Abb. 8
Bringen Sie die Dichtung des Geräts an und
schneiden Sie gegebenenfalls überschüssige
Teile ab. Bringen Sie an den unteren Teilen
die Kunststoffabdeckungen an.
unten
37
Montage der Stirntür
Zwischen der Seite ohne Scharniere und der Korpuswand muss ein Abstand von 3 bis 4 mm
vorhanden sein.
Den Schieberegler in die Halterung einschieben und den Schieberegler 20 bis 22 mm vom Rand
des Gehäuses entfernt an der Klappe befestigen, wie in Abb. 11 dargestellt, wobei sicherzustellen
ist, dass sich der Schieberegler in der Mitte und waagerecht in der Halterung befindet. Fest von
Hand anziehen.
Die Lücke auf der Seite ohne Scharniere mit dem beiliegenden Dichtungs-/Dichtstreifen füllen,
wie in Abb. 12 dargestellt.
Die fertige Ansicht der Türschieber sollte denen in der Abbildung 14 ähnlich sein, die 2 montierte
Schieberegler zeigt.
Stellen Sie sicher, dass sich die Gerätetüren ordnungsgemäß öffnen und schließen lassen und
dicht sind.
Wenn Sie nach Abschluss der Montage mit dem Einpassen des Geräts in den Schrank zufrieden
sind, biegen Sie die Teile der weißen Abstandhalter, die mit „S“ gekennzeichnet sind und lassen Sie
sie einrasten, wie in der gepunkteten Umrisslinie in Abb. 13 dargestellt. Lassen Sie die restliche
Abdeckung der Abstandshalter über den Metallplatten.
Wichtig: Prüfen Sie nach Abschluss der Montage, ob das Gerät im Schrank gesichert ist und ob
die Tür/die Türen richtig schließen und öffnen. Wenn beim Öffnen der Türen kein Widerstand
gegen die Türdichtung zu spüren ist, ist das Gerät und/oder die Dekortüren wahrscheinlich nicht
richtig montiert worden.
20 mm
Abb. 11
Dichtung
x4
Abb. 13
Dekortür
Abb. 14
38
Türanschlag Ihres Geräts ändern
Wir empfehlen Ihnen, sich bei der Durchführung dieser Arbeit von einer anderen Person helfen zu
lassen, um die Türen zu stützen. Tragen Sie für die durchzuführenden Arbeiten stets die
angemessene persönliche Schutzausrüstung. Bereiten Sie eine Oberfläche mit einem weichen,
sauberen Tuch oder Ähnlichem vor, wo Sie die Tür während dieser Schritte platzieren können.
Achten Sie darauf, dass die Türdichtungen korrekt sind:
Es ist normal, dass die Dichtung nach dem Ändern des Türanschlags zusammengedrückt wird.
Verwenden Sie bei geschlossener Tür einen Fön, um die Dichtung zu erweitern und den Abstand
zwischen Tür und Gerätekorpus zu füllen.
Achten Sie darauf, den Fön nicht zu nah am Gerät zu benutzen, was die Dichtung beschädigen
könnte. Ein Abstand von etwa 10 cm sollte ausreichend sein.
Lassen Sie die Dichtung und die Tür danach erst abkühlen, bevor Sie sie berühren. Anschließend
sollte die Dichtung in ihrer Position bleiben.
Abdeckung des rechten oberen Scharniers
und Scha
rnier mit Schraubendreher
entfernen.
Entfernen Sie die Tür.
Nehmen Sie das rechte untere Scharnier
und die linken Kunststoffstecker heraus
und bringen Sie sie auf der
gegenüberliegenden Seite neu an.
Montieren Sie das rechte obere
Scharnier links unten und befestigen
Sie die Abdeckung.
Setzen Sie die Tür auf dem unteren
Scharnier ein und montieren Sie das untere
Scharnier nach oben, um sicherzustellen,
dass 1 3 sehr nah sind.-2-
39
ÍNDICE
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD .............................................................. 40
Desguace de electrodomésticos antiguos .......................................... 48
Conformidad ....................................................................................... 48
Garantía .............................................................................................. 48
Ahorro energético ..............................................................................48
Antes del primer uso .............................................................................. 49
Uso del frigorífico ................................................................................... 49
Almacenamiento ................................................................................50
Panel de control .....................................................................................50
Cuidado y limpieza .................................................................................51
Descongelación del frigorífico ............................................................ 52
Sustitución de las luces ....................................................................... 52
Disponibilidad de repuestos ............................................................... 52
Solución de problemas ........................................................................... 52
Asistencia técnica ............................................................................... 53
Instalación ..............................................................................................54
Ventilación .......................................................................................... 55
Instalación en el armario .................................................................... 56
Montaje de la puerta frontal .............................................................. 57
Inversión de la puerta del aparato ..................................................... 58
Retire la puerta. ...................................................................................... 58
41
Ma
Ma
Ma
MaMante
nte
nte
ntentenga
nga
nga
nganga
de
de
de
dedespeja
speja
speja
spejaspejada
da
da
dadas
s
s
s s las
las
las
laslas
ran
ran
ran
ranranura
ura
ura
urauras
s
s
s s de
de
de
dede
ven
ven
ven
venvenlac
lac
lac
laclación
ión
ión
iónn
de
de
de
dede
la
la
la
la la
carc
carc
carc
carccarcasa
asa
asa
asaasa
de
de
de
dedel
l
l
l l ele
ele
ele
eleelectro
ctro
ctro
ctroctrodo
do
do
dodo
mésco
sco
sco
scosco
o
o
o
o o d
d
d
dde
e
e
e e l
l
l
lla
a
a
a a es
es
es
esestruc
truc
truc
tructructur
tur
tur
turtura
a
a
a a
int
int
int
intintegr
egr
egr
egregrada
ada
ada
adaada.
.
.
. .
No
No
No
NoNo ulic
ulic
ulic
ulic ulice ag
e ag
e ag
e age agua
ua
ua
uaua para
para
para
para para limp
limp
limp
limp limpiar
iar
iar
iariar la zon
la zon
la zon
la zon la zona de
a de
a de
a dea del com
l com
l com
l coml compr
pr
pr
prpreso
eso
eso
esoesor;
r;
r;
r; r;
pas
pas
pas
paspase
e
e
e e me
me
me
memec
c
c
cculo
ulo
ulo
uloulosam
sam
sam
samsament
ent
ent
entente
e
e
e e un
un
un
unun
trap
trap
trap
traptrapo
o
o
o o seco
seco
seco
secoseco
des
des
des
desdespué
pué
pué
puépués
s
s
s s de
de
de
de de
lim
lim
lim
limlimpiar
piar
piar
piarpiar par
par
par
par para e
a e
a e
a ea evita
vita
vita
vitavitar qu
r qu
r qu
r qur que s
e s
e s
e se se o
e o
e o
e oe oxide
xide
xide
xidexide.
.
.
. .
Est
Est
Est
EstEste elec
e elec
e elec
e elece electro
tro
tro
trotrodom
dom
dom
domdomést
ést
ést
éstéstico
ico
ico
icoico es pesa
es pesa
es pesa
es pesa es pesado:
do:
do:
do:do: mani
mani
mani
mani manipúle
le
le
lepúlelo co
lo co
lo co
lo colo con la
n la
n la
n la n la
ayu
ayu
ayu
ayuayuda d
da d
da d
da dda de o
e o
e o
e oe otra
tra
tra
tratra pe
pe
pe
pe person
rson
rson
rsonrsona.
a.
a.
a. a.
Ins
Ins
Ins
InsInstale
tale
tale
taletale
y
y
y
y y n
n
n
nnive
ive
ive
iveivele
le
le
le le e
e
e
eel
l
l
l l e
e
e
eelect
lect
lect
lectlectrod
rod
rod
rodrodom
om
om
omomésc
ésc
ésc
éscésco
o
o
o o e
e
e
een
n
n
n n u
u
u
uun
n
n
n n á
á
á
áárea
rea
rea
rearea
ade
ade
ade
adeadecu
cu
cu
cucuada
ada
ada
adaada par
par
par
par para su
a su
a su
a sua su tam
tam
tam
tam tam
o y
o y
o y
o yo y uso
uso
uso
uso uso.
.
.
. .
Ase
Ase
Ase
AseAse
rese
rese
rese
reserese
de
de
de
dede
que
que
que
queque
la
la
la
la la in
in
in
ininfor
for
for
forformac
mac
mac
macmación
ión
ión
iónn
eléc
eléc
eléc
eléceléctric
tric
tric
trictrica
a
a
a a d
d
d
dde
e
e
e e la
la
la
la la
eq
eq
eq
eqeque
ue
ue
ueueta
ta
ta
ta ta de
de
de
dede
carac
carac
carac
caraccaracterí
terí
terí
teríterísc
sc
sc
scscas
as
as
as as coin
coin
coin
coincoincid
cid
cid
cidcida
a
a
a a co
co
co
cocon
n
n
n n la
la
la
la la fue
fue
fue
fuefuente
nte
nte
ntente
de
de
de
de de
alim
alim
alim
alimalimen
en
en
enentac
tac
tac
tactacn
ión
ión
iónn.
.
.
. . Si
Si
Si
Si Si n
n
n
nno
o
o
o o es
es
es
eses
así,
así,
así,
así,así,
pón
pón
pón
pónpónga
ga
ga
gagase
se
se
se se en
en
en
enen
co
co
co
coconta
nta
nta
ntantacto
cto
cto
cto cto c
c
c
ccon
on
on
on on un
un
un
unun
ele
ele
ele
eleelectric
ctric
ctric
ctricctricista
ista
ista
istaista.
.
.
. .
Est
Est
Est
EstEste
e
e
e e e
e
e
eelect
lect
lect
lectlectrod
rod
rod
rodrodom
om
om
omomésc
ésc
ésc
éscésco
o
o
o o fun
fun
fun
funfuncio
cio
cio
ciociona
na
na
na na m
m
m
mmedia
edia
edia
ediaediante
nte
nte
ntente
una
una
una
una una fue
fue
fue
fuefuente
nte
nte
ntente
de
de
de
dede
alim
alim
alim
alimalimen
en
en
enentac
tac
tac
tactacn
ión
ión
iónn
de
de
de
dede
22
22
22
22220-24
0-24
0-24
0-240-240
0
0
0 0 V
V
V
VV
CA
CA
CA
CACA/50
/50
/50
/50 /50 Hz.
Hz.
Hz.
Hz. Hz. U
U
U
UUna
na
na
na na
u
u
u
uuctua
ctua
ctua
ctuactuació
ció
ció
cióción
n
n
n n ano
ano
ano
anoanorm
rm
rm
rmrmal
al
al
al al de
de
de
dedel
l
l
l l vo
vo
vo
vovoltaje
ltaje
ltaje
ltajeltaje
pue
pue
pue
puepuede
de
de
dede
pro
pro
pro
proprovoca
voca
voca
vocavocar
r
r
r r qu
qu
qu
quque
e
e
e e el
el
el
el el
ele
ele
ele
eleelectro
ctro
ctro
ctroctrodo
do
do
dodomés
més
més
mésmésco
co
co
coco n
n
n
n no
o
o
o o se
se
se
se se po
po
po
poponga
nga
nga
nganga e
e
e
e en m
n m
n m
n mn mar
ar
ar
ararcha
cha
cha
chacha, o
, o
, o
, o, o qu
qu
qu
qu que
e
e
e e se
se
se
se se
dañ
dañ
dañ
dañdañe
e
e
e e el
el
el
el el co
co
co
cocontro
ntro
ntro
ntrontrol
l
l
l l de
de
de
de de te
te
te
tetemp
mp
mp
mpmpera
era
era
eraeratur
tur
tur
turtura
a
a
a a o
o
o
oo
el
el
el
el el com
com
com
comcompre
pre
pre
prepresor
sor
sor
sorsor,
,
,
, , o
o
o
o o que
que
que
que que
se
se
se
se se oig
oig
oig
oigoiga
a
a
a a un
un
un
un un ruid
ruid
ruid
ruidruido
o
o
o o ano
ano
ano
anoanorm
rm
rm
rmrmal
al
al
al al dur
dur
dur
durdurant
ant
ant
antante
e
e
e e el
el
el
el el func
func
func
funcfuncion
ion
ion
ionionam
am
am
amamient
ient
ient
ientiento.
o.
o.
o. o.
En
En
En
En En tal
tal
tal
tal tal ca
ca
ca
cacaso,
so,
so,
so, so, se
se
se
se se de
de
de
dedeber
ber
ber
berberá
á
á
á á insta
insta
insta
instainstalar
lar
lar
lar lar un
un
un
un un reg
reg
reg
regregulad
ulad
ulad
uladulador
or
or
or or
aut
aut
aut
autautom
om
om
omomác
ác
ác
ácáco.
o.
o.
o. o.
Solo
Solo
Solo
SoloSolo
par
par
par
parpara
a
a
a a el
el
el
el el Re
Re
Re
ReReino
ino
ino
inoino
Unid
Unid
Unid
UnidUnido:
o:
o:
o: o: El
El
El
El El cable
cable
cable
cablecable
de
de
de
de de alime
alime
alime
alimealimentac
ntac
ntac
ntacntacn
ión
ión
iónn
de
de
de
de de
est
est
est
esteste
e
e
e e elec
elec
elec
elecelectro
tro
tro
trotrodom
dom
dom
domdomést
ést
ést
éstéstico
ico
ico
ico ico es
es
es
eses
eq
eq
eq
eqequipa
uipa
uipa
uipauipado
do
do
do do con
con
con
con con un
un
un
un un en
en
en
enenchu
chu
chu
chuchufe
fe
fe
fe fe
de
de
de
dede 3 ca
3 ca
3 ca
3 ca 3 cable
ble
ble
blebles (a
s (a
s (a
s (as (a er
er
er
er erra)
ra)
ra)
ra)ra) que
que
que
que que se a
se a
se a
se a se ajust
just
just
justjusta a
a a
a a
a aa a un
un
un
un una to
a to
a to
a toa toma
ma
ma
mama de
de
de
de de
cor
cor
cor
corcorrien
rien
rien
rienriente
te
te
te te est
est
est
estestánd
ánd
ánd
ándándar
ar
ar
ar ar de
de
de
de de 3
3
3
3 3 cable
cable
cable
cablecables
s
s
s s (a
(a
(a
(a (a err
err
err
errerra).
a).
a).
a).a).
No
No
No
NoNo
corte
corte
corte
cortecorte
ni
ni
ni
ni ni
de
de
de
dedesmo
smo
smo
smosmonte
nte
nte
ntente
la
la
la
la la terc
terc
terc
terctercera
era
era
era era palla
palla
palla
palla palla (tom
(tom
(tom
(tom(toma
a
a
a a de
de
de
de de e
e
e
eerra
rra
rra
rrarra).
).
).
). ). Una
Una
Una
UnaUna
vez
vez
vez
vez vez
42
inst
inst
inst
instinstalad
alad
alad
aladalado
o
o
o o el
el
el
el el elec
elec
elec
elecelectro
tro
tro
trotrodo
do
do
dodo
sco
sco
sco
scosco,
,
,
, , el
el
el
el el en
en
en
enenchu
chu
chu
chuchufe
fe
fe
fe fe deb
deb
deb
debdebe
e
e
e e ser
ser
ser
ser ser
acc
acc
acc
accaccesib
esib
esib
esibesible.
le.
le.
le.le.
Ase
Ase
Ase
AseAse
rese
rese
rese
reserese
de
de
de
dede
que
que
que
queque
el cable
el cable
el cable
el cableel cable
eléc
eléc
eléc
eléceléctric
tric
tric
trictrico no qued
o no qued
o no qued
o no quedo no quede atrap
e atrap
e atrap
e atrape atrapad
ad
ad
adado
o
o
o o
de
de
de
dedebajo
bajo
bajo
bajobajo
el
el
el
el el ele
ele
ele
eleelectr
ctr
ctr
ctrctrodo
odo
odo
odoodo
sc
sc
sc
scsco
o
o
o o dura
dura
dura
duradurante
nte
nte
ntente
y
y
y
y y desp
desp
desp
despdesp
s
s
s
s s de
de
de
de de su
su
su
su su
tra
tra
tra
tratransp
nsp
nsp
nspnsport
ort
ort
ortorte/t
e/t
e/t
e/te/trasla
rasla
rasla
raslaraslado
do
do
dodo p
p
p
p para
ara
ara
araara e
e
e
e evita
vita
vita
vitavitar
r
r
r r cor
cor
cor
corcortes
tes
tes
testes o
o
o
o o d
d
d
d daño
año
año
añoaños
s
s
s s en
en
en
en en el
el
el
el el
cab
cab
cab
cabcable.
le.
le.
le. le. Par
Par
Par
ParPara
a
a
a a evit
evit
evit
evitevitar
ar
ar
ar ar riesg
riesg
riesg
riesgriesgos
os
os
osos,
,
,
, , el
el
el
el el fabric
fabric
fabric
fabricfabrican
an
an
anante,
te,
te,
te,te,
su
su
su
susu
rep
rep
rep
reprepres
res
res
resresent
ent
ent
ententant
ant
ant
antante
e
e
e e de
de
de
dede
ser
ser
ser
serservicio
vicio
vicio
viciovicio
o
o
o
o o cu
cu
cu
cucualq
alq
alq
alqalquier
uier
uier
uieruier
otr
otr
otr
otrotra
a
a
a a pe
pe
pe
peperso
rso
rso
rsorsona
na
na
na na
cu
cu
cu
cucualic
alic
alic
alicalicada
ada
ada
adaada
de
de
de
dedeben
ben
ben
benben
cam
cam
cam
camcambia
bia
bia
biabiar
r
r
r r cu
cu
cu
cucualqu
alqu
alqu
alqualquier
ier
ier
ierier
cable
cable
cable
cablecable
de
de
de
dede
alim
alim
alim
alimalimen
en
en
enentac
tac
tac
tactación
ión
ión
iónn qu
qu
qu
qu que e
e e
e e
e ee esté d
sté d
sté d
sté dsté d
ado
ado
ado
adoado
No
No
No
NoNo insta
insta
insta
insta instale el e
le el e
le el e
le el ele el elec
lec
lec
leclectro
tro
tro
trotrodom
dom
dom
domdomést
ést
ést
éstéstico
ico
ico
icoico en lug
en lug
en lug
en lug en lugare
are
are
areares
s
s
s s húme
me
me
memedos
dos
dos
dosdos,
,
,
, ,
con
con
con
concon
gra
gra
gra
gragrasa
sa
sa
sa sa o
o
o
o o po
po
po
popolvo
lvo
lvo
lvolvo,
,
,
, , ni
ni
ni
ni ni lo
lo
lo
lo lo ex
ex
ex
exexpon
pon
pon
ponponga
ga
ga
gaga
a
a
a
a a la
la
la
la la luz
luz
luz
luz luz so
so
so
sosolar
lar
lar
lar lar direc
direc
direc
direcdirecta
ta
ta
ta ta y
y
y
y y
al a
al a
al a
al aal agua
gua
gua
guagua.
.
.
. .
No
No
No
NoNo
instale
instale
instale
instaleinstale
el
el
el
el el ele
ele
ele
eleelectr
ctr
ctr
ctrctrodo
odo
odo
odoodo
sc
sc
sc
scsco
o
o
o o cer
cer
cer
cercerca de
ca de
ca de
ca de ca de cale
cale
cale
calecalenta
nta
nta
ntantadore
dore
dore
doredores o
s o
s o
s o s o
ma
ma
ma
mamater
ter
ter
terteriale
iale
iale
ialeiales in
s in
s in
s ins inam
am
am
amamab
ab
ab
abables.
les.
les.
les.les.
PA
PA
PA
PAPARA
RA
RA
RA RA ele
ele
ele
eleelectro
ctro
ctro
ctroctrodo
do
do
dodo
sc
sc
sc
scscos
os
os
os os con
con
con
concon
com
com
com
comcompar
par
par
parparm
m
m
mmento
ento
ento
entoento
con
con
con
conconge
ge
ge
gegelado
lado
lado
ladolador:
r:
r:
r: r: en
en
en
enen
caso
caso
caso
casocaso
de
de
de
de de cort
cort
cort
cortcorte
e
e
e e del
del
del
del del su
su
su
susumin
min
min
minminist
ist
ist
ististro
ro
ro
ro ro elé
elé
elé
eléeléctr
ctr
ctr
ctrctrico
ico
ico
icoico,
,
,
, ,
no
no
no
nono
abr
abr
abr
abrabra
a
a
a a la
la
la
la la pu
pu
pu
pupuert
ert
ert
erterta.
a.
a.
a. a. L
L
L
LLos
os
os
os os alime
alime
alime
alimealimento
nto
nto
ntontos
s
s
s s c
c
c
ccong
ong
ong
ongongela
ela
ela
elaelado
do
do
dodos
s
s
s s no
no
no
nono
de
de
de
dedebe
be
be
beben
n
n
n n
ver
ver
ver
ververse
se
se
se se afe
afe
afe
afeafecta
cta
cta
ctactado
do
do
dodos
s
s
s s si
si
si
si si el
el
el
el el corte
corte
corte
cortecorte
dura
dura
dura
duradura
men
men
men
menmenos
os
os
os os que
que
que
queque
las
las
las
las las hor
hor
hor
horhoras
as
as
as as
ind
ind
ind
indindicad
icad
icad
icadicadas
as
as
as as en
en
en
en en la
la
la
la la et
et
et
etetiqu
iqu
iqu
iquiqueta
eta
eta
etaeta
de
de
de
de de v
v
v
vvalo
alo
alo
aloalores
res
res
res res m
m
m
mmáx
áx
áx
áxáximo
imo
imo
imoimos
s
s
s s (t
(t
(t
(t(tiem
iem
iem
iemiempo
po
po
po po
de
de
de
dede
aum
aum
aum
aumaumen
en
en
enento de
to de
to de
to de to de la tem
la tem
la tem
la temla temper
per
per
perperatu
atu
atu
atuatura).
ra).
ra).
ra).ra).
Si
Si
Si
Si Si el cort
el cort
el cort
el cortel corte se
e se
e se
e se e se pro
pro
pro
proprolong
long
long
longlonga
a
a
a a
du
du
du
dudurant
rant
rant
rantrante
e
e
e e
s
s
s
s s em
em
em
emempo
po
po
popo,
,
,
, , deb
deb
deb
debdeberá
erá
erá
eráerá
proc
proc
proc
procproced
ed
ed
edederse
erse
erse
erseerse
a
a
a
a a la
la
la
la la
com
com
com
comcompr
pr
pr
prproba
oba
oba
obaobació
ció
ció
cióción
n
n
n n de
de
de
dede
los
los
los
los los alim
alim
alim
alimalimen
en
en
enentos
tos
tos
tostos
y
y
y
y y con
con
con
conconsum
sum
sum
sumsumirs
irs
irs
irsirse
e
e
e e de
de
de
dede
inm
inm
inm
inminmed
ed
ed
edediato
iato
iato
iatoiato;
;
;
; ; tam
tam
tam
tamtambié
bié
bié
biébién
n
n
n n se
se
se
sese
pue
pue
pue
puepuede
de
de
deden
n
n
n n co
co
co
cococina
cina
cina
cinacinar
r
r
r r y
y
y
y y vo
vo
vo
vovolve
lve
lve
lvelver
r
r
r r a
a
a
a a
con
con
con
conconge
ge
ge
gegelar.
lar.
lar.
lar. lar.
Si
Si
Si
Si Si le
le
le
lele
resu
resu
resu
resuresulta
lta
lta
ltalta
dif
dif
dif
difdifícil
ícil
ícil
ícil ícil a
a
a
aabrir
brir
brir
brirbrir
la
la
la
la la p
p
p
ppuer
uer
uer
ueruerta
ta
ta
ta ta del
del
del
del del ele
ele
ele
eleelect
ct
ct
ctctrodo
rodo
rodo
rodorodo
s
s
s
ssco
co
co
co co
just
just
just
justjusto
o
o
o o de
de
de
dedespu
spu
spu
spuspués
és
és
és és de
de
de
de de ce
ce
ce
cecerra
rra
rra
rrarrarla,
rla,
rla,
rla, rla, no
no
no
nono
se
se
se
se se pre
pre
pre
prepreoc
oc
oc
ococupe
upe
upe
upeupe.
.
.
. . Esto
Esto
Esto
EstoEsto
se
se
se
se se
de
de
de
dedebe
be
be
be be a
a
a
a a la
la
la
la la dife
dife
dife
difediferen
ren
ren
renrencia
cia
cia
cia cia de
de
de
de de presió
pres
pres
prespresión
n
n
n n que
que
que
que que de
de
de
dedebe
be
be
bebe
ec
ec
ec
ececuali
uali
uali
ualiualizar
zar
zar
zarzarse
se
se
se se
43
par
par
par
parpara
a
a
a a pe
pe
pe
peperm
rm
rm
rmrmir
ir
ir
ir ir qu
qu
qu
quque
e
e
e e la
la
la
lala
pue
pue
pue
puepuerta
rta
rta
rtarta
vue
vue
vue
vuevuelva
lva
lva
lvalva
a
a
a
a a abr
abr
abr
abrabrirse
irse
irse
irseirse
no
no
no
nonorma
rma
rma
rmarmalm
lm
lm
lmlment
ent
ent
entente tr
e tr
e tr
e tre trans
ans
ans
ansanscu
cu
cu
cucurrid
rrid
rrid
rridrridos u
os u
os u
os uos uno
no
no
nonos m
s m
s m
s ms minu
inu
inu
inuinuto
to
to
totos.
s.
s.
s. s.
No
No
No
No No alm
alm
alm
almalmac
ac
ac
acacene
ene
ene
eneene
medi
medi
medi
medimedicam
cam
cam
camcamen
en
en
enentos
tos
tos
tostos,
,
,
, , bacte
bacte
bacte
bactebacterias
rias
rias
riasrias
ni
ni
ni
ni ni age
age
age
ageagent
nt
nt
ntntes
es
es
es es
qu
qu
qu
ququímic
ímic
ímic
ímicímicos
os
os
os os en
en
en
enen
el
el
el
el el elec
elec
elec
elecelectro
tro
tro
trotrodo
do
do
dodo
sco
sco
sco
scosco.
.
.
. . Este
Este
Este
EsteEste
apara
apara
apara
aparaaparato
to
to
to to es
es
es
es es un
un
un
un un
ele
ele
ele
eleelectro
ctro
ctro
ctroctrodo
do
do
dodo
sc
sc
sc
scsco:
o:
o:
o: o: no
no
no
no no se
se
se
se se rec
rec
rec
recrecom
om
om
omomien
ien
ien
ienienda
da
da
dada
almac
almac
almac
almacalmacen
en
en
enenar
ar
ar
ar ar
ma
ma
ma
mamater
ter
ter
terteriale
iale
iale
ialeiales q
s q
s q
s qs que r
ue r
ue r
ue rue req
eq
eq
eqequie
uie
uie
uieuieran
ran
ran
ranran tem
tem
tem
tem tempe
pe
pe
peperat
rat
rat
ratratura
ura
ura
urauras e
s e
s e
s es extr
xtr
xtr
xtrxtrem
em
em
ememas.
as.
as.
as. as.
No
No
No
No No re
re
re
rere
del
del
del
del del cable
cable
cable
cablecable
ni
ni
ni
ni ni do
do
do
dodoble
ble
ble
bleble
dema
dema
dema
demademasiad
siad
siad
siadsiado;
o;
o;
o;o;
t
t
t
ttamp
amp
amp
ampampoc
oc
oc
ococo
o
o
o o debe
debe
debe
debedebe
toc
toc
toc
toctocar e
ar e
ar e
ar ear el en
l en
l en
l enl enc
c
c
cchufe
hufe
hufe
hufehufe co
co
co
co con la
n la
n la
n lan las m
s m
s m
s ms man
an
an
ananos
os
os
os os mo
mo
mo
momojada
jada
jada
jadajadas.
s.
s.
s. s.
No
No
No
No No alm
alm
alm
almalmac
ac
ac
acacene
ene
ene
eneene
produ
produ
produ
produproducto
cto
cto
ctoctos
s
s
s s que
que
que
queque
con
con
con
conconten
ten
ten
tentenga
ga
ga
gagan
n
n
n n prop
prop
prop
proppropele
ele
ele
eleelente
nte
nte
ntentes
s
s
s s
inf
inf
inf
infinflam
lam
lam
lamlamable
able
able
ableables (p.e
s (p.e
s (p.e
s (p.es (p.ej.: aer
j.: aer
j.: aer
j.: aerj.: aeroso
oso
oso
osoosoles)
les)
les)
les)les)
o sust
o sust
o sust
o susto sustanc
anc
anc
ancancias exp
ias exp
ias exp
ias expias explos
los
los
loslosiva
iva
iva
ivaivas en
s en
s en
s en s en
el e
el e
el e
el eel elec
lec
lec
leclectro
tro
tro
trotrodo
do
do
dodomés
més
més
mésmésco
co
co
coco. ¡P
. ¡P
. ¡P
. ¡P. ¡Peli
eli
eli
elieligro
gro
gro
grogro de
de
de
de de exp
exp
exp
exp explos
los
los
loslosión
ión
ión
iónn!
!
!
! !
No
No
No
No No colo
colo
colo
colocoloqu
qu
qu
quque
e
e
e e arc
arc
arc
arcarculo
ulo
ulo
uloulos
s
s
s s inesta
inesta
inesta
inestainestable
ble
ble
blebles
s
s
s s (obje
(obje
(obje
(obje(objetos
tos
tos
tos tos pes
pes
pes
pespesad
ad
ad
adados,
os,
os,
os, os,
rec
rec
rec
recrecipie
ipie
ipie
ipieipient
nt
nt
ntntes llen
es llen
es llen
es llenes llenos de
os de
os de
os deos de agu
agu
agu
agu agua) en la pa
a) en la pa
a) en la pa
a) en la paa) en la parte
rte
rte
rterte supe
supe
supe
supe superio
rio
rio
riorior del
r del
r del
r del r del
frig
frig
frig
frigfrigoríf
oríf
oríf
oríforífico
ico
ico
icoico,
,
,
, , a
a
a
a a n
n
n
nn
de
de
de
de de ev
ev
ev
evevita
ita
ita
itaitar
r
r
r r les
les
les
leslesion
ion
ion
ioniones
es
es
es es p
p
p
pperso
erso
erso
ersoersona
na
na
nanales
les
les
lesles
caus
caus
caus
causcausad
ad
ad
adadas
as
as
as as
po
po
po
popor
r
r
r r caíd
caíd
caíd
caídcaídas
as
as
asas
o
o
o
o o d
d
d
ddesc
esc
esc
escescarg
arg
arg
argargas
as
as
as as e
e
e
eeléc
léc
léc
lécléctric
tric
tric
trictricas
as
as
as as cau
cau
cau
caucausa
sa
sa
sasadas
das
das
dasdas
por
por
por
porpor
el
el
el
el el
con
con
con
concontac
tac
tac
tactacto c
to c
to c
to cto con
on
on
onon el
el
el
el el agu
agu
agu
aguagua.
a.
a.
a. a.
No
No
No
NoNo
ul
ul
ul
ululice
ice
ice
iceice
apa
apa
apa
apaaparat
rat
rat
ratratos
os
os
osos
elé
elé
elé
eléeléctr
ctr
ctr
ctrctricos
icos
icos
icosicos
de
de
de
dedentro
ntro
ntro
ntrontro
de
de
de
dede
los
los
los
loslos
com
com
com
comcompa
pa
pa
paparm
rm
rm
rmrme
e
e
eento
nto
nto
ntontos
s
s
s s para
para
para
para para la
la
la
la la conse
conse
conse
conseconserv
rv
rv
rvrvació
ació
ació
acióación
n
n
n n de
de
de
de de alim
alim
alim
alimaliment
ent
ent
ententos
os
os
os os del
del
del
del del
ele
ele
ele
eleelectro
ctro
ctro
ctroctrodo
do
do
dodo
sc
sc
sc
scsco,
o,
o,
o, o, a
a
a
a a men
men
men
menmenos
os
os
os os qu
qu
qu
quque
e
e
e e sean
sean
sean
seansean
del
del
del
del del po
po
po
popo
que
que
que
que que
rec
rec
rec
recrecom
om
om
omomien
ien
ien
ienienda e
da e
da e
da eda el fa
l fa
l fa
l fal fabric
bric
bric
bricbrican
an
an
anante
te
te
tete.
.
.
. .
Par
Par
Par
ParPara
a
a
a a e
e
e
eevit
vit
vit
vitvitar
ar
ar
ar ar cor
cor
cor
corcortes
tes
tes
testes
o
o
o
o o lesio
lesio
lesio
lesiolesione
ne
ne
nenes,
s,
s,
s, s, no
no
no
nono
to
to
to
totoqu
qu
qu
quque
e
e
e e los
los
los
los los elem
elem
elem
elemelemen
en
en
enentos
tos
tos
tostos
int
int
int
intintern
ern
ern
ernernos
os
os
os os de
de
de
de de ref
ref
ref
refrefrige
rige
rige
rigerigera
ra
ra
raració
ció
ció
cióción,
n,
n,
n, n, sobre
sobre
sobre
sobresobre to
to
to
to todo
do
do
dodo
con
con
con
concon la
la
la
la las
s
s
s s ma
ma
ma
mamano
no
no
nonos
s
s
s s
me
me
me
memedas
das
das
dasdas.
.
.
. .
Aq
Aq
Aq
AqAq
está
está
está
estáestán
n
n
n n en
en
en
en en ries
ries
ries
riesriesgo
go
go
go go los
los
los
los los niño
niño
niño
niñoniños,
s,
s,
s, s, las
las
las
las las perso
perso
perso
persopersona
na
na
nanas
s
s
s s con
con
con
con con
cap
cap
cap
capcapac
ac
ac
acacidad
idad
idad
idadidades
es
es
es es s
s
s
ssicas
icas
icas
icasicas,
,
,
, , men
men
men
menmentale
tale
tale
taletales
s
s
s s o
o
o
o o sens
sens
sens
senssensoria
oria
oria
oriaoriale
le
le
leles
s
s
s s limit
limit
limit
limitlimitada
ada
ada
adaadas
s
s
s s y
y
y
y y
las
las
las
las las pe
pe
pe
peperso
rso
rso
rsorsonas
nas
nas
nasnas
con
con
con
con con con
con
con
conconocim
ocim
ocim
ocimocimie
ie
ie
ieient
nt
nt
ntntos
os
os
os os inad
inad
inad
inadinadec
ec
ec
ececua
ua
ua
uauados
dos
dos
dosdos
sobr
sobr
sobr
sobrsobre
e
e
e e el
el
el
el el
fun
fun
fun
funfuncio
cio
cio
ciocionam
nam
nam
namnamie
ie
ie
ieiento
nto
nto
ntonto
seg
seg
seg
segseguro
uro
uro
urouro
de
de
de
de de e
e
e
eeste
ste
ste
steste
ele
ele
ele
eleelectr
ctr
ctr
ctrctrodo
odo
odo
odoodo
s
s
s
ssco.
co.
co.
co. co.
44
Com
Com
Com
ComCompru
pru
pru
prupruebe
ebe
ebe
ebeebe
qu
qu
qu
quque
e
e
e e lo
lo
lo
lolos
s
s
s s niñ
niñ
niñ
niñniños
os
os
os os y
y
y
y y las
las
las
laslas
per
per
per
perpersona
sona
sona
sonasonas
s
s
s s vuln
vuln
vuln
vulnvulnerab
erab
erab
eraberables
les
les
les les
hay
hay
hay
hayhayan
an
an
an an en
en
en
enentend
tend
tend
tendtendido
ido
ido
ido ido los
los
los
loslos
riesgo
riesgo
riesgo
riesgoriesgos.
s.
s.
s. s. Una
Una
Una
UnaUna
perso
perso
perso
persopersona
na
na
na na res
res
res
resrespons
pons
pons
ponsponsable
able
able
ableable
de
de
de
dede
la
la
la
la la seg
seg
seg
segsegurida
urida
urida
uridauridad
d
d
d d de
de
de
dedebe
be
be
be be su
su
su
susuperv
perv
perv
pervpervisar
isar
isar
isar isar o
o
o
oo
instru
instru
instru
instruinstruir
ir
ir
ir ir a
a
a
a a lo
lo
lo
lolos
s
s
s s niñ
niñ
niñ
niñniños
os
os
os os y
y
y
y y
a
a
a
a a las
las
las
las las p
p
p
pperso
erso
erso
ersoersonas
nas
nas
nas nas vu
vu
vu
vuvulner
lner
lner
lnerlnerable
able
able
ableables
s
s
s s que
que
que
que que ut
ut
ut
ututilicen
ilicen
ilicen
ilicenilicen
este
este
este
esteeste
ele
ele
ele
eleelectrod
ctrod
ctrod
ctrodctrodom
om
om
omomésc
ésc
ésc
éscésco. S
o. S
o. S
o. So. Solo
olo
olo
olo olo los
los
los
los los niñ
niñ
niñ
niñniños m
os m
os m
os mos mayo
ayo
ayo
ayoayores
res
res
res res de
de
de
de de 8
8
8
8 8 año
año
año
añoaños
s
s
s s
pu
pu
pu
pupueden
eden
eden
edeneden usa
usa
usa
usa usar est
r est
r est
r estr este ele
e ele
e ele
e elee electro
ctro
ctro
ctroctrodom
dom
dom
domdomésc
ésc
ésc
éscésco.
o.
o.
o. o.
Los
Los
Los
LosLos niño
niño
niño
niño niños no
s no
s no
s nos no deb
deb
deb
deb deben ju
en ju
en ju
en juen jugar c
gar c
gar c
gar cgar con e
on e
on e
on eon el ele
l ele
l ele
l elel electro
ctro
ctro
ctroctrodom
dom
dom
domdomésc
ésc
ésc
éscésco
o
o
o o
Est
Est
Est
EstEstá
á
á
á á pe
pe
pe
pepermit
rmit
rmit
rmitrmitido
ido
ido
ido ido q
q
q
qque
ue
ue
ue ue l
l
l
llos
os
os
os os n
n
n
nniños
iños
iños
iñosiños
de
de
de
de de 3
3
3
3 3 a
a
a
a a 8
8
8
8 8
os
os
os
os os de
de
de
de de eda
eda
eda
edaedad
d
d
d d
car
car
car
carcarguen
guen
guen
guenguen o d
o d
o d
o d o descar
escar
escar
escarescargue
gue
gue
gueguen est
n est
n est
n estn este ap
e ap
e ap
e ape aparat
arat
arat
aratarato.
o.
o.
o. o.
PA
PA
PA
PAPARA
RA
RA
RA RA ele
ele
ele
eleelectrod
ctrod
ctrod
ctrodctrodom
om
om
omomésc
ésc
ésc
éscéscos
os
os
os os con
con
con
concon
com
com
com
comcomparm
parm
parm
parmparmen
en
en
enento
to
to
to to
con
con
con
concongela
gela
gela
gelagelador:
dor:
dor:
dor:dor:
no
no
no
nono
alm
alm
alm
almalmace
ace
ace
aceacene
ne
ne
ne ne líq
líq
líq
líqlíquidos
uidos
uidos
uidosuidos
emb
emb
emb
embembotell
otell
otell
otellotellado
ado
ado
adoados
s
s
s s o
o
o
o o
en
en
en
enenlatad
latad
latad
latadlatados
os
os
os os (esp
(esp
(esp
(esp(especia
ecia
ecia
eciaecialme
lme
lme
lmelmente
nte
nte
nte nte bebid
bebid
bebid
bebidbebidas
as
as
as as ca
ca
ca
cacarbon
rbon
rbon
rbonrbonatad
atad
atad
atadatadas)
as)
as)
as) as) en
en
en
enen
el
el
el
el el
con
con
con
concongela
gela
gela
gelagelador.
dor.
dor.
dor.dor. ¡Las b
¡Las b
¡Las b
¡Las b ¡Las bote
ote
ote
oteotellas y
llas y
llas y
llas yllas y lata
lata
lata
lata latas pu
s pu
s pu
s pus pueden
eden
eden
edeneden exp
exp
exp
exp explota
lota
lota
lotalotar!
r!
r!
r! r!
PA
PA
PA
PAPARA
RA
RA
RA RA ele
ele
ele
eleelectrod
ctrod
ctrod
ctrodctrodom
om
om
omomésc
ésc
ésc
éscéscos
os
os
os os con
con
con
concon
com
com
com
comcomparm
parm
parm
parmparmen
en
en
enento
to
to
to to
con
con
con
concongela
gela
gela
gelagelador:
dor:
dor:
dor:dor:
n
n
n
nnunca
unca
unca
uncaunca
se
se
se
sese
pon
pon
pon
ponponga
ga
ga
ga ga a
a
a
aalime
lime
lime
limelimentos
ntos
ntos
ntosntos
cong
cong
cong
congcongelad
elad
elad
eladelados
os
os
os os en
en
en
enen
la
la
la
la la bo
bo
bo
boboca
ca
ca
ca ca dir
dir
dir
dirdirecta
ecta
ecta
ectaectamen
men
men
menmente
te
te
te te des
des
des
desdesde
de
de
de de el
el
el
el el cong
cong
cong
congcongelado
elado
elado
eladoelador.
r.
r.
r. r. ¡Pe
¡Pe
¡Pe
¡Pe¡Peligro
ligro
ligro
ligroligro
de
de
de
de de
qu
qu
qu
ququemad
emad
emad
emademaduras
uras
uras
urasuras por
por
por
por por baja
baja
baja
baja baja tem
tem
tem
tem tempera
pera
pera
peraperatura
tura
tura
turatura!
!
!
! !
Ma
Ma
Ma
MaMante
nte
nte
ntentenga
nga
nga
nga nga las
las
las
laslas
pieza
pieza
pieza
piezapiezas
s
s
s s de
de
de
de de plá
plá
plá
pláplásco
sco
sco
scosco
y
y
y
y y la
la
la
la la junt
junt
junt
juntjunta
a
a
a a de
de
de
de de la
la
la
la la pu
pu
pu
pupuerta
erta
erta
ertaerta
lim
lim
lim
limlimpias
pias
pias
pias pias de
de
de
dede
ace
ace
ace
aceaceite
ite
ite
ite ite y
y
y
y y gra
gra
gra
gragrasa.
sa.
sa.
sa. sa. De
De
De
De De lo
lo
lo
lo lo cont
cont
cont
contcontrario
rario
rario
rariorario,
,
,
, , las
las
las
las las part
part
part
partpartes
es
es
es es
plá
plá
plá
pláplásca
sca
sca
scascas y la
s y la
s y la
s y las y la junt
junt
junt
junt junta de
a de
a de
a dea de la pu
la pu
la pu
la pu la puerta
erta
erta
ertaerta se v
se v
se v
se v se volve
olve
olve
olveolverán
rán
rán
rán rán poro
poro
poro
poroporosas.
sas.
sas.
sas. sas.
An
An
An
AnAntes
tes
tes
tes tes de
de
de
de de reali
reali
reali
realirealizar
zar
zar
zar zar cua
cua
cua
cuacualquie
lquie
lquie
lquielquier o
r o
r o
r or oper
per
per
perperación
ación
ación
aciónación, d
, d
, d
, d, desco
esco
esco
escoesconect
nect
nect
nectnecte e
e e
e e
e ee el
l
l
l l
cab
cab
cab
cabcable elé
le elé
le elé
le eléle eléctr
ctr
ctr
ctrctrico d
ico d
ico d
ico dico de la t
e la t
e la t
e la te la toma
oma
oma
omaoma de c
de c
de c
de c de corrie
orrie
orrie
orrieorriente.
nte.
nte.
nte.nte.
No
No
No
NoNo
ul
ul
ul
ululice apa
ice apa
ice apa
ice apaice aparatos
ratos
ratos
ratosratos
m
m
m
mmecán
ecán
ecán
ecánecánicos ni otr
icos ni otr
icos ni otr
icos ni otricos ni otros med
os med
os med
os medos medios para
ios para
ios para
ios paraios para
ace
ace
ace
aceacelera
lera
lera
leralerar
r
r
r r el
el
el
el el pro
pro
pro
proproces
ces
ces
cesceso
o
o
o o de
de
de
de de d
d
d
ddesco
esco
esco
escoescongela
ngela
ngela
ngelangelación
ción
ción
ciónción
y
y
y
y y sig
sig
sig
sigsiga
a
a
a a las
las
las
las las
rec
rec
rec
recrecome
ome
ome
omeomendac
ndac
ndac
ndacndacione
ione
ione
ioneiones de
s de
s de
s des del fabr
l fabr
l fabr
l fabrl fabricant
icant
icant
icanticante.
e.
e.
e. e.
No
No
No
NoNo
ul
ul
ul
ululice
ice
ice
ice ice ob
ob
ob
obobjetos
jetos
jetos
jetosjetos
al
al
al
alalados
ados
ados
adosados
o
o
o
o o punt
punt
punt
puntpuntiagu
iagu
iagu
iaguiagudos,
dos,
dos,
dos, dos, co
co
co
cocomo
mo
mo
mo mo
cuc
cuc
cuc
cuccuchillo
hillo
hillo
hillohillos
s
s
s s o
o
o
o o te
te
te
tetened
ned
ned
nednedores
ores
ores
oresores,
,
,
, , par
par
par
parpara
a
a
a a qu
qu
qu
ququitar
itar
itar
itar itar e
e
e
eel
l
l
l l hie
hie
hie
hiehielo.
lo.
lo.
lo. lo. N
N
N
NNunc
unc
unc
uncunca
a
a
a a
45
ul
ul
ul
ululice
ice
ice
iceice
sec
sec
sec
secsecad
ad
ad
adadore
ore
ore
oreores
s
s
s s d
d
d
dde
e
e
e e pe
pe
pe
pepelo,
lo,
lo,
lo, lo, cal
cal
cal
calcalen
en
en
enentad
tad
tad
tadtadore
ore
ore
oreores
s
s
s s eléc
eléc
eléc
eléceléctric
tric
tric
trictricos
os
os
osos
u
u
u
u u
otr
otr
otr
otrotros
os
os
os os ap
ap
ap
apapara
ara
ara
araaratos
tos
tos
tostos
eléct
eléct
eléct
elécteléctric
ric
ric
ricricos
os
os
os os pa
pa
pa
papara
ra
ra
ra ra de
de
de
dedesco
sco
sco
scoscong
ng
ng
ngngela
ela
ela
elaelar
r
r
r r el
el
el
el el
ele
ele
ele
eleelectro
ctro
ctro
ctroctrodo
do
do
dodom
m
m
mmést
ést
ést
éstéstico
ico
ico
icoico.
.
.
. .
Se
Se
Se
Se Se rec
rec
rec
recrecom
om
om
omomie
ie
ie
ieienda
nda
nda
ndanda
mant
mant
mant
mantmanten
en
en
enener
er
er
er er lim
lim
lim
limlimpio
pio
pio
piopio
el
el
el
el el en
en
en
enenchu
chu
chu
chuchufe.
fe.
fe.
fe.fe.
Cualq
Cualq
Cualq
CualqCualqui
ui
ui
uiuier
er
er
er er
acu
acu
acu
acuacum
m
m
mmula
ula
ula
ulaulac
ció
ció
cióción
n
n
n n exc
exc
exc
excexces
es
es
esesiva
iva
iva
ivaiva
de
de
de
de de polv
polv
polv
polvpolvo
o
o
o o en
en
en
enen
el
el
el
el el enc
enc
enc
encenchuf
huf
huf
hufhufe
e
e
e e pod
pod
pod
podpodría
ría
ría
ríaría
orig
orig
orig
origorigin
in
in
ininar u
ar u
ar u
ar uar un
n
n
nn inc
inc
inc
inc incen
en
en
enendio
dio
dio
diodio.
.
.
. .
No
No
No
NoNo
int
int
int
intintent
ent
ent
entente
e
e
e e re
re
re
rerepa
pa
pa
paparar,
rar,
rar,
rar,rar,
de
de
de
dedesm
sm
sm
smsmont
ont
ont
ontontar
ar
ar
ar ar o
o
o
oo
m
m
m
mmod
od
od
ododic
ic
ic
icicar
ar
ar
ar ar e
e
e
eeste
ste
ste
steste
ele
ele
ele
eleelectr
ctr
ctr
ctrctrod
od
od
ododom
om
om
omomés
és
és
ésésco
co
co
coco
por
por
por
porpor
su
su
su
su su cuen
cuen
cuen
cuencuent
t
t
tta.
a.
a.
a. a. En
En
En
En En cas
cas
cas
cascaso
o
o
o o de
de
de
dede
nece
nece
nece
necenecesita
sita
sita
sitasitar
r
r
r r
rep
rep
rep
reprepara
ara
ara
araaració
ció
ció
cióción,
n,
n,
n,n,
pón
pón
pón
pónpóngas
gas
gas
gasgase
e
e
e e sie
sie
sie
siesiemp
mp
mp
mpmpre
re
re
rere
en
en
en
en en co
co
co
cocont
nt
nt
ntntact
act
act
actacto
o
o
o o co
co
co
cocon
n
n
n n nu
nu
nu
nunuest
est
est
estestro
ro
ro
ro ro
ser
ser
ser
serservic
vic
vic
vicvicio d
io d
io d
io dio de a
e a
e a
e ae ate
te
te
tetenc
nc
nc
ncnción
ión
ión
iónn al c
al c
al c
al c al clien
lien
lien
lienliente
te
te
tete.
.
.
. .
Sup
Sup
Sup
SupSuper
er
er
erervise
vise
vise
visevise
a los
a los
a los
a losa los
niñ
niñ
niñ
niñniños
os
os
osos m
m
m
m mie
ie
ie
ieientr
ntr
ntr
ntrntras
as
as
asas s
s
s
s se
e
e
e e rea
rea
rea
rearealiz
liz
liz
lizlizan
an
an
anan t
t
t
t tare
are
are
areareas
as
as
as as de
de
de
de de
lim
lim
lim
limlimpie
pie
pie
piepieza o
za o
za o
za oza o m
m
m
m man
an
an
anante
te
te
tetenim
nim
nim
nimnimie
ie
ie
ieiento
nto
nto
ntonto en
en
en
en en el
el
el
el el ele
ele
ele
eleelectr
ctr
ctr
ctrctrod
od
od
ododom
om
om
omomést
ést
ést
éstéstico
ico
ico
icoico.
.
.
. .
No
No
No
NoNo limp
limp
limp
limp limpie
ie
ie
ieie los e
los e
los e
los e los estan
stan
stan
stanstante
te
te
tetes de
s de
s de
s des de cris
cris
cris
cris cristal
tal
tal
taltal frío
frío
frío
frío fríos con
s con
s con
s cons con ag
ag
ag
ag agua
ua
ua
uaua calie
calie
calie
calie calient
nt
nt
ntnte.
e.
e.
e. e.
El
El
El
El El cam
cam
cam
camcamb
b
b
bbio
io
io
io io rep
rep
rep
reprepen
en
en
enenn
n
n
nno
o
o
o o de temp
de temp
de temp
de tempde tempera
era
era
eraeratu
tu
tu
tutura
ra
ra
ra ra pu
pu
pu
pupuede
ede
ede
edeede
cau
cau
cau
caucausar
sar
sar
sarsar
que
que
que
queque
el v
el v
el v
el vel vidr
idr
idr
idridrio s
io s
io s
io sio se r
e r
e r
e re rom
om
om
omompa
pa
pa
papa.
.
.
. .
AD
AD
AD
ADADVER
VER
VER
VERVERTE
TE
TE
TETENC
NC
NC
NCNCIA:
IA:
IA:
IA:IA:
Los
Los
Los
LosLos
tu
tu
tu
tutubos
bos
bos
bosbos
de
de
de
dedel
l
l
l l cir
cir
cir
circircuit
cuit
cuit
cuitcuito
o
o
o o d
d
d
dde
e
e
e e r
r
r
rrefr
efr
efr
efrefrige
ige
ige
igeigerac
rac
rac
racración
ión
ión
iónn
tra
tra
tra
tratransp
nsp
nsp
nspnspor
or
or
orortan
tan
tan
tantan
un
un
un
ununa
a
a
a a pe
pe
pe
pepequ
qu
qu
ququ
a
a
a
a a ca
ca
ca
cacant
nt
nt
ntntidad
idad
idad
idadidad
de
de
de
dede
re
re
re
rerefrig
frig
frig
frigfriger
er
er
ererant
ant
ant
antante
e
e
e e
eco
eco
eco
ecoecológ
lóg
lóg
lóglógico
ico
ico
icoico
pe
pe
pe
pepero
ro
ro
ro ro in
in
in
inina
a
a
aama
ma
ma
mamable
ble
ble
bleble
(R6
(R6
(R6
(R6(R600
00
00
0000a)
a)
a)
a) a) y
y
y
yy
gas
gas
gas
gasgas
aisl
aisl
aisl
aislaislan
an
an
anante
te
te
te te
(cic
(cic
(cic
(cic(ciclop
lop
lop
loplopen
en
en
enentan
tan
tan
tantano).
o).
o).
o).o).
No
No
No
NoNo
dañ
dañ
dañ
dañdaña
a
a
a a la
la
la
la la cap
cap
cap
capcapa
a
a
a a de
de
de
de de ozon
ozon
ozon
ozonozono
o
o
o o y
y
y
y y no
no
no
no no
aum
aum
aum
aumaume
e
e
eenta
nta
nta
ntanta
el
el
el
el el efe
efe
efe
efeefecto
cto
cto
ctocto
inv
inv
inv
invinvern
ern
ern
ernernad
ad
ad
adadero
ero
ero
eroero.
.
.
. . Si
Si
Si
Si Si se
se
se
sese
pro
pro
pro
proproduc
duc
duc
ducducen
en
en
enen
fug
fug
fug
fugfugas
as
as
as as
de
de
de
dede
ref
ref
ref
refrefrige
rige
rige
rigerigera
ra
ra
rarante
nte
nte
ntente,
,
,
, , e
e
e
eeste
ste
ste
steste
pu
pu
pu
pupued
ed
ed
edede
e
e
e e ca
ca
ca
cacaus
us
us
ususar
ar
ar
ar ar le
le
le
lelesio
sio
sio
siosione
ne
ne
nenes
s
s
s s e
e
e
een
n
n
n n lo
lo
lo
lolos
s
s
s s o
o
o
oojos
jos
jos
josjos
o in
o in
o in
o ino ina
a
a
aama
ma
ma
mamarse
rse
rse
rserse.
.
.
. .
En
En
En
En En caso
caso
caso
casocaso
d
d
d
dde
e
e
e e prod
prod
prod
prodproduc
uc
uc
ucucirse
irse
irse
irseirse
d
d
d
dd
os
os
os
os os en
en
en
en en e
e
e
eel
l
l
l l circ
circ
circ
circcircuit
uit
uit
uituito
o
o
o o de
de
de
de de
ref
ref
ref
refrefrige
rige
rige
rigerigera
ra
ra
rarante
nte
nte
ntente:
:
:
: :
- Ap
Ap
Ap
ApApagu
agu
agu
aguague el
e el
e el
e el e el ele
ele
ele
eleelectro
ctro
ctro
ctroctrodo
do
do
dodom
m
m
mmést
ést
ést
éstéstico
ico
ico
icoico
y
y
y
y y d
d
d
ddese
ese
ese
eseesenc
nc
nc
ncnc
felo
felo
felo
felofelo
de
de
de
dede
la
la
la
lala
red
red
red
redred elé
elé
elé
elé eléct
ct
ct
ctctric
ric
ric
ricrica.
a.
a.
a. a.
46
- Ma
Ma
Ma
MaMante
nte
nte
ntentenga
nga
nga
nganga
las
las
las
laslas
llam
llam
llam
llamllamas
as
as
asas
abie
abie
abie
abieabierta
rta
rta
rtartas
s
s
s s y
y
y
yy/o
/o
/o
/o /o la
la
la
lalas
s
s
s s f
f
f
ffuen
uen
uen
uenuentes
tes
tes
testes
de
de
de
de de
ign
ign
ign
ignignició
ició
ició
icióición al
n al
n al
n aln alejad
ejad
ejad
ejadejadas d
as d
as d
as das del
el
el
el el ele
ele
ele
eleelectro
ctro
ctro
ctroctrodom
dom
dom
domdomés
és
és
ésésco
co
co
coco.
.
.
. .
- Ve
Ve
Ve
VeVenle
nle
nle
nlenle la
la
la
la la hab
hab
hab
habhabitac
itac
itac
itacitación
ión
ión
ión n du
du
du
dudurant
rant
rant
rantrante va
e va
e va
e vae vario
rio
rio
riorios m
s m
s m
s ms minut
inut
inut
inutinutos
os
os
osos.
.
.
. .
- Info
Info
Info
InfoInform
rm
rm
rmrme al
e al
e al
e al e al ser
ser
ser
serservicio
vicio
vicio
viciovicio de
de
de
de de at
at
at
at atenc
enc
enc
encención
ión
ión
iónn al c
al c
al c
al c al clien
lien
lien
lienliente.
te.
te.
te. te.
AD
AD
AD
ADADVER
VER
VER
VERVERTEN
TEN
TEN
TENTENCIA
CIA
CIA
CIACIA:
:
:
: : No
No
No
NoNo
dañ
dañ
dañ
dañdañe
e
e
e e el
el
el
el el e
e
e
eench
nch
nch
nchnchufe
ufe
ufe
ufeufe
o
o
o
o o el
el
el
el el ca
ca
ca
cacable
ble
ble
bleble
de
de
de
de de
alim
alim
alim
alimalimen
en
en
enentac
tac
tac
tactacn;
ión;
ión;
ión;ión;
est
est
est
estesto
o
o
o o p
p
p
ppodr
odr
odr
odrodría
ía
ía
ía ía p
p
p
pprov
rov
rov
rovrovoca
oca
oca
ocaocar
r
r
r r inc
inc
inc
incincen
en
en
enendios
dios
dios
diosdios
o
o
o
o o
de
de
de
dedescar
scar
scar
scarscargas
gas
gas
gasgas elé
elé
elé
elé eléctric
ctric
ctric
ctricctricas.
as.
as.
as.as.
AD
AD
AD
ADADVER
VER
VER
VERVERTEN
TEN
TEN
TENTENCIA
CIA
CIA
CIACIA:
:
:
: : No
No
No
No No u
u
u
uulic
lic
lic
liclice
e
e
e e to
to
to
totomas
mas
mas
masmas
de
de
de
de de co
co
co
cocorrie
rrie
rrie
rrierriente
nte
nte
ntente
múlt
múlt
múlt
múltmúltiple
iple
iple
ipleiples
s
s
s s
po
po
po
poportát
rtát
rtát
rtátrtátiles
iles
iles
iles iles ni
ni
ni
ni ni fue
fue
fue
fuefuente
nte
nte
ntentes
s
s
s s de
de
de
de de alime
alime
alime
alimealimenta
nta
nta
ntantació
ció
ció
cióción
n
n
n n portá
portá
portá
portáportále
le
le
leles.
s.
s.
s. s. No
No
No
No No
rec
rec
rec
recrecom
om
om
omomend
end
end
endendam
am
am
amamos
os
os
os os el
el
el
el el uso
uso
uso
usouso
de
de
de
dede
cab
cab
cab
cabcables
les
les
les les prol
prol
prol
prolprolong
ong
ong
ongongado
ado
ado
adoadores
res
res
resres
ni
ni
ni
ni ni
ada
ada
ada
adaadapta
pta
pta
ptaptador
dor
dor
dordores c
es c
es c
es ces con
on
on
onon var
var
var
var varias t
ias t
ias t
ias tias tom
om
om
omomas.
as.
as.
as.as.
No
No
No
NoNo
in
in
in
inintent
tent
tent
tenttente
e
e
e e s
s
s
ssent
ent
ent
ententarse
arse
arse
arsearse
o
o
o
oo
p
p
p
ppone
one
one
oneonerse
rse
rse
rserse
de
de
de
dede
p
p
p
ppie
ie
ie
ie ie en
en
en
en en la
la
la
lala
pa
pa
pa
paparte
rte
rte
rterte
sup
sup
sup
supsuperio
erio
erio
erioerior
r
r
r r de
de
de
dedel
l
l
l l elect
elect
elect
electelectrod
rod
rod
rodrodom
om
om
omomést
ést
ést
éstéstico.
ico.
ico.
ico. ico. Es
Es
Es
EsEsto
to
to
to to po
po
po
popodría
dría
dría
dríadría
dañ
dañ
dañ
dañdañarlo
arlo
arlo
arloarlo
o
o
o
o o
suf
suf
suf
sufsufrir
rir
rir
rir rir les
les
les
leslesione
ione
ione
ioneiones
s
s
s s per
per
per
perperson
son
son
sonsonales
ales
ales
alesales.
.
.
. . Este
Este
Este
EsteEste
elect
elect
elect
electelectrod
rod
rod
rodrodom
om
om
omomésc
ésc
ésc
éscésco
o
o
o o no
no
no
nono
se
se
se
se se
pu
pu
pu
pupuede
ede
ede
edeede inst
inst
inst
inst instala
ala
ala
alaalar ap
r ap
r ap
r apr apilad
ilad
ilad
iladilado s
o s
o s
o so sobr
obr
obr
obrobre ot
e ot
e ot
e ote otro.
ro.
ro.
ro.ro.
El
El
El
El El elec
elec
elec
elecelectro
tro
tro
trotrodo
do
do
dodo
sco
sco
sco
scosco
es
es
es
es es un
un
un
un un pro
pro
pro
proproduc
duc
duc
ducducto
to
to
toto
dise
dise
dise
disediseñad
ñad
ñad
ñadñado
o
o
o o y
y
y
y y
fab
fab
fab
fabfabrica
rica
rica
ricaricado
do
do
dodo par
par
par
par para el
a el
a el
a el a el uso
uso
uso
usouso do
do
do
do do
sco
sco
sco
scosco.
.
.
. .
Solo
Solo
Solo
SoloSolo
pu
pu
pu
pupued
ed
ed
ededen
en
en
en en u
u
u
uusars
sars
sars
sarssarse
e
e
e e pie
pie
pie
piepieza
za
za
zazas
s
s
s s orig
orig
orig
origorigina
ina
ina
inainales sumin
les sumin
les sumin
les suminles suministr
istr
istr
istristrad
ad
ad
adadas
as
as
as as p
p
p
ppor
or
or
or or
el
el
el
el el fab
fab
fab
fabfabrica
rica
rica
ricaricant
nt
nt
ntnte.
e.
e.
e. e. El
El
El
El El fab
fab
fab
fabfabrica
rica
rica
ricaricante
nte
nte
ntente
garan
garan
garan
garangaranz
z
z
zza
a
a
a a que
que
que
queque
solo
solo
solo
solo solo es
es
es
esestas
tas
tas
tas tas
pie
pie
pie
piepiezas c
zas c
zas c
zas czas cum
um
um
umumple
ple
ple
pleplen lo
n lo
n lo
n lon los re
s re
s re
s res requ
qu
qu
ququisito
isito
isito
isitoisitos d
s d
s d
s ds de se
e se
e se
e see segu
gu
gu
gugurida
rida
rida
ridaridad.
d.
d.
d. d.
Ab
Ab
Ab
AbAbrir
rir
rir
rir rir la
la
la
la la p
p
p
ppuer
uer
uer
ueruerta
ta
ta
ta ta du
du
du
duduran
ran
ran
ranrante
te
te
te te un
un
un
unun
em
em
em
emempo
po
po
po po pro
pro
pro
proprolo
lo
lo
lolonga
nga
nga
ngangado
do
do
dodo
pued
pued
pued
puedpuede
e
e
e e
pro
pro
pro
proprovoc
voc
voc
vocvocar
ar
ar
ar ar u
u
u
uun
n
n
n n au
au
au
auaume
me
me
memento
nto
nto
ntonto
sign
sign
sign
signsignic
ic
ic
icicav
av
av
avavo
o
o
o o de
de
de
dede
la
la
la
la la te
te
te
tetemp
mp
mp
mpmpera
era
era
eraeratu
tu
tu
tutura
ra
ra
ra ra
en
en
en
enen los c
los c
los c
los c los com
om
om
omompa
pa
pa
paparm
rm
rm
rmrment
ent
ent
ententos d
os d
os d
os dos del e
el e
el e
el eel elec
lec
lec
leclectrod
trod
trod
trodtrodom
om
om
omomést
ést
ést
éstéstico
ico
ico
ico ico
Lim
Lim
Lim
LimLimpie
pie
pie
piepie
regu
regu
regu
reguregularm
larm
larm
larmlarmen
en
en
enente
te
te
te te las
las
las
laslas
supe
supe
supe
supesuperc
rc
rc
rcrcies
ies
ies
ies ies qu
qu
qu
quque
e
e
e e pue
pue
pue
puepuedan
dan
dan
dandan
entr
entr
entr
entrentrar
ar
ar
ar ar
en
en
en
enen
con
con
con
concontac
tac
tac
tactacto
to
to
to to con
con
con
concon
ali
ali
ali
alialime
me
me
mementos
ntos
ntos
ntosntos
y
y
y
yy
sist
sist
sist
sistsistem
em
em
ememas
as
as
as as de
de
de
de de dren
dren
dren
drendrenaje
aje
aje
ajeaje
acc
acc
acc
accaccesib
esib
esib
esibesibles
les
les
lesles
47
Lim
Lim
Lim
LimLimpie
pie
pie
piepie los d
los d
los d
los d los depó
epó
epó
epóepósito
sito
sito
sitositos d
s d
s d
s ds de agu
e agu
e agu
e ague agua si n
a si n
a si n
a si na si no se
o se
o se
o seo se han
han
han
han han uliz
uliz
uliz
uliz ulizad
ad
ad
adado
o
o
o o
du
du
du
dudurant
rant
rant
rantrante
e
e
e e 48
48
48
4848
horas
horas
horas
horashoras.
.
.
. . Enju
Enju
Enju
EnjuEnjuag
ag
ag
agague
ue
ue
ue ue e
e
e
eel
l
l
l l siste
siste
siste
sistesistema
ma
ma
mama
de
de
de
de de agu
agu
agu
aguagua
a
a
a a
con
con
con
conconect
ect
ect
ectectado
ado
ado
adoado
al
al
al
al al su
su
su
susumin
min
min
minminist
ist
ist
ististro
ro
ro
ro ro d
d
d
dde
e
e
e e ag
ag
ag
agagua
ua
ua
uaua
si
si
si
si si no
no
no
nono
se
se
se
sese
ha
ha
ha
ha ha e
e
e
eextr
xtr
xtr
xtrxtrd
aíd
aíd
aídaído
o
o
o o
agu
agu
agu
aguagua d
a d
a d
a da dura
ura
ura
uraurant
nt
nt
ntnte 5 d
e 5 d
e 5 d
e 5 de 5 días
ías
ías
íasías
Gu
Gu
Gu
GuGuarde
arde
arde
ardearde la
la
la
la la carn
carn
carn
carn carne y
e y
e y
e ye y el p
el p
el p
el p el pesc
esc
esc
escescado
ado
ado
adoado cru
cru
cru
cru crudo
do
do
dodos en
s en
s en
s ens en rec
rec
rec
rec recipie
ipie
ipie
ipieipiente
nte
nte
ntentes
s
s
s s
ade
ade
ade
adeadecu
cu
cu
cucuado
ado
ado
adoados
s
s
s s en
en
en
enen
el
el
el
el el frigo
frigo
frigo
frigofrigoríf
ríf
ríf
rífrífico,
ico,
ico,
ico,ico,
para
para
para
parapara
evita
evita
evita
evitaevitar
r
r
r r qu
qu
qu
quque
e
e
e e en
en
en
enentren
tren
tren
trentren
en
en
en
en en
con
con
con
concontac
tac
tac
tactacto c
to c
to c
to cto con
on
on
onon otr
otr
otr
otr otros a
os a
os a
os aos alim
lim
lim
limliment
ent
ent
ententos o
os o
os o
os oos o go
go
go
go gotee
tee
tee
teeteen s
n s
n s
n sn sobr
obr
obr
obrobre e
e e
e e
e ee ellos
llos
llos
llosllos
Los
Los
Los
LosLos
co
co
co
cocomp
mp
mp
mpmparm
arm
arm
armarme
e
e
eentos
ntos
ntos
ntosntos
de
de
de
dede
con
con
con
conconge
ge
ge
gegelac
lac
lac
laclación de dos estr
ión de dos estr
ión de dos estr
ión de dos estrión de dos estrella
ella
ella
ellaellas (si
s (si
s (si
s (si s (si
el
el
el
el el apa
apa
apa
apaaparat
rat
rat
ratrato
o
o
o o disp
disp
disp
dispdispone
one
one
oneone
de
de
de
de de ello
ello
ello
elloellos)
s)
s)
s) s) so
so
so
soson
n
n
n n ade
ade
ade
adeadecua
cua
cua
cuacuados
dos
dos
dosdos
para
para
para
para para
con
con
con
conconser
ser
ser
serservar
var
var
varvar alim
alim
alim
alim alimen
en
en
enentos
tos
tos
tostos pre
pre
pre
pre precon
con
con
conconge
ge
ge
gegelado
lado
lado
ladolados, g
s, g
s, g
s, gs, guar
uar
uar
uaruardar
dar
dar
dardar o ha
o ha
o ha
o ha o hace
ce
ce
cecer
r
r
r r
he
he
he
hehelado
lado
lado
ladolados y
s y
s y
s y s y pro
pro
pro
proproduc
duc
duc
ducducir c
ir c
ir c
ir cir cub
ub
ub
ububitos
itos
itos
itositos de
de
de
de de hie
hie
hie
hie hielo
lo
lo
lo lo
Los
Los
Los
LosLos
com
com
com
comcompar
par
par
parparm
m
m
mmento
ento
ento
entoentos
s
s
s s de
de
de
de de un
un
un
ununa,
a,
a,
a, a, do
do
do
dodos
s
s
s s y
y
y
y y tres
tres
tres
trestres
estre
estre
estre
estreestrellas
llas
llas
llasllas
(si
(si
(si
(si (si el
el
el
el el
apa
apa
apa
apaaparat
rat
rat
ratrato
o
o
o o dis
dis
dis
disdispon
pon
pon
ponpone
e
e
e e de
de
de
dede
ellos
ellos
ellos
ellosellos)
)
)
) ) no
no
no
nono
son
son
son
son son ad
ad
ad
adadec
ec
ec
ececuad
uad
uad
uaduados
os
os
os os pa
pa
pa
papara
ra
ra
ra ra
con
con
con
conconge
ge
ge
gegelar a
lar a
lar a
lar alar alim
lim
lim
limliment
ent
ent
ententos f
os f
os f
os fos fres
res
res
resrescos
cos
cos
coscos
Par
Par
Par
ParPara
a
a
a a evit
evit
evit
evitevitar
ar
ar
arar
la
la
la
la la apar
apar
apar
aparaparició
ició
ició
icióición
n
n
n n de
de
de
dede
moh
moh
moh
mohmoho,
o,
o,
o, o, el
el
el
el el ap
ap
ap
apapar
ar
ar
ararato
ato
ato
atoato
se
se
se
se se deb
deb
deb
debdebe
e
e
e e
apa
apa
apa
apaapagar
gar
gar
gargar,
,
,
, , de
de
de
dedesco
sco
sco
scosconge
nge
nge
ngengelar,
lar,
lar,
lar,lar,
limp
limp
limp
limplimpiar
iar
iar
iariar
y
y
y
y y se
se
se
sesecar
car
car
carcar,
,
,
, , ade
ade
ade
adeade
s
s
s
s s de
de
de
de de d
d
d
ddeja
eja
eja
ejaejar
r
r
r r
la
la
la
la la pu
pu
pu
pupuerta
erta
erta
ertaerta
abie
abie
abie
abieabierta
rta
rta
rtarta,
,
,
, , cuan
cuan
cuan
cuancuando
do
do
dodo
vaya
vaya
vaya
vayavaya
a
a
a
a a perm
perm
perm
permperman
an
an
ananece
ece
ece
eceecer
r
r
r r vac
vac
vac
vacvacío
ío
ío
ío ío
du
du
du
dudurant
rant
rant
rantrante la
e la
e la
e lae largo
rgo
rgo
rgorgos p
s p
s p
s ps perio
erio
erio
erioeriodo
do
do
dodos de
s de
s de
s des de e
e
e
e emp
mp
mp
mpmpo
o
o
o o
En el ca
En el ca
En el ca
En el caEn el caso de
so de
so de
so deso de los arm
los arm
los arm
los arm los armario
ario
ario
arioarios par
s par
s par
s pars para la con
a la con
a la con
a la cona la conserv
serv
serv
servservació
ació
ació
acióación
n
n
nn de
de
de
de de
vin
vin
vin
vinvinos: Apa
os: Apa
os: Apa
os: Apaos: Aparat
rat
rat
ratrato desn
o desn
o desn
o desno desnado
ado
ado
adoado
a uliza
a uliza
a uliza
a ulizaa ulizarse
rse
rse
rserse
exc
exc
exc
excexclusiv
lusiv
lusiv
lusivlusivam
am
am
amamen
en
en
enente
te
te
te te
par
par
par
parpara la
a la
a la
a laa la co
co
co
co conse
nse
nse
nsenserva
rva
rva
rvarvación
ción
ción
ciónción d
d
d
d de vin
e vin
e vin
e vine vinos
os
os
osos
En
En
En
En En el
el
el
el el caso
caso
caso
casocaso d
d
d
d de
e
e
e e los
los
los
los los apa
apa
apa
apaaparat
rat
rat
ratratos
os
os
os os de
de
de
de de libre
libre
libre
librelibre in
in
in
in inst
st
st
ststala
ala
ala
alaalación
ción
ción
ciónción:
:
:
: : Este
Este
Este
EsteEste
apa
apa
apa
apaaparat
rat
rat
ratrato
o
o
o o no
no
no
nono
est
est
est
estestá
á
á
á á de
de
de
dedest
st
st
ststinad
inad
inad
inadinado
o
o
o o a
a
a
a a u
u
u
uul
l
l
llizar
izar
izar
izarizarse
se
se
se se c
c
c
ccom
om
om
omomo
o
o
o o a
a
a
aapara
para
para
paraparato
to
to
toto
en
en
en
enencast
cast
cast
castcastrab
rab
rab
rabrable
le
le
le le
En e
En e
En e
En eEn el ca
l ca
l ca
l cal caso d
so d
so d
so dso de lo
e lo
e lo
e loe los ap
s ap
s ap
s aps apar
ar
ar
ararato
ato
ato
atoatos sin
s sin
s sin
s sins sin com
com
com
com compa
pa
pa
paparm
rm
rm
rmrmen
en
en
enento d
to d
to d
to dto de cu
e cu
e cu
e cue cuat
at
at
atatro
ro
ro
ro ro
est
est
est
estestrella
rella
rella
rellarellas:
s:
s:
s: s: Est
Est
Est
EstEste
e
e
e e apar
apar
apar
aparaparato
ato
ato
atoato
no
no
no
no no es
es
es
es es adec
adec
adec
adecadecuad
uad
uad
uaduado
o
o
o o para
para
para
parapara
la
la
la
la la
con
con
con
conconge
ge
ge
gegelació
lació
lació
laciólación d
n d
n d
n dn de p
e p
e p
e pe prod
rod
rod
rodroduct
uct
uct
uctuctos a
os a
os a
os aos alim
lim
lim
limlimen
en
en
enencio
cio
cio
ciocios
s
s
s s
50
Nunca guarde las carnes crudas en estantes por encima de las carnes cocidas u otros productos.
Esto ayudará a evitar que los jugos contaminen otros alimentos.
Almacenamiento
El frigoríco sirve para el almacenamiento de alimentos a corto plazo. Aunque se pueden mantener
temperaturas bajas, no se recomiendan períodos prolongados de almacenamiento de alimentos.
A medida que el aire frío circula dentro del frigoríco, la temperatura puede variar entre las
diferentes secciones. Los alimentos deben almacenarse en diferentes secciones dependiendo de su
po. Las secciones 6 y 7 son las partes más frías del frigoríco.
1. Mantequilla, quesos, etc.
2. Alimentos en jarras y botellas
3. Bebidas, p.ej. leche
4. Alimentos cocinados
5. Yogures, conservas, etc.
6. Botellas de 75cl o comidas precocinadas, etc.
7. Carne fresca y pescado
8. Frutas y verduras
La conguración que ahorra más energía requiere colocar cajones,
ambreras y estantes en el producto. Consulta las imágenes anteriores.
Los estantes del frigoríco se pueden mover de acuerdo con los
requisitos de almacenamiento dentro de la sección del frigoríco. Para
mover el estante, levante la sección trasera y, a connuación, re hacia
fuera. Para volver a colocarlo, deslice el estante de nuevo en la ranura y,
a connuación, baje la sección trasera.
Los botelleros pueden desplegarse o reradas según lo deseado.
Se sugiere ajustar la temperatura a 4°C en el comparmento del frigoríco
Para la mayoría de las categorías de alimentos, el empo de almacenamiento más largo en el
comparmento del frigoríco se logra con temperaturas más frías. Dado que algunos
productos en parcular (como frutas y verduras frescas) pueden dañarse con temperaturas
más frías, se sugiere mantenerlos en los cajones de verduras, siempre que haya. Si no hay,
mantenga un ajuste medio del termostato.
Panel de control
51
La imagen de arriba es el panel de control, y solo los botones izquierdo y derecho se ulizan para
controlar el refrigerador. El botón derecho se usa para encender y apagar el refrigerador, mientras
que el botón izquierdo se usa para ajustar la temperatura.
A. Sensor de ajuste de temperatura del frigoríco
Este botón se uliza para ajustar la temperatura dentro del frigoríco. Pulse este sensor para
acvar el ajuste y, a connuación, tantas veces como sea necesario hasta seleccionar el nivel
deseado. Los ajustes van desde súper enfriamiento, 2 ° C, 3 ° C, 4 ° C, 6 ° C, 8 ° C.
Iniciar súper enfriamiento: cuando se selecciona súper enfriamiento, signica que el refrigerador
funcionará a 2 ° C durante 24 horas, después de eso, la función se cerrará automácamente y luego
volverá a la conguración de temperatura original.
Tenga en cuenta que: Cuando sea posible, evite tener el ajuste de temperatura en súper
enfriamiento o 2 ° C todo el empo. Esto ayudará a aliviar la tensión en el compresor y el sistema
de refrigeración.
B. Pantalla de ajuste de temperatura del frigoríco
Esta pantalla ilumina el ajuste de temperatura actual. El ajuste de la temperatura se realizará a
través de esta pantalla.
Tenga en cuenta que: No usa números para cambiar la temperatura. En su lugar, use el botón de
ajuste de temperatura del refrigerador (A).
C. Botón de encendido
Pulse el botón durante 3 segundos para encender o apagar el aparato.
Este producto ene función de memoria de desconexión o fallo de alimentación.
Cuidado y limpieza
Siempre desconecte el aparato de la fuente de alimentación antes de cualquier limpieza o
mantenimiento.
Las secciones del frigoríco y del cajón para verduras deben limpiarse
con una solución de bicarbonato de sodio y agua bia. No ulice
productos o detergentes abrasivos. Después de lavar, enjuague
y seque bien.
Limpie los estantes, cajones y los botelleros por separado a mano
con una solución suave de líquido de lavado y agua. No los lave en el
lavavajillas.
El oricio de drenaje de agua en la parte posterior del comparmento
frigoríco debe limpiarse periódicamente para evitar que el agua
descongelada se acumule dentro del comparmento frigoríco.
El tapón de drenaje se puede ulizar para limpiar el oricio de drenaje.
Si el aparato no debe ulizarse durante largos períodos de empo,
desenchúfelo y límpielo. Las puertas deben dejarse ligeramente
entreabiertas para evitar la formación de moho y olores desagradables.
Tapón de drenaje
Orificio de drenaje
Fig. 4
52
Descongelación del frigoríco
El frigoríco es autodescongelante. El agua saldrá del frigoríco a través del canal en la parte
posterior del mismo, a menos que el agujero de drenaje esté bloqueado. Es importante mantener
el canal limpio en todo momento ulizando la herramienta de limpieza/tapón de drenaje
suministrado. El agua descongelada se recoge en la bandeja de evaporación situada en la parte
posterior del aparato y se disipa por evaporación.
Tenga en cuenta que: Si encuentra regularmente acumulaciones de agua en el frigoríco, u observa
que el compresor siempre está funcionando, entonces es probable que la puerta no selle
correctamente. Esto podría deberse a un sello de puerta defectuoso o a una puerta decorava
demasiado pesada o ajustada incorrectamente. Para más información, consulte la sección de
resolución de problemas.
Sustución de las luces
Si la iluminación LED falla de alguna manera, sólo debe ser reemplazada por agentes de
mantenimiento autorizados. En caso de fallo de luz dentro de su frigoríco, póngase en contacto
con Atención al Cliente para organizar una visita de servicio. Los datos de contacto se encuentran
en la cubierta trasera de este manual.
Disponibilidad de repuestos
Termostatos, sensores de temperatura, placas de circuitos impresos y fuentes luminosas,
durante un período de, como mínimo, siete años tras la introducción en el mercado de la
úlma unidad del modelo.
Mangos de puerta, bisagras, bandejas y cestos, durante un período de, como mínimo, siete
años, y juntas de puerta durante un período de, como mínimo, diez años tras la introducción
en el mercado de la úlma unidad del modelo;
Solucn de problemas
Si ene algún problema con su aparato, debería consultar la sección de solución de problemas
antes de llamar a Atención al Cliente.
Si el aparato no funciona, compruebe:
Que el aparato recibe alimentación.
Que los fusibles de la casa están intactos y que el fusible en el enchufe no ha saltado.
Que el frigoríco no ha sido apagado.
Que el enchufe está funcionando bien. Para comprobarlo, conecte otro electrodomésco para
ver si el enchufe está defectuoso.
Si el aparato está funcionando, pero no muy bien, compruebe:
Que el aparato no esté sobrecargado.
Que el termostato está ajustado a una temperatura adecuada.
Que las puertas se cierran correctamente.
Que el sistema de refrigeración en la parte trasera del aparato está limpio y libre de polvo, y no
toca la pared trasera.
Que hay suciente venlación en las paredes laterales y traseras.
Esto puede deberse a que la(s) puerta(s) decorava(s) no esté(n) correctamente instalada(s), lo
que provoca que la puerta del frigoríco no se cierre correctamente. Si no está seguro, pida a su
instalador que compruebe las puertas decoravas.
Si el aparato es ruidoso, compruebe:
53
Que el aparato esté nivelado y estable.
Que las paredes laterales y traseras están libres, y que no hay nada apoyándose sobre el aparato.
Nota: El gas de refrigeración en el refrigerador puede hacer un ligero ruido de burbujeo
o gorgoteo, incluso cuando el compresor no está funcionando.
Si el aparato emite un pido, compruebe:
Que la puerta esté cerrada. Una alarma sonará 60 segundos después de que una puerta haya
quedado abierta.
Si hay agua en la base del comparmento del frigoríco, compruebe:
que el oricio de drenaje en la parte posterior del comparmento no está obstruido.
Si se ha formado hielo en la pared trasera del frigoríco:
Es normal que algunas gotas de hielo se formen en la pared posterior del frigoríco. Esto no
constuye un fallo con el aparato.
Asegúrese de que no hay objetos dentro del frigoríco en contacto con la pared trasera.
Compruebe que hay cierta resistencia al abrir la puerta del aparato. Si se abre al más ligero
toque, puede signicar que el sello de la puerta tenga que ser sustuido.
Compruebe que el sello de la puerta no presente grietas, residuos o daños. Si nota alguno, y no
puede resolver el problema usted mismo, póngase en contacto con Atención al Cliente para que el
sello pueda ser reemplazado.
Esto puede deberse a que la(s) puerta(s) decorava no está correctamente instalada. Si no está
seguro, pídale a su instalador que compruebe las puertas decoravas.
Si la unidad LED del aparato no funciona:
Póngase en contacto con atención al cliente para organizar una visita de servicio.
Asistencia técnica
Para ponerse en contacto con la asistencia técnica, visite nuestro sio web:
hps://corporate.haier europe.com/en/. En la sección "websites", elija la marca de su producto y -
su país. Serás redirigido al sio web especíco donde podrás encontrar el número de teléfono y el
formulario para contactar con la asistencia técnica.
54
Instalación
Este aparato nunca debe instalarse cerca de fuentes de calor,
p.ej. elementos calefactores o cocinas, ni en lugares húmedos.
Busque la ayuda de otra persona, o dos, al instalar este
aparato. Este aparato puede tener bordes alados. Llevar un
EPI adecuado para la tarea y el medio ambiente.
Para asegurarse de que el aparato está nivelado, debe usar los
pies regulables de altura en la parte frontal del mismo.
El sistema de refrigeración situado en la parte trasera del
aparato no debe tocar la pared trasera. Cuanto mayor sea el
hueco, mejor.
El aparato debe instalarse con una venlación adecuada.
Asegúrese de que hay espacio por encima del aparato para
permir que salga aire y que haya espacio entre la parte trasera
del aparato y la pared.
Instale el aparato en un lugar donde la temperatura ambiente
corresponda a la clase climáca indicada en la placa de
caracteríscas del aparato:
Templada extendida (SN): «Aparato de refrigeración desnado
a ulizarse a temperaturas ambiente de entre 10 °C y 32 °C»
Templada extendida (SN): «Aparato de refrigeración desnado
a ulizarse a temperaturas ambiente de entre 10 °C y 32 °C»
Subtropical (ST): «Aparato de refrigeración desnado a ulizarse a temperaturas ambiente de
entre 16 °C y 38 °C»
Tropical (T): «Aparato de refrigeración desnado a ulizarse a temperaturas ambiente de entre
16 °C y 43 °C»
NO INCLINE MÁS ALLÁ DE 40°
55
Venlación
La consideración principal al instalar cualquier unidad de refrigeración en una cocina equipada es la
ventilación. Es necesario disipar el calor del comparmento de refrigeración a la atmósfera. La
venlación incorrecta puede provocar un fallo prematuro del compresor, un consumo excesivo de
energía, un fallo total del sistema y puede invalidar la garana proporcionada con el aparato. En el
caso de los productos desnados a ser instalados en una unidad de alojamiento alta, es necesario
cumplir los siguientes requisitos:
El canal abierto en la parte trasera se muestra claramente. Para el correcto funcionamiento del
aparato es importante que la parte superior de la unidad de alojamiento no esté bloqueada. Una
profundidad de canal de 40 50 mm es normal para la mayoría de las unidades.-
Se requiere un oricio de venlación en el zócalo de la unidad; esto permite que el aire se extraiga
por encima del compresor y del intercambio de calor. El ujo de aire requerido se puede lograr
mediante la eliminación de una sección delgada del zócalo (mínimo recomendado 600 mm x 10
mm).
Como regla general, cuanto más aire pueda entrar y salir, mejor y más eciente es el
funcionamiento del producto.
Se debe proporcionar
una toma de aire en
algún lugar del
armario para permitir
la entrada de aire
libre. En este ejemplo,
se muestra un
*
zócalo de ventilación
debajo del
refrigerador.
Se debe hacer un
corte en el zócalo
*
por debajo del
frigorífico/congelador
y finalizarlo
limpiamente usando la
rejilla de ventilación
de aire.
Alternativamente, se
puede extraer una
sección fina del
*
zócalo para permitir la
entrada de aire en la
unidad (recomendada
600mm x 10mm).
Contorno del
frigorífico
Mín. 30mm
Debe haber espacio en la parte trasera del
armario para permitir que el aire frío se
extraiga por encima del condensador.
Recomendado:
500 x 35mm
Fig. 7
vista de planta del hueco
de ventilación trasera
* Por favor, tenga en cuenta que el aparato no
incluye una rejilla / zócalo de ventilación.
Esto se indica como una guía para ayudar
a la instalación. Su instalador secapaz de
determinar si se necesita comprar una rejilla /
zócalo de ventilación para su tipo de
instalación o no
56
Instalación en el armario
Con la ayuda de otra persona, o dos, meta el aparato en el
armario. Hay dos placas metálicas en la base del aparato.
Ajuste los separadores blancos suministrados (Fig. 8) a estas
placas, según Fig. 9.
Asegúrese de que los labios de los espaciadores estén nivelados con el labio de la base del armario.
Inserte el aparato en la columna, colocándolo en
el lado opuesto de las bisagras y dejando un
hueco de 3 a 5 mm.
Después de asegurar la correspondencia entre
la puerta del aparato y la puerta de la columna,
fije las cubiertas de plástico de la bolsa de
accesorios.
3-5mm
parte superior
Atornille la parte inferior del aparato.
Fig. 8
Coloque la junta del aparato y recorte el
sobrante, en caso necesario. Coloque las
tapas plásticas en los componentes inferiores.
parte inferior
57
Montaje de la puerta frontal
Asegúrese de que hay un espacio de 3 a 4 mm entre el lado sin bisagras y la pared del armario.
Coloque el deslizador en el soporte y je el deslizador a la puerta frontal a 20 a 22 mm del borde
de la puerta como se muestra en la gura 11, asegurando que el deslizador se coloca de forma
central y horizontal dentro del soporte. Apriete con seguridad a mano.
Llene el hueco en el lado sin bisagras con la junta / ra de sellado proporcionada, como se
muestra en la gura 12.
El aspecto terminado para los deslizadores de puerta debe ser similar a lo mostrado en la Fig. 14,
que muestra 2 deslizadores en su lugar.
Asegúrese de que la puerta del aparato se abre, se cierra y se sella correctamente.
Una vez completado, y si está sasfecho con el ajuste del aparato en el armario, doble y ajuste las
partes de los espaciadores blancos marcados “S” como se muestra en el esquema punteado en la
gura 13. Deje el resto de la cubierta espaciadora en su lugar sobre las placas metálicas.
Importante: Una vez nalizada la instalación, compruebe que el aparato está jado dentro de la
unidad y que la puerta o puertas se cierren y se abran adecuadamente. Si no hay resistencia de
las juntas de la puerta al abrir las puertas, es probable que el aparato o las puertas decoravas
no estén correctamente instaladas.
20 mm
Fig. 11
Junta
x4
Fig. 13
Puerta
decorava
58
Inversión de la puerta del aparato
Le recomendamos que busque la ayuda de otra persona para sujetar las puertas durante la
ejecución de esta operación. Siempre use el EPI (Equipo de Protección Individual) adecuado para la
tarea que está realizando. Prepare una supercie con un trapo suave y limpio o similar donde se
puede colocar la puerta durante estos pasos.
Asegurar los sellos de la puerta correctamente:
Es normal que el sello se comprima después de que la puerta se haya inverdo. Con la puerta
cerrada, ulice un secador de pelo para expandir el sello y llenar el espacio entre la puerta y el
cuerpo del aparato.
Tenga cuidado de no usar el secador de pelo demasiado cerca del aparato, lo que podría dañar el
sello. Una distancia de aproximadamente 10 cm debe ser adecuada.
Cuando termine, deje que el sello y la puerta se enfríen antes de tocarlos. Una vez hecho esto, el
sello debe permanecer en posición.
Retire la cubierta de la bisagra derecha
superior y la bisagra con un
destornillador.
Retire la puerta.
Retire la bisagra inferior derecha y los
tapones plásticos de la izquierda y vuelva
a colocarlos en el lado opuesto.
Monte la bisagra superior derecha
en la parte inferior izquierda y
coloque la tapa.
Asiente la puerta en la bisagra inferior
y monte la bisagra inferior en la parte
superior, asegúrese de 1-2-3 están muy
cerca
59
TABLE DES MATIÈRES
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ ................................................................ 60
Mise au rebut des anciens appareils .................................................. 68
Conformité .........................................................................................68
Garane .............................................................................................. 69
Économies d’énergie .......................................................................... 69
Avant la première ulisaon .................................................................. 69
Ulisaon du réfrigérateur .....................................................................70
Conservaon .......................................................................................70
Panneau de commande .......................................................................... 71
Entreen et neoyage ...........................................................................72
Dégivrage du réfrigérateur ................................................................. 72
Changer l’ampoule .............................................................................72
Disponibilité des pièces de rechange ................................................. 72
Dépannage ..............................................................................................73
Assistance technique .......................................................................... 74
Installaon .............................................................................................. 74
Venlaon .......................................................................................... 75
Installaon dans le meuble ................................................................76
Montage de la porte de façade .......................................................... 77
Inverser la porte de l'appareil ............................................................78
60
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit.
Avant d'uliser votre réfrigérateur, veuillez lire aenvement ces instrucons d'ulisaon an
de maximiser ses performances. Conservez cee documentaon pour pouvoir vous y référer
ultérieurement ou pour les éventuels futurs propriétaires. Ce produit est desné uniquement à
un usage domesque ou autres usages similaires tels que :
- l'espace cuisine réservé au personnel dans un magasin, des bureaux ou autres lieux de
travail,
- dans les fermes-auberges, pour la clientèle des hôtels, motels et autres lieux de type
résidenel,
- dans les chambres d'hôtes,
- chez la restauraon et autres services similaires, ce produit ne convient pas à la vente au
détail.
Cet appareil doit être ulisé uniquement pour conserver de la nourriture ; tout autre usage est
considéré comme dangereux et le fabricant ne sera pas tenu responsable en cas de mauvaise
ulisaon. Il est donc recommandé de prendre connaissance des condions de garane.
INFORMATIONS DE SÉCURI
Veuillez lire aenvement les instrucons d'ulisaon et d'installaon ! Elles
conennent des informaons importantes sur l'installaon, l'ulisaon et
l'entreen de l'appareil. Le fabricant n'est pas responsable si vous ne respectez
pas les instrucons et averssements.
Conservez tous les documents pour une ulisaon ultérieure ou pour le
propriétaire suivant.
Ne
Ne
Ne
NeNe
bran
bran
bran
branbranch
ch
ch
chchez
ez
ez
ezez
pas
pas
pas
pas pas l’a
l’a
l’a
l’al’app
pp
pp
ppppare
are
are
areareil
il
il
il il à
à
à
à à l'a
l'a
l'a
l'al'alim
lim
lim
limlimen
en
en
enentat
tat
tat
tattation
ion
ion
ionion
éle
éle
éle
éleélectriq
ctriq
ctriq
ctriqctriqu
u
u
uue
e
e
e e
ava
ava
ava
avaavant d’av
nt d’av
nt d’av
nt d’avnt d’avo
o
o
ooir reré
ir reré
ir reré
ir reréir reré
to
to
to
totous les prot
us les prot
us les prot
us les protus les protect
ect
ect
ectecteu
eu
eu
eueurs d'em
rs d'em
rs d'em
rs d'emrs d'emba
ba
ba
baballag
llag
llag
llagllage et
e et
e et
e et e et
de
de
de
dede
trans
trans
trans
transtranspo
po
po
poport
rt
rt
rtrt.
.
.
. . Tene
Tene
Tene
TeneTenez
z
z
z z les
les
les
lesles
enfa
enfa
enfa
enfaenfants
nts
nts
ntsnts
à
à
à
à à l’éca
l’éca
l’éca
l’écal’écart
rt
rt
rt rt de
de
de
dede
l'em
l'em
l'em
l'eml'embal
bal
bal
balballag
lag
lag
laglage
e
e
e e
et
et
et
et et de
de
de
dede
ses
ses
ses
ses ses part
part
part
partparties.
ies.
ies.
ies. ies. Ris
Ris
Ris
RisRisque
que
que
queque
de
de
de
de de su
su
su
susuoc
oc
oc
ococao
ao
ao
aoaon
n
n
n n pro
pro
pro
proprove
ve
ve
vevena
na
na
nanant
nt
nt
nt nt de
de
de
de de
car
car
car
carcarton
ton
ton
tontons p
s p
s p
s ps plia
lia
lia
lialiants
nts
nts
ntsnts et
et
et
et et de
de
de
de de l
l
l
l lm p
m p
m p
m pm pla
la
la
lalasq
sq
sq
sqsqu
u
u
uue !
e !
e !
e ! e !
Lais
Lais
Lais
LaisLaisser
ser
ser
serser
rep
rep
rep
reprepos
os
os
ososer
er
er
er er p
p
p
ppend
end
end
endendan
an
an
anant
t
t
t t au
au
au
auau
mo
mo
mo
momoins
ins
ins
insins
4
4
4
4 4 he
he
he
heheure
ure
ure
ureures
s
s
s s ava
ava
ava
avaavan
n
n
nnt
t
t
t t la
la
la
la la
mis
mis
mis
mismise
e
e
e e en
en
en
enen
mar
mar
mar
marmarch
ch
ch
chche
e
e
e e pou
pou
pou
poupour
r
r
r r pe
pe
pe
peperm
rm
rm
rmrme
e
e
eere
re
re
re re à
à
à
à à l'hu
l'hu
l'hu
l'hul'huil
il
il
ilile
e
e
e e du
du
du
du du
com
com
com
comcompr
pr
pr
prpres
es
es
esesseu
seu
seu
seuseur
r
r
r r de
de
de
de de se
se
se
se se
po
po
po
poposer
ser
ser
serser
si
si
si
si si le
le
le
le le com
com
com
comcomp
p
p
ppres
res
res
resresseu
seu
seu
seuseur
r
r
r r mêm
mêm
mêm
mêmmême
e
e
e e
est
est
est
estest tra
tra
tra
tra trans
ns
ns
nsnspo
po
po
poporté
rté
rté
rtértée h
e h
e h
e he hor
or
or
ororizo
izo
izo
izoizonta
nta
nta
ntantalem
lem
lem
lemlemen
en
en
enent
t
t
tt.
.
.
. .
61
À
À
À
À À la
la
la
la la livr
livr
livr
livrlivrais
ais
ais
aisaison,
on,
on,
on,on,
vérif
vérif
vérif
vérifvérifiez
iez
iez
iez iez qu
qu
qu
quque
e
e
e e le
le
le
le le pr
pr
pr
prprodu
odu
odu
oduoduit
it
it
it it n'es
n'es
n'es
n'esn'est
t
t
t t pas
pas
pas
paspas
en
en
en
enendom
dom
dom
domdomm
m
m
mmagé
agé
agé
agéagé et qu
et qu
et qu
et qu et que to
e to
e to
e toe toute
ute
ute
uteutes les
s les
s les
s less les pièc
pièc
pièc
pièc pièces e
es e
es e
es ees et acc
t acc
t acc
t acct access
ess
ess
essessoir
oir
oir
oiroires
es
es
es es
son
son
son
sonsont e
t e
t e
t et en p
n p
n p
n pn parfa
arfa
arfa
arfaarfait é
it é
it é
it éit état
tat
tat
tattat.
.
.
. .
N'e
N'e
N'e
N'eN'end
nd
nd
ndndom
om
om
omomma
ma
ma
mamagez
gez
gez
gezgez pa
pa
pa
pa pas le
s le
s le
s les le circ
circ
circ
circ circuit
uit
uit
uituit réfr
réfr
réfr
réfr réfrigé
igé
igé
igéigéran
ran
ran
ranrant.
t.
t.
t. t.
N'o
N'o
N'o
N'oN'obst
bst
bst
bstbstrue
rue
rue
rueruez pas les
z pas les
z pas les
z pas les z pas les ori
ori
ori
oriorice
ce
ce
ceces
s
s
s s d'a
d'a
d'a
d'ad'aér
ér
ér
érérao
ao
ao
aoaon dans l'app
n dans l'app
n dans l'app
n dans l'appn dans l'appare
are
are
areareil ou
il ou
il ou
il ou il ou
dan
dan
dan
dandans la
s la
s la
s las la str
str
str
str struct
uct
uct
uctucture
ure
ure
ureure da
da
da
da dans l
ns l
ns l
ns lns laqu
aqu
aqu
aquaquelle
elle
elle
elleelle il e
il e
il e
il e il est
st
st
stst inté
inté
inté
inté intégr
gr
gr
grgré.
é.
é.
é. é.
Ne
Ne
Ne
NeNe
jam
jam
jam
jamjamais
ais
ais
aisais
ut
ut
ut
ututilise
ilise
ilise
iliseiliser
r
r
r r d
d
d
dd'eau
'eau
'eau
'eau'eau
po
po
po
popour
ur
ur
ur ur la
la
la
lalave
ve
ve
vever
r
r
r r la
la
la
lala
po
po
po
poposit
sit
sit
sitsition
ion
ion
ion ion du
du
du
dudu
com
com
com
comcompr
pr
pr
prpresse
esse
esse
esseesseur
ur
ur
urur,
,
,
, , l'es
l'es
l'es
l'esl'essuy
suy
suy
suysuyer
er
er
erer
soig
soig
soig
soigsoigneu
neu
neu
neuneusem
sem
sem
semsemen
en
en
enent
t
t
t t av
av
av
avavec
ec
ec
ec ec u
u
u
uun
n
n
n n ch
ch
ch
chchio
io
io
ioion
n
n
n n
sec
sec
sec
secsec ap
ap
ap
ap après l
rès l
rès l
rès lrès le n
e n
e n
e ne ne
e
e
eeoya
oya
oya
oyaoyage p
ge p
ge p
ge pge pou
ou
ou
ouour é
r é
r é
r ér évite
vite
vite
viteviter la r
r la r
r la r
r la rr la rou
ou
ou
ououille
ille
ille
illeille.
.
.
. .
Ma
Ma
Ma
MaManip
nip
nip
nipnipule
ule
ule
uleulez
z
z
z z tou
tou
tou
toutoujou
jou
jou
joujours
rs
rs
rs rs l'a
l'a
l'a
l'al'appa
ppa
ppa
ppappareil
reil
reil
reilreil
ave
ave
ave
aveavec
c
c
c c au
au
au
auau
moin
moin
moin
moinmoins
s
s
s s de
de
de
dedeux
ux
ux
ux ux
pe
pe
pe
peperson
rson
rson
rsonrsonne
ne
ne
nenes pa
s pa
s pa
s pas parce
rce
rce
rcerce qu
qu
qu
qu qu'il e
'il e
'il e
'il e'il est lo
st lo
st lo
st lost lourd
urd
urd
urdurd.
.
.
. .
Ins
Ins
Ins
InsInstalle
talle
talle
talletallez
z
z
z z et
et
et
etet
me
me
me
memeez
ez
ez
ez ez à
à
à
à à n
n
n
nnivea
ivea
ivea
iveaiveau
u
u
u u l'ap
l'ap
l'ap
l'apl'appa
pa
pa
papareil
reil
reil
reil reil da
da
da
dadans
ns
ns
nsns
une
une
une
une une zo
zo
zo
zozone
ne
ne
ne ne
ada
ada
ada
adaadapté
pté
pté
ptéptée à
e à
e à
e àe à sa t
sa t
sa t
sa t sa taill
aill
aill
aillaille e
e e
e e
e ee et à s
t à s
t à s
t à st à son
on
on
onon ul
ul
ul
ul ulisa
isa
isa
isaisaon
on
on
onon.
.
.
. .
Ass
Ass
Ass
AssAssure
ure
ure
ureurez-vo
z-vo
z-vo
z-voz-vous
us
us
us us que
que
que
que que les
les
les
les les inform
inform
inform
informinformat
at
at
atation
ion
ion
ionions
s
s
s s éle
éle
éle
éleélectr
ctr
ctr
ctrctrique
ique
ique
iqueiques
s
s
s s g
g
g
ggura
ura
ura
uraurant
nt
nt
ntnt
sur
sur
sur
sursur
la
la
la
la la p
p
p
pplaq
laq
laq
laqlaque
ue
ue
ue ue sig
sig
sig
sigsignalé
nalé
nalé
nalénaléq
q
q
qque
ue
ue
ue ue son
son
son
sonsont
t
t
t t confo
confo
confo
confoconform
rm
rm
rmrmes
es
es
es es à
à
à
à à
l'alim
l'alim
l'alim
l'aliml'alimen
en
en
enentat
tat
tat
tattation
ion
ion
ionion
élect
élect
élect
électélectriqu
riqu
riqu
riqurique.
e.
e.
e. e. Si
Si
Si
Si Si ce
ce
ce
ce ce n'e
n'e
n'e
n'en'est
st
st
st st pas
pas
pas
paspas
le
le
le
le le cas,
cas,
cas,
cas, cas,
con
con
con
concontac
tac
tac
tactactez
tez
tez
teztez un é
un é
un é
un é un élec
lec
lec
leclectric
tric
tric
trictricien
ien
ien
ienien.
.
.
. .
L'a
L'a
L'a
L'aL'appa
ppa
ppa
ppappareil
reil
reil
reil reil es
es
es
esest
t
t
t t alime
alime
alime
alimealiment
nt
nt
ntnté
é
é
é é par
par
par
par par une
une
une
uneune
alim
alim
alim
alimalimen
en
en
enentat
tat
tat
tattation
ion
ion
ionion
de
de
de
dede
220
220
220
220220-
-
-
--
24
24
24
24240
0
0
0 0 VCA
VCA
VCA
VCAVCA/5
/5
/5
/5/50
0
0
0 0 Hz
Hz
Hz
HzHz.
.
.
. . Les
Les
Les
LesLes
vari
vari
vari
varivariao
ao
ao
aoaons
ns
ns
nsns
ano
ano
ano
anoanorma
rma
rma
rmarmales
les
les
lesles
de
de
de
de de tensi
tensi
tensi
tensitension
on
on
on on
pe
pe
pe
pepeuve
uve
uve
uveuvent
nt
nt
nt nt pro
pro
pro
proprovo
vo
vo
vovoque
que
que
quequer
r
r
r r l'arr
l'arr
l'arr
l'arrl'arrêt
êt
êt
êt êt de
de
de
dede
l'appa
l'appa
l'appa
l'appal'apparei
rei
rei
reireil
l
l
l l ou
ou
ou
ou ou
en
en
en
enendom
dom
dom
domdomm
m
m
mmage
age
age
ageager
r
r
r r le
le
le
le le
gu
gu
gu
gugulat
lat
lat
latlateur
eur
eur
eureur
de
de
de
de de te
te
te
tetemp
mp
mp
mpmpéra
éra
éra
éraératur
tur
tur
turture
e
e
e e ou
ou
ou
ouou
le
le
le
le le
com
com
com
comcompr
pr
pr
prpresse
esse
esse
esseesseur
ur
ur
urur,
,
,
, , ou
ou
ou
ouou
il
il
il
il il pe
pe
pe
pepeut
ut
ut
ut ut y
y
y
yy
avo
avo
avo
avoavoir
ir
ir
ir ir u
u
u
uun
n
n
n n b
b
b
bbruit
ruit
ruit
ruitruit
ano
ano
ano
anoanorm
rm
rm
rmrmal
al
al
al al lo
lo
lo
lolors
rs
rs
rs rs
du
du
du
dudu
fon
fon
fon
fonfonco
co
co
coconn
nn
nn
nnnnem
em
em
emement
ent
ent
entent.
.
.
. . Dans
Dans
Dans
DansDans
ce
ce
ce
ce ce cas,
cas,
cas,
cas, cas, u
u
u
uun
n
n
n n régu
régu
régu
régurégulate
late
late
latelateur
ur
ur
urur
aut
aut
aut
autautom
om
om
omomaq
aq
aq
aqaque
ue
ue
ueue do
do
do
do doit ê
it ê
it ê
it êit être
tre
tre
tretre mo
mo
mo
mo monté
nté
nté
nténté.
.
.
. .
Un
Un
Un
UnUnique
ique
ique
iqueiqueme
me
me
mement
nt
nt
ntnt
po
po
po
popour
ur
ur
ur ur le
le
le
lele
Ro
Ro
Ro
RoRoyau
yau
yau
yauyaume
me
me
meme-
-
-
-- :
:
:
: : L
L
L
LLe
e
e
e e c
c
c
ccord
ord
ord
ordordon
on
on
on on
Uni
Uni
Uni
UniUni
d'a
d'a
d'a
d'ad'alime
lime
lime
limelimenta
nta
nta
ntantao
o
o
oon
n
n
n n de
de
de
de de l'ap
l'ap
l'ap
l'apl'appa
pa
pa
papareil
reil
reil
reilreil
est
est
est
est est équip
équip
équip
équipéquipé
é
é
é é d'un
d'un
d'un
d'und'une
e
e
e e c
c
c
cche
he
he
he he 3
3
3
3 3
les (de mise
les (de mise
les (de mise
les (de miseles (de mise
à la terre
à la terre
à la terre
à la terreà la terre)
)
)
) ) qu
qu
qu
ququi
i
i
i i s'a
s'a
s'a
s'as'adap
dap
dap
dapdapte à
te à
te à
te à te à un
un
un
unune prise
e prise
e prise
e prisee prise
62
sta
sta
sta
stastand
nd
nd
ndndard
ard
ard
ardard
3 pôles
3 pôles
3 pôles
3 pôles3 pôles
(de
(de
(de
(de(de
m
m
m
mmise à
ise à
ise à
ise à ise à la terre
la terre
la terre
la terrela terre). Ne
). Ne
). Ne
). Ne ). Ne co
co
co
cocoup
up
up
upupez
ez
ez
ezez
jam
jam
jam
jamjamais
ais
ais
aisais
ou
ou
ou
ouou
ne
ne
ne
ne ne d
d
d
ddém
ém
ém
émémo
o
o
oonte
nte
nte
ntentez
z
z
z z jam
jam
jam
jamjama
a
a
aais
is
is
is is la
la
la
lala
tro
tro
tro
trotroisiè
isiè
isiè
isièisièm
m
m
mme
e
e
e e br
br
br
brbro
o
o
ooch
ch
ch
chche
e
e
e e (m
(m
(m
(m(mise
ise
ise
iseise
à
à
à
à à la
la
la
lala
ter
ter
ter
terterre)
re)
re)
re)re).
.
.
. . Un
Un
Un
UnUne
e
e
e e fo
fo
fo
fofois
is
is
is is l'ap
l'ap
l'ap
l'apl'app
p
p
ppare
are
are
areareil
il
il
il il ins
ins
ins
insinsta
ta
ta
tatallé,
llé,
llé,
llé,llé,
la
la
la
la la c
c
c
cche
he
he
hehe
doit
doit
doit
doitdoit
êtr
êtr
êtr
êtrêtre
e
e
e e
acc
acc
acc
accaccess
ess
ess
essessible
ible
ible
ibleible.
.
.
..
Ve
Ve
Ve
VeVeillez
illez
illez
illezillez
à
à
à
à à ce
ce
ce
cece
que
que
que
que que le
le
le
le le câb
câb
câb
câbcâble
le
le
le le de
de
de
de de rés
rés
rés
résréseau
eau
eau
eaueau
ne
ne
ne
ne ne soit
soit
soit
soitsoit
pas
pas
pas
pas pas coin
coin
coin
coincoin
sou
sou
sou
sousous
s
s
s s l'ap
l'ap
l'ap
l'apl'appa
pa
pa
papare
re
re
rereil
il
il
il il pen
pen
pen
penpenda
da
da
dadant
nt
nt
ntnt
et
et
et
et et apr
apr
apr
apraprès
ès
ès
ès ès le
le
le
le le tran
tran
tran
trantranspo
spo
spo
sposport
rt
rt
rtrt
ou
ou
ou
ou ou le
le
le
le le
pla
pla
pla
plaplacem
cem
cem
cemceme
e
e
eent
nt
nt
ntnt
de
de
de
de de l'ap
l'ap
l'ap
l'apl'app
p
p
ppare
are
are
areareil, an d'évit
il, an d'évit
il, an d'évit
il, an d'évitil, an d'éviter
er
er
erer
que
que
que
queque
le
le
le
le le câb
câb
câb
câbcâble de
le de
le de
le de le de
rés
rés
rés
résréseau
eau
eau
eaueau
ne
ne
ne
nene
soit
soit
soit
soitsoit
cou
cou
cou
coucou
ou
ou
ou
ou ou en
en
en
enendo
do
do
dodom
m
m
mmma
ma
ma
mamagé
.
.
.
. . Si
Si
Si
Si Si le
le
le
lele
câb
câb
câb
câbcâble
le
le
le le
d’a
d’a
d’a
d’ad’alim
lim
lim
limlimen
en
en
enenta
ta
ta
tatao
o
o
oon
n
n
n n est
est
est
estest
end
end
end
endendom
om
om
omomm
m
m
mmag
ag
ag
agagé,
é,
é,
é, é, il
il
il
il il do
do
do
dodoit
it
it
it it ê
ê
ê
êêtre
tre
tre
tretre
rem
rem
rem
remrempla
pla
pla
plaplacé
par
par
par
parpar
le
le
le
le le fabric
fabric
fabric
fabricfabrican
an
an
anant,
t,
t,
t, t, son
son
son
son son agent
agent
agent
agentagent
d’e
d’e
d’e
d’ed’ent
nt
nt
ntntret
ret
ret
retretien
ien
ien
ienien
ou
ou
ou
ou ou des
des
des
desdes
pe
pe
pe
peperso
rso
rso
rsorsonn
nn
nn
nnnnes
es
es
es es pos
pos
pos
posposséd
séd
séd
sédsédan
an
an
anant
t
t
t t le
le
le
le le mêm
mêm
mêm
mêmmême
e
e
ee t
t
t
t typ
yp
yp
ypype
e
e
e e de
de
de
de de qu
qu
qu
ququalic
alic
alic
alicalicat
at
at
atatio
io
io
ioion,
n,
n,
n, n,
an
an
an
anan d
d
d
d d’év
’év
’év
’év’évite
ite
ite
iteiter to
r to
r to
r tor tout
ut
ut
utut ris
ris
ris
ris risqu
qu
qu
quque.
e.
e.
e.e.
N'in
N'in
N'in
N'inN'inst
st
st
ststalle
alle
alle
alleallez
z
z
z z pas
pas
pas
paspas
l'ap
l'ap
l'ap
l'apl'appar
par
par
parpareil
eil
eil
eil eil da
da
da
dadan
n
n
nns
s
s
s s un
un
un
un un end
end
end
endendro
ro
ro
roroit
it
it
it it hu
hu
hu
huhumi
mi
mi
mimide
de
de
dede,
,
,
, ,
gra
gra
gra
gragraisse
isse
isse
isseisseux
ux
ux
uxux
o
o
o
oou
u
u
u u p
p
p
ppou
ou
ou
ououssi
ssi
ssi
ssissiére
ére
ére
éreéreux
ux
ux
uxux
et
et
et
etet
n
n
n
nne
e
e
e e l'
l'
l'
l'l'ex
ex
ex
exexpo
po
po
poposez
sez
sez
sezsez
pa
pa
pa
papas
s
s
s s à
à
à
àà
la
la
la
lala
lum
lum
lum
lumlumièr
ièr
ièr
ièrière d
e d
e d
e de dir
ir
ir
irirect
ect
ect
ectecte d
e d
e d
e de du s
u s
u s
u su sole
ole
ole
oleoleil n
il n
il n
il nil ni à
i à
i à
i ài à l'e
l'e
l'e
l'e l'eau
au
au
auau.
.
.
. .
N'in
N'in
N'in
N'inN'inst
st
st
ststalle
alle
alle
alleallez
z
z
z z pas
pas
pas
paspas
l'ap
l'ap
l'ap
l'apl'appa
pa
pa
papare
re
re
rereil
il
il
il il à
à
à
à à pro
pro
pro
proproxim
xim
xim
ximximit
it
it
itité
é
é
é é de
de
de
de de sou
sou
sou
sousource
rce
rce
rcerces
s
s
s s de
de
de
de de
ch
ch
ch
chchaleu
aleu
aleu
aleualeur o
r o
r o
r or ou d
u d
u d
u du de
e
e
ee ma
ma
ma
ma ma
tériau
riau
riau
riauriaux i
x i
x i
x ix ina
na
na
nanam
m
m
mmm
m
m
mmable
able
able
ableables
s
s
s s
PO
PO
PO
POPOUR
UR
UR
URUR
les
les
les
lesles
ap
ap
ap
apappar
par
par
parpareil
eil
eil
eileils
s
s
s s é
é
é
ééqu
qu
qu
ququipé
ipé
ipé
ipéipés
s
s
s s d
d
d
dd'un
'un
'un
'un'un
c
c
c
ccom
om
om
omompa
pa
pa
paparm
rm
rm
rmrme
e
e
een
n
n
nnt
t
t
t t
con
con
con
concon
lat
lat
lat
latlateu
eu
eu
eueur
r
r
r r : en
: en
: en
: en: en cas
cas
cas
cas cas de p
de p
de p
de p de pann
ann
ann
annanne d
e d
e d
e de de co
e co
e co
e coe coura
ura
ura
uraurant
nt
nt
ntnt, n’o
, n’o
, n’o
, n’o, n’ouvr
uvr
uvr
uvruvrez
ez
ez
ezez pas
pas
pas
pas pas
le
le
le
le le couv
couv
couv
couvcouverc
erc
erc
ercercle.
le.
le.
le.le.
Le
Le
Le
LeLes
s
s
s s alim
alim
alim
alimalimen
en
en
enents
ts
ts
ts ts cong
cong
cong
congcongelé
elé
elé
eléelés
s
s
s s ne
ne
ne
ne ne devr
devr
devr
devrdevraie
aie
aie
aieaient
nt
nt
nt nt pas
pas
pas
pas pas
être
être
être
êtreêtre
a
a
a
aaect
ect
ect
ectectés
és
és
ésés
si
si
si
si si la
la
la
la la pa
pa
pa
papan
n
n
nnne
ne
ne
ne ne d
d
d
ddure
ure
ure
ureure
m
m
m
mmoin
oin
oin
oinoins
s
s
s s qu
qu
qu
quque
e
e
e e les
les
les
lesles
heu
heu
heu
heuheure
re
re
reres
s
s
s s
ind
ind
ind
indindiqu
iqu
iqu
iquiquée
ée
ée
éeées
s
s
s s sur
sur
sur
sursur
l'éq
l'éq
l'éq
l'éql'éque
ue
ue
ueuee
e
e
ee
sign
sign
sign
signsignalé
alé
alé
aléaléq
q
q
qque
ue
ue
ueue
(tem
(tem
(tem
(tem(temps
ps
ps
psps
de
de
de
de de
mo
mo
mo
momonté
nté
nté
nténtée
e
e
e e en
en
en
enen
tem
tem
tem
temtemp
p
p
ppéra
éra
éra
éraératu
tu
tu
tuture)
re)
re)
re)re).
.
.
. . Si
Si
Si
Si Si la
la
la
la la pan
pan
pan
panpanne
ne
ne
nene
dure
dure
dure
duredure
plus
plus
plus
plus plus
lon
lon
lon
lonlongte
gte
gte
gtegtem
m
m
mmps,
ps,
ps,
ps,ps,
alors
alors
alors
alorsalors
il
il
il
il il co
co
co
coconv
nv
nv
nvnvien
ien
ien
ienient
t
t
t t de
de
de
de de vé
vérie
rie
rie
rierier
r
r
r r les
les
les
lesles
alime
alime
alime
alimealiment
nt
nt
ntnts
s
s
s s et
et
et
et et
de
de
de
dede
les
les
les
lesles
m
m
m
mman
an
an
anange
ge
ge
geger
r
r
r r im
im
im
imimm
m
m
mméd
éd
éd
édédiat
iat
iat
iatiatem
em
em
ememen
en
en
enent
t
t
t t ou
ou
ou
ouou
bien
bien
bien
bien bien de
de
de
dede
les
les
les
les les cuir
cuir
cuir
cuircuire
e
e
e e et
et
et
et et
de
de
de
dede les
les
les
les les co
co
co
co cong
ng
ng
ngngele
ele
ele
eleeler à
r à
r à
r àr à no
no
no
no nouv
uv
uv
uvuveau
eau
eau
eaueau.
.
.
. .
63
Si
Si
Si
Si Si vou
vou
vou
vouvous
s
s
s s tro
tro
tro
trotrouve
uve
uve
uveuvez
z
z
z z que
que
que
queque
le
le
le
le le couv
couv
couv
couvcouverc
erc
erc
ercercle
le
le
le le de
de
de
de de l’a
l’a
l’a
l’al’appa
ppa
ppa
ppappareil
reil
reil
reil reil es
es
es
esest
t
t
t t
dif
dif
dif
difdifficile
ficile
ficile
ficileficile
à
à
à
à à o
o
o
oouvrir
uvrir
uvrir
uvriruvrir
jus
jus
jus
jusjuste
te
te
te te a
a
a
aaprè
prè
prè
prèprès
s
s
s s l’a
l’a
l’a
l’al’avoir
voir
voir
voirvoir
fer
fer
fer
ferfermé,
mé,
mé,
mé,mé,
ne
ne
ne
ne ne soy
soy
soy
soysoyez
ez
ez
ez ez pas
pas
pas
paspas
inq
inq
inq
inqinquiet
uiet
uiet
uietuiet.
.
.
. . Ce
Ce
Ce
CeCela
la
la
la la vie
vie
vie
vievient
nt
nt
nt nt d
d
d
dde
e
e
e e la
la
la
la la d
d
d
ddiffé
if
if
ififféren
ren
ren
renrence
ce
ce
ce ce d
d
d
dde
e
e
e e pr
pr
pr
prpressio
essio
essio
essioession
n
n
n n qu
qu
qu
ququi
i
i
i i do
do
do
dodoit
it
it
it it
s'é
s'é
s'é
s'és'égalis
galis
galis
galisgaliser
er
er
er er et
et
et
et et pe
pe
pe
peperme
rme
rme
rmermettre
ttre
ttre
ttrettre
au
au
au
au au couv
couv
couv
couvcouvercle
ercle
ercle
ercleercle
de
de
de
de de s’o
s’o
s’o
s’os’ouvr
uvr
uvr
uvruvrir
ir
ir
ir ir
no
no
no
nonorma
rma
rma
rmarmalem
lem
lem
lemlement
ent
ent
entent aprè
aprè
aprè
aprè après q
s q
s q
s qs quelq
uelq
uelq
uelquelques
ues
ues
uesues min
min
min
min minute
ute
ute
uteutes.
s.
s.
s. s.
Ne
Ne
Ne
NeNe
co
co
co
coconser
nser
nser
nsernservez
vez
vez
vezvez pas de m
pas de m
pas de m
pas de m pas de médic
édic
édic
édicédicame
ame
ame
ameaments
nts
nts
ntsnts, de bact
, de bact
, de bact
, de bact, de bactérie
érie
érie
érieéries ou
s ou
s ou
s ou s ou
d'a
d'a
d'a
d'ad'agen
gen
gen
gengents
ts
ts
ts ts chim
chim
chim
chimchimiqu
iqu
iqu
iquiques
es
es
eses
dans
dans
dans
dans dans l'app
l'app
l'app
l'appl'appare
are
are
areareil.
il.
il.
il. il. Cet
Cet
Cet
CetCet
appa
appa
appa
appaappareil
reil
reil
reil reil est
est
est
est est un
un
un
un un
app
app
app
appappare
are
are
areareil
il
il
il il éle
éle
éle
éleélectro
ctro
ctro
ctroctro
nag
nag
nag
nagnager,
er,
er,
er, er, il
il
il
ilil
n'es
n'es
n'es
n'esn'est
t
t
t t pa
pa
pa
papas
s
s
s s rec
rec
rec
recrecom
om
om
omomman
man
man
manman
d
d
d
dde
e
e
e e
sto
sto
sto
stostocke
cke
cke
ckecker
r
r
r r des
des
des
des des pro
pro
pro
proproduit
duit
duit
duitduits
s
s
s s qui
qui
qui
qui qui néce
néce
néce
nécenécessite
ssite
ssite
ssitessitent
nt
nt
nt nt de
de
de
dedes
s
s
s s tem
tem
tem
temtempéra
péra
péra
pérapératur
tur
tur
turtures
es
es
es es
str
str
str
strstricte
icte
icte
icteictes.
s.
s.
s. s.
Ne
Ne
Ne
NeNe
tire
tire
tire
tiretirez
z
z
z z pas
pas
pas
pas pas et
et
et
et et ne
ne
ne
ne ne plie
plie
plie
pliepliez
z
z
z z pas
pas
pas
pas pas exce
exce
exce
exceexcessiv
ssiv
ssiv
ssivssiveme
eme
eme
emeement
nt
nt
ntnt
le
le
le
le le cord
cord
cord
cordcordon
on
on
on on
d'a
d'a
d'a
d'ad'alime
lime
lime
limelimenta
nta
nta
ntantation
tion
tion
tiontion
e
e
e
eet
t
t
t t n
n
n
nne
e
e
e e t
t
t
ttouc
ouc
ouc
oucouche
he
he
hehez
z
z
z z p
p
p
ppas
as
as
as as la
la
la
la la pr
pr
pr
prprise
ise
ise
ise ise ave
ave
ave
aveavec
c
c
c c les
les
les
les les
ma
ma
ma
mamains m
ins m
ins m
ins mins mou
ou
ou
ououillée
illée
illée
illéeillées.
s.
s.
s. s.
Ne
Ne
Ne
NeNe
con
con
con
conconser
ser
ser
serservez
vez
vez
vezvez
pas
pas
pas
paspas
de
de
de
dedes
s
s
s s pr
pr
pr
prprodu
odu
odu
oduoduits
its
its
its its con
con
con
concontena
tena
tena
tenatenant
nt
nt
nt nt des
des
des
des des gaz
gaz
gaz
gaz gaz
pro
pro
pro
propropuls
puls
puls
pulspulseur
eur
eur
eureurs
s
s
s s infla
infla
infla
inflainflamm
mm
mm
mmmmable
able
able
ableables
s
s
s s (par
(par
(par
(par(par
ex.
ex.
ex.
ex.ex.
de
de
de
dedes
s
s
s s bom
bom
bom
bombombes
bes
bes
bes bes de
de
de
dede
pu
pu
pu
pupulvéri
lvéri
lvéri
lvérilvérisati
sati
sati
satisation)
on)
on)
on)on)
ou
ou
ou
ou ou de
de
de
dedes
s
s
s s subs
subs
subs
subssubstan
tan
tan
tantances
ces
ces
ces ces e
e
e
eexplo
xplo
xplo
xploxplosives
sives
sives
sivessives
dan
dan
dan
dandans
s
s
s s
l'ap
l'ap
l'ap
l'apl'appar
par
par
parpareil.
eil.
eil.
eil. eil. Risq
Risq
Risq
RisqRisque d
ue d
ue d
ue due d'ex
'ex
'ex
'ex'explos
plos
plos
plosplosion
ion
ion
ion ion !
!
!
! !
Ne
Ne
Ne
NeNe
pla
pla
pla
plaplacez
cez
cez
cezcez
pa
pa
pa
papas
s
s
s s d'
d'
d'
d'd'ob
ob
ob
obobjets
jets
jets
jets jets ins
ins
ins
insinstable
table
table
tabletables
s
s
s s (ob
(ob
(ob
(ob(objets
jets
jets
jets jets lou
lou
lou
loulourds
rds
rds
rdsrds,
,
,
, ,
réc
réc
réc
récrécipie
ipie
ipie
ipieipients rem
nts rem
nts rem
nts remnts rempli
pli
pli
pliplis d'eau
s d'eau
s d'eau
s d'eaus d'eau) sur le de
) sur le de
) sur le de
) sur le de) sur le dessus
ssus
ssus
ssusssus
d
d
d
ddu réf
u réf
u réf
u réfu réfrigé
rigé
rigé
rigérigérate
rate
rate
raterateur,
ur,
ur,
ur,ur,
po
po
po
popour
ur
ur
ur ur évit
évit
évit
évitéviter
er
er
er er les
les
les
les les ble
ble
ble
blebless
ss
ss
ssssures
ures
ures
uresures
corp
corp
corp
corpcorpore
ore
ore
oreorelles
lles
lles
lles lles cau
cau
cau
caucau
es
es
es
es es par
par
par
parpar
une
une
une
une une
ch
ch
ch
chchute
ute
ute
ute ute ou
ou
ou
ou ou une
une
une
uneune
élec
élec
élec
élecélectroc
troc
troc
troctrocutio
utio
utio
utioution
n
n
n n cau
cau
cau
caucausée
sée
sée
séesée
par
par
par
par par le
le
le
le le cont
cont
cont
contcontact
act
act
act act av
av
av
avavec
ec
ec
ec ec
de
de
de
dede l'eau
l'eau
l'eau
l'eau l'eau.
.
.
. .
N'u
N'u
N'u
N'uN'utilise
tilise
tilise
tilisetilisez
z
z
z z pas
pas
pas
paspas
d'ap
d'ap
d'ap
d'apd'appar
par
par
parpareils
eils
eils
eilseils
éle
éle
éle
éleélectriq
ctriq
ctriq
ctriqctrique
ue
ue
ueues
s
s
s s dans
dans
dans
dansdans
les
les
les
les les
com
com
com
comcompa
pa
pa
papartim
rtim
rtim
rtimrtimen
en
en
enents
ts
ts
ts ts de
de
de
de de cons
cons
cons
consconserva
erva
erva
ervaervatio
tio
tio
tiotion
n
n
n n des
des
des
desdes
alime
alime
alime
alimealiments
nts
nts
ntsnts
de
de
de
de de
l'ap
l'ap
l'ap
l'apl'appar
par
par
parpareil,
eil,
eil,
eil, eil, exc
exc
exc
excexcept
ept
ept
eptepté
é
é
é é s'ils
s'ils
s'ils
s'ils s'ils sont
sont
sont
sontsont
d
d
d
ddu
u
u
u u type
type
type
typetype
r
r
r
rreco
eco
eco
ecoecomm
mm
mm
mmmmandé
andé
andé
andéandé
p
p
p
ppar
ar
ar
ar ar
le f
le f
le f
le fle fabric
abric
abric
abricabrican
an
an
anant.
t.
t.
t. t.
65
Gar
Gar
Gar
GarGarde
de
de
dedez
z
z
z z les
les
les
lesles
pièc
pièc
pièc
piècpièces
es
es
es es e
e
e
een
n
n
n n pla
pla
pla
plaplast
st
st
ststiqu
iqu
iqu
iquique
e
e
e e et
et
et
etet
le
le
le
le le jo
jo
jo
jojoint
int
int
int int d
d
d
dde
e
e
e e po
po
po
poporte
rte
rte
rterte
exe
exe
exe
exeexemp
mp
mp
mpmpt
t
t
t t d'h
d'h
d'h
d'hd'huile
uile
uile
uileuile
et
et
et
et et de
de
de
dede
graiss
graiss
graiss
graissgraisse.
e.
e.
e. e. D
D
D
DDans
ans
ans
ans ans le
le
le
lele
cas
cas
cas
cas cas co
co
co
cocontr
ntr
ntr
ntrntraire
aire
aire
aireaire,
,
,
, , les
les
les
les les
piè
piè
piè
pièpièces
ces
ces
cesces
en
en
en
enen p
p
p
p plas
las
las
laslastiqu
tiqu
tiqu
tiqutique
e
e
e e e
e
e
eet
t
t
t t le
le
le
le le jo
jo
jo
jojoin
in
in
inint
t
t
t t d
d
d
dde
e
e
e e po
po
po
poporte
rte
rte
rterte
de
de
de
dedevien
vien
vien
vienviendr
dr
dr
drdront
ont
ont
ont ont
po
po
po
poporeu
reu
reu
reureux.
x.
x.
x. x.
Ava
Ava
Ava
AvaAvant
nt
nt
nt nt tou
tou
tou
toutoute
te
te
tete
int
int
int
intinterv
erv
erv
ervervent
ent
ent
entention
ion
ion
ionion,
,
,
, , débr
débr
débr
débrdébranc
anc
anc
ancanche
he
he
hehez
z
z
z z le
le
le
le le co
co
co
cocordo
rdo
rdo
rdordon
n
n
n n
d'a
d'a
d'a
d'ad'alime
lime
lime
limeliment
nt
nt
ntntatio
atio
atio
atioation d
n d
n d
n dn de l
e l
e l
e le la p
a p
a p
a pa prise
rise
rise
riserise mu
mu
mu
mu mura
ra
ra
rarale.
le.
le.
le. le.
N'u
N'u
N'u
N'uN'utilis
tilis
tilis
tilistilisez
ez
ez
ezez
pas
pas
pas
paspas
d'o
d'o
d'o
d'od'outil
util
util
utilutils
s
s
s s m
m
m
mméca
éca
éca
écaécaniq
niq
niq
niqnique
ue
ue
ueues
s
s
s s ou
ou
ou
ouou
au
au
au
auautr
tr
tr
trtres
es
es
es es
éq
éq
éq
éqéquipe
uipe
uipe
uipeuipeme
me
me
mement
nt
nt
ntnts pour
s pour
s pour
s pours pour
acc
acc
acc
accaccélé
élé
élé
éléélérer
rer
rer
rerrer
le pro
le pro
le pro
le prole proce
ce
ce
cecessus
ssus
ssus
ssusssus de dégiv
de dégiv
de dégiv
de dégiv de dégivra
ra
ra
rarage,
ge,
ge,
ge,ge,
aut
aut
aut
autautres
res
res
resres qu
qu
qu
qu que c
e c
e c
e ce ceux
eux
eux
euxeux rec
rec
rec
rec recom
om
om
omomma
ma
ma
mamand
nd
nd
ndndés p
és p
és p
és pés par l
ar l
ar l
ar lar le f
e f
e f
e fe fabr
abr
abr
abrabrica
ica
ica
icaicant.
nt.
nt.
nt.nt.
N'u
N'u
N'u
N'uN'utilis
tilis
tilis
tilistilisez
ez
ez
ezez
pas
pas
pas
paspas
d'o
d'o
d'o
d'od'obje
bje
bje
bjebjets
ts
ts
ts ts p
p
p
ppoin
oin
oin
oinointus
tus
tus
tustus
ou
ou
ou
ouou
tran
tran
tran
trantranch
ch
ch
chchant
ant
ant
antants
s
s
s s te
te
te
tetels
ls
ls
ls ls q
q
q
qque
ue
ue
ue ue
de
de
de
dedes
s
s
s s co
co
co
cocoute
ute
ute
uteuteau
au
au
auaux
x
x
x x o
o
o
oou
u
u
u u des
des
des
des des fourc
fourc
fourc
fourcfourchet
het
het
hethettes
tes
tes
testes
po
po
po
popour
ur
ur
urur
en
en
en
enenlev
lev
lev
levlever
er
er
er er le
le
le
le le giv
giv
giv
givgivre
re
re
rere.
.
.
. .
N'u
N'u
N'u
N'uN'utilis
tilis
tilis
tilistilisez
ez
ez
ez ez jam
jam
jam
jamjamais
ais
ais
aisais
de
de
de
dede
sèc
sèc
sèc
sècsèche-
he-
he-
he-he-che
che
che
checheve
ve
ve
veveux,
ux,
ux,
ux, ux, de
de
de
de de rad
rad
rad
radradiate
iate
iate
iateiateur
ur
ur
ururs
s
s
s s
éle
éle
éle
éleélectriq
ctriq
ctriq
ctriqctrique
ue
ue
ueues ou d'
s ou d'
s ou d'
s ou d's ou d'aut
aut
aut
autautres
res
res
resres appa
appa
appa
appa appareil
reil
reil
reilreils élec
s élec
s élec
s élecs électriq
triq
triq
triqtrique
ue
ue
ueues de
s de
s de
s des de ce type
ce type
ce type
ce type ce type
po
po
po
popour le
ur le
ur le
ur leur le
giv
giv
giv
givgivrag
rag
rag
ragrage.
e.
e.
e. e.
Il
Il
Il
Il Il est
est
est
estest
rec
rec
rec
recrecom
om
om
omomma
ma
ma
mamandé
ndé
ndé
ndéndé
de
de
de
de de m
m
m
mmain
ain
ain
ainainten
ten
ten
tentenir
ir
ir
ir ir la
la
la
la la p
p
p
ppris
ris
ris
risrise
e
e
e e pro
pro
pro
propropr
pr
pr
prpre
e
e
e e ;
;
;
; ; les
les
les
les les
rés
rés
rés
résrésidu
idu
idu
iduidus
s
s
s s ex
ex
ex
exexcess
cess
cess
cesscessifs
ifs
ifs
ifs ifs d
d
d
dde
e
e
e e p
p
p
ppous
ous
ous
ousoussièr
sièr
sièr
sièrsière
e
e
e e su
su
su
susur
r
r
r r la
la
la
lala
pris
pris
pris
prisprise
e
e
e e pe
pe
pe
pepeuv
uv
uv
uvuven
en
en
enent
t
t
t t
pro
pro
pro
proprovo
vo
vo
vovoque
que
que
quequer u
r u
r u
r ur un in
n in
n in
n inn ince
ce
ce
cecendi
ndi
ndi
ndindie.
e.
e.
e. e.
N'
N'
N'
N'N'essa
essa
essa
essaessayez
yez
yez
yezyez
pas
pas
pas
paspas
de
de
de
de de r
r
r
rrépa
épa
épa
épaéparer
rer
rer
rerrer,
,
,
, ,
mo
mo
mo
momonte
nte
nte
ntenter
r
r
r r ou
ou
ou
ouou
mo
mo
mo
momodifie
difie
difie
difiedifier
r
r
r r
l'ap
l'ap
l'ap
l'apl'appar
par
par
parpareil v
eil v
eil v
eil veil vou
ou
ou
ouous-m
s-m
s-m
s-ms-mêm
êm
êm
êmême. En
e. En
e. En
e. Ene. En cas
cas
cas
cas cas de ré
de ré
de ré
de ré de répar
par
par
parparatio
atio
atio
atioation, v
n, v
n, v
n, vn, veuil
euil
euil
euileuillez
lez
lez
lezlez
con
con
con
concontac
tac
tac
tactacter
ter
ter
terter no
no
no
no notre
tre
tre
tretre ser
ser
ser
ser service
vice
vice
vicevice cli
cli
cli
cli client
ent
ent
ententèle
èle
èle
èleèle.
.
.
. .
Sup
Sup
Sup
SupSuper
er
er
erervise
vise
vise
visevisez
z
z
z z le
le
le
leles
s
s
s s enfan
enfan
enfan
enfanenfants
ts
ts
ts ts pend
pend
pend
pendpendant
ant
ant
antant
le
le
le
lele
ne
ne
ne
nenetto
tto
tto
ttottoyag
yag
yag
yagyage
e
e
e e ou
ou
ou
ou ou
l'en
l'en
l'en
l'enl'entre
tre
tre
tretretie
tie
tie
tietien d
n d
n d
n dn de l'a
e l'a
e l'a
e l'ae l'app
pp
pp
ppppare
are
are
areareil.
il.
il.
il. il.
Ne
Ne
Ne
NeNe
ne
ne
ne
nenettoy
ttoy
ttoy
ttoyttoyez
ez
ez
ezez
pas
pas
pas
paspas
les
les
les
lesles
cla
cla
cla
claclaye
ye
ye
yeyette
tte
tte
ttettes
s
s
s s fr
fr
fr
frfroid
oid
oid
oidoides
es
es
es es e
e
e
een
n
n
n n v
v
v
vverr
err
err
errerre
e
e
e e à
à
à
à à l'
l'
l'
l'l'eau
eau
eau
eaueau
ch
ch
ch
chchaud
aud
aud
audaude.
e.
e.
e. e. U
U
U
UUn
n
n
n n ch
ch
ch
chchan
an
an
anangem
gem
gem
gemgemen
en
en
enent
t
t
t t so
so
so
sosoud
ud
ud
ududain
ain
ain
ain ain d
d
d
dde
e
e
e e t
t
t
ttem
em
em
emempér
pér
pér
pérpératu
atu
atu
atuature
re
re
re re p
p
p
ppeu
eu
eu
eueut
t
t
t t
cas
cas
cas
cascasser
ser
ser
serser le v
le v
le v
le v le ver
er
er
ererre.
re.
re.
re. re.
AV
AV
AV
AVAVERT
ERT
ERT
ERTERTISSE
ISSE
ISSE
ISSEISSEM
M
M
MMEN
EN
EN
ENENT
T
T
T T :
:
:
: : Les
Les
Les
LesLes
tu
tu
tu
tutube
be
be
bebes
s
s
s s du
du
du
du du circu
circu
circu
circucircuit
it
it
it it de
de
de
de de réfrig
réfrig
réfrig
réfrigréfrigér
ér
ér
érérati
ati
ati
atiation
on
on
on on
tra
tra
tra
tratransp
nsp
nsp
nspnsport
ort
ort
ortorten
en
en
enent
t
t
t t une
une
une
uneune
pe
pe
pe
pepetite
tite
tite
tite tite quan
quan
quan
quanquantit
tit
tit
tittité
é
é
é é d'u
d'u
d'u
d'ud'un
n
n
n n frigor
frigor
frigor
frigorfrigorigè
igè
igè
igèigène
ne
ne
ne ne
66
res
res
res
resrespe
pe
pe
pepectu
ctu
ctu
ctuctueu
eu
eu
eueux
x
x
x x de
de
de
dede
l'en
l'en
l'en
l'enl'envir
vir
vir
virviron
on
on
ononnem
nem
nem
nemneme
e
e
eent
nt
nt
nt nt m
m
m
mmais
ais
ais
aisais
infla
infla
infla
inflainflamm
mm
mm
mmmma
a
a
aable
ble
ble
bleble
(R6
(R6
(R6
(R6(R600
00
00
0000a)
a)
a)
a) a) et
et
et
et et d'u
d'u
d'u
d'ud'un
n
n
n n ga
ga
ga
gagaz
z
z
z z iso
iso
iso
isoisolant
lant
lant
lantlant
(cycl
(cycl
(cycl
(cycl(cyclope
ope
ope
opeopent
nt
nt
ntntane
ane
ane
aneane).
).
).
). ). Il
Il
Il
Il Il
n'e
n'e
n'e
n'en'end
nd
nd
ndndom
om
om
omomm
m
m
mmage
age
age
ageage
pas
pas
pas
paspas la
la
la
la la
co
co
co
cocouc
uc
uc
ucuche
he
he
he he d
d
d
dd'oz
'oz
'oz
'oz'ozon
on
on
onone
e
e
e e et
et
et
etet n
n
n
n n'au
'au
'au
'au'augm
gm
gm
gmgmen
en
en
enente
te
te
te te
pas
pas
pas
paspas
l'ef
l'ef
l'ef
l'efl'effet
fet
fet
fetfet
de
de
de
dede
serr
serr
serr
serrserre. Si
e. Si
e. Si
e. Si e. Si le réfr
le réfr
le réfr
le réfrle réfrigé
igé
igé
igéigéran
ran
ran
ranrant s'éch
t s'éch
t s'éch
t s'écht s'échap
ap
ap
apappe
pe
pe
pepe,
,
,
, , il risqu
il risqu
il risqu
il risquil risque
e
e
e e
de
de
de
dede ble
ble
ble
ble blesse
sse
sse
ssesser v
r v
r v
r vr vos y
os y
os y
os yos yeu
eu
eu
eueux o
x o
x o
x ox ou d
u d
u d
u du de s
e s
e s
e se s'en
'en
'en
'en'enfla
fla
fla
flaflamm
mm
mm
mmmme
e
e
eer.
r.
r.
r. r.
En c
En c
En c
En cEn cas
as
as
asas de
de
de
de de d
d
d
d dom
om
om
omomma
ma
ma
mamages
ges
ges
gesges d
d
d
d du c
u c
u c
u cu circu
ircu
ircu
ircuircuit d
it d
it d
it dit de r
e r
e r
e re réf
éf
éf
éféfrig
rig
rig
rigrigéra
éra
éra
éraérant
nt
nt
nt nt :
:
:
: :
- Éte
Éte
Éte
ÉteÉteign
ign
ign
ignignez
ez
ez
ezez l'a
l'a
l'a
l'a l'appa
ppa
ppa
ppappare
re
re
rereil et
il et
il et
il etil et re
re
re
re retir
tir
tir
tirtirez l
ez l
ez l
ez lez la p
a p
a p
a pa prise
rise
rise
riserise se
se
se
se secte
cte
cte
ctecteur
ur
ur
urur
;
;
;
; ;
- Ten
Ten
Ten
TenTenez
ez
ez
ezez
les
les
les
les les f
f
f
fflam
lam
lam
lamlamm
m
m
mmes
es
es
es es n
n
n
nnue
ue
ue
ueues
s
s
s s e
e
e
eet/ou
t/ou
t/ou
t/out/ou
les
les
les
lesles
sou
sou
sou
sousourc
rc
rc
rcrces
es
es
es es
d'in
d'in
d'in
d'ind'infla
fla
fla
flaflamm
mm
mm
mmmma
a
a
aatio
tio
tio
tiotion lo
n lo
n lo
n lon loin
in
in
in in de
de
de
dede l'ap
l'ap
l'ap
l'ap l'appa
pa
pa
papare
re
re
rereil ;
il ;
il ;
il ; il ;
- Ve
Ve
Ve
VeVentil
ntil
ntil
ntilntilez c
ez c
ez c
ez cez com
om
om
omomplè
plè
plè
plèplète
te
te
teteme
me
me
mement la
nt la
nt la
nt lant la piè
piè
piè
piè pièce
ce
ce
cece pe
pe
pe
pe pend
nd
nd
ndndan
an
an
anant plu
t plu
t plu
t plut plusie
sie
sie
siesieur
ur
ur
ururs
s
s
s s
min
min
min
minminut
ut
ut
ututes ;
es ;
es ;
es ;es ;
- Info
Info
Info
InfoInform
rm
rm
rmrmez
ez
ez
ezez le
le
le
le le se
se
se
se servic
rvic
rvic
rvicrvice c
e c
e c
e ce clie
lie
lie
lielientè
ntè
ntè
ntèntèle.
le.
le.
le.le.
AV
AV
AV
AVAVERT
ERT
ERT
ERTERTISS
ISS
ISS
ISSISSEM
EM
EM
EMEMEN
EN
EN
ENENT
T
T
T T :
:
:
: : N’e
N’e
N’e
N’eN’end
nd
nd
ndndom
om
om
omomm
m
m
mmag
ag
ag
agagez
ez
ez
ez ez pas
pas
pas
paspas
la
la
la
la la fich
fich
fich
fichfiche
e
e
e e et
et
et
etet/ou
/ou
/ou
/ou/ou
le
le
le
le le
cor
cor
cor
corcordo
do
do
dodon
n
n
n n d'a
d'a
d'a
d'ad'alim
lim
lim
limliment
ent
ent
ententati
ati
ati
atiation
on
on
onon ;
;
;
; ; cela
cela
cela
celacela
pou
pou
pou
poupourra
rra
rra
rrarrait
it
it
it it pr
pr
pr
prprovo
ovo
ovo
ovoovoqu
qu
qu
ququer
er
er
er er de
de
de
dedes
s
s
s s
cho
cho
cho
chochocs
cs
cs
cscs éle
éle
éle
éle électr
ctr
ctr
ctrctriqu
iqu
iqu
iquiques o
es o
es o
es oes ou
u
u
uu de
de
de
de des in
s in
s in
s ins ince
ce
ce
cecend
nd
nd
ndndies
ies
ies
iesies.
.
.
. .
AV
AV
AV
AVAVERT
ERT
ERT
ERTERTISS
ISS
ISS
ISSISSEM
EM
EM
EMEMEN
EN
EN
ENENT
T
T
T T :
:
:
: : N'u
N'u
N'u
N'uN'utili
tili
tili
tilitilisez
sez
sez
sezsez
p
p
p
ppas
as
as
as as des
des
des
des des sys
sys
sys
syssys
me
me
me
memes
s
s
s s
mu
mu
mu
mumultip
ltip
ltip
ltipltiprise
rise
rise
riserises
s
s
ss
po
po
po
poporta
rta
rta
rtartatifs
tifs
tifs
tifstifs
o
o
o
oou
u
u
u u d
d
d
ddes
es
es
es es alim
alim
alim
alimalime
e
e
eenta
nta
nta
ntantatio
tio
tio
tiotions
ns
ns
ns ns po
po
po
poporta
rta
rta
rtartativ
tiv
tiv
tivtives.
es.
es.
es. es.
No
No
No
NoNous n
us n
us n
us nus ne re
e re
e re
e ree reco
co
co
cocomm
mm
mm
mmmman
an
an
anando
do
do
dodons
ns
ns
nsns pas
pas
pas
pas pas l'ut
l'ut
l'ut
l'ut l'utilisa
ilisa
ilisa
ilisailisatio
tio
tio
tiotion d
n d
n d
n dn de ral
e ral
e ral
e rale rallon
lon
lon
lonlonge
ge
ge
geges et
s et
s et
s et s et
d’a
d’a
d’a
d’ad’adap
dap
dap
dapdapta
ta
ta
tatateu
teu
teu
teuteurs m
rs m
rs m
rs mrs mu
u
u
uultip
ltip
ltip
ltipltiple
le
le
leles.
s.
s.
s.s.
N'e
N'e
N'e
N'eN'essa
ssa
ssa
ssassaye
ye
ye
yeyez
z
z
z z pas
pas
pas
paspas
de
de
de
de de vou
vou
vou
vouvous
s
s
s s as
as
as
asasseo
seo
seo
seoseoir
ir
ir
ir ir ou
ou
ou
ouou
de
de
de
de de vou
vou
vou
vouvous
s
s
s s tenir
tenir
tenir
tenirtenir
debo
debo
debo
debodebout
ut
ut
ut ut
sur
sur
sur
sursur
le
le
le
le le dess
dess
dess
dessdessus
us
us
us us d
d
d
dde
e
e
e e l'app
l'app
l'app
l'appl'appare
are
are
areareil.
il.
il.
il. il. V
V
V
VVou
ou
ou
ouous
s
s
s s po
po
po
popour
ur
ur
ururrie
rie
rie
rieriez
z
z
z z vo
vo
vo
vovous
us
us
usus
ble
ble
ble
blebless
ss
ss
sssser
er
er
er er
ou
ou
ou
ouou
en
en
en
enendom
dom
dom
domdomm
m
m
mmag
ag
ag
agager
er
er
er er l'ap
l'ap
l'ap
l'apl'appa
pa
pa
papareil.
reil.
reil.
reil.reil.
Cet
Cet
Cet
Cet Cet app
app
app
appappare
are
are
areareil
il
il
il il n'est
n'est
n'est
n'estn'est
pas
pas
pas
pas pas
con
con
con
conconçu
çu
çu
çuçu po
po
po
po pour
ur
ur
urur êtr
êtr
êtr
êtr être e
e e
e e
e ee em
m
m
mmpilé
pilé
pilé
pilépilé ave
ave
ave
ave avec d
c d
c d
c dc d’a
’a
’a
’a’aut
ut
ut
ututres
res
res
resres ap
ap
ap
ap appa
pa
pa
papareil
reil
reil
reilreils.
s.
s.
s.s.
L’a
L’a
L’a
L’aL’appa
ppa
ppa
ppappare
re
re
rereil
il
il
il il est
est
est
est est co
co
co
coconçu
nçu
nçu
nçunçu
et
et
et
et et cons
cons
cons
consconstru
tru
tru
trutruit
it
it
it it pour
pour
pour
pourpour
un
un
un
unun
usa
usa
usa
usausage
ge
ge
ge ge
do
do
do
dodome
me
me
memestiq
stiq
stiq
stiqstique
ue
ue
ueue un
un
un
un uniqu
iqu
iqu
iquiquem
em
em
ememe
e
e
een
n
n
nn
t.
t.
t.
t.t.
67
Seu
Seu
Seu
SeuSeules
les
les
les les les
les
les
lesles
piè
piè
piè
pièpièces
ces
ces
cesces
d'o
d'o
d'o
d'od'origin
rigin
rigin
riginrigine
e
e
e e four
four
four
fourfournies
nies
nies
niesnies
par
par
par
parpar
le
le
le
le le fab
fab
fab
fabfabrica
rica
rica
ricaricant
nt
nt
nt nt
pe
pe
pe
pepeuve
uve
uve
uveuvent
nt
nt
nt nt êtr
êtr
êtr
êtrêtre
e
e
e e utilis
utilis
utilis
utilisutilisées
ées
ées
éesées.
.
.
. . Le
Le
Le
Le Le fa
fa
fa
fafabric
bric
bric
bricbricant
ant
ant
ant ant g
g
g
ggaran
aran
aran
aranarantit
tit
tit
tit tit qu
qu
qu
quque
e
e
e e seu
seu
seu
seuseules
les
les
les les
ces
ces
ces
cesces pièc
pièc
pièc
pièc pièces
es
es
es es satis
satis
satis
satissatisfon
fon
fon
fonfont au
t au
t au
t aut aux ex
x ex
x ex
x exx exige
ige
ige
igeigence
nce
nce
ncences de
s de
s de
s des de séc
séc
séc
séc sécurit
urit
urit
uriturité.
é.
é.
é. é.
L’o
L’o
L’o
L’oL’ouve
uve
uve
uveuvertu
rtu
rtu
rturture
re
re
re re pro
pro
pro
proprolong
long
long
longlongée
ée
ée
éeée
de
de
de
de de la
la
la
la la por
por
por
porporte
te
te
te te pe
pe
pe
pepeut
ut
ut
ut ut en
en
en
enentraîn
traîn
traîn
traîntraîner
er
er
er er un
un
un
unune
e
e
e e
hau
hau
hau
hauhausse
sse
sse
ssesse
sig
sig
sig
sigsignific
nific
nific
nificnificativ
ativ
ativ
ativative
e
e
e e d
d
d
dde
e
e
e e la
la
la
lala
tem
tem
tem
temtem
ratu
ratu
ratu
raturature
re
re
re re dan
dan
dan
dandans
s
s
s s les
les
les
les les
com
com
com
comcompa
pa
pa
papartim
rtim
rtim
rtimrtimen
en
en
enents d
ts d
ts d
ts dts de l’a
e l’a
e l’a
e l’ae l’app
pp
pp
ppppareil
areil
areil
areilareil.
.
.
..
Ne
Ne
Ne
NeNettoy
ttoy
ttoy
ttoyttoyez ré
ez ré
ez ré
ez réez réguli
guli
guli
guligulière
ère
ère
èreèremen
men
men
menment les su
t les su
t les su
t les sut les surfa
rfa
rfa
rfarfaces en
ces en
ces en
ces ences entra
tra
tra
tratrant en
nt en
nt en
nt ennt en con
con
con
con contact
tact
tact
tacttact
ave
ave
ave
aveavec
c
c
c c les
les
les
les les alim
alim
alim
alimalimen
en
en
enents
ts
ts
ts ts et
et
et
et et les
les
les
lesles
systè
systè
systè
systèsystème
me
me
memes
s
s
s s d’é
d’é
d’é
d’éd’évac
vac
vac
vacvacua
ua
ua
uauation
tion
tion
tiontion
acc
acc
acc
accaccessib
essib
essib
essibessibles
les
les
lesles.
.
.
. .
Ne
Ne
Ne
NeNettoy
ttoy
ttoy
ttoyttoyez
ez
ez
ez ez les
les
les
les les rés
rés
rés
résréserv
erv
erv
ervervoirs
oirs
oirs
oirsoirs
d’e
d’e
d’e
d’ed’eau
au
au
au au s’i
s’i
s’i
s’is’ils
ls
ls
ls ls n’on
n’on
n’on
n’onn’ont
t
t
t t pas
pas
pas
pas pas été
été
été
étéété
ut
ut
ut
ututilisé
ilisé
ilisé
iliséilisés
s
s
s s
pe
pe
pe
pependa
nda
nda
ndandant
nt
nt
nt nt 48
48
48
4848
h
h
h
h h ;
;
;
; ; videz
videz
videz
videzvidez
le
le
le
le le circu
circu
circu
circucircuit
it
it
it it d’
d’
d’
d’d’eau
eau
eau
eaueau
racco
racco
racco
raccoraccordé
rdé
rdé
rdérdé
à
à
à
à à u
u
u
uune
ne
ne
ne ne
alim
alim
alim
alimalimen
en
en
enentati
tati
tati
tatitation
on
on
on on d’
d’
d’
d’d’eau
eau
eau
eaueau
si
si
si
si si l’eau
l’eau
l’eau
l’eau l’eau n’a
n’a
n’a
n’a n’a pas
pas
pas
paspas
été
été
été
été été tiré
tiré
tiré
tirétirée
e
e
e e pe
pe
pe
pependa
nda
nda
ndandant
nt
nt
nt nt 5
5
5
5 5
jou
jou
jou
joujours.
rs.
rs.
rs. rs.
Pla
Pla
Pla
PlaPlacez
cez
cez
cezcez
la
la
la
lala
via
via
via
viaviande
nde
nde
ndende
et
et
et
et et le
le
le
lele
pois
pois
pois
poispoisson
son
son
sonson
cru
cru
cru
crucrus
s
s
s s da
da
da
dadans
ns
ns
ns ns d
d
d
ddes
es
es
es es
cip
cip
cip
cipcipien
ien
ien
ienients
ts
ts
ts ts
ada
ada
ada
adaadapté
pté
pté
ptéptés ava
s ava
s ava
s avas avant de
nt de
nt de
nt dent de les mett
les mett
les mett
les mett les mettre au
re au
re au
re aure aufrig
réfrig
réfrig
réfrig réfrigér
ér
ér
érérateu
ateu
ateu
ateuateur, afin
r, afin
r, afin
r, afinr, afin qu’il
qu’il
qu’il
qu’il qu’ils
s
s
s s
n’e
n’e
n’e
n’en’entr
ntr
ntr
ntrntrent
ent
ent
ent ent pas
pas
pas
paspas
en
en
en
enen
c
c
c
ccont
ont
ont
ontontact
act
act
actact
av
av
av
avavec
ec
ec
ec ec d’au
d’au
d’au
d’aud’autre
tre
tre
tretres
s
s
s s alime
alime
alime
alimealiments
nts
nts
ntsnts
ou
ou
ou
ouou
n
n
n
nne
e
e
e e
gou
gou
gou
gougoutte
tte
tte
ttettent p
nt p
nt p
nt pnt pas d
as d
as d
as das dess
ess
ess
essessu
u
u
uu
s.
s.
s.
s.s.
Les
Les
Les
LesLes
com
com
com
comcompar
par
par
parpartime
time
time
timetiments
nts
nts
ntsnts
de
de
de
de de con
con
con
concon
latio
latio
latio
latiolation
n
n
n n «
«
«
« « de
de
de
dedeux
ux
ux
ux ux ét
ét
ét
ététoiles
oiles
oiles
oilesoiles
»
»
»
» » (si
(si
(si
(si (si
pré
pré
pré
préprésen
sen
sen
sensents
ts
ts
ts ts dan
dan
dan
dandans
s
s
s s l’ap
l’ap
l’ap
l’apl’appar
par
par
parpareil)
eil)
eil)
eil)eil)
sont
sont
sont
sont sont ad
ad
ad
adadapt
apt
apt
aptaptés
és
és
és és à
à
à
à à la
la
la
la la
co
co
co
coconser
nser
nser
nsernservat
vat
vat
vatvation
ion
ion
ionion
de
de
de
dedes
s
s
s s alime
alime
alime
alimealiments
nts
nts
ntsnts
pré-c
pré-c
pré-c
pré-cpré-cong
ong
ong
ongongelé
elé
elé
eléelés,
s,
s,
s, s, à
à
à
à à la
la
la
la la
con
con
con
conconser
ser
ser
serservati
vati
vati
vativation et à la f
on et à la f
on et à la f
on et à la fon et à la fabric
abric
abric
abricabricatio
atio
atio
atioation de
n de
n de
n den des crèm
s crèm
s crèm
s crèms crèmes
es
es
eses glacé
glacé
glacé
glacé glacées et
es et
es et
es etes et à
à
à
à à
la p
la p
la p
la pla prod
rod
rod
rodroduct
uct
uct
uctuction
ion
ion
ionion des
des
des
des des gla
gla
gla
gla glaçon
çon
çon
çonçons.
s.
s.
s. s.
Les
Les
Les
LesLes
com
com
com
comcompa
pa
pa
papartim
rtim
rtim
rtimrtiment
ent
ent
entents
s
s
s s «
«
«
« « un
un
un
unune,
e,
e,
e, e, deux
deux
deux
deux deux et
et
et
et et trois
trois
trois
troistrois
étoile
étoile
étoile
étoileétoiles
s
s
s s »
»
»
» » (si
(si
(si
(si (si
pré
pré
pré
préprésen
sen
sen
sensents
ts
ts
ts ts dan
dan
dan
dandans
s
s
s s l’ap
l’ap
l’ap
l’apl’appar
par
par
parpareil)
eil)
eil)
eil) eil) ne
ne
ne
ne ne son
son
son
sonsont
t
t
t t pas
pas
pas
pas pas adapt
adapt
adapt
adaptadaptés
és
és
és és à
à
à
à à la
la
la
la la
con
con
con
concongéla
géla
géla
gélagélatio
tio
tio
tiotion de
n de
n de
n den des al
s al
s al
s als alim
im
im
imiment
ent
ent
entents fra
s fra
s fra
s fras frais.
is.
is.
is. is.
Si
Si
Si
Si Si l’a
l’a
l’a
l’al’appa
ppa
ppa
ppappareil
reil
reil
reil reil doit
doit
doit
doitdoit
reste
reste
reste
resterester
r
r
r r vide
vide
vide
videvide
pen
pen
pen
penpendan
dan
dan
dandant
t
t
t t des
des
des
des des péri
péri
péri
péripériode
ode
ode
odeodes
s
s
s s
pro
pro
pro
proprolong
long
long
longlongée
ée
ée
éeées,
s,
s,
s, s, me
me
me
memette
tte
tte
ttettez-le
z-le
z-le
z-lez-le
hors
hors
hors
horshors
tens
tens
tens
tenstension,
ion,
ion,
ion,ion,
dégiv
dégiv
dégiv
dégivdégivrez
rez
rez
rezrez-le,
-le,
-le,
-le, -le,
68
ne
ne
ne
nenetto
tto
tto
ttottoye
ye
ye
yeyez-le
z-le
z-le
z-lez-le,
,
,
, , séc
séc
séc
sécséche
he
he
hehez-le
z-le
z-le
z-lez-le
et
et
et
et et lai
lai
lai
lailaisse
sse
sse
ssessez
z
z
z z la
la
la
la la po
po
po
poporte
rte
rte
rterte
ouv
ouv
ouv
ouvouver
er
er
ererte
te
te
te te po
po
po
popour
ur
ur
ur ur
évit
évit
évit
évitéviter
er
er
erer la f
la f
la f
la f la fo
o
o
oorm
rm
rm
rmrmatio
atio
atio
atioation
n
n
nn de
de
de
de de m
m
m
m mois
ois
ois
oisoisiss
iss
iss
ississur
ur
ur
urures à
es à
es à
es àes à l’
l’
l’
l’ l’int
int
int
intintér
ér
ér
érérieu
ieu
ieu
ieuieur
r
r
rr
Au
Au
Au
AuAutre
tre
tre
tretres
s
s
s s ap
ap
ap
apappar
par
par
parpareil
eil
eil
eileils
s
s
s s de
de
de
dede
stoc
stoc
stoc
stocstocka
ka
ka
kakage
ge
ge
gege
du
du
du
du du vin
vin
vin
vinvin:
:
:
: : Ce
Ce
Ce
CeCet
t
t
t t ap
ap
ap
apappa
pa
pa
papare
re
re
rereil
il
il
il il es
es
es
esest
t
t
t t
de
de
de
dedestin
stin
stin
stinstiné u
é u
é u
é ué uni
ni
ni
niniqu
qu
qu
ququem
em
em
ememe
e
e
eent a
nt a
nt a
nt ant au
u
u
uu sto
sto
sto
sto stock
ck
ck
ckckag
ag
ag
agage d
e d
e d
e de du v
u v
u v
u vu vin
in
in
inin
Pou
Pou
Pou
PouPour
r
r
r r un
un
un
unun
app
app
app
appappare
are
are
areareil
il
il
il il à
à
à
à à po
po
po
popose
se
se
se se lib
lib
lib
liblibre
re
re
rere:
:
:
: : Cet
Cet
Cet
CetCet
appa
appa
appa
appaapparei
rei
rei
reireil
l
l
l l de
de
de
de de
réf
réf
réf
réfréfrig
rig
rig
rigrigéra
éra
éra
éraératio
tio
tio
tiotion
n
n
nn
n’e
n’e
n’e
n’en’est
st
st
st st p
p
p
ppas
as
as
asas
de
de
de
dedestin
stin
stin
stinstiné
é
é
é é à
à
à
à à être
être
être
êtreêtre
util
util
util
utilutilisé
isé
isé
iséisé
comm
comm
comm
commcomme
e
e
ee
un
un
un
un un
app
app
app
appappar
ar
ar
arareil
eil
eil
eil eil in
in
in
inintég
tég
tég
tégtégra
ra
ra
rarable
ble
ble
bleble
Po
Po
Po
PoPour les app
ur les app
ur les app
ur les appur les appar
ar
ar
arareils
eils
eils
eilseils
sa
sa
sa
sasans com
ns com
ns com
ns comns comp
p
p
ppart
art
art
artartim
im
im
imimen
en
en
enent «qua
t «qua
t «qua
t «quat «quatre
tre
tre
tretre étoile
étoile
étoile
étoile étoiles»:
s»:
s»:
s»:s»:
Cet
Cet
Cet
CetCet
app
app
app
appappar
ar
ar
arareil
eil
eil
eileil
de
de
de
de de
fr
fr
fr
frfrigé
igé
igé
igéigéra
ra
ra
raratio
tio
tio
tiotion
n
n
n n ne
ne
ne
nene
co
co
co
coconvie
nvie
nvie
nvienvien
n
n
nnt
t
t
t t pa
pa
pa
papas
s
s
s s po
po
po
popour
ur
ur
ur ur la
la
la
lala
con
con
con
concon
lat
lat
lat
latlation
ion
ion
ionion d
d
d
d de d
e d
e d
e de den
en
en
enen
es a
es a
es a
es aes alim
lim
lim
limlimen
en
en
enent
t
t
ttaire
aire
aire
aireaire
Mise au rebut des anciens appareils
Cet appareil comporte les symboles conformes à la directive européenne 2012/19/EU sur les
déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE).
DEEE couvre à la fois les substances polluantes (pouvant avoir des retombées négatives sur
l'environnement) et les composants de base (pouvant être -utilisés). Il est important de
soumettre les déchets DEEE à des traitements spécifiques, afin d'enlever et éliminer tous les
polluants de manière adéquate et de récupérer et recycler tous les matériaux.
Toute personne peut jouer un rôle important en veillant à ce que les chets DEEE ne deviennent
pas un problème environnemental ; pour cela, il est essentiel de suivre quelques règles de base :
- Les DEEE ne doivent pas être traités comme des déchets ménagers ;
- Les DEEE doivent être remis aux points de collecte appropriés gérés par la municipalité ou par
des sociétés reconnues. Dans de nombreux pays, pour des DEEE encombrants, la collecte à
domicile peut être organisée.
Dans de nombreux pays, lorsque vous achetez un nouvel appareil, l’ancien peut être retourné au
détaillant qui est en devoir de le récupérer sans frais de manière individualisée, tant que
l’équipement est de type équivalent et a les mêmes fonctions que l’équipement fourni.
Conformité
En apposant la marque sur ce produit, nous confirmons la conformité à toutes les obligations
européennes concernant la protection de l'environnement et de la santé et de la sécurité,
applicables selon la loi à ce produit.
69
Garantie
La garantie minimale est : 2 ans pour les pa -ys de l’UE, 3 ans pour la Turquie, 1 an pour le Royaume
Uni, 1 an pour la Russie, 3 ans pour la Suède, 2 ans pour la Serbie, 5 ans pour la Norvège, 1 an pour
le Maroc, 6 mois pour l’Algérie, pas de garantie légale requise pour la Tunisie.
Économies d’énergie
Pour faire davantage d'économies d'énergie nous suggérons :
Installez l'appareil dans un endroit bien aéré, loin de sources de chaleur et ne l'exposez pas à
la lumière directe du soleil.
Évitez de mettre de la nourriture chaude dans le réfrigérateur pour éviter d'accroître la
température intérieure et, par conséquent, de faire fonctionner le compresseur en
permanence.
Ne tassez pas trop les denrées conservées de manière à garantir une circulation de l'air
correcte.
Si de la glace s'est formée, dégivrez l'appareil pour faciliter le transfert du froid.
En cas de coupure de l'alimentation électrique, il est conseillé de garder la porte du
réfrigérateur fermée.
Ouvrez ou laissez la porte du réfrigérateur ouverte le moins possible.
Évitez de régler le thermostat à des températures trop basses.
Retirez la poussière accumulée à l'arrière de l'appareil
Pour plus d'informations sur le produit, veuillez consulter https://eprel.ec.europa.eu/ ou scannez le
QR sur l'étiquette énertique fournie avec l'appareil
Avant la première utilisation
Vous devez laisser le réfrigérateur se stabiliser pendant au moins quatre heures avant de mere
l'appareil sous tension.
Il est recommande nettoyer l'intérieur de l'appareil avant la première utilisation, à l'aide d'une
solution de bicarbonate de soude et d'eau chaude, puis de sécher complètement l'intérieur.
Le réfrigérateur peut avoir une odeur lors de la première utilisation. Cela disparaît lorsque
l'appareil refroidit.
Veuillez noter :
L'appareil démarre quand la température est réglée sur 3 et fonctionne en continu jusqu'à ce qu'il
atteigne la bonne température.
Si l'appareil est éteint, laissez passer cinq minutes avant de le remettre en marche pour éviter tout
dommage inutile au compresseur.
Ne rangez jamais d'objets inflammables ou explosifs, ni d'acides ou d'alcalis fortement corrosifs dans
l'appareil.
Ce réfrigérateur refroidit vos aliments en refroidissant l'intérieur de la cavité. Il est normal que le
givre s'accumule sur cette surface ; il se dissipe et s'écoule à travers un petit trou au fond, où il
s'évapore inoffensivement. La présence de givre à l'arrière n'est pas un dysfonctionnement du
réfrigérateur.
70
Utilisation du réfrigérateur
Ne meez jamais de liquides à découvert dans le réfrigérateur.
Ne placez jamais d'aliments chauds dans le réfrigérateur. Les aliments chauds doivent être
refroidis à température ambiante avant d'être mis au réfrigérateur.
Aucun aliment ne doit reposer contre la paroi arrière du réfrigérateur, car cela provoquera du
givre et des problèmes de condensaon possibles qui seront diciles à éliminer.
Assurez vous que les aliments sont propres et que le surplus d'eau soit éliminé avant de les -
mere au réfrigérateur.
Enveloppez ou recouvrez les aliments avant de les mettre aufrirateur. Cela aidera à prévenir la
perte d'humidité, à garder les aliments frais et à éviter les odeurs désagréables.
Trier les aliments avant de les ranger. Les aliments qui seront bientôt ulisés doivent être
entreposés à l'avant de la clayee pour éviter toute détérioraon causée par l'ouverture de la
porte pendant des périodes prolongées.
Ne remplissez pas trop le réfrigérateur. Il doit y avoir susamment d'espace entre les aliments
pour permere à l'air frais de circuler.
La décongélaon des aliments congelés dans le comparment du réfrigérateur permet de
maintenir une température basse et d'économiser de l'énergie.
Ne rangez jamais les viandes crues sur des clayettes au dessus de viandes cuites ou d'autres -
produits. Cela permera d'éviter que les jus de viande crue ne contaminent d'autres aliments.
Conservation
Le réfrigérateur est desné au stockage des aliments à court terme. Bien qu'il soit possible de
maintenir des températures basses, il n'est pas recommandé de stocker les aliments pendant de
longues périodes.
Comme l'air froid circule à l'intérieur du réfrigérateur, la température peut varier entre les
diérentes secons. Par conséquent, les aliments doivent être conservés dans des secons
diérentes selon leur type. Les secons 6 et 7 sont les pares les plus
froides du réfrigérateur.
1. Beurre, fromages, etc.
2. Aliments en pots et bouteilles
3. Boissons, p.ex. lait
4. Aliments cuits
5. Yaourts, conserves, etc.
6. Bouteilles de 75cl ou repas prêts, etc.
7. Viandes et poissons frais
8. Fruits et légumes
La conguraon la moins énergivore nécessite que les roirs, les boîtes de rangement et les
clayees soient posionnés dans le produit, veuillez consulter les photos ci dessus.-
Les clayees du réfrigérateur peuvent être déplacées en foncon des
besoins de stockage dans la pare du réfrigérateur. Pour déplacer la
clayee, soulevez la pare arrière puis rez la vers l'extérieur. Pour la -
replacer, remeez la dans la fente, puis abaissez la pare arrière.-
Les casiers à vin peuvent être installés ou rerés selon les besoins.
Fig. 1
71
Il est suggéré de régler la température à 4°C dans le compartiment réfrigérateur
Pour la plupart des catégories d’aliments, le temps de stockage le plus long dans le
compartiment réfrigérateur est atteint avec des températures plus froides. Étant donné
que certains produits particuliers (comme les fruits et légumes frais) peuvent être
endommagés par des températures plus froides, il est suggéré de les conserver dans les
bacs à légumes, s’il y en a. Dans le cas contraire, maintenir un réglage moyen du
thermostat.
Panneau de commande
L'image ci dessus est le panneau de commande, et seuls les boutons à gauche et à droite sont -
fonctionnels pour contrôler le réfrigérateur. Le bouton droit sert à allumer / éteindre le
réfrigérateur, tandis que le bouton gauche sert à régler la température.
A. Capteur de réglage de la température du réfrigérateur
Cette touche permet de régler la température à l'intérieur du réfrigérateur. Appuyez sur ce capteur
pour procéder au réglage, puis autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que le niveau souhaité soit
sélectionné. Les réglages vont du super refroidissement, 2 °C, 3°C, 4 °C, 6 °C, 8°C.
Démarrer le super refroidissement: lorsque le super refroidissement est sélectionné, cela signifie
que le réfrigérateur fonctionnera à 2 ° C pendant 24 heures, après cela, la fonction se fermera
automatiquement, puis reviendra au réglage de température d'origine.
Veuillez noter : Dans la mesure du possible, évitez tout le temps de régler la température sur le
super refroidissement ou 2 ° C. Cela aidera à alléger les contraintes sur le compresseur et le
système de réfrigération.
B. Affichage du réglage de la température du réfrigérateur
Cet affichage éclaire le réglage actuel de la température. Le réglage de la température s'effectue à
travers de cet écran.
Veuillez noter: Vous n'utilisez pas de chiffres pour modifier la température. Utilisez plutôt le
bouton de réglage de la température du réfrigérateur (A).
72
C. Bouton d'alimentation
Appuyez sur le bouton pendant 3 secondes pour allumer ou éteindre l'appareil.
Ce produit est doté d'une fonction de mémoire en cas de coupure de courant ou de panne de
courant.
Entretien et nettoyage
Débranchez toujours l'appareil de l'alimentation électrique avant tout nettoyage ou entretien.
Le réfrigérateur et les bacs à légumes doivent être nettoyés à l'aide
d'une solution de bicarbonate de soude et d'eau tiède. N'utilisez pas
de produits ou de détergents abrasifs. Après le lavage, rincer et
sécher soigneusement.
Nettoyez les clayettes, les tiroirs et les balconnets séparément à la
main avec une solution douce de liquide vaisselle et d'eau. Ne les
lavez pas dans le lave vaisselle.-
Le trou d’évacuation à l'arrière du compartiment du réfrigérateur
doit être nettoyé périodiquement pour éviter que l'eau décongelée
ne s'accumule à l'intérieur du compartiment du réfrigérateur. Le
bouchon d'évacuation d'eau peut être utilisé pour nettoyer le trou
d’évacuation.
En cas de non utilisation prolongée de l'appareil, débranchez le et - -
nettoyez le. Les portes doivent être laissées légèrement entrouvertes pour -
éviter la formation de moisissures et d'odeurs désagréables.
Dégivrage du réfrigérateur
Le réfrigérateur est auto-dégivrant. Toute l'eau produite s'écoulera du réfrigérateur par le canal situé à
l'arrière du réfrigérateur, sauf si le trou d'évacuation est bouché. Il est important de maintenir le
canal propre à tout moment en utilisant l'outil de nettoyage / bouchon d'évacuation d'eau fourni.
L'eau décongelée est recueillie dans le bac d'évaporation à l'arrière de l'appareil et dissipée par
évaporation.
Veuillez noter : Si vous trouvez régulièrement des flaques d'eau dans le réfrigérateur, ou si vous
remarquez que le compresseur est toujours en marche, alors il est probable que la porte n'est pas
correctement scellée. Cela pourrait être dû à un joint de porte défectueux ou à une porte mal
montée, trop lourde ou décorée. Pour plus d'informations, consultez la section de résolution des
problèmes.
Changer l’ampoule
Si l'éclairage à LED présente une quelconque défaillance, il ne doit être remplacé que par des
agents de maintenance autorisés. En cas de défaillance de la lumière dans votre réfrigérateur,
veuillez contacter le Service Clients pour organiser une visite de maintenance. Les coordonnées se
trouvent sur la couverture arrière de ce manuel.
Disponibilité des pièces de rechange
Les thermostats, les capteurs de température, les cartes de circuit imprimé et les sources
lumineuses sont disponibles pour une période minimale de sept ans à compter de la mise sur
le marché de la dernière unité du modèle;
Bouchon d'évacuation d'eau
Trou d’évacuation
Fig. 4
73
Les poignées de porte, gonds de porte, plateaux et bacs, sont disponibles pour une période
minimale de sept ans, et les joints de porte sont disponibles pour une période minimale de 10
ans à compter de la mise sur le marché de la dernière unité du modèle;
Dépannage
Si vous rencontrez des problèmes avec votre appareil, recherchez la panne avant d'appeler le
Service Clients.
Si l'appareil ne fonctionne pas, vérifiez les points suivants :
฀ L'appareil est alimenté en courant.
฀ Les fusibles de la maison sont intacts et que le fusible de la prise n'a pas sauté.
฀ Le réfrigérateur n'a pas été éteint.
฀ La prise de courant fonctionne bien. Pour vérifier ce point, branchez un autre appareil électrique
pour voir si la prise est défectueuse.
Si l'appareil fonctionne, mais pas très bien, vérifiez les points suivants :
฀ L'appareil n'est pas surchargé.
฀ Le thermostat est réglé sur une température appropriée.
฀ Les portes se ferment correctement.
฀ Le système de refroidissement à l'arrière de l'appareil est propre et exempt de poussière et ne
touche pas le mur situé à l'arrière.
฀ Il y a suffisamment de ventilation sur les parois latérales et arrière.
฀ Cela peut être dû à la (aux) porte(s) d'ornement qui n'est pas (ne sont pas) correctement
installée(s), ce qui fait que la porte du réfrigérateur ne se ferme pas correctement, laissant ainsi
entrer de l'air chaud. Si vous n'êtes pas du tout certain, demandez à votre installateur de les
vérifier.
Si l'appareil est bruyant, vérifiez les points suivants :
฀ L'appareil est de niveau et stable.
฀ Les parois latérales et arrière sont dégagées, et aucun objet ne repose sur l'appareil.
฀ Remarque : Le gaz réfrigérant dans le réfrigérateur peut faire un léger bruit (bouillonnement ou
gargouillement) même quand le compresseur ne fonctionne pas.
Si l'appareil émet un bip, vérifiez les points suivants :
฀ La porte est fermée. Une alarme se déclenchera au bout de 60 secondes après l'ouverture d'une
porte.
S'il y a de l'eau dans le compartiment du réfrigérateur, vérifiez les points suivants :
฀ Le trou d'évacuation situé à l'arrière du compartiment est dégagé.
Si de la glace s'est formée sur la paroi arrière du réfrigérateur :
฀ Il est normal que certaines gouttelettes de glace se forment sur la paroi arrière du réfrigérateur.
Cela ne constitue pas un défaut de l'appareil.
Assurez-vous qu'aucun objet à l'inrieur du réfrigérateur ne soit en contact avec la paroi arrière.
฀ Vérifiez qu'il y a une certaine résistance lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Si elle s'ouvre
au moindre contact, cela peut signifier que le joint de la porte doit être remplacé.
฀ Vérifiez que le joint de la porte ne présente pas de pliures, de débris ou de dommages. Si vous
remarquez l'un de ces aspects, et ne parvenez pas à résoudre le problème vous même, contactez le -
Service Clients afin que le joint puisse être remplacé.
฀ Cela peut être dû au fait que la (les) porte(s) décorative(s) n'est (sont) pas correctement
montée(s). Si vous n'êtes pas du tout certain, demandez à votre installateur de les vérifier.
Si l'unité LED de l'appareil ne fonctionne pas :
฀ Contactez le Service Clients pour organiser une visite de maintenance.
74
Assistance technique
Pour contacter l'assistance technique, visitez notre site Internet: https://corporate.haier-
europe.com/en/ . Dans la section «websites», choisissez la marque de votre produit et votre pays.
Vous serez redirigé vers le site Web spécifique où vous pouvez trouver le numéro de téléphone et
le formulaire pour contacter l'assistance technique
Installation
Cet appareil ne doit jamais être installé à proximité d'une
source de chaleur, p.ex. des éléments chauffants ou
cuisinières, ni dans des endroits humides.
Demander l'aide d'une ou deux autres personnes, lors de
l'installation de cet appareil. Cet appareil peut avoir des bords
tranchants. Portez un EPI approprié pour cette tâche et pour
l'environnement.
฀ Pour vous assurer que l'appareil est de niveau, vous devez
utiliser les pieds à hauteur réglable situés à l'avant de l'appareil.
฀ Le système de refroidissement à l'arrière de l'appareil ne doit
pas toucher le mur situé à l'arrière. Plus l'écart est grand, mieux
c'est.
L'appareil doit être équipé d'une ventilation adéquate.
Assurez vous qu'il y a un espace libre au dessus de l'appareil - -
pour permettre à l'air de s'échapper et entre l'arrière de
l'appareil et le mur.
Installez cet appareil à un endroit la température ambiante
correspond à la classe climatique indiquée sur la plaque
signalétique de l'appareil.
฀ Tempérée élargie (SN): «Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures
ambiantes comprises entre 10 °C et 32 °C»
฀ Tempérée (N): «Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures
ambiantes comprises entre 16 °C et 32 °C»
฀ Subtropicale (ST): «Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures
ambiantes comprises entre 16 °C et 38 °C»
฀ Tropicale (T): «Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures
ambiantes comprises entre 16 °C et 43 °C»
NE PAS INCLINER AU-DELÀ DE 40°
75
Ventilation
La ventilation est le principal élément à prendre en compte lors de l'installation d'un appareil de
réfrigération dans une cuisine équie. La chaleur éliminée du compartiment de refroidissement doit
être dissipée dans l'atmosphère. Une ventilation incorrecte peut entraîner une défaillance
prématurée du compresseur, une consommation d'énergie excessive, une panne totale du système
et peut invalider la garantie fournie avec l'appareil. Pour les produits destinés à être installés dans
un boîtier de hauteur, les exigences suivantes doivent être respectées :
Le canal ouvert à l'arrière est clairement indiqué. Pour le bon fonctionnement de l'appareil, il est
important que le dessus de l'unité ne soit pas encombré. La plupart des appareils ont une
profondeur de canal de 40 à 50 mm.
Un trou de ventilation est nécessaire dans le socle de l'unité ; cela permet à l'air d'être aspiré sur le
compresseur et l'échange de chaleur. Le débit d'air requis peut être obtenu en retirant une fine
section de la bouche d'aération (600 mm x 10 mm minimum recommandé).
En règle générale, plus il y a d'air qui peut entrer et sortir, plus le fonctionnement du produit est
bon et efficace.
Une prise d'air doit
être prévue quelque
part dans le meuble
pour permettre
l'entrée d'air libre.
Dans cet exemple,
une bouche
d'aération est
*
placée sous le
réfrigérateur.
Une découpe doit
être faite dans la
bouche d'aération
* sous le
réfrigérateur / congé
lateur et celle-ci doit
être finie proprement
à l'aide de la grille
de ventilation.
Il est également
possible de retirer
une fine section de
la bouche d'aération
* pour permettre
l'entrée d'air dans
l'unité (dimensions
recommandées :
600 mm x 10 mm).
Schéma du
réfrigérateur
Min. 30 mm
Le haut du meuble doit être ventilé dans
la pièce.
Taille recommandée de l'ouverture de
bouche d'aération :
500 × 30 mm
Si le meuble ne permet pas à l'air libre
d'entrer dans l'appareil, un évent de
bouche d'aération, ou d'autres moyens
de ventilation doivent être installés pour
assurer un flux naturel d'air
Un espace doit être prévu à l'arrière du
meuble pour permettre à l'air froid d'être
aspiré au-dessus du condenseur.
Recommandé :
500 × 35 mm
Fig. 7
vue en plan de l'espace de
ventilation arrière
* Veuillez noter que la grille / bouche d'aération
n'est pas inclus avec l'appareil. Il s'agit d'un
guide d'aide à l'installation. Votre installateur
sera en mesure de déterminer si vous êtes tenu
d'acheter une grille / bouche d'aération pour
votre type d'installation ou non
76
Installation dans le meuble
Avec l'aide d'une ou deux autres personnes, déplacez l'appareil
dans le meuble. Il y a deux plaques métalliques à la base de
l'appareil. Montez les entretoises blanches fournies (Fig. 8) sur
ces plaques, conformément à la Fig. 9.
Assurez vous que les lèvres des entretoises sont à niveau avec la lèvre de la base du meuble.-
Insérez l'appareil dans la colonne, en le plaçant
sur la face opposée des charnières et assurez-
vous d'un espacement de 3-5 mm.
Après avoir vérifié que la porte de l'appareil et celle
de la colonne coïncident, fixez les caches en plas-
tique que vous trouvez dans le sac d'accessoires.
3-5 mm
haut
Vissez la partie inférieure de l'appareil.
Fig. 8
Ajustez le joint sur l'appareil, coupez la partie
excessive si nécessaire. Fixez les parties
inférieures avec les caches en plastique.
bas
77
Montage de la porte de façade
฀ Assurez vous qu'il y a un espace de 3 à 4 mm entre leté non articulé et la paroi du meuble.-
฀ Placez la glissière dans le support et fixez la à la porte de façade, à 20 à 22 mm du bord de celle- -
ci, comme indiqué sur la figure 11, en veillant à ce que la glissière soit placée au centre et à
l'horizontale dans le support. Serrez fermement à la main.
฀ Remplissez l'espace du côté non articulé avec le joint d'étanchéité fourni, comme illustré à la Fig.
12.
฀ L'aspect final des glissières de porte devrait être similaire à celui de la figure 14, qui montre deux
glissières en place.
฀ Assurez vous que la porte de l'appareil s'ouvre, se ferme et se scelle correctement.-
Une fois terminé, et si vous êtes satisfait de l'ajustement de l'appareil dans le meuble, pliez et
appuyez sur les parties des entretoises blanches marquées «S» comme indiqué par le contour en
pointillé de la figure 13. Laissez le reste du cache de l'entretoise en place sur les plaques
métalliques.
Important : Une fois l'installation terminée, vérifiez que l'appareil est bien fixé dans l'unité et que
la ou les portes se ferment et s'ouvrent correctement. S'il n'y a pas de résistance des joints de
20 mm
Fig. 11
Joint
Fig. 12
x4
Fig. 13
Porte
d'ornement
Fig. 14
78
porte lors de l'ouverture des portes, il est probable que l'appareil et / ou les portes d'ornement
ne sont pas correctement installées.
Inverser la porte de l'appareil
Nous vous recommandons de demander l'aide d'une autre personne pour soutenir les portes
pendant l'exécution de cette opération. Toujours porter un EPI approprié (équipement de
protection individuelle) pour la tâche à accomplir. Préparez une surface avec une serviette douce et
propre ou similaire où vous pourrez poser la porte pendant ces étapes.
Assurez vous que les joints de porte sont correctement scellés :-
Il est normal que le joint soit comprimé une fois que la porte a été inversée. Une fois la porte
fermée, utilisez un sèche cheveux pour élargir le joint et combler l'espace entre la porte et le corps -
de l'appareil.
Veillez à ne pas utiliser le sèche cheveux trop près de l'appareil, ce qui pourrait endommager le -
joint. Une distance d'environ 10 cm devrait être suffisante.
Une fois terminé, laissez refroidir le joint et la porte avant de les toucher. Une fois cette étape
terminée, le joint doit rester en place.
Retirez le cache supérieur droit de la
charnière et la charnière par un
tournevis.
Retirez la porte.
Retirez la charnière inférieure à droite
et les bouchons en plastique à gauche,
puis replacez-les sur le côté opposé.
Montez la charnière supérieure
droite sur la partie inférieure gauche
et remettez le cache en place.
Placez la porte sur la charnière inférieure
et montez la charnière inférieure vers le
haut, assurez-vous que les points 1-2-3
sont proches
79
SOMMARIO
INFORMAZIONI DI SICUREZZA ................................................................ 80
Smaltimento degli elettrodomestici usati .......................................... 88
Conformità .......................................................................................... 88
Garanzia .............................................................................................. 88
Risparmio energetico .........................................................................88
Prima del primo utilizzo .......................................................................... 89
Uso del frigorifero ..................................................................................89
Conservazione ....................................................................................90
Pannello di controllo ..............................................................................90
Cura e pulizia .......................................................................................... 91
Sbrinamento del frigorifero ................................................................ 91
Sostituzione della lampada ................................................................92
Disponibilità dei ricambi ..................................................................... 92
Soluzione dei problemi ........................................................................... 92
Assistenza tecnica ............................................................................... 93
Installazione ............................................................................................ 93
Ventilazione ........................................................................................ 94
Installazione nel vano ......................................................................... 95
Montaggio dello sportello decorativo ................................................ 96
Inversione dello sportello dell'elettrodomestico ............................... 97
81
Ma
Ma
Ma
MaMante
nte
nte
ntentener
ner
ner
nernere
e
e
e e libe
libe
libe
libelibere
re
re
re re da
da
da
dada
qua
qua
qua
quaqualsias
lsias
lsias
lsiaslsiasi
i
i
i i ost
ost
ost
ostostruz
ruz
ruz
ruzruzion
ion
ion
ionione
e
e
e e le
le
le
le le ap
ap
ap
apapertu
ertu
ertu
ertuerture di
re di
re di
re di re di
ven
ven
ven
venventila
tila
tila
tilatilazion
zion
zion
zionzione
e
e
e e nel
nel
nel
nel nel luog
luog
luog
luogluogo
o
o
o o in
in
in
in in cu
cu
cu
cucui
i
i
i i si
si
si
si si trov
trov
trov
trovtrova
a
a
a a l'elet
l'elet
l'elet
l'eletl'elettrod
trod
trod
trodtrodom
om
om
omomest
est
est
estestico
ico
ico
ico ico
o n
o n
o n
o no nella
ella
ella
ellaella str
str
str
str struttu
uttu
uttu
uttuuttura n
ra n
ra n
ra nra nell
ell
ell
ellella qu
a qu
a qu
a qua quale
ale
ale
aleale è i
è i
è i
è i è inca
nca
nca
ncancassat
ssat
ssat
ssatssato
o
o
o o
No
No
No
NoNon
n
n
n n usa
usa
usa
usausare
re
re
re re m
m
m
mmai
ai
ai
ai ai a
a
a
aacqu
cqu
cqu
cqucqua
a
a
a a pe
pe
pe
peper
r
r
r r lava
lava
lava
lavalavare
re
re
re re l
l
l
lla
a
a
a a zon
zon
zon
zonzona
a
a
a a de
de
de
dedel
l
l
l l
com
com
com
comcompr
pr
pr
prpresso
esso
esso
essoessore,
re,
re,
re,re,
pu
pu
pu
pupulire
lire
lire
lire lire acc
acc
acc
accaccura
ura
ura
urauratam
tam
tam
tamtamen
en
en
enente
te
te
te te con
con
con
concon
un
un
un
unun
pan
pan
pan
panpanno
no
no
nono
asc
asc
asc
ascasciutt
iutt
iutt
iuttiutto
o
o
o o do
do
do
dodopo
po
po
po po la
la
la
lala p
p
p
p puliz
uliz
uliz
ulizulizia
ia
ia
ia ia pe
pe
pe
peper
r
r
r r evit
evit
evit
evitevitare
are
are
areare la
la
la
la la fo
fo
fo
fo form
rm
rm
rmrmazio
azio
azio
azioazione
ne
ne
nene d
d
d
d di
i
i
i i
rug
rug
rug
rugruggine
gine
gine
ginegine
L'e
L'e
L'e
L'eL'elett
lett
lett
lettlettrod
rod
rod
rodrodom
om
om
omomestic
estic
estic
esticestico
o
o
o o dev
dev
dev
devdeve
e
e
e e esser
esser
esser
esseressere
e
e
e e man
man
man
manmanegg
egg
egg
eggeggiat
iat
iat
iatiato
o
o
o o semp
semp
semp
sempsempre
re
re
re re da
da
da
da da
alm
alm
alm
almalmeno
eno
eno
enoeno du
du
du
du due p
e p
e p
e pe perso
erso
erso
ersoersone
ne
ne
nene pe
pe
pe
pe perché
rché
rché
rchérché è p
è p
è p
è p è pesa
esa
esa
esaesante
nte
nte
ntente.
.
.
. .
Ins
Ins
Ins
InsInstalla
talla
talla
tallatallare
re
re
re re l'e
l'e
l'e
l'el'elett
lett
lett
lettlettrodo
rodo
rodo
rodorodome
me
me
memestic
stic
stic
sticstico
o
o
o o a
a
a
a a livello
livello
livello
livellolivello
in
in
in
in in un
un
un
unun'are
'are
'are
'are'area
a
a
a a ada
ada
ada
adaadatta
tta
tta
tta tta
alle
alle
alle
allealle dim
dim
dim
dim dimen
en
en
enension
sion
sion
sionsioni e a
i e a
i e a
i e ai e all'u
ll'u
ll'u
ll'ull'uso
so
so
soso.
.
.
. .
Acc
Acc
Acc
AccAccert
ert
ert
ertertarsi
arsi
arsi
arsiarsi
ch
ch
ch
chche
e
e
e e i
i
i
i i d
d
d
ddat
at
at
atati
i
i
i i ele
ele
ele
eleelettr
ttr
ttr
ttrttrici
ici
ici
ici ici s
s
s
ssulla
ulla
ulla
ullaulla
ta
ta
ta
tatargh
rgh
rgh
rghrghetta
etta
etta
ettaetta
sian
sian
sian
siansiano
o
o
o o
con
con
con
conconfor
for
for
forformi
mi
mi
mi mi all
all
all
allall'alim
'alim
'alim
'alim'alimen
en
en
enentaz
taz
taz
taztazion
ion
ion
ionione
e
e
e e elet
elet
elet
eletelettric
tric
tric
trictrica.
a.
a.
a. a. In
In
In
In In caso
caso
caso
caso caso contr
contr
contr
contrcontrari
ari
ari
ariario,
o,
o,
o, o,
rivo
rivo
rivo
rivorivolge
lge
lge
lgelgersi
rsi
rsi
rsi rsi a u
a u
a u
a ua un ele
n ele
n ele
n elen elettr
ttr
ttr
ttrttricist
icist
icist
icisticista.
a.
a.
a. a.
L'e
L'e
L'e
L'eL'elett
lett
lett
lettlettrod
rod
rod
rodrodom
om
om
omomestic
estic
estic
esticestico f
o f
o f
o fo funz
unz
unz
unzunziona
iona
iona
ionaiona con
con
con
con con co
co
co
co corren
rren
rren
rrenrrente e
te e
te e
te ete elet
let
let
letlettric
tric
tric
trictrica 22
a 22
a 22
a 22a 220-
0-
0-
0-0-
240
240
240
240240 50
50
50
5050
/
/
/
/ /
Vca
Vca
Vca
VcaVca H
H
H
H Hz.
z.
z.
z. z. Os
Os
Os
OsOscilla
cilla
cilla
cillacillazion
zion
zion
zionzioni
i
i
i i ano
ano
ano
anoanoma
ma
ma
mamale
le
le
le le dell
dell
dell
delldella
a
a
a a tens
tens
tens
tenstension
ion
ion
ionione
e
e
e e
po
po
po
poposson
sson
sson
ssonssono
o
o
o o cau
cau
cau
caucausar
sar
sar
sarsare
e
e
e e il
il
il
il il ma
ma
ma
mamanc
nc
nc
ncncato
ato
ato
ato ato a
a
a
aavvio
vvio
vvio
vvio vvio
de
de
de
dedell'ele
ll'ele
ll'ele
ll'elell'elettr
ttr
ttr
ttrttrodo
odo
odo
odoodome
me
me
memestico
stico
stico
sticostico,
,
,
, , dan
dan
dan
dandanni
ni
ni
ni ni al
al
al
al al c
c
c
ccont
ont
ont
ontontroll
roll
roll
rollrollo
o
o
o o de
de
de
dedella
lla
lla
lla lla
tem
tem
tem
temtempe
pe
pe
peperat
rat
rat
ratratura
ura
ura
uraura
o
o
o
o o al
al
al
al al c
c
c
ccom
om
om
omompre
pre
pre
prepressor
ssor
ssor
ssorssore
e
e
e e o
o
o
oopp
pp
pp
ppppure
ure
ure
ureure
ru
ru
ru
rurumo
mo
mo
momori
ri
ri
ri ri anom
anom
anom
anomanomali
ali
ali
ali ali
du
du
du
dudurant
rant
rant
rantrante
e
e
e e il
il
il
il il fun
fun
fun
funfunzio
zio
zio
ziozionam
nam
nam
namnamen
en
en
enento.
to.
to.
to. to. In
In
In
InIn
tal
tal
tal
tal tal ca
ca
ca
cacaso,
so,
so,
so,so,
è
è
è
è è oppo
oppo
oppo
oppoopportu
rtu
rtu
rturtuno
no
no
no no
mo
mo
mo
momonta
nta
nta
ntantare u
re u
re u
re ure un r
n r
n r
n rn rego
ego
ego
egoegolato
lato
lato
latolatore a
re a
re a
re are auto
uto
uto
utoutoma
ma
ma
mamatico
tico
tico
ticotico.
.
.
. .
Solo
Solo
Solo
SoloSolo
per
per
per
perper
il
il
il
il il R
R
R
RRegn
egn
egn
egnegno
o
o
o o Un
Un
Un
UnUnito
ito
ito
itoito:
:
:
: : il
il
il
il il cavo
cavo
cavo
cavocavo
di
di
di
di di alim
alim
alim
alimaliment
ent
ent
ententazio
azio
azio
azioazione
ne
ne
nene
de
de
de
dedell'ele
ll'ele
ll'ele
ll'elell'elettr
ttr
ttr
ttrttrodo
odo
odo
odoodome
me
me
memestico
stico
stico
sticostico
è
è
è
è è do
do
do
dodotat
tat
tat
tattato
o
o
o o di
di
di
di di u
u
u
uuna
na
na
na na sp
sp
sp
spspina
ina
ina
inaina
a
a
a
a a 3
3
3
3 3
con
con
con
concondut
dut
dut
dutduttor
tor
tor
tortori
i
i
i i (co
(co
(co
(co(collega
llega
llega
llegallegata
ta
ta
tata
a
a
a
a a te
te
te
teterra)
rra)
rra)
rra) rra) adatt
adatt
adatt
adattadatta
a
a
a a a
a
a
a a una
una
una
una una p
p
p
ppresa
resa
resa
resaresa
sta
sta
sta
stastanda
nda
nda
ndandard a
rd a
rd a
rd ard a 3 con
3 con
3 con
3 con 3 condu
du
du
dudutto
tto
tto
ttottori (co
ri (co
ri (co
ri (cori (collega
llega
llega
llegallegata
ta
ta
tata a terr
a terr
a terr
a terr a terra).
a).
a).
a).a). Non
Non
Non
Non Non tagli
tagli
tagli
tagli tagliare
are
are
areare
sm
sm
sm
smsmont
ont
ont
ontontare
are
are
areare
ma
ma
ma
mamai
i
i
i i il
il
il
il il ter
ter
ter
terterzo
zo
zo
zo zo con
con
con
concondu
du
du
duduttor
ttor
ttor
ttorttore
e
e
e e (coll
(coll
(coll
(coll(collega
ega
ega
egaegame
me
me
memento
nto
nto
ntonto
a
a
a
a a
82
ter
ter
ter
terterra).
ra).
ra).
ra).ra).
Do
Do
Do
DoDopo
po
po
po po l'ins
l'ins
l'ins
l'insl'instal
tal
tal
taltallazio
lazio
lazio
laziolazione
ne
ne
nene
dell'e
dell'e
dell'e
dell'edell'elett
lett
lett
lettlettrod
rod
rod
rodrodom
om
om
omomes
es
es
esestico
tico
tico
ticotico,
,
,
, , la
la
la
la la
spin
spin
spin
spinspina d
a d
a d
a da dev
ev
ev
eveve e
e e
e e
e ee esser
sser
sser
sserssere a
e a
e a
e ae acce
cce
cce
cceccessib
ssib
ssib
ssibssibile
ile
ile
ileile.
.
.
. .
Acc
Acc
Acc
AccAccert
ert
ert
ertertarsi
arsi
arsi
arsi arsi ch
ch
ch
chche
e
e
e e il
il
il
il il cav
cav
cav
cavcavo
o
o
o o di
di
di
di di ret
ret
ret
retrete
e
e
e e non
non
non
non non sia
sia
sia
sia sia im
im
im
imimpig
pig
pig
pigpigliato
liato
liato
liatoliato
sott
sott
sott
sottsotto
o
o
o o
l'ele
l'ele
l'ele
l'elel'elett
tt
tt
ttttrodo
rodo
rodo
rodorodom
m
m
mmest
est
est
estestico
ico
ico
ico ico du
du
du
duduran
ran
ran
ranrante
te
te
te te e
e
e
e e dopo
dopo
dopo
dopodopo
il
il
il
il il
tra
tra
tra
tratraspo
spo
spo
sposporto
rto
rto
rtorto/spo
/spo
/spo
/spo/sposta
sta
sta
stastame
me
me
memento
nto
nto
ntonto,
,
,
, , pe
pe
pe
peper
r
r
r r evi
evi
evi
evievitar
tar
tar
tartare
e
e
e e che
che
che
cheche
il
il
il
il il cav
cav
cav
cavcavo
o
o
o o di
di
di
di di re
re
re
rerete
te
te
tete
ven
ven
ven
venvenga
ga
ga
gaga
tag
tag
tag
tagtagliat
liat
liat
liatliato
o
o
o o o
o
o
oo
dan
dan
dan
dandanne
ne
ne
nenegg
gg
gg
ggggiato
iato
iato
iatoiato.
.
.
. . Se
Se
Se
SeSe
il
il
il
il il c
c
c
ccavo
avo
avo
avoavo
di
di
di
di di
alim
alim
alim
alimalimen
en
en
enentaz
taz
taz
taztazion
ion
ion
ionione
e
e
e e de
de
de
dedell’ele
ll’ele
ll’ele
ll’elell’elettro
ttro
ttro
ttrottrodo
do
do
dodom
m
m
mmestic
estic
estic
esticestico
o
o
o o do
do
do
dodoves
ves
ves
vesvesse
se
se
se se es
es
es
esesser
ser
ser
sersere
e
e
e e
dan
dan
dan
dandanne
ne
ne
nenegg
gg
gg
ggggiato
iato
iato
iatoiato, farlo sos
, farlo sos
, farlo sos
, farlo sos, farlo sostitu
titu
titu
titutituire dal pro
ire dal pro
ire dal pro
ire dal proire dal produt
dut
dut
dutdutto
to
to
totore, dal suo
re, dal suo
re, dal suo
re, dal suore, dal suo
ser
ser
ser
serservizio
vizio
vizio
viziovizio
tec
tec
tec
tectecnic
nic
nic
nicnico
o
o
o o o
o
o
o o da
da
da
dada
un
un
un
un un tec
tec
tec
tectecnic
nic
nic
nicnico
o
o
o o qu
qu
qu
ququalif
alif
alif
alifalificat
icat
icat
icaticato,
o,
o,
o, o, pe
pe
pe
peper
r
r
r r evit
evit
evit
evitevitare
are
are
areare
risc
risc
risc
riscrischi
hi
hi
hi hi
No
No
No
NoNon
n
n
n n mo
mo
mo
momonta
nta
nta
ntantare
re
re
re re l'e
l'e
l'e
l'el'elett
lett
lett
lettlettro
ro
ro
rorodom
dom
dom
domdomes
es
es
esestico
tico
tico
ticotico
in
in
in
in in am
am
am
amambie
bie
bie
biebienti
nti
nti
nti nti polve
polve
polve
polvepolveros
ros
ros
rosrosi,
i,
i,
i, i,
in pre
in pre
in pre
in prein presen
sen
sen
sensenza
za
za
zaza di olio
di olio
di olio
di olio di olio o umid
o umid
o umid
o umid o umidità,
ità,
ità,
ità,ità, non
non
non
non non espo
espo
espo
espo esporlo all
rlo all
rlo all
rlo allrlo alla luce
a luce
a luce
a lucea luce
sola
sola
sola
solasolare
re
re
rere dire
dire
dire
dire diretta
tta
tta
ttatta e a
e a
e a
e a e all'a
ll'a
ll'a
ll'all'acq
cq
cq
cqcqua
ua
ua
ua ua
No
No
No
NoNon
n
n
n n mo
mo
mo
momonta
nta
nta
ntantare
re
re
re re l'e
l'e
l'e
l'el'elett
lett
lett
lettlettrod
rod
rod
rodrodom
om
om
omomest
est
est
estestico
ico
ico
icoico
vicino
vicino
vicino
vicinovicino
a
a
a
a a stu
stu
stu
stustufe
fe
fe
fe fe o
o
o
o o
ma
ma
ma
mamater
ter
ter
terteriali
iali
iali
iali iali inf
inf
inf
infinfiam
iam
iam
iamiamma
ma
ma
mamabili
bili
bili
bilibili
PE
PE
PE
PEPER
R
R
R R gli
gli
gli
gli gli e
e
e
eelett
lett
lett
lettlettro
ro
ro
rorodom
dom
dom
domdomes
es
es
esestici
tici
tici
tici tici d
d
d
ddota
ota
ota
otaotati
ti
ti
ti ti di
di
di
didi
van
van
van
vanvano
o
o
o o co
co
co
cocong
ng
ng
ngngelat
elat
elat
elatelatore
ore
ore
oreore,
,
,
, ,
no
no
no
nonon apr
n apr
n apr
n aprn aprire il co
ire il co
ire il co
ire il coire il cope
pe
pe
peperch
rch
rch
rchrchio in ca
io in ca
io in ca
io in caio in caso di in
so di in
so di in
so di inso di inte
te
te
teterru
rru
rru
rrurruzio
zio
zio
ziozione de
ne de
ne de
ne dene della
lla
lla
lla lla
cor
cor
cor
corcorren
ren
ren
renrente.
te.
te.
te.te.
Gli
Gli
Gli
Gli Gli ali
ali
ali
alialime
me
me
mementi
nti
nti
nti nti sur
sur
sur
sursurgela
gela
gela
gelagelati
ti
ti
ti ti non
non
non
nonnon
dovre
dovre
dovre
dovredovrebb
bb
bb
bbbbero
ero
ero
eroero
gu
gu
gu
guguasta
asta
asta
astaastarsi
rsi
rsi
rsi rsi se
se
se
se se l'inte
l'inte
l'inte
l'intel'interru
rru
rru
rrurruzio
zio
zio
ziozione
ne
ne
nene
de
de
de
dedell'alim
ll'alim
ll'alim
ll'alimll'alime
e
e
eenta
nta
nta
ntantazio
zio
zio
ziozione
ne
ne
ne ne dura
dura
dura
duradura
me
me
me
memeno
no
no
no no de
de
de
dedelle
lle
lle
lle lle ore
ore
ore
oreore
ind
ind
ind
indindicat
icat
icat
icaticate
e
e
e e sull'e
sull'e
sull'e
sull'esull'etic
tic
tic
tictiche
he
he
hehetta
tta
tta
ttatta
de
de
de
dedella
lla
lla
lla lla
cla
cla
cla
claclassific
ssific
ssific
ssificssificaz
az
az
azazion
ion
ion
ionione
e
e
e e (te
(te
(te
(te(temp
mp
mp
mpmpo
o
o
o o di
di
di
di di au
au
au
auaume
me
me
memento
nto
nto
ntonto
della
della
della
delladella
tem
tem
tem
temtempe
pe
pe
peperat
rat
rat
ratratura
ura
ura
uraura).
).
).
). ).
Se
Se
Se
Se Se l'inte
l'inte
l'inte
l'intel'interru
rru
rru
rrurruzio
zio
zio
ziozione
ne
ne
ne ne dell'a
dell'a
dell'a
dell'adell'alim
lim
lim
limliment
ent
ent
ententazio
azio
azio
azioazione
ne
ne
nene
dura
dura
dura
duradura
di
di
di
di di più
più
più
piùpiù,
,
,
, ,
con
con
con
concontro
tro
tro
trotrollar
llar
llar
llarllare
e
e
e e gli
gli
gli
gli gli alim
alim
alim
alimalime
e
e
eenti
nti
nti
nti nti e
e
e
ee
consu
consu
consu
consuconsum
m
m
mmarli
arli
arli
arli arli im
im
im
imimme
me
me
memedia
dia
dia
diadiatam
tam
tam
tamtamen
en
en
enente
te
te
te te
o r
o r
o r
o ro ricon
icon
icon
iconiconge
ge
ge
gegelar
lar
lar
larlarli so
li so
li so
li soli solo d
lo d
lo d
lo dlo dop
op
op
opopo a
o a
o a
o ao aver
ver
ver
ververli co
li co
li co
li coli cotti.
tti.
tti.
tti.tti.
Se
Se
Se
Se Se il
il
il
il il cop
cop
cop
copcoperc
erc
erc
ercerchio
hio
hio
hio hio de
de
de
dedell'ele
ll'ele
ll'ele
ll'elell'elettr
ttr
ttr
ttrttrodo
odo
odo
odoodom
m
m
mmestic
estic
estic
esticestico
o
o
o o no
no
no
nonon
n
n
n n si
si
si
si si ria
ria
ria
riariap
p
p
ppre
re
re
re re
fac
fac
fac
facfacilme
ilme
ilme
ilmeilment
nt
nt
ntnte sub
e sub
e sub
e sube subito do
ito do
ito do
ito doito dopo
po
po
popo che è sta
che è sta
che è sta
che è sta che è stato ch
to ch
to ch
to chto chiuso
iuso
iuso
iusoiuso, non
, non
, non
, non, non si trat
si trat
si trat
si trat si tratta
ta
ta
ta ta
di
di
di
di di un
un
un
unun
pro
pro
pro
proproble
ble
ble
bleblema
ma
ma
mama,
,
,
, , in
in
in
in in qu
qu
qu
ququant
ant
ant
antanto
o
o
o o ta
ta
ta
tatale
le
le
le le co
co
co
cocond
nd
nd
ndndizio
izio
izio
izioizione
ne
ne
nene
dipe
dipe
dipe
dipedipende
nde
nde
ndende
84
il
il
il
il il fun
fun
fun
funfunzio
zio
zio
ziozionam
nam
nam
namnamen
en
en
enento
to
to
to to sic
sic
sic
sicsicuro
uro
uro
urouro
dell'
dell'
dell'
dell'dell'ele
ele
ele
eleelettro
ttro
ttro
ttrottrodom
dom
dom
domdomest
est
est
estestico
ico
ico
icoico.
.
.
. .
Acc
Acc
Acc
AccAccert
ert
ert
ertertarsi
arsi
arsi
arsi arsi ch
ch
ch
chche
e
e
e e i
i
i
i i bam
bam
bam
bambambin
bin
bin
binbini
i
i
i i e
e
e
e e le
le
le
lele
p
p
p
ppers
ers
ers
ersersone
one
one
oneone
v
v
v
vvuln
uln
uln
ulnulnerab
erab
erab
eraberabili
ili
ili
ili ili sian
sian
sian
siansiano
o
o
o o
con
con
con
conconsap
sap
sap
sapsapevo
evo
evo
evoevoli
li
li
li li de
de
de
dedei
i
i
i i per
per
per
perpericoli
icoli
icoli
icoliicoli.
.
.
. . Una
Una
Una
UnaUna
per
per
per
perperson
son
son
sonsona
a
a
a a resp
resp
resp
resprespon
on
on
ononsab
sab
sab
sabsabile
ile
ile
ile ile
de
de
de
dedella sicur
lla sicur
lla sicur
lla sicurlla sicurezz
ezz
ezz
ezzezza
a
a
a a de
de
de
dedeve sorv
ve sorv
ve sorv
ve sorvve sorveglia
eglia
eglia
egliaegliare
re
re
rere
o
o
o
o o istru
istru
istru
istruistruire i bamb
ire i bamb
ire i bamb
ire i bambire i bambini e le
ini e le
ini e le
ini e le ini e le
pe
pe
pe
peperson
rson
rson
rsonrsone
e
e
e e vuln
vuln
vuln
vulnvulnera
era
era
eraerabili
bili
bili
bili bili c
c
c
cche
he
he
he he ad
ad
ad
adadop
op
op
opoperan
eran
eran
eranerano
o
o
o o l'ele
l'ele
l'ele
l'elel'elettro
ttro
ttro
ttrottrodo
do
do
dodome
me
me
memestic
stic
stic
sticstico.
o.
o.
o. o.
L'e
L'e
L'e
L'eL'elett
lett
lett
lettlettrodo
rodo
rodo
rodorodome
me
me
memestic
stic
stic
sticstico
o
o
o o no
no
no
nonon
n
n
n n dev
dev
dev
devdeve
e
e
e e es
es
es
esessere
sere
sere
seresere
utiliz
utiliz
utiliz
utilizutilizzat
zat
zat
zatzato
o
o
o o da
da
da
dada
bam
bam
bam
bambambin
bin
bin
binbini d
i d
i d
i di di et
i et
i et
i eti età inf
à inf
à inf
à infà inferio
erio
erio
erioeriore a
re a
re a
re are a 8 a
8 a
8 a
8 a 8 anni
nni
nni
nninni.
.
.
. .
I ba
I ba
I ba
I baI bamb
mb
mb
mbmbini
ini
ini
ini ini non
non
non
nonnon de
de
de
de devon
von
von
vonvono gio
o gio
o gio
o gioo giocar
car
car
carcare c
e c
e c
e ce con l
on l
on l
on lon l’ele
’ele
’ele
’ele’elero
ro
ro
rorodom
dom
dom
domdomest
est
est
estestico
ico
ico
icoico
I
I
I
I I bam
bam
bam
bambambin
bin
bin
binbini
i
i
i i dai
dai
dai
dai dai 3
3
3
3 3 agli
agli
agli
agli agli 8
8
8
8 8 ann
ann
ann
annanni
i
i
i i poss
poss
poss
posspossono
ono
ono
onoono
riemp
riemp
riemp
riempriempire
ire
ire
ireire
e
e
e
e e svu
svu
svu
svusvuota
ota
ota
otaotare
re
re
re re
qu
qu
qu
ququesto
esto
esto
estoesto ele
ele
ele
ele elettro
ttro
ttro
ttrottrodom
dom
dom
domdomes
es
es
esestico
tico
tico
ticotico
PE
PE
PE
PEPER
R
R
R R gli
gli
gli
gli gli e
e
e
eelett
lett
lett
lettlettrod
rod
rod
rodrodome
ome
ome
omeomestic
stic
stic
sticstici
i
i
i i dot
dot
dot
dotdotati
ati
ati
ati ati d
d
d
ddi
i
i
i i van
van
van
vanvano
o
o
o o co
co
co
coconge
nge
nge
ngengelato
lato
lato
latolatore:
re:
re:
re: re:
no
no
no
nonon
n
n
n n co
co
co
coconser
nser
nser
nsernservar
var
var
varvare
e
e
e e liq
liq
liq
liqliquidi
uidi
uidi
uidi uidi in
in
in
in in bot
bot
bot
botbottigli
tigli
tigli
tiglitiglia
a
a
a a o
o
o
o o in
in
in
in in latti
latti
latti
lattilattina
na
na
na na
(sp
(sp
(sp
(sp(specia
ecia
ecia
eciaecialme
lme
lme
lmelmente
nte
nte
ntente
be
be
be
bebevan
van
van
vanvande
de
de
dede
ga
ga
ga
gagassat
ssat
ssat
ssatssate)
e)
e)
e) e) nel
nel
nel
nel nel van
van
van
vanvano
o
o
o o cong
cong
cong
congcongelat
elat
elat
elatelatore
ore
ore
oreore.
.
.
. .
Le b
Le b
Le b
Le bLe bott
ott
ott
ottottiglie
iglie
iglie
iglieiglie e l
e l
e l
e l e lattin
attin
attin
attinattine p
e p
e p
e pe poss
oss
oss
ossossono
ono
ono
onoono sco
sco
sco
sco scoppia
ppia
ppia
ppiappiare!
re!
re!
re!re!
PE
PE
PE
PEPER
R
R
R R gli
gli
gli
gli gli e
e
e
eelett
lett
lett
lettlettrod
rod
rod
rodrodome
ome
ome
omeomestic
stic
stic
sticstici
i
i
i i dot
dot
dot
dotdotati
ati
ati
ati ati d
d
d
ddi
i
i
i i van
van
van
vanvano
o
o
o o co
co
co
coconge
nge
nge
ngengelato
lato
lato
latolatore:
re:
re:
re: re:
no
no
no
nonon
n
n
n n mett
mett
mett
mettmettere
ere
ere
ereere
ma
ma
ma
mamai
i
i
i i in
in
in
in in bo
bo
bo
bobocca
cca
cca
ccacca
alim
alim
alim
alimalimen
en
en
enenti
ti
ti
ti ti surg
surg
surg
surgsurgela
ela
ela
elaelati
ti
ti
ti ti subit
subit
subit
subitsubito
o
o
o o
do
do
do
dodopo
po
po
po po ave
ave
ave
aveaverli
rli
rli
rli rli est
est
est
estestrat
rat
rat
ratratti
ti
ti
ti ti dal
dal
dal
dal dal van
van
van
vanvano
o
o
o o co
co
co
coconge
nge
nge
ngengelato
lato
lato
latolatore.
re.
re.
re. re. Pe
Pe
Pe
PePerico
rico
rico
ricoricolo
lo
lo
lo lo di
di
di
di di
ust
ust
ust
ustustioni
ioni
ioni
ioni ioni dov
dov
dov
dovdovut
ut
ut
utute alla
e alla
e alla
e allae alla ba
ba
ba
ba bassa
ssa
ssa
ssassa tem
tem
tem
tem tempe
pe
pe
peperat
rat
rat
ratratura!
ura!
ura!
ura!ura!
Acc
Acc
Acc
AccAccert
ert
ert
ertertarsi
arsi
arsi
arsiarsi semp
semp
semp
semp sempre ch
re ch
re ch
re chre che i com
e i com
e i com
e i come i compo
po
po
poponent
nent
nent
nentnenti di pla
i di pla
i di pla
i di plai di plastic
stic
stic
sticstica e la
a e la
a e la
a e la a e la
gu
gu
gu
guguarniz
arniz
arniz
arnizarnizion
ion
ion
ionione
e
e
e e de
de
de
dedello
llo
llo
llo llo sport
sport
sport
sportsportello
ello
ello
elloello
sia
sia
sia
siasiano
no
no
no no privi
privi
privi
privi privi di
di
di
di di oli
oli
oli
oliolio
o
o
o o e
e
e
ee
gra
gra
gra
gragrasso.
sso.
sso.
sso.sso.
In
In
In
In In cas
cas
cas
cascaso
o
o
o o con
con
con
concontrar
trar
trar
trartrario,
io,
io,
io, io, i
i
i
i i com
com
com
comcompo
po
po
poponen
nen
nen
nennenti
ti
ti
ti ti di
di
di
di di pla
pla
pla
plaplastic
stic
stic
sticstica
a
a
a a e
e
e
e e la
la
la
la la
gu
gu
gu
guguarniz
arniz
arniz
arnizarnizion
ion
ion
ionione d
e d
e d
e de dello s
ello s
ello s
ello sello spo
po
po
poporte
rte
rte
rtertello d
llo d
llo d
llo dllo dive
ive
ive
iveivente
nte
nte
ntenterann
rann
rann
rannranno p
o p
o p
o po poro
oro
oro
oroorosi.
si.
si.
si. si.
Prim
Prim
Prim
PrimPrima
a
a
a a di
di
di
di di ogn
ogn
ogn
ognogni
i
i
i i inte
inte
inte
inteinterven
rven
rven
rvenrvento
to
to
to to occ
occ
occ
occoccorre
orre
orre
orreorre
disin
disin
disin
disindisinserir
serir
serir
serirserire
e
e
e e
l’ali
l’ali
l’ali
l’alil’alimen
men
men
menmentaz
taz
taz
taztazion
ion
ion
ionione e
e e
e e
e ee ele
le
le
lelerica a
rica a
rica a
rica arica all’e
ll’e
ll’e
ll’ell’ele
le
le
lelerod
rod
rod
rodrodom
om
om
omomes
es
es
esesco
co
co
coco
No
No
No
NoNon
n
n
n n usa
usa
usa
usausare
re
re
re re disp
disp
disp
dispdisposit
osit
osit
ositositivi
ivi
ivi
ivi ivi mec
mec
mec
mecmeccan
can
can
cancanici
ici
ici
ici ici o
o
o
o o altr
altr
altr
altraltri
i
i
i i stru
stru
stru
strustrume
me
me
mementi
nti
nti
nti nti
art
art
art
artartificia
ificia
ificia
ificiaificiali
li
li
li li per
per
per
per per acc
acc
acc
accacceler
eler
eler
elerelerare
are
are
areare
il
il
il
il il pr
pr
pr
prproce
oce
oce
oceocesso
sso
sso
sso sso di
di
di
di di sbrin
sbrin
sbrin
sbrinsbrinam
am
am
amamento
ento
ento
entoento,
,
,
, ,
div
div
div
divdiversi
ersi
ersi
ersiersi da
da
da
da da que
que
que
quequelli co
lli co
lli co
lli colli cons
ns
ns
nsnsigliat
igliat
igliat
igliatigliati da
i da
i da
i dai dal p
l p
l p
l pl prod
rod
rod
rodrodutto
utto
utto
uttouttore
re
re
re re
86
- Ve
Ve
Ve
VeVenl
nl
nl
nlnlare
are
are
areare a
a
a
a accu
ccu
ccu
ccuccura
ra
ra
raratam
tam
tam
tamtame
e
e
eent
nt
nt
ntnte il
e il
e il
e il e il loc
loc
loc
loclocal
al
al
alale p
e p
e p
e pe per
er
er
erer alc
alc
alc
alc alcun
un
un
ununi m
i m
i m
i mi min
in
in
ininut
ut
ut
ututi.
i.
i.
i. i.
- Info
Info
Info
InfoInform
rm
rm
rmrmar
ar
ar
arare
e
e
e e l'as
l'as
l'as
l'asl'assis
sis
sis
sissisten
ten
ten
tentenz
z
z
zza c
a c
a c
a ca clien
lien
lien
lienlien.
.
.
..
AV
AV
AV
AVAVVER
VER
VER
VERVERTE
TE
TE
TETEN
N
N
NNZA
ZA
ZA
ZAZA: per sco
: per sco
: per sco
: per sco: per scongiu
ngiu
ngiu
ngiungiura
ra
ra
rarare
re
re
rere il
il
il
il il risc
risc
risc
riscrischio
hio
hio
hiohio di ince
di ince
di ince
di ince di incend
nd
nd
ndndi o
i o
i o
i o i o
sco
sco
sco
scoscosse
sse
sse
ssesse
ele
ele
ele
eleeler
r
r
rrich
ich
ich
ichiche,
e,
e,
e,e,
non
non
non
nonnon
dan
dan
dan
dandanne
ne
ne
nenegg
gg
gg
ggggiar
iar
iar
iariare
e
e
e e la
la
la
la la sp
sp
sp
spspin
in
in
inina
a
a
a a e/o
e/o
e/o
e/oe/o
il
il
il
il il cav
cav
cav
cavcavo
o
o
o o
di a
di a
di a
di adi alim
lim
lim
limlimen
en
en
enenta
ta
ta
tatazio
zio
zio
ziozione
ne
ne
nene.
.
.
. .
AV
AV
AV
AVAVVER
VER
VER
VERVERTE
TE
TE
TETEN
N
N
NNZA
ZA
ZA
ZAZA:
:
:
: : no
no
no
nonon
n
n
n n ad
ad
ad
adadop
op
op
opoper
er
er
ererare
are
are
areare
pre
pre
pre
preprese
se
se
sese
mult
mult
mult
multmultip
ip
ip
ipiple
le
le
le le o
o
o
oo
alim
alim
alim
alimalimen
en
en
enenta
ta
ta
tatato
to
to
totori
ri
ri
ri ri po
po
po
poport
rt
rt
rtrtal
al
al
alali.
i.
i.
i. i. S
S
S
SSi
i
i
i i sco
sco
sco
scoscons
ns
ns
nsnsigl
igl
igl
igliglia
ia
ia
ia ia l'u
l'u
l'u
l'ul'uso
so
so
soso
di
di
di
di di p
p
p
ppro
ro
ro
rorolun
lun
lun
lunlungh
gh
gh
ghghe
e
e
e e e
e
e
e e
pre
pre
pre
preprese
se
se
sese m
m
m
m mult
ult
ult
ultultiple
iple
iple
ipleiple.
.
.
..
No
No
No
NoNon
n
n
n n ten
ten
ten
tententar
tar
tar
tartare
e
e
e e di
di
di
di di sed
sed
sed
sedsede
e
e
eersi
rsi
rsi
rsi rsi o
o
o
o o sta
sta
sta
stastare
re
re
rere
in
in
in
in in pied
pied
pied
piedpiedi
i
i
i i sul
sul
sul
sulsulla
la
la
la la pa
pa
pa
papart
rt
rt
rtrte
e
e
e e
sup
sup
sup
supsuper
er
er
ererior
ior
ior
ioriore
e
e
e e de
de
de
dedell'ele
ll'ele
ll'ele
ll'elell'ele
ro
ro
ro
rorodo
do
do
dodome
me
me
memest
st
st
ststico
ico
ico
icoico,
,
,
, , per
per
per
perper
evita
evita
evita
evitaevitare
re
re
rere
lesio
lesio
lesio
lesiolesioni
ni
ni
ni ni
pe
pe
pe
peperso
rso
rso
rsorsona
na
na
nanali
li
li
li li o
o
o
o o dan
dan
dan
dandann
n
n
nni
i
i
i i all'e
all'e
all'e
all'eall'ele
le
le
lelero
ro
ro
rorodo
do
do
dodom
m
m
mmest
est
est
estestico
ico
ico
icoico.
.
.
. . Qu
Qu
Qu
QuQues
es
es
esesto
to
to
to to
ele
ele
ele
eleeler
r
r
rrod
od
od
ododom
om
om
omome
e
e
eesc
sc
sc
scsco
o
o
o o non
non
non
nonnon
pu
pu
pu
pupuò
ò
ò
ò ò esser
esser
esser
esseressere
e
e
e e impi
impi
impi
impiimpilat
lat
lat
latlato
o
o
o o con
con
con
concon
altr
altr
altr
altraltri
i
i
i i
ele
ele
ele
eleelero
ro
ro
rorod
d
d
ddom
om
om
omomes
es
es
esesc
c
c
cci.
i.
i.
i. i.
Il
Il
Il
Il Il pro
pro
pro
proprodo
do
do
dodo
o
o
o
o o è
è
è
è è pr
pr
pr
prprog
og
og
ogoge
e
e
eeato
ato
ato
atoato
e
e
e
e e co
co
co
cocostr
str
str
strstruit
uit
uit
uituito
o
o
o o so
so
so
sosolo
lo
lo
lo lo pe
pe
pe
peper
r
r
r r us
us
us
ususo
o
o
o o
do
do
do
dodome
me
me
memest
st
st
ststico
ico
ico
ico ico
È
È
È
È È po
po
po
popossib
ssib
ssib
ssibssibile
ile
ile
ileile
ul
ul
ul
ululizz
izz
izz
izzizzare
are
are
areare
solo
solo
solo
solosolo
com
com
com
comcomp
p
p
ppon
on
on
ononen
en
en
enen
or
or
or
ororig
ig
ig
igigina
ina
ina
inainali
li
li
li li for
for
for
forforni
ni
ni
nini
dal pro
dal pro
dal pro
dal prodal produ
du
du
duduo
o
o
oore
re
re
rere. Il
. Il
. Il
. Il . Il pro
pro
pro
proprodu
du
du
duduo
o
o
oore
re
re
rere garan
garan
garan
garan garans
s
s
ssce
ce
ce
cece
ch
ch
ch
chche solo
e solo
e solo
e soloe solo
q
q
q
qque
ue
ue
ueues
s
s
s s
com
com
com
comcomp
p
p
ppon
on
on
ononen
en
en
enen s
 s
 s
 s sod
od
od
ododdis
dis
dis
disdisfa
fa
fa
fafano
no
no
nono i re
i re
i re
i re i requ
qu
qu
ququis
is
is
isisi
i
i
i i di s
di s
di s
di sdi sicu
icu
icu
icuicure
re
re
rerezz
zz
zz
zzzza.
a.
a.
a. a.
L'a
L'a
L'a
L'aL'ape
pe
pe
pepertu
rtu
rtu
rturtura
ra
ra
ra ra pro
pro
pro
proprolun
lun
lun
lunlunga
ga
ga
gagata
ta
ta
tata
della
della
della
della della po
po
po
poporta
rta
rta
rta rta pu
pu
pu
pupuò
ò
ò
ò ò caus
caus
caus
causcausare
are
are
areare
un
un
un
un un
sign
sign
sign
signsignic
ic
ic
icicat
at
at
atativ
iv
iv
ivivo
o
o
o o au
au
au
auaum
m
m
mmen
en
en
enento
to
to
to to d
d
d
ddella
ella
ella
ellaella
te
te
te
tetemp
mp
mp
mpmper
er
er
ererat
at
at
atatura
ura
ura
uraura
ne
ne
ne
nenei
i
i
i i va
va
va
vavani
ni
ni
ni ni
de
de
de
dedell'ele
ll'ele
ll'ele
ll'elell'ele
ro
ro
ro
rorodo
do
do
dodom
m
m
mmest
est
est
estestico
ico
ico
icoico
Pu
Pu
Pu
PuPulire
lire
lire
lirelire
reg
reg
reg
regregola
ola
ola
olaolarm
rm
rm
rmrme
e
e
eent
nt
nt
ntnte
e
e
e e le
le
le
lele
sup
sup
sup
supsuper
er
er
ererc
c
c
cci
i
i
i i ch
ch
ch
chche
e
e
e e p
p
p
pposs
oss
oss
ossosson
on
on
onono
o
o
o o v
v
v
vven
en
en
enenire
ire
ire
ireire
a
a
a
a a
con
con
con
conconta
ta
ta
tatao
o
o
oo co
co
co
co con g
n g
n g
n gn gli a
li a
li a
li ali alim
lim
lim
limlime
e
e
eent
nt
nt
ntnti e
i e
i e
i ei e i s
i s
i s
i s i sist
ist
ist
ististem
em
em
ememi d
i d
i d
i di di sc
i sc
i sc
i sci scar
ar
ar
ararico
ico
ico
icoico ac
ac
ac
ac acce
ce
ce
cecessib
ssib
ssib
ssibssibili
ili
ili
iliili
Pu
Pu
Pu
PuPulire
lire
lire
lirelire
i
i
i
i i serb
serb
serb
serbserbat
at
at
atatoi
oi
oi
oi oi de
de
de
dedell'
ll'
ll'
ll'll'ac
ac
ac
acacqu
qu
qu
ququa
a
a
a a se
se
se
se se no
no
no
nonon
n
n
n n so
so
so
sosono
no
no
nono
sta
sta
sta
stasta
ut
ut
ut
ututilizz
ilizz
ilizz
ilizzilizza
a
a
aa
pe
pe
pe
peper
r
r
r r 48
48
48
48 48 ore
ore
ore
oreore;
;
;
; ; sciac
sciac
sciac
sciacsciacqu
qu
qu
ququar
ar
ar
arare
e
e
e e l'imp
l'imp
l'imp
l'impl'impia
ia
ia
iaianto
nto
nto
ntonto
idric
idric
idric
idricidrico
o
o
o o colle
colle
colle
collecollega
ga
ga
gagato
to
to
toto
alla
alla
alla
alla alla
rete
rete
rete
reterete id
id
id
id idric
ric
ric
ricrica
a
a
a a se
se
se
sese l'ac
l'ac
l'ac
l'ac l'acqu
qu
qu
ququa
a
a
a a no
no
no
nonon è
n è
n è
n èn è st
st
st
st stat
at
at
atata p
a p
a p
a pa prele
rele
rele
relereleva
va
va
vavata
ta
ta
tata pe
pe
pe
pe per 5
r 5
r 5
r 5r 5 g
g
g
g gior
ior
ior
ioriorni
ni
ni
nini
87
Con
Con
Con
ConConser
ser
ser
serservar
var
var
varvare
e
e
e e la
la
la
la la c
c
c
ccarn
arn
arn
arnarne
e
e
e e e
e
e
e e il
il
il
il il p
p
p
ppesc
esc
esc
escesce
e
e
e e cr
cr
cr
crcrudo
udo
udo
udoudo
in
in
in
in in ap
ap
ap
apapposit
posit
posit
positpositi
i
i
i i
con
con
con
conconten
ten
ten
tentenitor
itor
itor
itoritori
i
i
i i in
in
in
in in f
f
f
ffrigo
rigo
rigo
rigorigorifer
rifer
rifer
riferrifero,
o,
o,
o, o, in
in
in
inin
mo
mo
mo
momodo
do
do
do do c
c
c
cche
he
he
he he no
no
no
nonon
n
n
n n veng
veng
veng
vengvengano
ano
ano
anoano
a
a
a
a a
con
con
con
concontat
tat
tat
tattatto
to
to
to to con
con
con
con con altr
altr
altr
altraltri
i
i
i i ali
ali
ali
alialimen
men
men
menmenti
ti
ti
ti ti o
o
o
o o che
che
che
che che non
non
non
nonnon
goccio
goccio
goccio
gocciogocciolino
lino
lino
linolino
su
su
su
susu
di
di
di
di di
ess
ess
ess
essessi
i
i
i i
Gli sc
Gli sc
Gli sc
Gli scGli scom
om
om
omompar
par
par
parparti per
ti per
ti per
ti perti per surg
surg
surg
surg surgelat
elat
elat
elatelati a due
i a due
i a due
i a duei a due stell
stell
stell
stell stelle (se p
e (se p
e (se p
e (se pe (se pres
res
res
resresenti
enti
enti
enti enti
ne
ne
ne
nenell'ele
ll'ele
ll'ele
ll'elell'elettro
ttro
ttro
ttrottrodom
dom
dom
domdomes
es
es
esestico)
tico)
tico)
tico)tico) sono
sono
sono
sono sono adatt
adatt
adatt
adatt adatti alla co
i alla co
i alla co
i alla coi alla conse
nse
nse
nsenserva
rva
rva
rvarvazion
zion
zion
zionzione di
e di
e di
e di e di
alim
alim
alim
alimaliment
ent
ent
ententi
i
i
i i pre
pre
pre
prepre-con
-con
-con
-con-conge
ge
ge
gegelati,
lati,
lati,
lati, lati, a
a
a
aalla
lla
lla
lla lla co
co
co
coconse
nse
nse
nsenservaz
rvaz
rvaz
rvazrvazion
ion
ion
ionione
e
e
e e o
o
o
o o all
all
all
allalla
a
a
a a
pre
pre
pre
preprepar
par
par
parparazio
azio
azio
azioazione
ne
ne
ne ne di
di
di
di di gela
gela
gela
gelagelati
ti
ti
ti ti e
e
e
e e alla
alla
alla
allaalla
pr
pr
pr
prprodu
odu
odu
oduoduzion
zion
zion
zionzione
e
e
e e di
di
di
di di cub
cub
cub
cubcubetti
etti
etti
etti etti di
di
di
di di
gh
gh
gh
ghghiacc
iacc
iacc
iacciaccio
io
io
io io
Gli
Gli
Gli
Gli Gli sco
sco
sco
scoscomp
mp
mp
mpmparti
arti
arti
arti arti a
a
a
a a una
una
una
unauna,
,
,
, , du
du
du
dudue
e
e
e e e
e
e
e e tre
tre
tre
tretre
stell
stell
stell
stellstelle
e
e
e e (se
(se
(se
(se (se pre
pre
pre
prepresent
sent
sent
sentsenti
i
i
i i
ne
ne
ne
nenell'ele
ll'ele
ll'ele
ll'elell'elettro
ttro
ttro
ttrottrodom
dom
dom
domdomes
es
es
esestico
tico
tico
ticotico)
)
)
) ) no
no
no
nonon
n
n
n n son
son
son
sonsono
o
o
o o ad
ad
ad
adadatti
atti
atti
attiatti
al
al
al
al al
con
con
con
concongela
gela
gela
gelagelame
me
me
memento
nto
nto
ntonto di a
di a
di a
di a di alim
lim
lim
limlimenti
enti
enti
enti enti fre
fre
fre
frefreschi
schi
schi
schi schi
Se
Se
Se
Se Se l'ele
l'ele
l'ele
l'elel'elettr
ttr
ttr
ttrttrodo
odo
odo
odoodomes
mes
mes
mesmestico
tico
tico
ticotico
vie
vie
vie
vieviene
ne
ne
ne ne lasc
lasc
lasc
lasclasciato
iato
iato
iatoiato
vuo
vuo
vuo
vuovuoto
to
to
to to per
per
per
perper
lun
lun
lun
lunlunghi
ghi
ghi
ghi ghi
pe
pe
pe
peperiod
riod
riod
riodriodi
i
i
i i di
di
di
di di tem
tem
tem
temtempo
po
po
popo,
,
,
, , sp
sp
sp
spspeg
eg
eg
egegnere
nere
nere
nerenere,
,
,
, , sb
sb
sb
sbsbrin
rin
rin
rinrinare
are
are
areare,
,
,
, , pu
pu
pu
pupulire
lire
lire
lirelire,
,
,
, , asciug
asciug
asciug
asciugasciugare
are
are
areare
e lascia
e lascia
e lascia
e lasciae lasciare la por
re la por
re la por
re la porre la porta aper
ta aper
ta aper
ta aperta aperta per evit
ta per evit
ta per evit
ta per evitta per evitare
are
are
areare
ch
ch
ch
chche si
e si
e si
e si e si for
for
for
forformi muf
mi muf
mi muf
mi mufmi muffa
fa
fa
fa fa
all'i
all'i
all'i
all'iall'inte
nte
nte
ntenterno
rno
rno
rnorno
Pe
Pe
Pe
PePer
r
r
r r i
i
i
i i frig
frig
frig
frigfrigorif
orif
orif
oriforiferi
eri
eri
eri eri c
c
c
ccant
ant
ant
antantina:
ina:
ina:
ina:ina:
App
App
App
AppApparec
arec
arec
arecarecchio
chio
chio
chiochio
de
de
de
dedestin
stin
stin
stinstinato
ato
ato
ato ato
esc
esc
esc
escesclusiv
lusiv
lusiv
lusivlusivam
am
am
amamente
ente
ente
enteente al
al
al
al alla c
la c
la c
la cla conse
onse
onse
onseonserva
rva
rva
rvarvazion
zion
zion
zionzione d
e d
e d
e de del vin
el vin
el vin
el vinel vino
o
o
o o
Pe
Pe
Pe
PePer
r
r
r r gli
gli
gli
gli gli app
app
app
appappare
are
are
arearecch
cch
cch
cchcchi
i
i
i i a
a
a
a a liber
liber
liber
liberlibera
a
a
a a inst
inst
inst
instinstallaz
allaz
allaz
allazallazion
ion
ion
ionione:
e:
e:
e: e: App
App
App
AppAppare
are
are
arearecch
cch
cch
cchcchio
io
io
io io di
di
di
di di
ref
ref
ref
refrefrige
rige
rige
rigerigerazi
razi
razi
razirazione
one
one
oneone
non
non
non
non non de
de
de
dedestina
stina
stina
stinastinato
to
to
to to ad
ad
ad
adad
esser
esser
esser
esseressere
e
e
e e utiliz
utiliz
utiliz
utilizutilizzat
zat
zat
zatzato
o
o
o o com
com
com
comcome
e
e
e e
app
app
app
appappare
are
are
arearecch
cch
cch
cchcchio d
io d
io d
io dio da inc
a inc
a inc
a inca incass
ass
ass
assasso
o
o
o o
Pe
Pe
Pe
PePer
r
r
r r gli
gli
gli
gli gli ap
ap
ap
apappare
pare
pare
pareparecch
cch
cch
cchcchi
i
i
i i se
se
se
sesenza
nza
nza
nzanza
uno
uno
uno
unouno
sc
sc
sc
scscomp
omp
omp
ompomparto
arto
arto
artoarto
a
a
a
a a 4
4
4
4 4 stelle
stelle
stelle
stellestelle:
:
:
: :
Ap
Ap
Ap
ApAppare
pare
pare
pareparecch
cch
cch
cchcchio
io
io
io io di
di
di
di di ref
ref
ref
refrefrige
rige
rige
rigerigeraz
raz
raz
razrazion
ion
ion
ionione
e
e
e e non
non
non
nonnon
idone
idone
idone
idoneidoneo
o
o
o o al
al
al
al al
con
con
con
concongela
gela
gela
gelagelame
me
me
memento
nto
nto
ntonto di a
di a
di a
di a di alim
lim
lim
limlimenti
enti
enti
entienti
89
In caso di mancanza di energia elerica, si consiglia di lasciare chiusa la porta del
frigorifero.
Aprire o tenere aperte le porte dell'elerodomesco il meno possibile.
Evitare di regolare il termometro a temperature troppo basse.
Togliere la polvere presente nella parte posteriore dell'elerodomesco.
Per ulteriori informazioni sul prodotto, consultare hps://eprel.ec.europa.eu/ o eseguire la
scansione del QR sull'echea energeca fornita con l'apparecchio
Prima del primo ulizzo
Lasciare riposare il frigorifero per almeno quaro ore prima di accenderlo.
Prima del primo ulizzo, si raccomanda di pulire l'interno dell'elerodomesco con una soluzione
di bicarbonato di sodio e acqua calda, e di asciugarlo perfeamente.
Al primo ulizzo, il frigorifero può emeere odori. Tali odori scompariranno mano a mano che
l'elerodomesco si raredda.
Nota:
L'elettrodomestico si avvia con la temperatura impostata a 3 e rimane in funzione ininterrottamente no
a raggiungere la temperatura corretta.
Se l'elerodomesco viene spento, aendere cinque minu prima di riaccenderlo, per evitare di
danneggiare il compressore.
Non conservare mai nell'elerodomesco ogge inammabili o esplosivi e acidi o alcali altamente
corrosivi.
Questo frigorifero raredda gli alimen rareddando la parte posteriore interna della cavità.
L'accumulo di brina su questa supercie è normale; la brina, poi, si disperde e viene evacuata
tramite un piccolo scarico nella parte inferiore, dove evapora senza produrre danni. La presenza di
brina sulla parte posteriore non è indice di malfunzionamento del frigorifero.
Uso del frigorifero
Non collocare mai liquidi scoper nel frigorifero.
Non collocare alimen caldi nel frigorifero. Lasciare rareddare a temperatura ambiente gli
alimen caldi prima di collocarli nel frigorifero.
Per evitare la formazione di brina e condensa dicili da rimuovere, non appoggiare nulla contro
la parete posteriore del frigorifero.
Accertarsi che gli alimen siano puli e che l'acqua in eccesso sia stata rimossa prima di collocarli
nel frigorifero.
Avvolgere o coprire gli alimen prima di collocarli nel frigorifero. Questo accorgimento
contribuisce a prevenire la perdita di umidità, a mantenere gli alimen freschi e ad evitare odori
sgradevoli.
Ordinare gli alimen prima di conservarli. Conservare gli alimen che saranno consuma a breve
nella parte anteriore del ripiano, per evitare il deterioramento causato dall'apertura dello sportello
per periodi prolunga.
Non riempire eccessivamente il frigorifero. Lo spazio tra gli alimen deve essere suciente per
consenre la circolazione dell'aria fredda.
Lo scongelamento degli alimen surgela nello scomparto frigo contribuisce a mantenere bassa
la temperatura e a risparmiare energia.
Non conservare mai la carne cruda sui ripiani sopra la carne coa o altri prodo. In tal modo, si
evita che i succhi prodot dalla carne cruda contaminino altri alimen.
90
Conservazione
Il frigorifero serve alla conservazione a breve termine degli alimen. Anche se è possibile
mantenere basse temperature, si sconsigliano lunghi periodi di conservazione degli alimen.
Poiché l'aria fredda circola nel frigorifero, la temperatura può variare tra le diverse sezioni.
Gli alimen devono essere conserva in sezioni diverse a seconda del po. Le sezioni 6 e 7 sono le
par più fredde del frigorifero.
1. Burro, formaggi ecc.
2. Alimen in vase e botglie
3. Bevande (ad es. lae)
4. Alimen co
5. Yogurt, conserve ecc.
6. Boglie da 75 cl, pia pron ecc.
7. Carne e pesce freschi
8. Frua e verdura
La congurazione che consente il maggiore risparmio energeco richiede il posizionamento di
casse, vani alimen e ripiani nel prodoo; fare riferimento alle immagini preceden.
I ripiani del frigorifero possono essere sposta in base ai requisi di
conservazione nella sezione frigo. Per spostare il ripiano, sollevare la
parte posteriore e rarlo verso l'esterno. Per rimontarlo, fare scivolare
indietro il ripiano nella feritoia e abbassare la parte posteriore.
I portaboglie possono essere aper o chiusi a piacimento.
Si consiglia di impostare la temperatura a 4°C nel vano frigorifero
Per la maggior parte delle categorie di alimen, il tempo di conservazione più lungo nel vano
frigorifero si oene con temperature più fredde. Poiché alcuni prodo parcolari (come
frua e verdura fresca) possono essere danneggia da temperature più fredde, si consiglia di
conservarli nei casset verdura, quando presen. Se non sono presen, mantenere
un'impostazione media del termostato.
Pannello di controllo
L'immagine sopra è il pannello di controllo e solo i pulsan a sinistra e a destra sono funzionali per
controllare il frigorifero. Il tasto destro serve per accendere / spegnere il frigorifero, mentre il tasto
sinistro serve per regolare la temperatura.
A. Sensore di regolazione della temperatura del frigorifero
Fig. 1
Fig. 2
91
Questo pulsante serve a regolare la temperatura interna del frigorifero. Premere questo sensore per
eeuare la regolazione, premendolo più volte no a selezionare il livello desiderato.
Le impostazioni vanno da “super cooling, 2 ° C, 3 ° C, 4 ° C, 6 ° C, 8 ° C.
Avvia il “super cooling: quando è selezionato il “super cooling, signica che il frigorifero
funzionerà a 2 ° C per 24 ore, dopodiché la funzione si spegnerà automacamente, quindi tornerà
all'impostazione di temperatura originale.
Nota: se possibile, evitare di impostare la temperatura su “super cooling” o 2 ° C tuo il tempo. Ciò
contribuirà ad alleviare la tensione sul compressore e sul sistema di refrigerazione.
B. Display di impostazione della temperatura del frigorifero
Questo display indica l'impostazione attuale della temperatura. La regolazione della temperatura può
essere eeuata tramite questo display.
Nota: Non usi i numeri per cambiare la temperatura. Ulizzare invece il pulsante di regolazione della
temperatura del frigorifero (A).
C. Pulsante di accensione
Premere il pulsante per 3 secondi per accendere o spegnere l'apparecchiatura.
Questo prodoo è dotato di una funzione di memoria di spegnimento o interruzione
dell'alimentazione.
Cura e pulizia
Prima di eettuare la pulizia o la manutenzione, scollegare sempre l'elerodomesco dalla fonte
di alimentazione.
Pulire regolarmente le sezioni frua e verdura con una soluzione di
bicarbonato di sodio sciolto in acqua epida. Non adoperare prodo
o detersivi abrasivi. Dopo il lavaggio, sciacquare e asciugare
perfeamente.
Pulire a mano i ripiani, i casse e i balconcini separatamente con un
po' d'acqua e detersivo liquido per stoviglie. Non collocare gli
accessori in lavastoviglie.
Il foro di scarico dell'acqua sul retro dello scomparto frigorifero deve
essere pulito periodicamente per evitare che l'acqua scongelata si
raccolga all'interno dello scomparto. L'utensile per lo scarico può
essere ulizzato per pulire il foro di scarico.
Se l'elerodomesco non verrà ulizzato per lunghi periodi, staccare
la spina e pulirlo. Lasciare socchiusi gli sportelli per evitare la formazione di
mua e odori sgradevoli.
Sbrinamento del frigorifero
Il frigorifero si sbrina da solo. L'acqua che si produce esce dal frigorifero attraverso il canale sul
retro del frigorifero, a meno che il foro di scarico non sia ostruito. È importante tenere sempre
Tappo di scarico
Utensile per lo scarico
Fig. 4
92
libero il canale ulizzando l'utensile per la pulizia e per lo scarico in dotazione. L'acqua scongelata si
raccoglie nella vaschea di evaporazione sul retro dell'elerodomesco e viene dissipata tramite
evaporazione.
Nota: se nel frigorifero si formano regolarmente pozze d'acqua e accumuli di brina o si nota che il
compressore è sempre in funzione, è probabile che lo sportello non sigilli perfeamente
l'elerodomesco. Il problema potrebbe essere causato da una guarnizione difettosa dello
sportello, dal montaggio errato, dal peso eccessivo dello sportello decoravo. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione relava alla soluzione dei problemi.
Sostuzione della lampada
Se l'illuminazione a LED si guasta, deve essere sostuita solo da tecnici dell'assistenza autorizzati. In
caso di guasto dell'illuminazione interna del frigorifero, rivolgersi all'assistenza clien per chiedere
un intervento. I conta sono riporta sulla coperna posteriore di questo manuale.
Disponibilità dei ricambi
Termosta, sensori di temperatura, schede a circui stampati e sorgen luminose sono
disponibili per un periodo minimo di sette anni dall’immissione sul mercato dell’ultima unità
del modello;
Maniglie e cerniere delle porte, vassoi e cesti sono disponibili per un periodo minimo di see
anni e guarnizioni delle porte per un periodo minimo di dieci anni dall’immissione sul mercato
dell’ulma unità del modello;
Soluzione dei problemi
In caso di problemi con l'elettrodomesco, consultare le soluzioni indicate prima di chiamare
l'assistenza clienti.
Se l'elerodomesco non funziona, controllare:
Se all'elerodomesco arriva corrente.
Se i fusibili domesci sono integri e se il fusibile nella spina è bruciato.
Se il frigorifero è stato spento.
Se la presa di corrente funziona. Per eeuare questa prova, inserire un altro apparecchio
elerico per controllare se la presa di corrente è difeosa.
Se l'elerodomesco funziona male, controllare:
Se l'elerodomesco è sovraccarico.
Se il termostato è impostato su una temperatura adeguata.
Se gli sportelli si chiudono perfettamente.
Se il sistema di rareddamento sul retro dell'elettrodomesco è pulito e privo di polvere e non
tocca la parete posteriore.
Se la venlazione laterale e posteriore è suciente.
Il problema può vericarsi se gli sportelli decoravi non sono monta correamente, per cui lo
sportello del frigorifero non si chiude perfettamente lasciando entrare aria calda. In caso di dubbi,
chiedere all'installatore di controllare gli sportelli decoravi.
Se l'elerodomesco è rumoroso, controllare:
Se l'elerodomesco è a livello ed è stabile.
Se le parelaterali e quella posteriore sono libere e nessuno oggetto poggia sull'elettrodomestico.
93
Nota: il gas refrigerante che circola nelle tubazioni del frigo può produrre un lieve rumore (come
di bollicine) anche quando il compressore non è in funzione.
Se l'elerodomesco emee un segnale acusco, controllare:
Se che lo sportello è chiuso. L'allarme viene emesso 60 secondi dopo l'apertura dello sportello.
In presenza di acqua nella base del frigorifero, eeuare i seguen controlli:
Accertarsi che il foro di scarico sul retro dello scomparto sia libero.
Se si è formato ghiaccio sulla parete posteriore del frigorifero:
È normale che si formino goccioline di ghiaccio sulla parete posteriore del frigorifero. Ciò non
costuisce un difeo dell'elerodomesco.
Accertarsi che nessun oggeo all'interno del frigorifero sia a contatto con la parete posteriore.
Accertarsi che l'apertura dello sportello dell'elerodomesco opponga una certa resistenza. Se lo
sportello si apre al minimo tocco, è possibile che la guarnizione dello sportello debba essere
sostuita.
Accertarsi che la guarnizione dello sportello non sia piegata o danneggiata e che non contenga
detri. Se non è possibile risolvere personalmente il problema, rivolgersi all'assistenza clien per la
sostuzione della guarnizione.
Il problema può vericarsi se gli sportelli decoravi non sono monta correamente. In caso di
dubbi, chiedere all'installatore di controllare gli sportelli decoravi.
Se l'unità a LED nell'elerodomesco non funziona:
Rivolgersi all'assistenza clien per chiedere un intervento.
Assis
Assis
Assis
AssisAssistenza
tenza
tenza
tenzatenza tecn
tecn
tecn
tecn tecnica
ica
ica
icaica
Per contaare l'assistenza tecnica, visitare il nostro sito Web: hps://corporate.haier-
europe.com/en/ . Nella sezione "websites", scegli la marca del tuo prodoo e il tuo paese. Verrai
reindirizzato al sito specico dove potrai trovare il numero di telefono e il modulo per contattare
l'assistenza tecnica
Installazione
Questo elettrodomesco non deve mai essere installato vicino
a fon di calore (ad es. termosifoni o fornelli) né in luoghi umidi.
Per l'installazione di questo elettrodomesco occorrono
almeno due persone. I bordi di questo elettrodomesco
possono essere taglien. Indossare disposivi di protezione
personale adegua all'avità e all'ambiente.
Per accertarsi che l'elerodomesco sia a livello, agire sui
piedini regolabili in altezza nella parte anteriore
dell'elerodomesco.
Il sistema di rareddamento sul retro dell'elerodomesco
non deve toccare la parete posteriore. Maggiore è la distanza,
meglio è.
L'elerodomesco deve essere installato in modo da garanre
un'adeguata venlazione. Accertarsi che vi sia spazio libero sopra
l'elerodomesco per consenre la fuoriuscita dell'aria e che vi
sia spazio tra la parte posteriore dell'elerodomestico e la parete.
NON INCLINARE OLTRE 40°
94
Installare il frigorifero in un luogo in cui la temperatura ambientale corrisponda alla classe
climaca indicata nell’echea dell’apparecchio:
Temperata estesa (SN): «Apparecchio di refrigerazione desnato a essere ulizzato a
una temperatura ambiente compresa tra 10 °C e 32 °C»
Temperata (N): «Apparecchio di refrigerazione desnato a essere ulizzato a una
temperatura ambiente compresa tra 16 °C e 32 °C»
Subtropicale (ST): «Apparecchio di refrigerazione desnato a essere ulizzato a una
temperatura ambiente compresa tra 16 °C e 38 °C»
Tropicale (T): «Apparecchio di refrigerazione desnato a essere ulizzato a una
temperatura ambiente compresa tra 16 °C e 43 °C»
Venlazione
Quando si installa un frigorifero in una cucina componibile, è molto importante considerare la
venlazione. Il calore rimosso dallo scomparto di rareddamento deve essere dissipato
nell'atmosfera. Una venlazione inadeguata può causare guas prematuri del compressore,
consumi energeci eccessivi e guas totali del sistema, e può invalidare la garanzia fornita con
l'elerodomesco. I prodot da installare in un mobile alto sono sogge ai seguen requisi:
Per consentire
l'ingresso dell'aria,
è necessario
predisporre una presa
d'aria nel vano.
In questo esempio,
sotto il frigorifero
è raffigurata una
presa d'aria nella
zoccolatura .
*
La zoccolatura sotto *
il frigorifero/
congelatore deve
essere forata e dotata
della griglia di
ventilazione per
salvaguardare
l'estetica.
In alternativa,
è possibile rimuovere
una sottile sezione
della zoccolatura per
*
consentire l'ingresso
dell'aria nell'unità (si
consiglia un'apertura
di 600×10 mm).
Sagoma del
frigorifero
Min 30 mm
Lo spazio libero nella parte posteriore del
mobile deve essere sufficiente per
consentire il tiraggio di aria fresca sopra il
condensatore.
Misure consigliate:
500×35 mm
Fig. 7
Vista in pianta della feritoia di
ventilazione posteriore
* Tenere presente che lo sfiato e la griglia della
zoccolatura non sono forniti con
l'elettrodomestico. Queste istruzioni sono fornite
per facilitare l'installazione. L'installatore sarà in
grado di determinare se occorrerà acquistare uno
sfiato o una griglia della zoccolatura per il tipo di
installazione.
95
Il canale aperto nella parte posteriore è illustrato chiaramente. Per il corretto funzionamento
dell'elettrodomestico è importante che la parte superiore dell'involucro non sia ostruita.
Nella maggior parte dei casi, è sufficiente un canale profondo 40 50 mm. -
È necessario un foro di ventilazione nella zoccolatura dell'unità in modo da garantire lo scambio
termico e il tiraggio dell'aria sopra il compressore. Il flusso d'aria necessario può essere ottenuto
rimuovendo una sottile sezione della zoccolatura (si consiglia un'apertura di almeno 600×10 mm).
In generale, maggiore è aria che può entrare e uscire, migliore è il funzionamento del prodotto.
Installazione nel vano
Con l'aiuto di almeno un'altra persona, spostare l'elettrodomestico nel
vano. Alla base dell'elettrodomestico sono presenti due piastre
metalliche. Su queste piastre montare i distanziatori bianchi (Fig. 8)
forniti in dotazione, come indicato nella Fig. 9.
Accertarsi che i labbri dei distanziatori siano a livello con il labbro della base del vano.
Inserire l'elettrodomestico nella colonna collocandolo
sul lato opposto delle cerniere e accertarsi che la
distanza tra l'elettrodomestico e l'incasso sia 3-5 mm.
Accertarsi che lo sportello dell'elettrodomestico sia
allineato allo sportello della colonna e fissare i
coperchi in plastica contenuti nel sacchetto degli
accessori.
3-5 mm
part
e
alta
Avvitare la parte inferiore
dell'elettrodomestico.
Fig. 8
Applicare la guarnizione all'elettrodomestico
e tagliare la parte in eccesso, se necessario.
Montare le parti inferiori con i coperchi in plastica.
parte
bassa
96
Montaggio dello sportello decorativo
Accertarsi che vi sia una distanza di 3 mm tra il lato non incernierato e la parete del vano.-4
Individuare il cursore nella staa e ssarlo allo sportello decoravo a 20 22 mm di distanza dal -
bordo, come illustrato in Fig. 11, in modo che il cursore sia posizionato centralmente
e orizzontalmente all'interno della staa. Stringere saldamente a mano.
Riempire lo spazio sul lato non incernierato con la guarnizione o la striscia di tenuta fornita in
dotazione, come mostrato in Fig. 12.
L'aspeo nale dei cursori dello sportello deve essere simile a quello illustrato in Fig. 14, che
rafgura due cursori in posizione.
฀ Accertarsi che lo sportello dell'elettrodomestico si apra, si chiuda e sigilli perfettamente
l'elettrodomestico.
Al termine, se l'elerodomesco è inserito correamente nel vano, piegare e far scaare le par
dei distanziatori bianchi contrassegna con la leera "S", come indicato dal contorno traeggiato
in Fig. 13. Lasciare il resto del coperchio del distanziatore in posizione sopra le piastre metalliche.
Importante: al termine dell'installazione, accertarsi che l'elettrodomestico sia fissato all'interno
dell'unità e che gli sportelli si aprano e si chiudano correttamente. Se le guarnizioni degli sportelli
20 mm
Fig. 11
Guarnizione
Fig. 12
×4
Fig. 13
Sportello
decorativo
Fig. 14
97
oppongono resistenza all'apertura degli sportelli, è probabile che l'elerodomesco e/o gli
sportelli decoravi non siano sta monta correttamente.
Inversione dello sportello dell'elettrodomestico
Si raccomanda di chiedere aiuto a un'altra persona per sostenere gli sportelli durante l'esecuzione
di questa operazione. Indossare dispositivi di protezione personale adeguati all'attività da svolgere.
Preparare una superficie con un asciugamano morbido e pulito (o simile) dove collocare lo
sportello durante queste operazioni.
Accertarsi che le guarnizioni sigillino perfettamente lo sportello:
È normale che la guarnizione si comprima dopo l'inversione dello sportello. Con lo sportello chiuso,
espandere la guarnizione con un asciugacapelli e riempire lo spazio tra lo sportello e l'involucro
dell'elettrodomestico.
Non avvicinare eccessivamente l'asciugacapelli all'elettrodomestico, altrimenti la guarnizione
potrebbe danneggiarsi. Una distanza di circa 10 cm dovrebbe essere adeguata.
Al termine, lasciare raffreddare la guarnizione e lo sportello prima di toccarli. Dopo questa
operazione, la guarnizione dovrebbe rimanere in posizione.
Smontare il coperchio della cerniera
superiore destra e la cerniera con un
cacciavite.
Rimuovere lo sportello.
Smontare la cerniera inferiore destra
e i tappi di plastica a sinistra,
e rimontarli sul lato opposto.
Montare la cerniera superiore destra
in basso a sinistra, quindi montare il
coperchio.
Collocare lo sportello sulla cerniera
inferiore e montare le cerniere dal basso
verso l'alto, accertandosi che 1-2-3 siano
molto vicini.
98
OVERZICHT
VEILIGHEIDSINFORMATIE ....................................................................... 99
Afdanken van oude apparaten ......................................................... 107
Naleving ............................................................................................ 107
Garantie ............................................................................................ 107
Energiebespari ng .............................................................................. 107
Vóór het eerste gebruik ........................................................................ 108
Gebruik van koelkasten ........................................................................ 108
Opslag ............................................................................................... 108
Bedieningspaneel ................................................................................. 109
Onderhoud en reiniging .......................................................................110
Ontdooien van de koelkast ............................................................... 110
Het lampje vervangen ......................................................................111
Beschikbaarheid van reserveonderdelen ......................................... 111
Problemen oplossen ............................................................................. 111
Technische assistentie ...................................................................... 112
Installatie .............................................................................................. 112
Ventilatie .......................................................................................... 113
Installatie in de kast .......................................................................... 114
De sleepdeur monteren ...................................................................115
De deur van het apparaat omkeren ................................................. 116
99
Dank u voor de aanschaf van dit product.
Voordat u de koelkast gaat gebruiken dient u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen om de
maximale prestaties van het apparaat te bereiken. Bewaar alle documentatie voor latere
raadpleging of voor andere eigenaars. Dit product is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk
gebruik of soortgelijke toepassingen, zoals:
- de personeelskeuken in winkels, kantoren en andere werkomgevingen
- op landbouwbedrijven, door cliënten in hotels, motels en andere woonomgevingen
- in Bed and Breakfasts (B&B)
- voor cateringservices en vergelijkbare toepassingen die niet voor retailverkoop zijn bedoeld.
Dit apparaat mag alleen worden gebruikt om voedsel te conserveren, elk ander gebruik wordt
gevaarlijk geacht en de fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor eventuele problemen.
Verder adviseren wij u om de garantievoorwaarden te lezen.
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Lees de bedienings- en installatieinstructies zorgvuldig door! Ze bevatten
belangrijke informatie over de installatie, het gebruik en het onderhoud van het
apparaat. De fabrikant is niet aansprakelijk als u zich niet aan de instructies en
waarschuwingen houdt. Bewaar alle documenten voor volgend gebruik of voor
de volgende eigenaar.
Slu
Slu
Slu
SluSluit
it
it
it it he
he
he
hehet
t
t
t t app
app
app
appappar
ar
ar
araraa
aa
aa
aaaat
t
t
t t nie
nie
nie
nieniet
t
t
t t aan
aan
aan
aanaan
op
op
op
op op de
de
de
dede
ele
ele
ele
eleelektr
ktr
ktr
ktrktricit
icit
icit
iciticiteit
eit
eit
eiteitsvo
svo
svo
svosvoo
o
o
oorzie
rzie
rzie
rzierzienin
nin
nin
ninning
g
g
g g voo
voo
voo
voovoord
rd
rd
rdrdat
at
at
atat
alle
alle
alle
alle alle verp
verp
verp
verpverpa
a
a
aakkin
kkin
kkin
kkinkking
g
g
ggen
en
en
enen
en
en
en
en en
tra
tra
tra
tratransp
nsp
nsp
nspnspor
or
or
orortb
tb
tb
tbtbesc
esc
esc
escesche
he
he
heherm
rm
rm
rmrmer
er
er
erers
s
s
s s zij
zij
zij
zijzijn
n
n
n n v
v
v
vver
er
er
ererwij
wij
wij
wijwijde
de
de
dederd.
rd.
rd.
rd.rd.
Ho
Ho
Ho
HoHoud
ud
ud
udud
kin
kin
kin
kinkinde
de
de
dedere
re
re
reren
n
n
n n
uit
uit
uit
uituit
de
de
de
dede
bu
bu
bu
bubuur
ur
ur
ururt
t
t
t t va
va
va
vavan
n
n
n n v
v
v
vver
er
er
ererpa
pa
pa
papakkin
kkin
kkin
kkinkking
g
g
ggen
en
en
enen
en
en
en
enen
on
on
on
ononde
de
de
dederd
rd
rd
rdrdele
ele
ele
eleelen.
n.
n.
n. n. G
G
G
GGev
ev
ev
eveva
a
a
aaar
ar
ar
ar ar
voo
voo
voo
voovoor v
r v
r v
r vr vers
ers
ers
erserstik
tik
tik
tiktikkin
kin
kin
kinking v
g v
g v
g vg van
an
an
anan v
v
v
v vou
ou
ou
ououwdo
wdo
wdo
wdowdoo
o
o
oosje
sje
sje
sjesjes en
s en
s en
s ens en p
p
p
p plas
las
las
laslastic
tic
tic
tictic foli
foli
foli
foli folie!
e!
e!
e!e!
Laa
Laa
Laa
LaaLaat
t
t
t t he
he
he
hehet
t
t
t t app
app
app
appappara
ara
ara
araaraat
at
at
at at m
m
m
mmins
ins
ins
insinste
te
te
tetens
ns
ns
ns ns 4
4
4
4 4 uu
uu
uu
uuuur
r
r
r r staa
staa
staa
staastaan
n
n
nn
voor
voor
voor
voorvoordat
dat
dat
datdat
u
u
u
u u het
het
het
het het
insc
insc
insc
inscinscha
ha
ha
hahake
ke
ke
kekelt,
lt,
lt,
lt,lt,
zod
zod
zod
zodzodat
at
at
at at d
d
d
dde
e
e
e e com
com
com
comcomp
p
p
ppres
res
res
resresso
so
so
sosoroli
roli
roli
rolirolie
e
e
e e ka
ka
ka
kakan
n
n
n n b
b
b
bbezin
ezin
ezin
ezinezinke
ke
ke
keken
n
n
n n n
n
n
nna
a
a
a a
ho
ho
ho
hohorizo
rizo
rizo
rizorizont
nt
nt
ntntaa
aa
aa
aaaal tr
l tr
l tr
l trl tran
an
an
ananspo
spo
spo
sposport
rt
rt
rtrt
Con
Con
Con
ConContro
tro
tro
trotrole
le
le
leleer
er
er
erer
bij
bij
bij
bij bij le
le
le
leleve
ve
ve
veverin
rin
rin
rinring
g
g
gg
o
o
o
oof
f
f
f f het
het
het
het het pro
pro
pro
proproduc
duc
duc
ducduct
t
t
t t niet
niet
niet
nietniet
besc
besc
besc
bescbeschad
had
had
hadhadig
ig
ig
igigd
d
d
d d
is en
is en
is en
is enis en of
of
of
of of all
all
all
all alle o
e o
e o
e oe onde
nde
nde
ndenderd
rd
rd
rdrdele
ele
ele
eleelen e
n e
n e
n en en a
n a
n a
n an acce
cce
cce
cceccesso
sso
sso
ssossoire
ire
ire
ireires in
s in
s in
s ins in p
p
p
p perfe
erfe
erfe
erfeerfecte
cte
cte
ctecte st
st
st
st staa
aa
aa
aaaat
t
t
t t
zijn
zijn
zijn
zijnzijn
Bes
Bes
Bes
BesBesch
ch
ch
chchad
ad
ad
adadig
ig
ig
ig ig he
he
he
hehet ko
t ko
t ko
t kot koelm
elm
elm
elmelmid
id
id
ididde
de
de
dedelc
lc
lc
lclcircu
ircu
ircu
ircuircuit n
it n
it n
it nit nie
ie
ie
ieiet.
t.
t.
t. t.
101
Zo
Zo
Zo
ZoZorg
rg
rg
rg rg erv
erv
erv
ervervoo
oo
oo
oooor
r
r
r r dat
dat
dat
datdat
het
het
het
het het ne
ne
ne
nenetsn
tsn
tsn
tsntsnoe
oe
oe
oeoer
r
r
r r tijde
tijde
tijde
tijdetijdens
ns
ns
nsns
en
en
en
en en na
na
na
nana
het
het
het
het het
dra
dra
dra
dradrage
ge
ge
gegen/
n/
n/
n/n/ve
ve
ve
veverpla
rpla
rpla
rplarplaat
at
at
atatsen
sen
sen
sensen v
v
v
v van
an
an
anan h
h
h
h het
et
et
etet ap
ap
ap
ap appa
pa
pa
papara
ra
ra
raraat
at
at
at at nie
nie
nie
nieniet o
t o
t o
t ot ond
nd
nd
ndnder
er
er
erer h
h
h
h het
et
et
et et
app
app
app
appappar
ar
ar
araraat
aat
aat
aataat blijft
blijft
blijft
blijft blijft vast
vast
vast
vast vastzit
zit
zit
zitzitte
te
te
teten, om
n, om
n, om
n, omn, om te voo
te voo
te voo
te voo te voorko
rko
rko
rkorkom
m
m
mmen
en
en
enen dat he
dat he
dat he
dat he dat het
t
t
t t
ne
ne
ne
nenetsn
tsn
tsn
tsntsnoe
oe
oe
oeoer
r
r
r r doo
doo
doo
doodoorg
rg
rg
rgrges
es
es
esesne
ne
ne
nenede
de
de
deden
n
n
n n of
of
of
of of be
be
be
bebesch
sch
sch
schschad
ad
ad
adadig
ig
ig
igigd
d
d
d d wo
wo
wo
woword
rd
rd
rdrdt.
t.
t.
t. t.
Als
Als
Als
Als Als he
he
he
hehet
t
t
t t
ne
ne
ne
nenetsn
tsn
tsn
tsntsnoe
oe
oe
oeoer
r
r
r r be
be
be
bebesch
sch
sch
schschad
ad
ad
adadigd
igd
igd
igdigd
is,
is,
is,
is, is, mo
mo
mo
momoet
et
et
etet
het
het
het
hethet
wor
wor
wor
worworde
de
de
deden
n
n
n n ve
ve
ve
veverv
rv
rv
rvrvan
an
an
anange
ge
ge
gegen
n
n
n n
doo
doo
doo
doodoor
r
r
r r de
de
de
dede
fabr
fabr
fabr
fabrfabrika
ika
ika
ikaikant,
nt,
nt,
nt,nt,
zijn
zijn
zijn
zijn zijn se
se
se
seservic
rvic
rvic
rvicrvice
e
e
eeve
ve
ve
veverte
rte
rte
rtertege
ge
ge
gegenw
nw
nw
nwnwoo
oo
oo
oooord
rd
rd
rdrdige
ige
ige
igeiger
r
r
r r of
of
of
of of
and
and
and
andander
er
er
erere
e
e
e e be
be
be
bebevoe
voe
voe
voevoegd
gd
gd
gdgde
e
e
e e pe
pe
pe
peperso
rso
rso
rsorsone
ne
ne
nenen
n
n
n n om
om
om
omom
gevaa
gevaa
gevaa
gevaagevaarli
rli
rli
rlirlijke
jke
jke
jkejke
situa
situa
situa
situasituatie
tie
tie
tieties
s
s
s s te
te
te
tete
voo
voo
voo
voovoork
rk
rk
rkrkom
om
om
omomen
en
en
enen
Zet
Zet
Zet
ZetZet
het
het
het
hethet
ap
ap
ap
apappa
pa
pa
paparaa
raa
raa
raaraat
t
t
t t n
n
n
nnie
ie
ie
ieiet
t
t
t t op
op
op
opop
vo
vo
vo
vovocht
cht
cht
chtchtig
ig
ig
igige,
e,
e,
e, e, o
o
o
oolie
lie
lie
lielieac
ac
ac
acachtig
htig
htig
htightige
e
e
e e of
of
of
of of
sto
sto
sto
stostoffig
ffig
ffig
ffigffige pl
e pl
e pl
e ple plaat
aat
aat
aataatse
se
se
sesen en
n en
n en
n enn en stel he
stel he
stel he
stel he stel het nie
t nie
t nie
t niet niet rec
t rec
t rec
t rect recht
ht
ht
hthtstr
str
str
strstree
ee
ee
eeeeks blo
ks blo
ks blo
ks bloks bloot
ot
ot
otot aan
aan
aan
aan aan
zon
zon
zon
zonzonlich
lich
lich
lichlicht e
t e
t e
t et en
n
n
nn w
w
w
w wate
ate
ate
ateater
r
r
r r
Ins
Ins
Ins
InsInstall
tall
tall
talltallee
ee
ee
eeeer
r
r
r r he
he
he
hehet
t
t
t t app
app
app
appappara
ara
ara
araaraat
at
at
atat
niet
niet
niet
nietniet
in
in
in
in in de
de
de
de de bu
bu
bu
bubuur
ur
ur
ururt
t
t
t t van
van
van
vanvan
ver
ver
ver
ververwa
wa
wa
wawarm
rm
rm
rmrmin
in
in
ininge
ge
ge
gegen o
n o
n o
n on of o
f o
f o
f of ont
nt
nt
ntntvla
vla
vla
vlavlamb
mb
mb
mbmbar
ar
ar
arare m
e m
e m
e me ma
a
a
aate
te
te
teteriale
riale
riale
rialerialen
n
n
nn
VO
VO
VO
VOVOOR
OR
OR
OROR
app
app
app
appappa
a
a
aarat
rat
rat
ratraten
en
en
enen
me
me
me
memet
t
t
t t e
e
e
eeen
en
en
enen
vrie
vrie
vrie
vrievries
s
s
ssvak
vak
vak
vakvak:
:
:
: : he
he
he
hehet
t
t
t t de
de
de
dedekse
kse
kse
kseksel
l
l
l l niet
niet
niet
nietniet
op
op
op
opopene
ene
ene
eneenen
n
n
n n als
als
als
alsals
er
er
er
er er een
een
een
een een stroo
stroo
stroo
stroostroom
m
m
mmsto
sto
sto
stostorin
rin
rin
rinring
g
g
g g is.
is.
is.
is. is. Bevro
Bevro
Bevro
BevroBevrore
re
re
reren
n
n
n n voed
voed
voed
voedvoedsel
sel
sel
sel sel
ma
ma
ma
mamag
g
g
g g nie
nie
nie
nieniet
t
t
t t wo
wo
wo
woword
rd
rd
rdrden
en
en
enen
beïn
beïn
beïn
beïnbeïnvlo
vlo
vlo
vlovloed
ed
ed
eded
als
als
als
alsals
de
de
de
de de sto
sto
sto
stostorin
rin
rin
rinring
g
g
g g m
m
m
mmind
ind
ind
indinder
er
er
erer
lang
lang
lang
langlang
du
du
du
duduurt
urt
urt
urturt
dan
dan
dan
dandan
de
de
de
de de uren
uren
uren
urenuren
die
die
die
diedie
op
op
op
op op het
het
het
het het etike
etike
etike
etikeetiket
t
t
t t word
word
word
wordworden
en
en
enen
ver
ver
ver
ververme
me
me
memeld
ld
ld
ld ld
(St
(St
(St
(St(Stijg
ijg
ijg
ijgijgtijd
tijd
tijd
tijdtijd
tem
tem
tem
temtemp
p
p
ppera
era
era
eraeratu
tu
tu
tutuur
ur
ur
urur).
).
).
). ). Als
Als
Als
Als Als de
de
de
de de storin
storin
storin
storinstoring
g
g
gg
lang
lang
lang
langlanger
er
er
erer
duu
duu
duu
duuduurt
rt
rt
rtrt,
,
,
, ,
mo
mo
mo
momoet
et
et
etet
he
he
he
hehet
t
t
t t vo
vo
vo
vovoed
ed
ed
ededse
se
se
sesel
l
l
l l wo
wo
wo
woword
rd
rd
rdrden
en
en
enen
ge
ge
ge
gegeco
co
co
cocont
nt
nt
ntntro
ro
ro
rorolee
lee
lee
leeleerd
rd
rd
rdrd
en
en
en
enen
on
on
on
ononmid
mid
mid
midmidde
de
de
dedelli
lli
lli
llillijk
jk
jk
jk jk wo
wo
wo
woword
rd
rd
rdrden
en
en
enen
geco
geco
geco
gecogecons
ns
ns
nsnsum
um
um
umumee
ee
ee
eeeerd
rd
rd
rdrd
of
of
of
of of bere
bere
bere
berebereid
id
id
id id en
en
en
enen
daa
daa
daa
daadaarn
rn
rn
rnrna o
a o
a o
a oa op
p
p
ppnie
nie
nie
nienieuw
uw
uw
uwuw in
in
in
in inge
ge
ge
gegevr
vr
vr
vrvrore
ore
ore
oreoren.
n.
n.
n.n.
Ma
Ma
Ma
MaMaak
ak
ak
akakt
t
t
t t u
u
u
u u zic
zic
zic
ziczich
h
h
h h gee
gee
gee
geegeen
n
n
nn
zorg
zorg
zorg
zorgzorgen
en
en
enen
als
als
als
als als he
he
he
hehet
t
t
t t de
de
de
dedekse
kse
kse
kseksel
l
l
l l van
van
van
vanvan
de
de
de
de de
die
die
die
diediepv
pv
pv
pvpvries
ries
ries
riesrieski
ki
ki
kikist
st
st
st st mete
mete
mete
metemetee
e
e
een
n
n
n n nada
nada
nada
nadanadat
t
t
t t u
u
u
u u hem
hem
hem
hemhem
heeft
heeft
heeft
heeftheeft
geslo
geslo
geslo
geslogeslote
te
te
teten
n
n
n n
mo
mo
mo
momoeil
eil
eil
eileilijk
ijk
ijk
ijkijk
te
te
te
te te open
open
open
openopenen
en
en
enen
is.
is.
is.
is. is. Dit
Dit
Dit
Dit Dit kom
kom
kom
komkomt
t
t
tt
doo
doo
doo
doodoor
r
r
r r het
het
het
het het dru
dru
dru
drudrukv
kv
kv
kvkvers
ers
ers
ersersch
ch
ch
chchil,
il,
il,
il, il,
dat
dat
dat
datdat
gew
gew
gew
gewgewoo
oo
oo
oooonlijk
nlijk
nlijk
nlijknlijk
na
na
na
na na en
en
en
enenke
ke
ke
kekele
le
le
lele
minu
minu
minu
minuminute
te
te
teten
n
n
n n ver
ver
ver
ververdw
dw
dw
dwdwijn
ijn
ijn
ijnijnt
t
t
t t waa
waa
waa
waawaard
rd
rd
rdrdoo
oo
oo
oooor
r
r
r r
he
he
he
hehet d
t d
t d
t dt dek
ek
ek
ekeksel
sel
sel
sel sel ge
ge
ge
gegewo
wo
wo
wowoon
on
on
onon ka
ka
ka
ka kan w
n w
n w
n wn wo
o
o
oord
rd
rd
rdrden
en
en
enen ge
ge
ge
ge geop
op
op
opopen
en
en
enend.
d.
d.
d. d.
103
be
be
be
bebegre
gre
gre
gregrepe
pe
pe
pepen.
n.
n.
n. n. Een
Een
Een
EenEen
pers
pers
pers
perspersoo
oo
oo
oooon
n
n
n n die
die
die
die die ver
ver
ver
ververan
an
an
anantw
tw
tw
twtwoo
oo
oo
oooorde
rde
rde
rderdelijk
lijk
lijk
lijklijk
is
is
is
is is voo
voo
voo
voovoor
r
r
r r de
de
de
de de
veil
veil
veil
veilveiligh
igh
igh
ighigheid
eid
eid
eideid
mo
mo
mo
momoet
et
et
etet
toez
toez
toez
toeztoezich
ich
ich
ichicht
t
t
t t hou
hou
hou
houhoude
de
de
deden
n
n
n n op
op
op
opop
of
of
of
of of instr
instr
instr
instrinstruc
uc
uc
ucuctie
tie
tie
tieties
s
s
s s
ge
ge
ge
gegeven
ven
ven
venven aan
aan
aan
aan aan kin
kin
kin
kin kinde
de
de
dederen
ren
ren
renren en
en
en
en en kwe
kwe
kwe
kwe kwets
ts
ts
tstsbar
bar
bar
barbare pe
e pe
e pe
e pee pers
rs
rs
rsrson
on
on
ononen
en
en
enen die h
die h
die h
die h die het
et
et
et et
app
app
app
appappar
ar
ar
araraat
aat
aat
aataat
ge
ge
ge
gegebru
bru
bru
brubruike
ike
ike
ikeiken.
n.
n.
n.n.
Allee
Allee
Allee
AlleeAlleen
n
n
n n ki
ki
ki
kikind
nd
nd
ndnder
er
er
ereren
en
en
enen
van
van
van
vanvan
8
8
8
8 8 jaar
jaar
jaar
jaar jaar e
e
e
een
n
n
n n
ou
ou
ou
ououde
de
de
deder m
r m
r m
r mr mog
og
og
ogogen
en
en
enen he
he
he
he het a
t a
t a
t at app
pp
pp
ppppar
ar
ar
araraat
aat
aat
aataat ge
ge
ge
ge gebr
br
br
brbruik
uik
uik
uikuiken
en
en
enen.
.
.
. .
Kind
Kind
Kind
KindKinder
er
er
ereren
en
en
enen m
m
m
m mog
og
og
ogogen
en
en
enen n
n
n
n niet
iet
iet
ietiet m
m
m
m met h
et h
et h
et het he
e
e
eet a
t a
t a
t at app
pp
pp
ppppara
ara
ara
araaraat
at
at
atat sp
sp
sp
sp spele
ele
ele
eleelen
n
n
n n
Kind
Kind
Kind
KindKinder
er
er
ereren
en
en
enen
va
va
va
vavan
n
n
n n 3
3
3
3 3 tot
tot
tot
tottot
8
8
8
8 8 jaa
jaa
jaa
jaajaar
r
r
r r mo
mo
mo
momoge
ge
ge
gegen
n
n
n n dit
dit
dit
ditdit
app
app
app
appappa
a
a
aaraa
raa
raa
raaraat
t
t
t t in-
in-
in-
in- in- e
e
e
een
n
n
n n
uit
uit
uit
uituitlad
lad
lad
ladladen
en
en
enen
VO
VO
VO
VOVOOR
OR
OR
OROR
ap
ap
ap
apappa
pa
pa
paparat
rat
rat
ratraten
en
en
enen
me
me
me
memet
t
t
t t e
e
e
eeen
en
en
enen
vrie
vrie
vrie
vrievriesva
sva
sva
svasvak:
k:
k:
k:k:
be
be
be
bebewa
wa
wa
wawaar
ar
ar
arar
ge
ge
ge
gegeen
en
en
enen
vlo
vlo
vlo
vlovloeist
eist
eist
eisteistoff
off
off
offoffen
en
en
enen
in
in
in
in in fle
fle
fle
fleflesse
sse
sse
ssessen
n
n
n n o
o
o
oof
f
f
f f blik
blik
blik
blikblik
(vo
(vo
(vo
(vo(voora
ora
ora
oraoral
l
l
l l ge
ge
ge
gegeen
en
en
enen
koo
koo
koo
kookoolzu
lzu
lzu
lzulzuur
ur
ur
ururh
h
h
hhou
ou
ou
ououde
de
de
dedend
nd
nd
ndnde drank
e drank
e drank
e dranke dranken
en
en
enen) in
) in
) in
) in ) in het
het
het
hethet
vries
vries
vries
vriesvriesva
va
va
vavak.
k.
k.
k.k.
Fles
Fles
Fles
FlesFlessen
sen
sen
sensen en
en
en
en en
blik
blik
blik
blikblikke
ke
ke
keken k
n k
n k
n kn kun
un
un
ununne
ne
ne
nenen b
n b
n b
n bn ba
a
a
aarst
rst
rst
rstrsten
en
en
enen!
!
!
! !
VO
VO
VO
VOVOOR
OR
OR
OROR
app
app
app
appappa
a
a
aarat
rat
rat
ratraten
en
en
enen
me
me
me
memet
t
t
t t e
e
e
eeen
en
en
enen
vrie
vrie
vrie
vrievriesv
sv
sv
svsvak
ak
ak
akak:
:
:
: : pla
pla
pla
plaplaa
a
a
aats
ts
ts
ts ts b
b
b
bbev
ev
ev
evevro
ro
ro
rororen
ren
ren
renren
voe
voe
voe
voevoeds
ds
ds
dsdsel n
el n
el n
el nel noo
oo
oo
ooooit re
it re
it re
it reit rech
ch
ch
chchtst
tst
tst
tsttstree
ree
ree
reereeks
ks
ks
ksks uit h
uit h
uit h
uit h uit het vr
et vr
et vr
et vret vriesv
iesv
iesv
iesviesvak
ak
ak
akak in uw
in uw
in uw
in uw in uw m
m
m
m mon
on
on
onond.
d.
d.
d. d.
Risic
Risic
Risic
RisicRisico
o
o
oo op
op
op
op op v
v
v
v vries
ries
ries
riesrieswo
wo
wo
wowond
nd
nd
ndnden
en
en
enen!
!
!
! !
Ho
Ho
Ho
HoHoud
ud
ud
udud
pla
pla
pla
plaplastic
stic
stic
sticstic
o
o
o
oond
nd
nd
ndnderd
erd
erd
erderdele
ele
ele
eleelen
n
n
n n e
e
e
een
n
n
n n d
d
d
dde
e
e
e e afd
afd
afd
afdafdich
ich
ich
ichichtin
tin
tin
tinting
g
g
g g van
van
van
vanvan
de
de
de
dede
de
de
de
dedeur
ur
ur
urur
vrij
vrij
vrij
vrijvrij van oli
van oli
van oli
van oli van olie en ve
e en ve
e en ve
e en vee en vet. An
t. An
t. An
t. Ant. Ande
de
de
deders zull
rs zull
rs zull
rs zullrs zullen
en
en
enen plast
plast
plast
plast plastic o
ic o
ic o
ic oic ond
nd
nd
ndnderd
erd
erd
erderdele
ele
ele
eleelen en
n en
n en
n enn en
de
de
de
dede de
de
de
de deur
ur
ur
ururafd
afd
afd
afdafdich
ich
ich
ichichtin
tin
tin
tinting p
g p
g p
g pg po
o
o
oore
re
re
rereus w
us w
us w
us wus wo
o
o
oord
rd
rd
rdrden
en
en
enen.
.
.
. .
Haa
Haa
Haa
HaaHaal
l
l
l l de
de
de
dede
ste
ste
ste
stestekk
kk
kk
kkkker
er
er
er er uit
uit
uit
uit uit het
het
het
het het stopc
stopc
stopc
stopcstopcon
on
on
ononta
ta
ta
tatact
ct
ct
ct ct voor
voor
voor
voorvoordat
dat
dat
datdat
u
u
u
u u we
we
we
wewelke
lke
lke
lkelke
han
han
han
hanhande
de
de
dedelin
lin
lin
linling
g
g
g g dan
dan
dan
dandan o
o
o
o ook
ok
ok
okok op
op
op
op op h
h
h
h het
et
et
etet ap
ap
ap
ap appa
pa
pa
paparaa
raa
raa
raaraat g
t g
t g
t gt gaa
aa
aa
aaaat v
t v
t v
t vt ver
er
er
ererric
ric
ric
ricricht
ht
ht
hthten
en
en
enen
Ge
Ge
Ge
GeGebru
bru
bru
brubruik
ik
ik
ik ik gee
gee
gee
geegeen
n
n
n n mec
mec
mec
mecmecha
ha
ha
hahanis
nis
nis
nisnisch
ch
ch
chche
e
e
e e app
app
app
appappara
ara
ara
araarate
te
te
teten
n
n
n n of
of
of
of of and
and
and
andander
er
er
erere
e
e
e e
mid
mid
mid
midmidde
de
de
dedele
le
le
lelen
n
n
n n om
om
om
omom
he
he
he
hehet
t
t
t t on
on
on
onontdo
tdo
tdo
tdotdooie
oie
oie
oieoien
n
n
n n t
t
t
tte
e
e
e e ver
ver
ver
verversn
sn
sn
snsnelle
elle
elle
elleellen,
n,
n,
n,n,
beh
beh
beh
behbehal
al
al
alalve
ve
ve
veve
de
de
de
dedegen
gen
gen
gengene d
e d
e d
e de die
ie
ie
ieie w
w
w
w wor
or
or
ororde
de
de
deden a
n a
n a
n an aanb
anb
anb
anbanbev
ev
ev
evevole
ole
ole
oleolen
n
n
nn do
do
do
do door
or
or
oror de
de
de
de de fa
fa
fa
fa fabr
br
br
brbrika
ika
ika
ikaikant
nt
nt
ntnt
Ge
Ge
Ge
GeGebru
bru
bru
brubruik
ik
ik
ik ik gee
gee
gee
geegeen
n
n
n n pun
pun
pun
punpuntig
tig
tig
tigtige
e
e
e e of
of
of
of of sche
sche
sche
schescherpe
rpe
rpe
rperpe
voor
voor
voor
voorvoorwe
we
we
wewerp
rp
rp
rprpen
en
en
enen
z
z
z
zzoa
oa
oa
oaoals
ls
ls
ls ls
me
me
me
memesse
sse
sse
ssessen
n
n
n n of
of
of
of of vork
vork
vork
vorkvorken
en
en
enen
om
om
om
omom
de
de
de
de de ijsa
ijsa
ijsa
ijsaijsafz
fz
fz
fzfzett
ett
ett
ettettin
in
in
iningen
gen
gen
gengen
te
te
te
te te ve
ve
ve
veverw
rw
rw
rwrwijde
ijde
ijde
ijdeijdere
re
re
reren.
n.
n.
n. n.
Ge
Ge
Ge
GeGebru
bru
bru
brubruik
ik
ik
ikik
no
no
no
nonooit
oit
oit
oitoit
föh
föh
föh
föhföhne
ne
ne
nenen,
n,
n,
n,n,
ele
ele
ele
eleelekt
kt
kt
ktktrisc
risc
risc
riscrische
he
he
hehe
104
ver
ver
ver
ververwa
wa
wa
wawarmin
rmin
rmin
rminrming
g
g
ggstoe
stoe
stoe
stoestoeste
ste
ste
stestelle
lle
lle
llellen
n
n
n n of
of
of
of of a
a
a
aande
nde
nde
ndendere
re
re
rere
derg
derg
derg
dergdergelijk
elijk
elijk
elijkelijke
e
e
e e e
e
e
eelek
lek
lek
leklektrisc
trisc
trisc
trisctrische
he
he
hehe
app
app
app
appappara
ara
ara
araaraten
ten
ten
tenten o
o
o
o om t
m t
m t
m tm te o
e o
e o
e oe ontd
ntd
ntd
ntdntdooie
ooie
ooie
ooieooien
n
n
nn
Ge
Ge
Ge
GeGeadv
adv
adv
advadvisee
isee
isee
iseeiseerd
rd
rd
rdrd
wo
wo
wo
wowordt
rdt
rdt
rdtrdt
om
om
om
omom
de
de
de
dede
st
st
st
ststekk
ekk
ekk
ekkekker
er
er
er er sch
sch
sch
schschoon
oon
oon
oonoon
te
te
te
te te houd
houd
houd
houdhouden
en
en
enen,
,
,
, ,
sto
sto
sto
stostof op
f op
f op
f opf op de
de
de
de de ste
ste
ste
ste stekk
kk
kk
kkkker k
er k
er k
er ker kan d
an d
an d
an dan de o
e o
e o
e oe oorz
orz
orz
orzorzaa
aa
aa
aaaak z
k z
k z
k zk zijn
ijn
ijn
ijn ijn van
van
van
vanvan br
br
br
br brand
and
and
andand
Pro
Pro
Pro
ProProbe
be
be
bebeer
er
er
er er he
he
he
hehet
t
t
t t appa
appa
appa
appaapparaa
raa
raa
raaraat
t
t
t t niet
niet
niet
nietniet
zelf
zelf
zelf
zelfzelf
te
te
te
te te repa
repa
repa
repareparer
rer
rer
rerreren,
en,
en,
en,en,
te
te
te
te te
de
de
de
dedemo
mo
mo
momonte
nte
nte
ntenteren
ren
ren
renren
of
of
of
of of te
te
te
te te wi
wi
wi
wiwijzig
jzig
jzig
jzigjzigen.
en.
en.
en.en.
In
In
In
In In ge
ge
ge
gegeval
val
val
val val va
va
va
vavan
n
n
n n repa
repa
repa
repareparat
rat
rat
ratratie
ie
ie
ie ie kun
kun
kun
kunkunt
t
t
t t
u a
u a
u a
u au aljd
ljd
ljd
ljdljd co
co
co
co cont
nt
nt
ntntact o
act o
act o
act oact opn
pn
pn
pnpnem
em
em
ememen
en
en
enen me
me
me
me met o
t o
t o
t ot onze
nze
nze
nzenze kla
kla
kla
kla klante
nte
nte
ntentense
nse
nse
nsenservic
rvic
rvic
rvicrvice.
e.
e.
e.e.
Ho
Ho
Ho
HoHoud
ud
ud
ud ud jd
jd
jd
jdjdens
ens
ens
ensens h
h
h
h het
et
et
et et sch
sch
sch
schschoon
oon
oon
oonoonma
ma
ma
mamake
ke
ke
keken o
n o
n o
n on of
f
f
f f ond
ond
ond
ondonderh
erh
erh
erherhou
ou
ou
ououde
de
de
deden v
n v
n v
n vn van
an
an
an an
he
he
he
hehet ap
t ap
t ap
t apt appar
par
par
parparaa
aa
aa
aaaat to
t to
t to
t tot toezic
ezic
ezic
ezicezicht
ht
ht
htht op
op
op
op op kin
kin
kin
kin kinder
der
der
derderen
en
en
enen.
.
.
. .
Rein
Rein
Rein
ReinReinig
ig
ig
igig
de
de
de
de de koud
koud
koud
koudkoude
e
e
e e glaze
glaze
glaze
glazeglazen
n
n
n n plank
plank
plank
plankplanken
en
en
enen
niet
niet
niet
nietniet
met
met
met
metmet
heet
heet
heet
heetheet
wat
wat
wat
watwater.
er.
er.
er.er.
Doo
Doo
Doo
DooDoor
r
r
r r plo
plo
plo
ploplotse
tse
tse
tsetseling
ling
ling
linglinge
e
e
e e te
te
te
tetemp
mp
mp
mpmpera
era
era
eraeratuu
tuu
tuu
tuutuurve
rve
rve
rververan
ran
ran
ranrande
de
de
dederin
rin
rin
rinringe
ge
ge
gegen
n
n
n n kan
kan
kan
kankan
het
het
het
het het
gla
gla
gla
glaglas br
s br
s br
s brs breke
eke
eke
ekeeken.
n.
n.
n.n.
WA
WA
WA
WAWAAR
AR
AR
ARARSCH
SCH
SCH
SCHSCHUW
UW
UW
UWUWIN
IN
IN
INING:
G:
G:
G: G: De
De
De
DeDe
leid
leid
leid
leidleiding
ing
ing
ingingen
en
en
enen
van
van
van
vanvan
het
het
het
het het koelc
koelc
koelc
koelckoelcir
ir
ir
irircuit
cuit
cuit
cuit cuit
tra
tra
tra
tratransp
nsp
nsp
nspnsport
ort
ort
ortortere
ere
ere
ereeren
n
n
n n een
een
een
een een klein
klein
klein
kleinkleine
e
e
e e hoev
hoev
hoev
hoevhoeveelh
eelh
eelh
eelheelheid
eid
eid
eideid
mili
mili
mili
milimilieuv
euv
euv
euveuvrie
rie
rie
rieriend
nd
nd
ndndelijk
elijk
elijk
elijkelijk
ma
ma
ma
mamaar on
ar on
ar on
ar onar ontvla
tvla
tvla
tvlatvlam
m
m
mmbaa
baa
baa
baabaar ko
r ko
r ko
r kor koelm
elm
elm
elmelmidd
idd
idd
iddiddel (
el (
el (
el (el (R60
R60
R60
R60R600a)
0a)
0a)
0a)0a) en iso
en iso
en iso
en iso en isolat
lat
lat
latlatieg
ieg
ieg
iegiegas
as
as
as as
(cy
(cy
(cy
(cy(cyclo
clo
clo
cloclopen
pen
pen
penpentaa
taa
taa
taataan).
n).
n).
n).n).
Het
Het
Het
HetHet
is
is
is
is is nie
nie
nie
nieniet
t
t
t t sch
sch
sch
schschade
ade
ade
adeadelijk
lijk
lijk
lijklijk
voo
voo
voo
voovoor
r
r
r r de
de
de
de de ozo
ozo
ozo
ozoozonla
nla
nla
nlanlaag
ag
ag
ag ag
en
en
en
enen
verg
verg
verg
vergvergroo
roo
roo
rooroot
t
t
t t he
he
he
hehet
t
t
t t br
br
br
brbroei
oei
oei
oeioeikas
kas
kas
kaskasee
ee
ee
eeeect
ct
ct
ctct
niet
niet
niet
nietniet.
.
.
. . Als
Als
Als
Als Als h
h
h
hhet
et
et
etet
koe
koe
koe
koekoelmid
lmid
lmid
lmidlmidd
d
d
ddel
el
el
el el
ont
ont
ont
ontontsna
sna
sna
snasnapt,
pt,
pt,
pt,pt,
kan
kan
kan
kan kan het
het
het
hethet
letse
letse
letse
letseletsel
l
l
l l aan
aan
aan
aan aan uw
uw
uw
uw uw oge
oge
oge
ogeogen
n
n
n n ver
ver
ver
ververoor
oor
oor
ooroorzak
zak
zak
zakzaken
en
en
enen
of
of
of
of of
ont
ont
ont
ontontbra
bra
bra
brabrand
nd
nd
ndnden
en
en
enen.
.
.
. .
Als h
Als h
Als h
Als hAls het
et
et
etet ko
ko
ko
ko koelc
elc
elc
elcelcircu
ircu
ircu
ircuircuit b
it b
it b
it bit besc
esc
esc
escescha
ha
ha
hahadig
dig
dig
digdigd ra
d ra
d ra
d rad raak
ak
ak
akakt:
t:
t:
t: t:
- Sch
Sch
Sch
SchSchak
ak
ak
akakel
el
el
el el het
het
het
het het app
app
app
appappara
ara
ara
araaraat
at
at
at at uit
uit
uit
uit uit en
en
en
en en tre
tre
tre
tretrek
k
k
k k de
de
de
de de stekk
stekk
stekk
stekkstekker
er
er
er er uit
uit
uit
uit uit het
het
het
hethet
sto
sto
sto
stostopco
pco
pco
pcopcont
nt
nt
ntntact.
act.
act.
act.act.
- Ho
Ho
Ho
HoHoud
ud
ud
ud ud ope
ope
ope
opeopen
n
n
n n vlam
vlam
vlam
vlamvlamm
m
m
mmen
en
en
enen
en/of
en/of
en/of
en/ofen/of
on
on
on
onontste
tste
tste
tstetstekin
kin
kin
kinkingsb
gsb
gsb
gsbgsbro
ro
ro
roronne
nne
nne
nnennen
n
n
n n uit
uit
uit
uit uit
de
de
de
dede buu
buu
buu
buu buurt v
rt v
rt v
rt vrt van
an
an
anan he
he
he
he het ap
t ap
t ap
t apt appa
pa
pa
paparaa
raa
raa
raaraat.
t.
t.
t. t.
- Ve
Ve
Ve
VeVenle
nle
nle
nlenleer
er
er
erer de
de
de
de de ruim
ruim
ruim
ruim ruimt
t
t
tte en
e en
e en
e ene enke
ke
ke
kekele m
le m
le m
le mle minu
inu
inu
inuinute
te
te
teten g
n g
n g
n gn gron
ron
ron
ronrondig
dig
dig
digdig.
.
.
. .
- Bre
Bre
Bre
BreBreng
ng
ng
ngng de
de
de
de de klan
klan
klan
klan klante
te
te
tetense
nse
nse
nsenservic
rvic
rvic
rvicrvice o
e o
e o
e oe op d
p d
p d
p dp de h
e h
e h
e he hoog
oog
oog
oogoogte.
te.
te.
te.te.
105
WA
WA
WA
WAWAARS
ARS
ARS
ARSARSCH
CH
CH
CHCHUW
UW
UW
UWUWIN
IN
IN
INING:
G:
G:
G: G: Bes
Bes
Bes
BesBescha
cha
cha
chachadig
dig
dig
digdig
de
de
de
de de stek
stek
stek
stekstekke
ke
ke
keker
r
r
r r en/o
en/o
en/o
en/oen/of
f
f
f f het
het
het
het het
ne
ne
ne
nenetsno
tsno
tsno
tsnotsnoer
er
er
erer
nie
nie
nie
nieniet;
t;
t;
t; t; d
d
d
ddit
it
it
it it k
k
k
kkan
an
an
an an ele
ele
ele
eleelektr
ktr
ktr
ktrktrisch
isch
isch
ischische
e
e
e e scho
scho
scho
schoschokke
kke
kke
kkekken
n
n
n n of
of
of
of of bra
bra
bra
brabrand
nd
nd
nd nd
ver
ver
ver
ververoor
oor
oor
ooroorzak
zak
zak
zakzaken.
en.
en.
en.en.
WA
WA
WA
WAWAARS
ARS
ARS
ARSARSCH
CH
CH
CHCHUW
UW
UW
UWUWIN
IN
IN
INING:
G:
G:
G: G: Ge
Ge
Ge
GeGebru
bru
bru
brubruik
ik
ik
ik ik gee
gee
gee
geegeen
n
n
n n me
me
me
memeerd
erd
erd
erderder
er
er
erere
e
e
e e draa
draa
draa
draadraagba
gba
gba
gbagbare
re
re
re re
sto
sto
sto
stostopco
pco
pco
pcopconta
nta
nta
ntantacte
cte
cte
ctecten
n
n
n n of
of
of
of of d
d
d
ddraa
raa
raa
raaraagba
gba
gba
gbagbare
re
re
re re v
v
v
vvoed
oed
oed
oedoeding
ing
ing
ingingen
en
en
enen.
.
.
. . We
We
We
WeWe
rade
rade
rade
raderaden
n
n
n n he
he
he
hehet
t
t
t t
ge
ge
ge
gegebru
bru
bru
brubruik
ik
ik
ik ik va
va
va
vavan
n
n
n n ver
ver
ver
ververlen
len
len
lenlengsn
gsn
gsn
gsngsnoe
oe
oe
oeoeren
ren
ren
ren ren e
e
e
een
n
n
n n mu
mu
mu
mumul-a
l-a
l-a
l-al-adap
dap
dap
dapdapter
ter
ter
terters
s
s
s s nie
nie
nie
nieniet
t
t
t t
aan
aan
aan
aanaan."
."
."
." ."
Pro
Pro
Pro
ProProbee
bee
bee
beebeer
r
r
r r nie
nie
nie
nieniet
t
t
t t op
op
op
op op de
de
de
dede
bove
bove
bove
bovebovenk
nk
nk
nknkant
ant
ant
antant
van
van
van
van van he
he
he
hehet
t
t
t t app
app
app
appapparaa
araa
araa
araaaraat
t
t
t t te
te
te
te te
zi
zi
zi
zizien
en
en
enen of st
of st
of st
of st of staan
aan
aan
aanaan. U k
. U k
. U k
. U k. U kun
un
un
ununt uz
t uz
t uz
t uzt uzelf
elf
elf
elfelf ver
ver
ver
ver verwo
wo
wo
wowonde
nde
nde
ndenden of
n of
n of
n ofn of het
het
het
het het app
app
app
app appara
ara
ara
araaraat
at
at
at at
be
be
be
bebesch
sch
sch
schschadig
adig
adig
adigadigen
en
en
enen. Dit a
. Dit a
. Dit a
. Dit a. Dit appa
ppa
ppa
ppapparaa
raa
raa
raaraat is n
t is n
t is n
t is nt is niet o
iet o
iet o
iet oiet ontw
ntw
ntw
ntwntwor
or
or
ororpen
pen
pen
penpen om o
om o
om o
om o om op
p
p
p p
and
and
and
andandere
ere
ere
ereere ap
ap
ap
ap appa
pa
pa
paparate
rate
rate
rateraten t
n t
n t
n tn te st
e st
e st
e ste stape
ape
ape
apeapelen
len
len
lenlen.
.
.
. .
He
He
He
HeHet prod
t prod
t prod
t prodt product
uct
uct
uctuct is
is
is
is is uit
uit
uit
uituitslui
slui
slui
sluisluiten
ten
ten
tentend ontw
d ontw
d ontw
d ontwd ontwor
or
or
ororpen
pen
pen
penpen en geb
en geb
en geb
en geb en gebouw
ouw
ouw
ouwouwd voo
d voo
d voo
d vood voor
r
r
r r
hu
hu
hu
huhuisho
isho
isho
ishoishoude
ude
ude
udeudelijk
lijk
lijk
lijklijk ge
ge
ge
ge gebru
bru
bru
brubruik
ik
ik
ik ik
Alle
Alle
Alle
AlleAlleen
en
en
en en origin
origin
origin
originoriginele
ele
ele
eleele
o
o
o
oond
nd
nd
ndnderd
erd
erd
erderdelen
elen
elen
elenelen
d
d
d
ddie
ie
ie
ie ie do
do
do
dodoor
or
or
or or de
de
de
de de fabr
fabr
fabr
fabrfabrikan
ikan
ikan
ikanikant
t
t
t t
wo
wo
wo
woworde
rde
rde
rderden
n
n
n n ge
ge
ge
gegeleve
leve
leve
leveleverd,
rd,
rd,
rd,rd,
mog
mog
mog
mogmogen
en
en
en en w
w
w
wword
ord
ord
ordorden
en
en
en en g
g
g
ggebr
ebr
ebr
ebrebruikt
uikt
uikt
uiktuikt.
.
.
. . De
De
De
DeDe
fab
fab
fab
fabfabrika
rika
rika
rikarikant
nt
nt
nt nt ga
ga
ga
gagaran
ran
ran
ranrandee
dee
dee
deedeert
rt
rt
rt rt dat
dat
dat
datdat
alle
alle
alle
allealleen
en
en
enen
de
de
de
dedeze
ze
ze
zeze
on
on
on
ononder
der
der
derderdele
dele
dele
deledelen
n
n
n n aan
aan
aan
aanaan
de
de
de
dede veilig
veilig
veilig
veilig veilighe
he
he
heheids
ids
ids
idsidseise
eise
eise
eiseeisen v
n v
n v
n vn vold
old
old
oldoldoen
oen
oen
oenoen.
.
.
. .
He
He
He
HeHet
t
t
t t lang
lang
lang
langlangdu
du
du
dudurig
rig
rig
rig rig o
o
o
oopen
pen
pen
penpenen
en
en
en en va
va
va
vavan
n
n
n n de
de
de
dede
deu
deu
deu
deudeur
r
r
r r kan
kan
kan
kankan
leid
leid
leid
leidleiden
en
en
en en to
to
to
totot
t
t
t t een
een
een
eeneen
aan
aan
aan
aanaanzie
zie
zie
ziezienlijk
nlijk
nlijk
nlijknlijke
e
e
e e ver
ver
ver
ververhog
hog
hog
hoghoging
ing
ing
inging
van
van
van
van van de
de
de
de de tem
tem
tem
temtempe
pe
pe
peperat
rat
rat
ratratuur
uur
uur
uuruur
in
in
in
in in de
de
de
de de
com
com
com
comcompa
pa
pa
paparm
rm
rm
rmrme
e
e
eenten
nten
nten
ntennten va
va
va
va van h
n h
n h
n hn het a
et a
et a
et aet app
pp
pp
ppppara
ara
ara
araaraat
at
at
at at
Rein
Rein
Rein
ReinReinig
ig
ig
ig ig re
re
re
rerege
ge
ge
gegelma
lma
lma
lmalmag
g
g
g g op
op
op
opoppe
pe
pe
pepervla
rvla
rvla
rvlarvlakk
kk
kk
kkkken
en
en
enen
die
die
die
die die in
in
in
in in co
co
co
coconta
nta
nta
ntantact
ct
ct
ct ct kun
kun
kun
kunkunne
ne
ne
nenen
n
n
n n
ko
ko
ko
kokome
me
me
memen
n
n
n n me
me
me
memet
t
t
t t lev
lev
lev
levlevens
ens
ens
ensensmid
mid
mid
midmidde
de
de
dedelen
len
len
lenlen
en
en
en
en en to
to
to
totoeg
eg
eg
egegank
ank
ank
ankankelijk
elijk
elijk
elijkelijke
e
e
e e
afv
afv
afv
afvafvoer
oer
oer
oeroersys
sys
sys
syssystem
tem
tem
temtemen
en
en
enen
Rein
Rein
Rein
ReinReinig
ig
ig
ig ig wa
wa
wa
wawater
ter
ter
terterres
res
res
resreserv
erv
erv
ervervoirs
oirs
oirs
oirsoirs
al
al
al
alals
s
s
s s ze
ze
ze
ze ze 48
48
48
48 48 uur
uur
uur
uur uur niet
niet
niet
nietniet
z
z
z
zzijn
ijn
ijn
ijn ijn geb
geb
geb
gebgebruik
ruik
ruik
ruikruikt;
t;
t;
t;t;
spo
spo
spo
spospoel
el
el
el el de
de
de
dede
wate
wate
wate
watewaterinst
rinst
rinst
rinstrinstalla
alla
alla
allaallae
e
e
ee
door
door
door
doordoor
als
als
als
als als er
er
er
er er gedu
gedu
gedu
gedugedure
re
re
rerende
nde
nde
ndende
5
5
5
5 5
dag
dag
dag
dagdagen
en
en
enen gee
gee
gee
gee geen w
n w
n w
n wn wate
ate
ate
ateater is
r is
r is
r isr is aan
aan
aan
aan aange
ge
ge
gegezog
zog
zog
zogzogen
en
en
enen
106
Bew
Bew
Bew
BewBewaar
aar
aar
aaraar
rau
rau
rau
raurauw vlees
w vlees
w vlees
w vleesw vlees
en
en
en
enen
vis
vis
vis
visvis
in gesc
in gesc
in gesc
in gescin geschikt
hikt
hikt
hikthikte recip
e recip
e recip
e recipe recipiënte
iënte
iënte
iënteiënten in
n in
n in
n in n in de
de
de
dede
ko
ko
ko
kokoelkas
elkas
elkas
elkaselkast,
t,
t,
t, t, zo
zo
zo
zozodat
dat
dat
dat dat de
de
de
dedeze
ze
ze
ze ze nie
nie
nie
nieniet
t
t
t t in
in
in
in in co
co
co
cocontac
ntac
ntac
ntacntact
t
t
t t kom
kom
kom
komkomen
en
en
en en me
me
me
memet
t
t
t t of
of
of
of of
dru
dru
dru
drudruipen
ipen
ipen
ipenipen op
op
op
op op and
and
and
and ander vo
er vo
er vo
er voer voeds
eds
eds
edsedsel
el
el
el el
De
De
De
DeDe
d
d
d
ddiepv
iepv
iepv
iepviepvries
ries
ries
riesriesvakk
vakk
vakk
vakkvakken me
en me
en me
en meen met
t
t
t t t
t
t
ttwee
wee
wee
weewee
s
s
s
ssterr
terr
terr
terrterren (als ze in het
en (als ze in het
en (als ze in het
en (als ze in het en (als ze in het
app
app
app
appapparaa
araa
araa
araaaraat
t
t
t t aan
aan
aan
aanaanwez
wez
wez
wezwezig
ig
ig
ig ig zijn)
zijn)
zijn)
zijn)zijn)
zijn
zijn
zijn
zijnzijn
ge
ge
ge
gegeschik
schik
schik
schikschikt
t
t
t t voo
voo
voo
voovoor
r
r
r r het
het
het
het het bew
bew
bew
bewbeware
are
are
arearen
n
n
n n
van
van
van
vanvan voorin
voorin
voorin
voorin vooringe
ge
ge
gegevrore
vrore
vrore
vrorevroren lev
n lev
n lev
n levn levensm
ensm
ensm
ensmensmidd
idd
idd
iddiddelen
elen
elen
elenelen, het bew
, het bew
, het bew
, het bew, het beware
are
are
arearen of
n of
n of
n of n of
ma
ma
ma
mamaken
ken
ken
kenken van
van
van
van van ijs e
ijs e
ijs e
ijs e ijs en he
n he
n he
n hen het m
t m
t m
t mt maken
aken
aken
akenaken van
van
van
van van ijsb
ijsb
ijsb
ijsb ijsblok
lok
lok
loklokjes
jes
jes
jes jes
Een
Een
Een
EenEen-,
-,
-,
-, -, tw
tw
tw
twtwee-
ee-
ee-
ee- ee- en
en
en
enen
drie
drie
drie
driedrie-st
-st
-st
-st-sterre
erre
erre
erreerren
n
n
n n com
com
com
comcompar
par
par
parparme
me
me
memente
nte
nte
ntenten
n
n
n n (als
(als
(als
(als (als ze
ze
ze
zeze
in
in
in
in in
he
he
he
hehet
t
t
t t app
app
app
appapparaa
araa
araa
araaaraat
t
t
t t aa
aa
aa
aaaanwe
nwe
nwe
nwenwezig
zig
zig
zig zig zijn
zijn
zijn
zijnzijn)
)
)
) ) zijn
zijn
zijn
zijn zijn niet
niet
niet
niet niet ge
ge
ge
gegeschik
schik
schik
schikschikt
t
t
t t voor
voor
voor
voor voor he
he
he
hehet
t
t
t t
inv
inv
inv
invinvrieze
rieze
rieze
riezeriezen v
n v
n v
n vn van ve
an ve
an ve
an vean verse l
rse l
rse l
rse lrse leve
eve
eve
eveevensm
nsm
nsm
nsmnsmidde
idde
idde
iddeiddelen
len
len
lenlen
Als
Als
Als
Als Als het
het
het
het het appa
appa
appa
appaapparaat
raat
raat
raatraat
gedu
gedu
gedu
gedugedurend
rend
rend
rendrende
e
e
e e lan
lan
lan
lanlange
ge
ge
ge ge jd
jd
jd
jd jd lee
lee
lee
leeleeg
g
g
g g is,
is,
is,
is, is, moe
moe
moe
moemoet
t
t
t t u
u
u
u u
he
he
he
hehet uitsc
t uitsc
t uitsc
t uitsct uitschak
hak
hak
hakhakelen
elen
elen
elenelen, ont
, ont
, ont
, ont, ontdooie
dooie
dooie
dooiedooien, re
n, re
n, re
n, ren, reinige
inige
inige
inigeinigen, dr
n, dr
n, dr
n, drn, drogen
ogen
ogen
ogenogen en de
en de
en de
en de en de
de
de
de
dedeur
ur
ur
ur ur ope
ope
ope
opeopen
n
n
n n late
late
late
latelaten
n
n
n n om
om
om
omom
schim
schim
schim
schimschimme
me
me
memelvor
lvor
lvor
lvorlvormin
min
min
minming
g
g
g g in
in
in
in in he
he
he
hehet
t
t
t t appa
appa
appa
appaapparaa
raa
raa
raaraat
t
t
t t
te v
te v
te v
te vte voor
oor
oor
ooroorkom
kom
kom
komkomen
en
en
en en
Voo
Voo
Voo
VooVoor
r
r
r r wijn
wijn
wijn
wijnwijnbe
be
be
bebewaa
waa
waa
waawaarkas
rkas
rkas
rkasrkasten:
ten:
ten:
ten:ten:
Dit
Dit
Dit
Dit Dit ap
ap
ap
apappar
par
par
parparaat
aat
aat
aat aat is
is
is
isis
uitsl
uitsl
uitsl
uitsluitsluite
uite
uite
uiteuitend
nd
nd
nd nd
be
be
be
bebedoeld
doeld
doeld
doelddoeld voo
voo
voo
voo voor he
r he
r he
r her het be
t be
t be
t bet bewar
war
war
warwaren v
en v
en v
en ven van w
an w
an w
an wan wijn
ijn
ijn
ijnijn
Voo
Voo
Voo
VooVoor
r
r
r r een
een
een
eeneen
vrijst
vrijst
vrijst
vrijstvrijstaan
aan
aan
aanaand
d
d
d d app
app
app
appapparaa
araa
araa
araaaraat:
t:
t:
t: t: Dit
Dit
Dit
DitDit
ko
ko
ko
kokoelap
elap
elap
elapelappara
para
para
paraparaat
at
at
at at is
is
is
is is nie
nie
nie
nieniet
t
t
t t
be
be
be
bebedoeld
doeld
doeld
doelddoeld om
om
om
om om te
te
te
te te wor
wor
wor
wor worden
den
den
denden geb
geb
geb
geb gebruik
ruik
ruik
ruikruikt als i
t als i
t als i
t als it als inbo
nbo
nbo
nbonbouw
uw
uw
uwuwappa
appa
appa
appaapparaat
raat
raat
raatraat
Voo
Voo
Voo
VooVoor
r
r
r r app
app
app
appappara
ara
ara
araaraten
ten
ten
tenten
zond
zond
zond
zondzonder
er
er
er er 4-ste
4-ste
4-ste
4-ste4-sterren
rren
rren
rrenrrencom
com
com
comcompart
part
part
partpartime
ime
ime
imeiment:
nt:
nt:
nt: nt: dit
dit
dit
dit dit
ko
ko
ko
kokoelap
elap
elap
elapelappara
para
para
paraparaat is nie
at is nie
at is nie
at is nieat is niet gesc
t gesc
t gesc
t gesct geschikt
hikt
hikt
hikthikt
voo
voo
voo
voovoor het in
r het in
r het in
r het inr het invriez
vriez
vriez
vriezvriezen va
en va
en va
en vaen van
n
n
n n
lev
lev
lev
levlevensm
ensm
ensm
ensmensmidd
idd
idd
iddiddelen
elen
elen
elenelen
108
Voor meer informae over het product, raadpleeg hps://eprel.ec.europa.eu/ of scan de QR code -
op het energielabel dat bij het apparaat is geleverd
Vóór het eerste gebruik
Laat de koelkast minstens vier uur staan voordat u hem inschakelt.
Het wordt aanbevolen om de binnenkant van het apparaat te reinigen voor het eerste gebruik, met
een oplossing van natriumbicarbonaat en warm water en vervolgens de binnenkant grondig te
drogen.
De koelkast kan een geur hebben bij het eerste gebruik. Deze verdwijnt als het apparaat koelt.
Let op:
Het apparaat start op de temperatuurinstelling 3 en werkt connu totdat de temperatuur is
gedaald tot het juiste niveau.
Als het apparaat is uitgeschakeld, moet u vijf minuten wachten voordat u het opnieuw inschakelt om
onnodige schade aan de compressor te voorkomen.
Bewaar nooit ontvlambare of explosieve voorwerpen en sterke zuren of basen in het apparaat.
Deze koelkast koelt uw voedsel door de binnenste achterwand van de koelkastruimte koud te
maken. Het is normaal dat er berijping ontstaat op dit oppervlak; het verdwijnt en wordt afgevoerd
door een kleine afvoer in de bodem, waar het onschadelijk verdampt. De aanwezigheid van
berijping op de achterkant is geen defect van de koelkast.
Gebruik van koelkasten
Zet geen onafgedekte vloeistoen in de koelkast.
Plaats nooit warm voedsel in de koelkast. Warm voedsel moet tot kamertemperatuur kunnen
aoelen voordat het in de koelkast wordt geplaatst.
Niets mag tegen de achterwand van de koelkast rusten, omdat dit zal leiden tot vorst en
mogelijke condensaeproblemen die moeilijk te verwijderen zijn.
Zorg ervoor dat het voedsel schoon is en dat eventueel extra water weggeveegd wordt voordat u
het in de koelkast plaatst.
Omwikkel het voedsel of dek het af voordat u het in de koelkast zet. Dit helpt het verlies van
vocht te voorkomen, voedsel vers te houden en onaangename geuren te voorkomen.
Sorteer voedsel voordat u het opbergt. Voedsel dat snel gebruikt moet worden, moet aan de
voorkant van de plank worden geplaatst, om bederf doordat de deur lang open wordt gehouden te
voorkomen.
Zet de koelkast niet te vol. Er moet voldoende ruimte tussen het voedsel aanwezig zijn om de
koele lucht te laten circuleren.
Bevroren voedsel ontdooien in het koelgedeelte helpt om de temperatuur laag te houden en
energie te besparen.
Bewaar rauw vlees nooit boven gekookt vlees of andere producten. Dit zal ertoe bijdragen dat de
sappen van het rauwe vlees andere levensmiddelen besmeen.
Opslag
De koelkast is bestemd voor kortdurende bewaring van voedsel. Hoewel lage temperaturen kunnen
worden gehandhaafd, wordt het niet aanbevolen om voedsel lange periodes te bewaren.
Omdat de koude lucht in de koelkast circuleert, kan de temperatuur van de verschillende delen
variëren. Levensmiddelen moeten daarom in verschillende afdelingen worden bewaard, aankelijk
van het type. De delen 6 en 7 zijn de koudste gedeelten van de koelkast.
109
1. Boter, kaas, enz.
2. Voedsel in poen en essen
3. Dranken, bv. melk
4. Gekookt voedsel
5. Yoghurt, conserven, etc.
6. Flessen van 75 cl of kant klare maaljden enz.-en-
7. Vers vlees en vis
8. Fruit en groenten
De meest energiebesparende congurae vereist dat lades,
levensmiddelenschappen en planken in het product worden geplaatst,
zie de bovenstaande aeeldingen.
De koelkastplanken kunnen naar behoee worden verplaatst in het
koelgedeelte. Om de plank te verplaatsen, lt u het achterste gedeelte
omhoog en trekt u de plank dan naar buiten toe. Om de plank terug te
plaatsen, schui u deze weer in de gleuf en brengt u de achterkant
omlaag.
De wijnrekken kunnen naar wens worden gebruikt of ingetrokken
Geadviseerd wordt om de temperatuur in het koelvak in te stellen op 4°C
Voor de meeste levensmiddelencategorieën wordt de langste bewaarjd in het koelvak bereikt
bij koudere temperaturen. Aangezien sommige producten (zoals verse groenten en fruit) door
koudere temperaturen beschadigd kunnen worden, wordt geadviseerd ze in de crisperlades te
bewaren, indien aanwezig. Indien niet aanwezig, handhaaf dan een gemiddelde instelling van
de thermostaat.
Bedieningspaneel
De bovenstaande aeelding is het bedieningspaneel en alleen de knoppen aan de linker en -
rechterkant zijn funconeel om de koelkast te bedienen. De rechterknop is om de koelkast aan / uit
te zeen, de linkerknop is om de temperatuur aan te passen.
A. Sensor aanpassing koelkasttemperatuur
Deze knop wordt gebruikt om de temperatuur in de koelkast aan te passen. Druk op deze sensor
om aanpassingen te maken, en daarna zo vaak als nodig is tot het gewenste niveau is geselecteerd.
De instellingen variëren van superkoeling, 2 ° C, 3 ° C, 4 ° C, 6 ° C, 8 ° C.
Start superkoeling: als superkoeling is geselecteerd, betekent dit dat de koelkast 24 uur lang op 2 °
C werkt, daarna stopt de funce automasch en keert terug naar de oorspronkelijke
temperatuurinstelling.
Afb. 1
Afb. 2
110
Let op: Vermijd indien mogelijk dat de temperatuur aljd op onderkoeling of 2 ° C staat. Dit zal de
druk op de compressor en het koelsysteem helpen verlichten.
B. Instelscherm koelkasemperatuur
Op dit display wordt de huidige temperatuurinstelling verlicht weergegeven. Het afstellen van de
temperatuur verloopt via deze
weergave.
Let op: Je gebruikt geen cijfers om
de temperatuur te veranderen.
Gebruik in plaats daarvan de
instelknop voor de temperatuur
van de koelkast (A).
C. Aan/uit knop-
Press the buon for 3 seconds to switch the appliance on or o.
Dit product hee een uitschakel of stroomstoringsgeheugenfunce.-
Onderhoud en reiniging
Trek de stekker van het apparaat aljd uit het stopcontact voordat u het schoonmaak of
onderhoud uitvoert.
De gedeelten van de koelkast en de verslade moeten worden
gereinigd met behulp van een bicarbonaatoplossing van natrium en
lauw water. Gebruik geen schurende producten of reinigingsmiddelen.
Na het wassen, spoelen en grondig drogen.
Reinig de planken, laden en rekken afzonderlijk met de hand met een
milde oplossing van afwasmiddel en water. Doe ze niet in de
vaatwasser.
Het waterafvoergat aan de achterkant van het koelkastgedeelte
moet regelmag worden gereinigd om te voorkomen dat het
dooiwater zich in het koelkastgedeelte ophoopt. De afvoerstop kan
gebruikt worden om het afvoergat schoon te maken.
Als het apparaat gedurende langere jd niet wordt gebruikt, trekt u
de stekker uit het stopcontact en reinigt u het apparaat. Laat de deuren
iets open staan om te voorkomen dat er schimmel en onaangename
geuren ontstaan.
Ontdooien van de koelkast
De koelkast is zelfontdooiend. Al het water dat ontstaat, loopt uit de koelkast door het kanaal
achterin de koelkast, tenzij het afvoergat geblokkeerd is. Het is belangrijk om het kanaal aljd
schoon te houden met behulp van het bijgeleverde reinigingshulpmiddel/afvoerstop. Het
dooiwater wordt opgevangen in het verdampingsbakje achterin het apparaat en afgevoerd door
verdamping.
Let op: Als u regelmag plasjes water in de koelkast vindt, of als u merkt dat de compressor aljd
werkt, dan is het waarschijnlijk dat de deur niet goed is afgedicht. Dit kan te wijten zijn aan een
defecte deurafdichng of een verkeerd aangebrachte, of te zware inbouwdeur. Raadpleeg voor
meer informae de probleemoplossingssece.
Afvoerstop
Afvoeropening
Afb. 4
111
Het lampje vervangen
Als de ledverlichng op welke manier dan ook niet meer werkt, mag deze alleen worden vervangen
door erkende servicevertegenwoordigers. Neem contact op met de klantenservice om een
servicebezoek af te spreken als het licht in uw koelkast uitvalt. De contactgegevens staan op de
achterkant van deze handleiding.
Beschikbaarheid van reserveonderdelen
Thermostaten, temperatuursensoren, printplaten en lichtbronnen, voor een
minimumperiode van zeven jaar nadat het laatste exemplaar van het model op de markt is
gebracht;
deurklinken, deurscharnieren, bladen en manden voor een minimumperiode van zeven jaar
en deurafdichngen voor een minimumperiode van en jaar, nadat het laatste exemplaar
van het model op de markt is gebracht;
Problemen oplossen
Als u problemen hebt met uw apparaat, moet u de probleemoplossing controleren voordat u de
klantenservice belt.
Als het apparaat niet werkt, controleer dan het volgende:
Of het apparaat stroom hee.
Of de zekeringen in de behuizing intact zijn en de zekering in de stekker niet is doorgeslagen.
De koelkast is niet uitgeschakeld.
Of het stopcontact goed werkt. Steek om dit te controleren de stekker van een ander elektrisch
apparaat in het stopcontact om te zien of het stopcontact defect is.
Als het apparaat werkt, maar niet erg goed, controleer dan het volgende:
Het apparaat is niet overbelast.
De thermostaat is op de juiste temperatuur ingesteld.
De deuren sluiten goed.
Het koelsysteem aan de achterkant van het apparaat is schoon en stofvrij en raakt de achterwand
niet aan.
Er is genoeg venlae aan de zijkant en achterwanden.
Dit kan komen doordat de inbouwdeur(en) niet goed is/zijn gemonteerd, waardoor de deur van
de koelkast niet goed dichtgaat zodat er warme lucht in komt. Als u helemaal niet zeker bent, vraag
dan uw installateur om de inbouwdeuren te controleren.
Controleer het volgende als het apparaat veel geluid maakt:
Het apparaat staat waterpas en is stabiel.
De zijkant en achterwanden zijn vrij , en er staat niets op het apparaat.
Opmerking: Het koelgas in de koelkast kan een licht borrelend of gorgelend geluid maken, zelfs
als de compressor niet loopt.
Controleer het volgende als het apparaat piept:
Of de deur gesloten is. Er klinkt een alarm na 60 seconden dat er een deur open staat.
Als er water in de bodem van de koelkast staat, controleer dan het volgende:
Het afvoergat aan de achterkant van het koelkastgedeelte is schoon.
Als er ijs is gevormd op de achterwand van de koelkast:
Het is normaal dat er zich enkele ijsdruppels op de achterwand van de koelkast vormen. Dit is
geen defect van het apparaat.
112
Zorg ervoor dat er geen arkelen in de koelkast in contact zijn met de achterwand.
Controleer of er enige weerstand is bij het openen van de deur van het apparaat. Als de deur bij
de lichtste aanraking al open gaat, kan dat betekenen dat de deurafdichng vervangen moet
worden.
Controleer de deurafdichng op kronkels, vuil of beschadigingen. Als u die aantre, maar het
probleem niet zelf kunt oplossen, neem dan contact op met de klantenservice zodat de afdichng
kan worden vervangen.
Dit kan te wijten zijn aan het feit dat de inbouwdeur(en) niet goed is/zijn gemonteerd. Als
u helemaal niet zeker bent, vraag dan uw installateur om de inbouwdeuren te controleren.
Als de led eenheid in het apparaat niet werkt:-
Neem contact op met de klantenservice voor een servicebezoek.
Technische assistene
Ga naar onze website om contact op te nemen met de technische ondersteuning:
hps://corporate.haier europe.com/en/ .Kies onder de sece "website" het merk van uw product -
en uw land. U wordt doorgestuurd naar de specieke website waar u het telefoonnummer en
formulier kunt vinden om contact op te nemen met de technische assistene
Installae
Dit apparaat mag nooit dicht bij warmtebronnen worden
geïnstalleerd, bv. verwarmingselementen of kooktoestellen,
noch op vochge plaatsen.
Vraag één of twee andere personen om hulp bij het installeren
van dit apparaat. Dit apparaat kan scherpe randen hebben.
Draag PBM die geschikt zijn voor de taak en het milieu.
Om ervoor te zorgen dat het apparaat waterpas staat, moet
u gebruik maken van de in hoogte instelbare pootjes aan de
voorkant van het apparaat.
Het koelsysteem aan de achterkant van het apparaat mag de
achterwand niet raken. Hoe groter de ruimte, hoe beter.
Het apparaat moet worden geïnstalleerd met voldoende
venlae. Zorg ervoor dat er boven het apparaat ruimte is om
lucht te laten te ontsnappen en dat er ruimte is tussen de
achterkant van het apparaat en de wand.
Installeer dit apparaat op een plaats waar de
omgevingstemperatuur overeenkomt met de klimaatklasse die
vermeld staat op het typeplaatje van het apparaat:
Uitgebreid gemagd (SN): “dit koelapparaat is
bedoeld voor gebruik bij omgevingstemperaturen
van 10 °C tot 32 °C
Gemagd (N): “dit koelapparaat is bedoeld voor gebruik bij omgevingstemperaturen van
16 °C tot 32 °C
Subtropisch (ST): “dit koelapparaat is bedoeld voor gebruik bij omgevingstemperaturen
van 16 °C tot 38 °C
Tropisch (T): “dit koelapparaat is bedoeld voor gebruik bij omgevingstemperaturen van
16 °C tot 43 °C
NIET MEER DAN 40° KANTELEN
Afb. 6
113
Venlae
Bij het installeren van een koeleenheid in een inbouwkeuken is venlae de belangrijkste factor. De
warmte die uit het koelgedeelte wordt verwijderd, moet in de omgeving worden afgevoerd.
Onjuiste venlae kan leiden tot voorjdige compressorstoring, overmag elektriciteitsverbruik,
totale storing van het systeem en kan de bij het apparaat geleverde garane ongeldig maken. Voor
producten die bestemd zijn om in een hoge inbouweenheid te worden geïnstalleerd, moet aan de
volgende eisen worden voldaan:
Het open kanaal aan de achterkant is duidelijk zichtbaar. Voor de correcte werking van het
apparaat is het belangrijk dat de bovenkant van de behuizingseenheid niet wordt geblokkeerd. Een
kanaaldiepte van 40 50 mm is normaal bij de meeste eenheden.-
Er is een venlaegat nodig in de sokkel van het toestel; hierdoor kan er lucht worden getrokken
over de compressor & warmte worden uitgewisseld. De vereiste luchtstroom kan worden bereikt
door een dunne laag (600 mm x 10 mm wordt aanbevolen) van de sokkel te verwijderen.
In de regel, hoe meer lucht in en uit kan, hoe beter en efciënter de werking van het product.
Er moet ergens in
de kast een
luchtinlaat aanwezig
zijn zodat er vrije
lucht in kan. In dit
voorbeeld wordt
onder de koelkast
een * sokkelopening
getoond.
In de * sokkel onder
de koelkast/vriezer
moet een opening
worden gemaakt en
zorgvuldig worden
afgewerkt met het
ventilatierooster.
Als alternatief kan
een dun deel van
de * sokkel worden
verwijderd om lucht
in het toestel te
laten komen
(aanbevolen 600
mm x 10 mm).
Koelkastontwerp
Min 30 mm
Er moet ruimte zijn aan de achterkant
van de kast, zodat er koele lucht over de
condensator kan worden getrokken.
Aanbevolen:
500 x 35mm
Afb. 7
overzicht van de achterste
ventilatieruimte
* Houd er rekening mee dat er geen
sokkelopening/rooster bij het apparaat wordt
geleverd. Dit wordt gegeven als een leidraad
voor het installeren. Uw installateur zal in
staat zijn om te bepalen of u al dan niet een
sokkelopening/-rooster moet kopen voor uw
type installatie.
114
Installae in de kast
Plaats het apparaat met behulp van één of twee andere
personen in de kast. Aan de onderkant van het apparaat zijn
twee metalen platen. Plaats de bijgeleverde witte
afstandhouders (Fig. 8) op deze platen, zoals aangegeven op
Fig. 9.
Zorg ervoor dat de lippen van de afstandhouders gelijk zijn met de lip van de kastbasis.
Zet het apparaat in de kast aan de
tegenovergestelde kant van de scharnieren en
zorg ervoor dat een er ruimte van 3-5 mm is.
Bevestig de plastic afdekkingen uit de acces
soirezak nadat u de verbinding tussen de
kastdeur en de deur van het apparaat hebt
aangebracht.
3-5 mm
top
Schroef het onderste deel van het apparaat.
Afb. 8
Plaats de afdichting op het apparaat, snijd het
overtollige gedeelte indien nodig af. Breng plastic
afdekkingen aan op de onderste gedeelten.
bodem
115
De sleepdeur monteren
Zorg ervoor dat er een afstand van 3 tot 4 mm is tussen de niet gescharnierde zijde en de -
kastwand.
Zoek de schuif in de beugel op en bevesg de schuif aan de sleepdeur op 20 tot 22 mm vanaf de
rand van de rail, zoals te zien is op g. 11, waarbij u ervoor zorgt dat de schuif centraal en
horizontaal binnen de beugel wordt geplaatst. Bevesg deze stevig met de hand.
Vul de opening aan de niet gescharnierde kant met de bijgeleverde pakking/afdichngsstrook, -
zoals te zien is op Fig. 12.
De afgewerkte deurschuiven moeten eruit zien zoals op aeelding 14, waarop 2 aangebrachte
schuiven te zien zijn.
Zorg ervoor dat de deur van het apparaat goed open en dicht gaat en goed is afgedicht.
Eenmaal voltooid, en als u tevreden bent met de montage van het apparaat in de kast, buigt en
breekt u de delen van de witte afstandhouders gemarkeerd met de „S” af op de sppellijn die te
zien is in g. 13. Laat de rest van de afstandhouder op zijn plaats op de metalen platen.
Belangrijk: Nadat de installae is voltooid, moet u controleren of het apparaat in het toestel is
bevesgd en of de deur(en) goed dicht en open gaan. Als de afdichngen van de deur geen
weerstand bieden bij het openen van de deuren, is het waarschijnlijk dat het apparaat en/of de
inbouwdeuren niet goed zijn aangebracht.
20 mm
Afb. 11
Pakking
Afb. 12
x4
Afb. 13
Inbouwdeur
Afb. 14
116
De deur van het apparaat omkeren
Wij raden u aan de hulp van iemand anders te vragen om de deuren jdens deze handeling te
ondersteunen. Draag aljd geschikte PBM (Persoonlijke beschermingsmiddelen) voor de taak die u
gaat uitvoeren. Bereid een oppervlak voor met een zachte, schone handdoek of dergelijke, waar u
de deur op kunt leggen jdens deze stappen.
Zorg ervoor dat de deur correct wordt afgedicht:
Het is normaal dat de afdichng samengedrukt is nadat de deur is omgedraaid. Gebruik met de
dichte deur een haardroger om de afdichng weer omhoog te brengen om de ruimte tussen de
deur en het hoofddeel van het apparaat op te vullen.
Zorg ervoor dat u de haardroger niet te dicht bij het apparaat gebruikt, wat de afdichng zou
kunnen beschadigen. Een afstand van ongeveer 10 cm moet voldoende zijn.
Laat de afdichng en de deur na aoop aoelen voordat u ze aanraakt. Na aoop moet
de afdichng op zijn plaats blijven.
Verwijder de afdekking van het bovenste
scharnier rechts en het scharnier met
een schroevendraaier.
Verwijder de deur.
Verwijder het onderste scharnier
rechts en de linker plastic doppen en
bevestig ze aan de andere kant.
Plaats het bovenste scharnier rechts
links onderaan en bevestig de afdekking.
Bevestig de deur op het onderste
scharnier en bevestig het bovenste
scharnier aan de bovenkant, zorg ervoor
dat 1-2-3 zeer dicht bij elkaar zijn
117
SPIS TREŚCI
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ...................................... 118
Usuwanie starych urządzeń .............................................................. 126
Zgodność ........................................................................................... 126
Gwarancji .......................................................................................... 126
Oszczędzanie energii ........................................................................ 126
Przed pierwszym użyciem ....................................................................127
Użycie lodówki ...................................................................................... 127
Przechowywanie ............................................................................... 128
Panel sterowania .................................................................................. 128
Pielęgnacja i czyszczenie ......................................................................129
Rozmrażanie lodówki ....................................................................... 129
Wymiana światła .............................................................................. 130
Dostępność części zamiennych ........................................................130
Usuwanie usterek ................................................................................. 130
Pomoc techniczna ............................................................................. 131
Instalacji ................................................................................................ 131
Wentylacja ........................................................................................ 132
Instalacja w szafie............................................................................. 133
Montaż drzwi maskujących .............................................................. 134
Odwrócenie drzwi urządzenia .......................................................... 135
118
Dziękujemy za zakup tego produktu.
Przed użyciem swojej lodówki zapoznaj się uważnie z niniejszą instrukcją obsługi, aby zapewn
jej jak najlepsze działanie. Zachowaj całą dokumentację w razie potrzeby użycia jej w przyszłości
lub dla kolejnych właścicieli. Produkt ten przeznaczony jest wyłącznie doytku domowego lub
podobnych zastosowań, na przykład:
- w strefie kuchennej dla personelu w sklepach, biurach oraz innych środowiskach roboczych;
- w gospodarstwach rolnych, hotelach, motelach oraz innych środowiskach typu mieszkalnego;
- w pensjonatach typu B&B;
- w ramach usług kateringowych i podobnych zastosowań niezwiązanych ze sprzedażą detaliczną.
-
Urządzenia tego należy używać wyłącznie do przechowywania żywności. Wszelkie inne
zastosowania uważane są za niebezpieczne i producent nie będzie ponosił odpowiedzialności za
jakiekolwiek zaniedbania. Należy również mieć na uwadze warunki gwarancji.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZSTWA
Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji obsługi i montażu! Zawierają one
ważne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji urządzenia.
Producent nie ponosi odpowiedzialności w przypadku nieprzestrzegania
instrukcji i ostrzeżeń. Całą dokumentację należy zachować w celu skorzystania z
niej w przyszłości lub dla kolejnych właścicieli.
Nie należy
Nie należy
Nie należy
Nie należy Nie naly podłącza
podłącza
podłącza
podłączapodłączać urządzenia
ć urządzenia
ć urządzenia
ć urządzenia ć urządzenia do zasilania
do zasilania
do zasilania
do zasilaniado zasilania,
,
,
,, dopóki
dopóki
dopóki
dopóki dopóki
wszystkie
wszystkie
wszystkie
wszystkie wszystkie opakow
opakow
opakow
opakowopakowania
ania
ania
ania ania oraz
oraz
oraz
oraz oraz elementy
elementy
elementy
elementy elementy zabez
zabez
zabez
zabezzabezpieczace
pieczające
pieczające
pieczające pieczające
podczas
podczas
podczas
podczas podczas transportu
transportu
transportu
transportu transportu nie
nie
nie
nie nie zostaną
zostaną
zostaną
zostaną zostaną usunięte.
usunięte.
usunięte.
usunięte. usunięte. Należy
Naly
Naly
Naly Należy
trzym
trzym
trzym
trzym trzym dzieci
dzieci
dzieci
dzieci dzieci z
z
z
z z dala
dala
dala
dala dala od
od
od
od od opakowania
opakowania
opakowania
opakowania opakowania i
i
i
i i jego
jego
jego
jego jego części.
części.
części.
części. części.
Niebezpieczs
Niebezpieczs
Niebezpieczs
NiebezpieczsNiebezpieczstwo
two
two
two two uduszenia
uduszenia
uduszenia
uduszenia uduszenia przez
przez
przez
przez przez s
s
s
sskładane
adane
adane
adane adane kartony
kartony
kartony
kartony kartony i
i
i
ii
plast
plast
plast
plastplastikow
ikow
ikow
ikowikową fo
ą fo
ą fo
ą foą folię!
lię!
lię!
lię!lię!
Pozostawurządzenie
Pozostawurządzenie
Pozostawurządzenie
Pozostawurządzenie Pozostawurządzenie stoj
stoj
stoj
stojstojące
ące
ące
ące ące przed
przed
przed
przed przed uruchomieniem
uruchomieniem
uruchomieniem
uruchomieniem uruchomieniem
przez
przez
przez
przez przez co
co
co
co co najmniej
najmniej
najmniej
najmniej najmniej 4
4
4
4 4 godziny,
godziny,
godziny,
godziny, godziny, aby
aby
aby
aby aby pozwolić
pozwolić
pozwolić
pozwolić pozwolić olejowi
olejowi
olejowi
olejowi olejowi w
w
w
w w
sprężarce
sprężarce
sprężarce
sprężarce sprężarce ustabili
ustabili
ustabili
ustabiliustabilizow
zow
zow
zow zować si
si
si
sisię,
ę,
ę,
ę, ę, jeśli
jeśli
jeśli
jeśli jeśli urdzenie
urdzenie
urdzenie
urdzenie urządzenie było
bo
bo
bo bo
transport
transport
transport
transporttransportowane w poziomie
owane w poziomie
owane w poziomie
owane w poziomieowane w poziomie
Po
Po
Po
Po Po dostarczeni
dostarczeni
dostarczeni
dostarczenidostarczeniu
u
u
u u produktu
produktu
produktu
produktu produktu nal
nal
nal
nalnaly
y
y
y eży się
s
s
s s upewn,
upewn,
upewn,
upewn,upewn,
że
że
że
że że nie
nie
nie
nie nie
jest
jest
jest
jest jest on
on
on
on on us
us
us
ususzkodzony
zkodzony
zkodzony
zkodzony zkodzony i
i
i
i i że
że
że
że że ws
ws
ws
wswszystkie
zystkie
zystkie
zystkie zystkie jego
jego
jego
jego jego części
części
części
częściczęści
oraz
oraz
oraz
oraz oraz
akcesoria są w d
akcesoria są w d
akcesoria są w d
akcesoria są w dakcesoria są w doskonałym stanie
oskonałym stanie
oskonałym stanie
oskonałym stanieoskonałym stanie
119
Nie
Nie
Nie
Nie Nie dopcić
dopc
dopc
dopc dopcić do
do
do
do do uszkodzenia
uszkodzenia
uszkodzenia
uszkodzenia uszkodzenia obwodu
obwodu
obwodu
obwodu obwodu czynnika
czynnika
czynnika
czynnika czynnika
chłodniczeg
chłodniczeg
chłodniczeg
chłodniczegchłodniczego
o
o
oo
Nie
Nie
Nie
Nie Nie zasłania
zasłania
zasłania
zasłaniazasłaniać
ć
ć
ć ć otworów
otworów
otworów
otworów otworów wentylacyjnych
wentylacyjnych
wentylacyjnych
wentylacyjnych wentylacyjnych w
w
w
w w obudowie
obudowie
obudowie
obudowie obudowie
urdzenia lub w szafce,
urdzenia lub w szafce,
urdzenia lub w szafce,
urdzenia lub w szafce,urdzenia lub w szafce, w której je zabudowano
w krej je zabudowano
w krej je zabudowano
w krej je zabudowano w której je zabudowano
Nigdy
Nigdy
Nigdy
Nigdy Nigdy nie
nie
nie
nie nie używ
używać
używać
używać używ bezpośrednio
bezpośrednio
bezpośrednio
bezpośrednio bezpośrednio wody
wody
wody
wody wody do
do
do
do do czyszczenia
czyszczenia
czyszczenia
czyszczenia czyszczenia
sprężarki
sprężarki
sprężarki
sprężarkisprężarki,
,
,
, , przetrz
przetrz
przetrz
przetrzprzetrz
dokładnie
dokładnie
dokładnie
dokładnie dokładnie suchą
suchą
suchą
suchą suchą szmatką
szmat
szmat
szmatszmatką po
po
po
po po
wyczyszczeni
wyczyszczeni
wyczyszczeni
wyczyszczeniwyczyszczeniu, aby uniknąć kurzu
u, aby uniknąć kurzu
u, aby uniknąć kurzu
u, aby uniknąć kurzuu, aby uniknąć kurzu
Zawsze
Zawsze
Zawsze
Zawsze Zawsze przen
przenoś
przenoś
przenoś przen urządzenie
urdzenie
urdzenie
urdzenie urządzenie z
z
z
z z pomocą
pomocą
pomocą
pomocą pomo co
co
co
co co najmniej
najmniej
najmniej
najmniej najmniej
dwóch osób, poniew jest ono ciężki
dwóch osób, poniew jest ono ciężki
dwóch osób, poniew jest ono ciężki
dwóch osób, poniew jest ono ciężkidwóch osób, poniew jest ono ciężkie.
e.
e.
e.e.
Zainstal
Zainstal
Zainstal
ZainstalZainstaluj
uj
uj
uj uj i
i
i
i i wypoziomuj
wypoziomuj
wypoziomuj
wypoziomuj wypoziomuj urdzenie
urdzenie
urdzenie
urdzenie urządzenie w
w
w
w w miejscu
miejscu
miejscu
miejscu miejscu
odpowiednim dla jego wielkości
odpowiednim dla jego wielkości
odpowiednim dla jego wielkości
odpowiednim dla jego wielkościodpowiednim dla jego wielkości i przeznaczenia.
i przeznaczenia.
i przeznaczenia.
i przeznaczenia. i przeznaczenia.
Upewnij
Upewnij
Upewnij
Upewnij Upewnij się,
s,
s,
s, się, że
że
że
żeże
informacje
informacje
informacje
informacje informacje d
d
d
ddotycce
otyczące
otyczące
otyczące otycce elektryki
elektryki
elektryki
elektryki elektryki na
na
na
na na
tablicz
tablicz
tablicz
tablicztabliczce
ce
ce
ce ce znamionowej
znamionowej
znamionowej
znamionowej znamionowej s
s
s
ssą
ą
ą
ą ą zgodne
zgodne
zgodne
zgodne zgodne z
z
z
z z parametrami
parametrami
parametrami
parametrami parametrami
zasilania. Jeśli tak nie jest, skontaktuj się z elektrykiem.
zasilania. Jeśli tak nie jest, skontaktuj się z elektrykiem.
zasilania. Jeśli tak nie jest, skontaktuj się z elektrykiem.
zasilania. Jeśli tak nie jest, skontaktuj się z elektrykiem. zasilania. Jli tak nie jest, skontaktuj się z elektrykiem.
Urządzenie
Urządzenie
Urządzenie
Urządzenie Urządzenie jest
jest
jest
jest jest zasil
zasil
zasil
zasilzasilane
ane
ane
ane ane prądem
prądem
prądem
prądem prądem 220
220
220
220220
240
240
240
240240
V/50
V/50
V/50
V/50V/50 Hz.
Hz.
Hz.
Hz. Hz.
Odbiegające
Odbiegające
Odbiegające
Odbiegające Odbiegające od
od
od
od od no
no
no
nonormy
rmy
rmy
rmy rmy wahania
wahania
wahania
wahania wahania napięcia
napięcia
napięcia
napięcia napięcia mogą
mogą
mogą
mogą mogą
spowodow
spowodow
spowodow
spowodow spowodować niewłączenie
niewłączenie
niewłączenie
niewłączenie niewłączenie si
si
si
sisię
ę
ę
ę ę urdzenia
urdzenia
urdzenia
urdzenia urządzenia albo
albo
albo
albo albo
uszkodzenie
uszkodzenie
uszkodzenie
uszkodzenie uszkodzenie regulatora
regulatora
regulatora
regulatora regulatora temperatury
temperatury
temperatury
temperatury temperatury lub
lub
lub
lub lub sprężarki.
sprężarki.
sprężarki.
sprężarki. sprężarki.
Mogą
Mogą
Mogą
Mogą Mogą też
też
też
też też być
b
b
b być przyczyną
przyczyną
przyczyną
przyczyną przyczyną ni
ni
ni
ninietypow
etypow
etypow
etypowetypowego
ego
ego
ego ego hałasu
hałasu
hałasu
hałasu hałasu podczas
podczas
podczas
podczas podczas
pracy.
pracy.
pracy.
pracy. pracy. W
W
W
W W takim
takim
takim
takim takim przypad
przypad
przypad
przypadprzypadku
ku
ku
ku ku powinien
powinien
powinien
powinien powinien zost
zost
zost
zost zostać
zamontow
zamontow
zamontow
zamontowzamontowany automatyczny
any automatyczny
any automatyczny
any automatyczny any automatyczny regulator.
regulator.
regulator.
regulator. regulator.
Tylko
Tylko
Tylko
Tylko Tylko dla
dla
dla
dla dla Wielkiej
Wielkiej
Wielkiej
Wielkiej Wielkiej Brytanii:
Brytanii:
Brytanii:
Brytanii: Brytanii: Kabel
Kabel
Kabel
Kabel Kabel zasilający
zasilacy
zasilacy
zasilacy zasilacy urdzeni
urządzeni
urządzeni
urządzeniurdzenie
e
e
e e
jest
jest
jest
jest jest wyposażo
wyposo
wyposo
wyposowyposażony
ny
ny
ny ny we
we
we
we we w
w
w
wwtyczki
tyczki
tyczki
tyczki tyczki z
z
z
z z 3
3
3
3 3 bolcami
bolcami
bolcami
bolcami bolcami (z
(z
(z
(z (z
uziemieniem),
uziemieniem),
uziemieniem),
uziemieniem), uziemieniem), która
która
która
która która pasuje
pasuje
pasuje
pasuje pasuje do
do
do
do do standardowego
standardowego
standardowego
standardowego standardowego gniazda
gniazda
gniazda
gniazda gniazda
z
z
z
z z 3
3
3
3 3 przewodami
przewodami
przewodami
przewodami przewodami (z
(z
(z
(z (z uziemieniem).
uziemieniem).
uziemieniem).
uziemieniem). uziemieniem). Ni
Ni
Ni
NiNigdy
gdy
gdy
gdy gdy nie
nie
nie
nie nie odcinaj
odcinaj
odcinaj
odcinajodcinaj
ani
ani
ani
ani ani
nie
nie
nie
nie nie wyjmuj
wyjmuj
wyjmuj
wyjmuj wyjmuj trzeciego
trzeciego
trzeciego
trzeciego trzeciego bolca
bolca
bolca
bolca bolca (z
(z
(z
(z (z uziemieniem).
uziemieniem).
uziemieniem).
uziemieniem).uziemieniem).
Po
Po
Po
Po Po
121
Nie
Nie
Nie
Nie Nie przechowuj
przechowuj
przechowuj
przechowuj przechowuj w
w
w
w w urządzeniu
urdzeniu
urdzeniu
urdzeniu urządzeniu lew,
lew,
lew,
lew, lew, bakterii
bakterii
bakterii
bakteriibakterii
lub
lub
lub
lub lub
substancji
substancji
substancji
substancjisubstancji
chemicznych.
chemicznych.
chemicznych.
chemicznych. chemicznych. T
T
T
TTo
o
o
o o urządzenie
urdzenie
urdzenie
urdzenie urządzenie s
s
s
ssłuży
łuży
łuży
łuży łuży do
do
do
do do ytku
użytku
użytku
użytku użytku
domowego,
domowego,
domowego,
domowego, domowego, nie
nie
nie
nie nie zaleca
zaleca
zaleca
zaleca zaleca s
s
s
ss
ię przechowywania
przechowywania
przechowywania
przechowywania przechowywania
materiałów,
materiałów,
materiałów,
materiałów, materiałów, które
które
które
które które wymagają
wymaga
wymaga
wymaga wymagają ścle
ściśle
ściśle
ściśle ścle określonej
określonej
określonej
określonejokreślonej
t
t
t
tt
emperatury.
emperatury.
emperatury.
emperatury. emperatury.
Nie
Nie
Nie
Nie Nie dociskać
dociskać
dociskać
dociskać dociskać nadmierni
nadmierni
nadmierni
nadmierninadmiernie
e
e
e e ani
ani
ani
ani ani nie
nie
nie
nie nie zgin
zgin
zgin
zgin zgin przewodu
przewodu
przewodu
przewodu przewodu
zasilacego i nie dotykać w
zasilacego i nie dotykać w
zasilacego i nie dotykać w
zasilacego i nie dotykać wzasilacego i nie dotykać wtyczki mokrymi d
tyczki mokrymi d
tyczki mokrymi d
tyczki mokrymi dtyczki mokrymi dłońmi
łońmi
łońmi
łońmiłońmi
Nie
Nie
Nie
Nie Nie przechowywać
przechowywać
przechowywać
przechowywać przechowywać w
w
w
w w urządzeniu
urdzeniu
urdzeniu
urdzeniu urządzeniu produktów
produktów
produktów
produktów produkw
zawierają
zawierają
zawierają
zawierajązawierających
cych
cych
cych cych łatwopalny
łatwopalny
łatwopalny
łatwopalny łatwopalny gaz
gaz
gaz
gaz gaz napędowy
napędowy
napędowy
napędowy napędowy (np.
(np.
(np.
(np. (np. puszki
puszki
puszki
puszki puszki z
z
z
z z
aerozolem)
aerozolem)
aerozolem)
aerozolem) aerozolem) lub
lub
lub
lub lub substancji
substancji
substancji
substancji substancji wybuchowych.
wybuchowych.
wybuchowych.
wybuchowych. wybuchowych. Ryzyko
Ryzyko
Ryzyko
Ryzyko Ryzyko
wybuchu
wybuchu
wybuchu
wybuchuwybuchu!
!
!
! !
Na
Na
Na
Na Na lodówce
lodówce
lodówce
lodówce lodówce nie
nie
nie
nie nie naly
należy
należy
należy należy umies
umies
umies
umiesumieszczać
zczać
zczać
zczać zczać niestabil
niestabil
niestabil
niestabilniestabilnych
nych
nych
nych nych
przedmiow
przedmiow
przedmiow
przedmiow przedmiotów (ciężki
(cżki
(cżki
(cżki(ciężkich
ch
ch
ch ch przedmiotów,
przedmiow,
przedmiow,
przedmiow, przedmiow, pojemniw
pojemniw
pojemniw
pojemniw pojemników
wypełnionych
wypełnionych
wypełnionych
wypełnionych wypnionych wodą),
wodą),
wodą),
wodą), wodą), aby
aby
aby
aby aby u
u
u
uuniknąć
niknąć
niknąć
niknąć niknąć obrażeń
obrażeń
obrażeń
obrażeń obr cia
ciała
ciała
ciała cia
spowodowanych
spowodowanych
spowodowanych
spowodowanych spowodowanych upadkiem
upadkiem
upadkiem
upadkiem upadkiem lub
lub
lub
lub lub poreniem
porażeniem
porażeniem
porażeniem poreniem prądem
prądem
prądem
prądem prądem
elektrycznym w
elektrycznym w
elektrycznym w
elektrycznym welektrycznym w wyniku ko
wyniku ko
wyniku ko
wyniku ko wyniku kontaktu z wo
ntaktu z wo
ntaktu z wo
ntaktu z wontaktu z wodą.
dą.
dą.
dą. dą.
Nie używać urządzeń elektryczn
Nie używać urządzeń elektryczn
Nie używać urządzeń elektryczn
Nie używać urządzeń elektrycznNie używać urządzeń elektrycznych wewn
ych wewn
ych wewn
ych wewnych wewnątrz komó
ątrz komó
ątrz komó
ątrz komóątrz komór
r
r
r r
urdzenia d
urdzenia d
urdzenia d
urdzenia durządzenia do przechowywania ży
o przechowywania ży
o przechowywania ży
o przechowywania żyo przechowywania żywnci, o
wnci, o
wnci, o
wnci, o wnci, o ile ni
ile ni
ile ni
ile niile nie są to
e są to
e są to
e są to e są to
urdzenia zal
urdzenia zal
urdzenia zal
urdzenia zalurdzenia zalecane przez producenta
ecane przez producenta
ecane przez producenta
ecane przez producentaecane przez producenta
Nie
Nie
Nie
Nie Nie dotyk
dotyk
dotyk
dotyk dotyk wewnętrznych
wewtrznych
wewtrznych
wewtrznych wewtrznych elemenw
elemenw
elemenw
elemenw elemenw chłodzących,
chłodzących,
chłodzących,
chłodzących,chłodzących,
zwłaszcza
zwłaszcza
zwłaszcza
zwłaszcza zwłaszcza mokrym
mokrym
mokrym
mokrymmokrymi
i
i
i i rękoma,
koma,
koma,
koma, koma, aby
aby
aby
aby aby uniknąć
uniknąć
uniknąć
uniknąć uniknąć uszkodzeń l
uszkodzeń l
uszkodzeń l
uszkodzeń luszkodzeń lub
ub
ub
ub ub
obrażeń
obrażeń
obrażeń
obrażeńobrażeń
Zagrone
Zagrone
Zagrone
Zagrone Zagrone
są
są
są tutaj
tutaj
tutaj
tutaj tutaj dzieci,
dzieci,
dzieci,
dzieci,dzieci,
osoby
osoby
osoby
osoby osoby o
o
o
o o ogranicz
ogranicz
ogranicz
ograniczograniczonych
onych
onych
onych onych
zdolnościa
zdolnościa
zdolnościa
zdolnościazdolnościach
ch
ch
ch ch fizycznych,
fizycznych,
fizycznych,
fizycznych,fizycznych,
umysłowych
umysłowych
umysłowych
umysłowych umysłowych lub
lub
lub
lub lub
sensorycznych,
sensorycznych,
sensorycznych,
sensorycznych,sensorycznych,
a
a
a
a a tae
także
także
także także osoby,
osoby,
osoby,
osoby, osoby, które
które
które
które które nie
nie
nie
nie nie posiada
posiada
posiada
posiada posiadają
wystarczaj
wystarczaj
wystarczaj
wystarczajwystarczającej
ącej
ącej
ącej ącej wiedzy
wiedzy
wiedzy
wiedzy wiedzy na
na
na
na na tem
tem
tem
temtemat
at
at
at at bezpiecznej
bezpiecznej
bezpiecznej
bezpiecznej bezpiecznej obsługi
obsługi
obsługi
obsługi obsługi
urdzenia.
urdzenia.
urdzenia.
urdzenia. urządzenia. Upewnij
Upewnij
Upewnij
Upewnij Upewnij się,
s,
s,
s,s,
czy
czy
czy
czy czy dzieci
dzieci
dzieci
dzieci dzieci i
i
i
ii
osoby
osoby
osoby
osoby osoby narażone
narażone
narażone
narażone narażone na
na
na
na na
126
Usuwanie starych urządzeń
Urządzenie to posiada oznaczenie zgodne z dyrektywą europejską 2012/19/UE w sprawie zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE).
WEEE zawiera zarówno substancje zanieczyszczające (które mogą powodować negatywne skutki
dla środowiska), jak i podstawowe komponenty (które mogą zostać ponownie użyte). Ważne jest
poddawanie WEEE specyficznej obróbce, aby usuwać i prawidłowo utylizować wszelkie elementy
zanieczyszczające, a także odzyskiwać i poddawać recyklingowi wszelkie możliwe materiały.
Ludzie mogą odgrywać ważną rolę w zapewnianiu, że WEEE nie stanie się problemem
środowiskowym; ważne jest przestrzeganie pewnych podstawowych zasad:
- WEEE nie powinien być traktowany tak samo jak inne odpady domowe;
- WEEE powinien bprzekazywany do właściwych punktów zbiórki odpadów obsługiwanych
przez gminę lub zarejestrowane przedsiębiorstwa. W wielu krajach w przypadku dużych
WEEE może być przewidziany odbiór bezpośrednio z posesji.
W wielu krajach, kiedy kupuje się nowe urządzenie, stare urządzenie można zwrócić sprzedawcy,
który odbierze je za darmo na zasadzie „urządzenie za urządzenie”, pod warunkiem, że urządzenie
jest odpowiedniego typu i posiada te same funkcje co nowy dostarczony sprzęt.
Zgodność
Poprzez umieszczenie oznaczenia na tym produkcie potwierdzamy, że urządzenie to jest
zgodne ze wszelkimi dotyczącymi tego produktu obowiązującymi prawnie wymogami europejskimi
w zakresie bezpieczeństwa, zdrowia i środowiska.
Gwarancji
Minimalny okres gwarancji: Kraje UE 2 lata, Turcja 3 lata, Wielka Brytania rok, Rosja rok,
Szwecja 2 lata, Norwegia 5 lat, Maroko 3 lata, Serbia rok, Algieria 6 miesięcy, Tunezja
gwarancja prawna nie jest wymagana
Oszczędzanie energii
Aby zapewnić wyższą oszczędność energii, sugerujemy:
zainstalow urządzenie z dala od źródeł ciepła i nie wystawiać go na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych, w dobrze wentylowanym pomieszczeniu;
unikać umieszczania w chłodziarce gorącej żywności, aby zapobiec wzrostowi
temperatury zewnętrznej, a tym samym powodowaniu ciągłego działania sprężarki;
nie wkładać nadmiernej ilości żywności, aby zapewnić prawidłową cyrkulację;
rozmrozić urządzenie w razie pojawienia się w nim lodu w celu ułatwienia przenikania
zimna;
w razie braku energii elektrycznej zaleca się pozostawić drzwiczki chłodziarki zamknięte;
jak najrzadziej otwierać drzwiczki urządzenia i jak najkrócej pozostawiać je otwarte;
unikać ustawiania zbyt niskich temperatur;
127
usuwać kurz z tylnej części urządzenia.
Więcej informacji na temat produktu można znaleźć na stronie https://eprel.ec.europa.eu/ lub
zeskanować QR na etykiecie energetycznej dostarczonej z urządzeniem
Przed pierwszym użyciem
Przed włączeniem zasilania należy odczekać co najmniej cztery godziny, lodówka ustabilizuje
się.
Zaleca się wyczyszczenie wnętrza urządzenia przed pierwszym użyciem roztworem sody
oczyszczonej i ciepłej wody, a następnie dokładne osuszenie wnętrza.
Przy pierwszym użyciu lodówka może wydzielać nieprzyjemny zapach. Zapach ten zniknie, gdy
urządzenie schłodzi się.
Proszę zwrócić uwagę:
Urządzenie włączy się z ustawieniem temperatury 3 i będzie działać nieprzerwanie, aż osiągnie
odpowiednią temperaturę.
Jeśli urządzenie jest wyłączone, przed ponownym włączeniem odczekać pięć minut, aby uniknąć
niepotrzebnego uszkodzenia kompresora.
Nigdy nie należy przechowywać w urządzeniu przedmiotów łatwopalnych lub wybuchowych oraz
silnie żrących kwasów lub zasad.
Ta lodówka chłodzi jedzenie poprzez chłodzenie wewnętrznej, tylnej części komory. Osadzanie się
szronu na tej powierzchni jest zjawiskiem normalnym; szron następnie rozmraża s i spływa przez
mały drenaż na dnie, skąd odparowuje. Obecność szronu z tyłu nie jest wadą działania lodówki.
Użycie lodówki
Nigdy nie wkładać płynów do lodówki bez przykrycia.
Nigdy nie wkładać gorących produktów do lodówki. Przed włożeniem do lodówki należy
odczekać, aż ciepłe jedzenie ostygnie do temperatury pokojowej.
Nic nie powinno opierać się o tylną ścianę lodówki, ponieważ spowoduje to szron i ewentualne
problemy z kondensacją, które będą trudne do usunięcia.
Przed włożeniem do lodówki upewnić się, że jedzenie jest czyste, a dodatkowa woda została
usunięta.
Należy zawinąć lub przykryć jedzenie przed włożeniem do lodówki. Pozwoli to zapobiec utracie
wilgoci, utrzymać świeżość żywności i uniknąć nieprzyjemnych zapachów.
Należy podzielić żywność przed włożeniem do lodówki. Żywność, która ma być wcześniej
wykorzystana, powinna być przechowywana w przedniej części półki, aby zapobiec zepsuciu
spowodowanemu otwieraniem drzwi przez dłuższy czas.
Nie przepełniać lodówki. Pomiędzy żywnością powinna być wystarczająca przestrzeń, aby
umożliwić cyrkulację chłodnego powietrza.
Rozmrażanie mronek w komorze lodówki pomoże utrzymać nis temperatui zaoszczędzić
energię.
Nigdy nie przechowywać surowego mięsa na półkach nad gotowanym mięsem lub innymi
produktami. Pomoże to zapobiec sytuacji, w której soki z surowego mięsa zanieczyszczają inne
produkty spożywcze.
128
Przechowywanie
Lodówka służy do krótkotrwałego przechowywania żywności. Chociaż można utrzymać niskie
temperatury, nie zaleca się dłuższych okresów przechowywania żywności.
Ponieważ zimne powietrze cyrkuluje w lowce, temperatura może s żnić w poszczelnych jej
częściach. W związku z tym żywność powinna być przechowywana w różnych częściach
w zależności od jej rodzaju. Sekcja 6 i 7 są najzimniejszymi częściami
lodówki.
1. Masło, sery itp.
2. Żywność w słoikach i butelkach
3. Napoje np. mleko
4. Gotowana żywność
5. Jogurty, przetwory itp.
6. Butelki 75cl lub gotowe dania itp.
7. Świeże mięso i ryby
8. Owoce i warzywa
Najbardziej energooszczędna konfiguracja wymaga umieszczenia szuflad, pudełek na żywnć iłek
w produkcie, patrz powyższe rysunki
Półki lodówki można przesuwać zgodnie z wymaganiami
przechowywania w danej części lodówki. Aby przesunąć półkę, unieś
tylną część, a następnie wyciągnij ją na zewnątrz. Aby wymienić, wsuń
półkę z powrotem do szczeliny, a następnie opuść tylną część.
Stojaki na wino można dowolnie aranżować lub wysuwać.
Zaleca się ustawienie temperatury w komorze chłodziarki na 4°C oraz
W przypadku większości rodzajów żywności najdłuższy czas przechowywania w komorze
chłodziarki jest osiągany przy niższych temperaturach. Ponieważ niektóre specyficzne
produkty (takie jak świeże owoce i warzywa) w przypadku mniejszych temperatur mogą się
zepsuć, zaleca się przechowywanie ich w szufladach, o ile są obecne. Jeśli ich nie przewidziano,
należy pozostawić średnie ustawienie termostatu.
Panel sterowania
Powyższy obraz przedstawia panel sterowania i tylko przyciski po lewej i prawej stronie służą do
sterowania lodówką. Prawy przycisk służy do włączania / wyłączania lodówki, a lewy do regulacji
temperatury.
Rys. 1
Rys. 2
129
A. Czujnik regulacji temperatury lodówki
Ten przycisk służy do regulacji temperatury w lowce. Nacisnąć ten czujnik raz, aby aktywow
regulację, a następnie tyle razy, ile potrzeba, aż zostanie wybrany żądany poziom. Zakres ustawień
obejmuje super chłodzenie, 2 ° C, 3 ° C, 4 ° C, 6 ° C, 8 ° C.
Rozpocznij super chłodzenie: gdy wybrane jest super chłodzenie, oznacza to, że lodówka będzie
działać w temperaturze 2 ° C przez 24 godziny, po czym funkcja wyłączy się automatycznie, a
następnie powróci do pierwotnego ustawienia temperatury.
Proszę zwrócić uwagę: Jeśli to możliwe, unikaj ciągłego ustawiania temperatury na super
chłodzenie lub 2 ° C. Pomoże to zmniejszyć obciążenie sprężarki i układu chłodniczego.
B. Wyświetlacz ustawienia temperatury lodówki
Ten wyświetlacz podświetli aktualne ustawienie temperatury. Regulacja temperatury zostanie
przedstawiona na wyświetlaczu.
Proszę zwrócić uwagę:
Nie używasz cyfr do
zmiany temperatury.
Zamiast tego użyj
przycisku regulacji
temperatury lodówki (A).
C. Przycisk zasilania
Naciśnij przycisk przez 3 sekundy, aby włączyć lub wyłączyć urządzenie.
Ten produkt ma funkcję pamięci wyłączania lub awarii zasilania.
Pielęgnacja i czyszczenie
Zawsze odłączać urządzenie od zasilania przed czyszczeniem lub konserwacją.
Części lodówki i pojemnika na owoce i warzywa należy czyścić
roztworem sody oczyszczonej i letniej wody. Nie używać produktów
ściernych lub detergentów. Po umyciu dokładnie przemyć wodą
i wysuszyć.
Półki, szuflady i półki na drzwiach czyścić oddzielnie ręcznie,
łagodnym roztworem płynu do mycia naczyń i wody. Nie wkładać
ich do zmywarki.
Otwór spustowy wody z tyłu komory lodówki należy okresowo
czyścić, aby zapobiec zbieraniu się rozmrożonej wody wewnątrz
komory lodówki. Do czyszczenia otworu spustowego można uż
korka spustowego.
Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, odłączyć je
i wyczyścić. Drzwi należy pozostawić lekko uchylone, aby zapobiec
tworzeniu się pleśni i nieprzyjemnych zapachów.
Rozmrażanie lodówki
Lodówka rozmraża się samoczynnie. Powstała woda wypłynie z lodówki przez kanał z tyłu lodówki,
chyba że otwór spustowy jest zablokowany. Ważne jest, aby zawsze utrzymywać kanał w czystości,
używając dostarczonego narzędzia do czyszczenia/ korka spustowego. Rozmrożona woda zbiera się
na tacy do odparowywania z tyłu urządzenia i odparowuje.
Korek spustowy
Otwór spustowy
Rys. 4
130
Proszę zwrócić uwagę: Jeśli regularnie w lodówce znajduje się woda lub zauważysz, że kompresor
cały czas działa, prawdopodobnie drzwi nie są zamknięte prawidłowo. Może to być spowodowane
wadliwą uszczelką drzwi lub nieprawidłowo zamontowanymi lub zbyt ciężkimi drzwiami zabudowy.
Więcej informacji można znaleźć w sekcji dotyczącej usuwania usterek.
Wymiana światła
Jeżeli oświetlenie LED w jakikolwiek sposób ulegnie awarii, powinien je wymienić tylko
autoryzowany serwis. W przypadku niewielkiej awarii lodówki prosimy o kontakt z działem obsługi
klienta w celu umówienia wizyty serwisowej. Dane kontaktowe znajdują się na tylnej okładce
niniejszej instrukcji.
Dostępność części zamiennych
Termostaty, czujniki temperatury, płytki obwodów drukowanych przez okres co najmniej siedmiu lat
od wprowadzenia do obrotu ostatniego egzemplarza danego modelu
klamki, zawiasy do drzwi, tace i koszyki przez okres co najmniej siedmiu lat oraz uszczelki drzwiowe
przez okres co najmniej 10 lat od wprowadzenia do obrotu ostatniego egzemplarza danego modelu
Usuwanie usterek
W przypadku problemów z urządzeniem należy zapoznać się z procedurą usuwania usterek przed
skontaktowaniem się z działem obsługi klienta
Kiedy urządzenie nie działa, sprawdzić, czy:
Urządzenie ma zasilanie.
Bezpieczniki w domu są nienaruszone i bezpiecznik we wtyczce nie przepalił się.
Lodówka nie została wyłączona.
Gniazdo wtykowe działa prawidłowo. Aby to sprawdzić, podłączyć inne urządzenie elektryczne,
aby sprawdzić, czy gniazdo nie jest uszkodzone.
Jeśli urządzenie działa, ale nieprawidłowo, sprawdzić, czy:
Urządzenie nie jest przeciążone.
Termostat jest ustawiony na odpowiednią temperaturę.
Drzwi zamykają się prawidłowo.
System chłodzenia z tyłu urządzenia jest czysty i bez kurzu i nie dotyka tylnej ściany.
Na ścianach bocznych i tylnych jest wystarczająca wentylacja.
Może to być spowodowane nieprawidłowym zamontowaniem drzwi zabudowy, co powoduje, że
drzwi lodówki nie zamykają się prawidłowo, a przez to wpuszczane jest ciepłe powietrze. Jeśli nie
masz pewności, poproś instalatora o sprawdzenie drzwi zabudowy.
Kiedy urządzenie działa głośno, sprawdzić, czy:
Urządzenie jest wypoziomowane i stabilne.
Ściany boczne i tylna są czyste i nie ma niczego na urządzeniu.
Uwaga: Gaz chłodzący w lodówce może wydawać delikatny odgłos bulgotania, nawet gdy
sprężarka nie działa.
Jeśli urządzenie wydaje sygnał dźwiękowy, sprawdzić, czy:
Drzwi są zamknięte. Alarm włączy się po 60 sekundach od otwarcia drzwi.
Jeśli w dnie komory lodówki jest woda, sprawdzić, czy:
Otwór spustowy z tyłu komory jest drożny.
Jeśli na tylnej ścianie lodówki utworzył się lód:
131
Kropelki lodu tworzą się na tylnej ścianie lodówki, jest to normalne. Nie stanowi to wady
urządzenia.
Upewnić się, że żadne przedmioty wewnątrz lodówki nie stykają się z tylną ścianą.
Sprawdzić, czy przy otwieraniu drzwi urządzenia występuje opór. Jeśli otworzą się przy
najmniejszym dotknięciu, może to oznaczać, że uszczelka drzwi wymaga wymiany.
Sprawdzić uszczelnienie drzwi pod kątem ewentualnych zagięć, zanieczyszczeń lub uszkodzeń.
Jeśli zauważysz jakiekolwiek tego typu objawy i nie mesz samodzielnie rozwiązać problemu,
skontaktować się z działem obsługi klienta, aby wymienić uszczelkę.
Może to być spowodowane nieprawidłowym montażem drzwi zabudowy. Jeśli nie masz
pewności, poproś instalatora o sprawdzenie drzwi zabudowy.
Jeśli dioda LED w urządzeniu nie działa:
Skontaktować się z działem obsługi klienta, aby umówić wizytę serwisową.
Pomoc techniczna
Aby skontaktować się z pomocą techniczną, odwiedź naszą stronę internetową:
https://corporate.haier europe.com/en/ . W sekcji „website” wybierz markę swojego produktu i -
swój kraj. Zostaniesz przekierowany na konkretną stronę internetową, na której znajdziesz numer
telefonu i formularz do kontaktu z pomocą techniczną
Instalacji
To urządzenie nigdy nie może być instalowane w pobliżu
źródeł ciepła, np. elementy grzejne, kuchenki lub wilgotne
miejsca.
Podczas instalacji tego urządzenia zwróć się o pomoc do
innych osób. To urządzenie może mi ostre krawędzie. Noś
odpowiednie środki ochrony indywidualnej wymagane do
realizacji tego zadania i ochrony środowiska.
Aby upewnić się, że urządzenie jest wypoziomowane, należy
użyć żek z regulacją wysokości z przodu urządzenia.
System chłodzenia z tyłu urządzenia nie może dotykać tylnej
ściany. Im większa różnica, tym lepiej.
Urządzenie należy zainstalować z odpowiednią wentylacją.
Należy upewnić się, że nad urządzeniem jest wolna przestrzeń
umożliwiająca wymianę powietrza oraz że jest wolna przestrzeń
między tyłem urządzenia a ścianą.
Urządzenie należy zainstalować w miejscu, w którym
temperatura otoczenia odpowiada klasie klimatycznej
wskazanej na tabliczce znamionowej urządzenia:
Rozszerzona umiarkowana (SN): dodaje się
ostrzeżenie: „Urządzenie chłodnicze jest przeznaczone do użytku w temperaturze
otoczenia mieszczącej się w zakresie od 10 °C do 32 °C”
Umiarkowana: dodaje się ostrzeżenie (N): „Urządzenie chłodnicze jest przeznaczone do
użytku w temperaturze otoczenia mieszczącej się w zakresie od 16 °C do 32 °C”
NIE PRZECHYLAĆ POZA 40°
132
Subtropikalna: dodaje się ostrzeżenie (ST): „Urządzenie chłodnicze jest przeznaczone do
użytku w temperaturze otoczenia mieszczącej się w zakresie od 16 °C do 38 °C”
Tropikalna: dodaje się ostrzeżenie (T): „Urządzenie chłodnicze jest przeznaczone do
użytku w temperaturze otoczenia mieszczącej się w zakresie od 16 °C do 43 °C”
Wentylacja
ów kwestią podczas instalowania dowolnej lowki w kuchni do zabudowy jest wentylacja.
Ciepło usuwane z komory chłodzącej musi zostać odprowadzone do atmosfery. Niewłaściwa
wentylacja może prowadzić do przedwczesnej awarii sprężarki, nadmiernego zużycia energii,
całkowitej awarii systemu i może spowodować unieważnienie gwarancji udzielonej wraz
z urządzeniem. W przypadku produktów przeznaczonych do montażu w wysokiej zabudowie muszą
być spełnione następujące wymagania:
Otwarty kanał z tyłu jest wyraźnie pokazany. Dla prawidłowej pracy urządzenia ważne jest, aby
górna część obudowy nie była zablokowana. Głębokość kanału 40-50 mm jest standardowa
w przypadku większości urządzeń.
W cokole urządzenia wymagany jest otwór wentylacyjny, który umliwia zasysanie powietrza przez
sprężarkę i wymianę ciepła. Wymagany przepływ powietrza można uzyskać, usuwając cienką część
cokołu (zalecane minimum 600 mm x 10 mm).
Co do zasady, im więcej powietrza może dostać się do wewnątrz i na zewnątrz, tym lepsze
i bardziej wydajne jest działanie produktu.
Wlot powietrza
powinien być
zapewniony
w szafie, aby
umożliwić
swobodny przepływ
powietrza. W tym
przykładzie pod
lodówką znajduje
się odpowietrznik
cokołowy*.
W cokole * poniżej
lodówki/zamrażarki
należy wykonać
wycięcie, które
należy starannie
wykończyć za
pomocą kratki
wentylacyjnej.
Alternatywnie
można zdjąć cienką
część cokołu *, aby
umożliwić dopływ
powietrza do
urządzenia
(zalecane 600 mm x
10 mm).
Obrys
lodówki
Min 30mm
wentylowana do pomieszczenia
Zalecany rozmiar otworu wentylacyjnego:
500 x 30mm
Jeśli meble nie pozwalają na swobodny
dopływ powietrza do pomieszczenia,
należy zapewnić odpowietrznik
cokołowy lub inne środki wentylacyjne,
aby zapewnić naturalny przepływ
powietrza
Z tyłu obudowy powinno być miejsce,
aby chłodne powietrze mogło
przepływać przez skraplacz.
Zalecane:
500 x 35mm
Rys. 7
widok z góry tylnej szczeliny
wentylacyjnej
* Należy pamiętać, że cokół wentylacyjny /
kratka nie są dołączone do urządzenia.
Podane jako wsparcie ułatwiające
instalację. Tj instalator będzie w stanie
określić, czydziesz musiał kupić cokół
wentylacyjny / krat dla swojego typu
instalacji, czy nie będzie to wymagane.
Rys. 6
133
Instalacja w szafie
Z pomocą innych osób, przesuń urządzenie do szafy.
W podstawie urządzenia znajdują się dwie metalowe płyty.
Do tych płyt (Rys.9) zamontować dołączone białe podkładki
dystansowe (Rys.8).
Upewnić się, że bariery elementów dystansowych są na poziomie bariery podstawy szafki.
Wsunąć urządzenie do zabudowy meblowej,
ustawiając je na przeciwnej stronie zawiasów
i zapewnić odległość 3 5 mm.
Po upewnieniu się, że drzwi urdzenia dopaso-
wane
do drzwi kolumny, zamocować plastikowe
osłony z torby z akcesoriami.
3-5mm
r
a
Przykręcić dolną część urządzenia.
Rys. 8
Zamontować uszczelkę na urządzeniu, w razie
potrzeby odciąć jej nadmiar. Zamontować
dolne części z plastikowymi osłonami.
dół
136
SUMÁRIO
INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA ............................................................137
Desmantelamento de um aparelhos antigos ................................... 144
Conformidade ................................................................................... 144
Garantia ............................................................................................ 145
Poupança de energia ........................................................................ 145
Antes da primeira utilização ................................................................. 145
Utilização do frigorífico ........................................................................145
Armazenamento ............................................................................... 146
Painel de controlo ................................................................................147
Cuidados e limpeza ............................................................................... 148
Descongelamento do frigorífico ....................................................... 148
Substituir a luz .................................................................................. 148
Disponibilidade de peças de reposição ............................................ 148
Resolução de problemas ...................................................................... 149
Assistência técnica ............................................................................ 150
Instalação .............................................................................................150
Ventilação ......................................................................................... 151
Instalação no armário ....................................................................... 152
Montar a porta do painel ................................................................. 153
Inverter a porta do aparelho ............................................................ 154
137
Obrigado por comprar este produto.
Antes de usar o seu frigorífico, leia atentamente este manual de instruções para maximizar o seu
desempenho. Guarde toda a documentação para uso futuro ou outros proprietários. Este
produto destina se exclusivamente a uso doméstico ou para aplicações similares, tais como:-
- Área de cozinha para pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho
- Em quintas, para clientes de hotéis, motéis e outros ambientes do tipo residencial
- como -B&Bs (cama e pequeno almoço)
- Para serviços de catering e aplicações similares, e não para venda por retalho.
Este eletrodoméstico deve ser usado apenas para fins de armazenamento de alimentos, sendo
qualquer outro uso considerado perigoso. O fabricante não será responsável por
incumprimentos. Além disso, é recomendável que consulte as condições de garantia.
INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções de operação e instalação! Estas contêm
informações importantes sobre como instalar, usar e fazer a manutenção do
eletrodoméstico. O fabricante não é responsável se não cumprir as instruções e
avisos. Guarde todos os documentos para uso subsequente ou para o próximo
proprietário.
Não ligue o aparel
o ligue o aparel
o ligue o aparel
o ligue o aparelNão ligue o aparelho à alimentão de energia até que
ho à alimentação de energia até que
ho à alimentação de energia até que
ho à alimentação de energia até que ho à alimentação de energia até que
todas
todas
todas
todas todas as proteções de embalagem e de transporte
as proteções de embalagem e de transporte
as proteções de embalagem e de transporte
as proteções de embalagem e de transporte as proteções de embalagem e de transporte
tenham sido removidas
tenham sido removidas
tenham sido removidas
tenham sido removidastenham sido removidas. Mantenha as crianças
. Mantenha as criaas
. Mantenha as criaas
. Mantenha as criaas . Mantenha as crianças
afastadas da embal
afastadas da embal
afastadas da embal
afastadas da embalafastadas da embalagem e das suas peças. Peri
agem e das suas peças. Peri
agem e das suas peças. Peri
agem e das suas peças. Periagem e das suas peças. Perigo de
go de
go de
go de go de
sufocação devi
sufocação devi
sufocação devi
sufocação devisufocação devido a caixas
do a caixas
do a caixas
do a caixasdo a caixas de cartão dobvei
de caro dobrávei
de caro dobrávei
de caro dobrávei de caro dobráveis e a
s e a
s e a
s e a s e a
películ
películ
películ
películpecula plástica!
a plástica!
a plástica!
a plástica!a plástica!
Deixe repousar
Deixe repousar
Deixe repousar
Deixe repousarDeixe repousar , no mínimo, 4 horas antes de li
, nonimo, 4 horas antes de li
, nonimo, 4 horas antes de li
, nonimo, 4 horas antes de li , no mínimo, 4 horas antes de ligar
gar
gar
gargar
par
par
par
parpara
a
a
a a
permitir que o óleo do compressor a
permitir que o óleo do compressor a
permitir que o óleo do compressor a
permitir que o óleo do compressor apermitir que o óleo do compressor assente se
ssente se
ssente se
ssente se ssente se
transportado horizontalmen
transportado horizontalmen
transportado horizontalmen
transportado horizontalmentransportado horizontalmente
te
te
tete
Na entrega, veri
Na entrega, veri
Na entrega, veri
Na entrega, veriNa entrega, verifique se o produto o está dani
fique se o produto não está dani
fique se o produto não está dani
fique se o produto não está danifique se o produto o está danificado
ficado
ficado
ficado ficado
e se todas as peças
e se todas as peças
e se todas as peças
e se todas as peçase se todas as peças e acessórios
e acesrios
e acesrios
e acesrios e acessórios estão em perfei
estão em perfei
estão em perfei
estão em perfei estão em perfeitas
tas
tas
tas tas
condições
condições
condições
condiçõescondições
Não danificar o
o danificar o
o danificar o
o danificar o Não danificar o circuito do r
circuito do r
circuito do r
circuito do rcircuito do refrigerant
efrigerant
efrigerant
efrigerantefrigerante
e
e
ee
138
Mantenha as aberturas de ventil
Mantenha as aberturas de ventil
Mantenha as aberturas de ventil
Mantenha as aberturas de ventilMantenha as aberturas de ventilação na caixa do
ão na caixa do
ão na caixa do
ão na caixa do ão na caixa do
eletrodomésti
eletrodomésti
eletrodomésti
eletrodoméstieletrodoméstico ou na estrutura embuti
co ou na estrutura embuti
co ou na estrutura embuti
co ou na estrutura embutico ou na estrutura embutida, li
da, li
da, li
da, lida, livre de
vre de
vre de
vre de vre de
obstruções
obstruções
obstruções
obstruçõesobstruções
Nunca use água na posã
Nunca use água na posã
Nunca use água na posã
Nunca use água na posãNunca use água na posão do compressor, li
o do compressor, li
o do compressor, li
o do compressor, lio do compressor, limpe
mpe
mpe
mpempe-
-
-
--o
o
o
o o
cuidadosamente com um pano seco depois da li
cuidadosamente com um pano seco depois da li
cuidadosamente com um pano seco depois da li
cuidadosamente com um pano seco depois da licuidadosamente com um pano seco depois da limpeza
mpeza
mpeza
mpeza mpeza
para evita
para evita
para evita
para evitapara evitar ferrugem
r ferrugem
r ferrugem
r ferrugemr ferrugem
Manuseie o aparelho sempre com pelo menos du
Manuseie o aparelho sempre com pelo menos du
Manuseie o aparelho sempre com pelo menos du
Manuseie o aparelho sempre com pelo menos duManuseie o aparelho sempre com pelo menos duas
as
as
as as
pessoas porque é pesado.
pessoas porque é pesado.
pessoas porque é pesado.
pessoas porque é pesado.pessoas porque é pesado.
Instal
Instal
Instal
InstalInstale e nivele o aparel
e e nivele o aparel
e e nivele o aparel
e e nivele o aparele e nivele o aparelho numa área adequada para o
ho numa área adequada para o
ho numa área adequada para o
ho numa área adequada para o ho numa área adequada para o
seu tamanho e utili
seu tamanho e utili
seu tamanho e utili
seu tamanho e utiliseu tamanho e utilização.
zação.
zação.
zação. zação.
Certifi
Certifi
Certifi
CertifiCertifique
que
que
queque-
-
-
--se de que as informões elét
se de que as informões elét
se de que as informões elét
se de que as informões elétse de que as informões elétricas na placa
ricas na placa
ricas na placa
ricas na placa ricas na placa
de classi
de classi
de classi
de classide classificação corres
ficão corres
ficão corres
ficão corresficão correspondem à fonte de ali
pondem à fonte de ali
pondem à fonte de ali
pondem à fonte de alipondem à fonte de alimentação.
mentação.
mentação.
mentação. mentação.
Se não, entre em contat
Se não, entre em contat
Se não, entre em contat
Se não, entre em contatSe não, entre em contato com um eletri
o com um eletri
o com um eletri
o com um eletrio com um eletricista.
cista.
cista.
cista.cista.
O aparelho é operado por uma fonte de al
O aparelho é operado por uma fonte de al
O aparelho é operado por uma fonte de al
O aparelho é operado por uma fonte de alO aparelho é operado por uma fonte de alimentação
imentação
imentação
imentação imentação
de 220
de 220
de 220
de 220de 220 240 VAC/50 Hz. Uma flutuão da tensão
240 VAC/50 Hz. Uma flutuão da tensão
240 VAC/50 Hz. Uma flutuão da tensão
240 VAC/50 Hz. Uma flutuão da tensão 240 VAC/50 Hz. Uma flutuação da tensão
-
-
-
--
anormal pode fazer com que o aparelho o li
anormal pode fazer com que o aparelho o li
anormal pode fazer com que o aparelho o li
anormal pode fazer com que o aparelho o lianormal pode fazer com que o aparelho o ligue ou
gue ou
gue ou
gue ou gue ou
danifique o contr
danifique o contr
danifique o contr
danifique o contrdanifique o controlo da temperatura ou o
olo da temperatura ou o
olo da temperatura ou o
olo da temperatura ou o olo da temperatura ou o compressor,
compressor,
compressor,
compressor, compressor,
ou pode haver um ruído anormal durante o
ou pode haver um ruído anormal durante o
ou pode haver um ruído anormal durante o
ou pode haver um ruído anormal durante o ou pode haver um ruído anormal durante o
funcion
funcion
funcion
funcionfuncionamento. Ness
amento. Ness
amento. Ness
amento. Nessamento. Nesse caso, deve ser montado um
e caso, deve ser montado um
e caso, deve ser montado um
e caso, deve ser montado um e caso, deve ser montado um
regulador automáti
regulador automáti
regulador automáti
regulador automátiregulador autotico.
co.
co.
co. co.
Apenas para o Reino Uni
Apenas para o Reino Uni
Apenas para o Reino Uni
Apenas para o Reino UniApenas para o Reino Unido: O cabo de alimentação do
do: O cabo de alimentação do
do: O cabo de alimentação do
do: O cabo de alimentação dodo: O cabo de alimentação do
aparelho es equi
aparelho es equi
aparelho es equi
aparelho es equiaparelho está equipado com uma ficha de 3 cabos
pado com uma ficha de 3 cabos
pado com uma ficha de 3 cabos
pado com uma ficha de 3 cabos pado com uma ficha de 3 cabos
(terra) que se encai
(terra) que se encai
(terra) que se encai
(terra) que se encai(terra) que se encaixa numa tomada standard de 3
xa numa tomada standard de 3
xa numa tomada standard de 3
xa numa tomada standard de 3 xa numa tomada standard de 3
cabos (li
cabos (li
cabos (li
cabos (licabos (ligada à terra). Nunca cor
gada à terra). Nunca cor
gada à terra). Nunca cor
gada à terra). Nunca corgada à terra). Nunca corte ou desmonte o
te ou desmonte o
te ou desmonte o
te ou desmonte o te ou desmonte o
terceir
terceir
terceir
terceirterceiro pino (terra).
o pino (terra).
o pino (terra).
o pino (terra).o pino (terra). Após a instalão do aparel
Após a instalão do aparel
Após a instalão do aparel
Após a instalão do aparel Após a instalão do aparelho, a
ho, a
ho, a
ho, a ho, a
tomada deve ficar aces
tomada deve ficar aces
tomada deve ficar aces
tomada deve ficar acestomada deve ficar acessível.
vel.
vel.
vel. vel.
141
bebidas gasei
bebidas gasei
bebidas gasei
bebidas gaseibebidas gaseificadas) no congel
ficadas) no congel
ficadas) no congel
ficadas) no congelficadas) no congelador. As garrafas
ador. As garrafas
ador. As garrafas
ador. As garrafasador. As garrafas e latas
e latas
e latas
e latas e latas
podem explodir!
podem explodir!
podem explodir!
podem explodir!podem explodir!
PARA aparelhos com um congelador: nunca col
PARA aparelhos com um congelador: nunca col
PARA aparelhos com um congelador: nunca col
PARA aparelhos com um congelador: nunca colPARA aparelhos com um congelador: nunca coloque
oque
oque
oque oque
alimentos congel
alimentos congel
alimentos congel
alimentos congelalimentos congelados, dir
ados, dir
ados, dir
ados, dirados, diretamente do compartimento
etamente do compartimento
etamente do compartimento
etamente do compartimento etamente do compartimento
do congelador, na boca. R
do congelador, na boca. R
do congelador, na boca. R
do congelador, na boca. Rdo congelador, na boca. Risco de queimaduras de baixa
isco de queimaduras de baixa
isco de queimaduras de baixa
isco de queimaduras de baixa isco de queimaduras de baixa
temperatura!
temperatura!
temperatura!
temperatura!temperatura!
Mantenha as peças plás
Mantenha as peças plás
Mantenha as peças plás
Mantenha as peças plásMantenha as peças plásticas e o vedant
ticas e o vedant
ticas e o vedant
ticas e o vedantticas e o vedante da porta
e da porta
e da porta
e da porta e da porta
isentos de ól
isentos de ól
isentos de ól
isentos de ólisentos de óleo e gordura. Caso contr
eo e gordura. Caso contr
eo e gordura. Caso contr
eo e gordura. Caso contreo e gordura. Caso contrário, as peça
ário, as peça
ário, as peça
ário, as peçaário, as peças
s
s
s s
plásti
plásti
plásti
plástiplásticas e o vedante da porta tornar
cas e o vedante da porta tornar
cas e o vedante da porta tornar
cas e o vedante da porta tornarcas e o vedante da porta tornar-
-
-
-- -
-
-
--
se
se
se
sese ão por
ão por
ão por
ão porão porosas.
osas.
osas.
osas.osas.
Antes de reali
Antes de reali
Antes de reali
Antes de realiAntes de realizar qualquer oper
zar qualquer oper
zar qualquer oper
zar qualquer operzar qualquer operão, desl
ão, desl
ão, desl
ão, deslão, desligue o cabo
igue o cabo
igue o cabo
igue o cabo igue o cabo
de alimentação da tomada elét
de alimentação da tomada elét
de alimentação da tomada elét
de alimentação da tomada elétde alimentação da tomada elétrica
rica
rica
ricarica
Não usar disposi
o usar disposi
o usar disposi
o usar disposiNão usar dispositivos mecânicos
tivos menicos
tivos menicos
tivos menicostivos mecânicos ou outros meios para
ou outros meios para
ou outros meios para
ou outros meios para ou outros meios para
acelerar o proces
acelerar o proces
acelerar o proces
acelerar o procesacelerar o processo de descongelão, al
so de descongelão, al
so de descongelão, al
so de descongelão, also de descongelação, além dos
ém dos
ém dos
ém dos ém dos
reco
reco
reco
recorecomendados pelo fabri
mendados pelo fabri
mendados pelo fabri
mendados pelo fabrimendados pelo fabricante
cante
cante
cantecante
Não use objetos ponti
o use objetos ponti
o use objetos ponti
o use objetos pontio use objetos pontiagudos ou com arestas afi
agudos ou com arestas afi
agudos ou com arestas afi
agudos ou com arestas afiagudos ou com arestas afiadas,
adas,
adas,
adas, adas,
como facas ou garfos, pa
como facas ou garfos, pa
como facas ou garfos, pa
como facas ou garfos, pacomo facas ou garfos, para remover o gelo. Nunca use
ra remover o gelo. Nunca use
ra remover o gelo. Nunca use
ra remover o gelo. Nunca use ra remover o gelo. Nunca use
secadores de cabel
secadores de cabel
secadores de cabel
secadores de cabelsecadores de cabelo, aquecedores
o, aquecedores
o, aquecedores
o, aquecedoreso, aquecedores elétricos
elétricos
elétricos
elétricos elétricos ou outros
ou outros
ou outros
ou outros ou outros
aparelhos el
aparelhos el
aparelhos el
aparelhos elaparelhos elétricos para
étricos para
étricos para
étricos paraétricos para descongelar
descongelar
descongelar
descongelar descongelar
Recomenda
Recomenda
Recomenda
RecomendaRecomenda-
-
-
--se manter a ficha li
se manter a ficha li
se manter a ficha li
se manter a ficha lise manter a ficha limpa, pois quaisquer
mpa, pois quaisquer
mpa, pois quaisquer
mpa, pois quaisquer mpa, pois quaisquer
reduos de poei
reduos de poei
reduos de poei
reduos de poeiresíduos de poeira excessi
ra excessi
ra excessi
ra excessira excessivos na tomada pode
vos na tomada pode
vos na tomada pode
vos na tomada pode vos na tomada pode
provocar fogo
provocar fogo
provocar fogo
provocar fogoprovocar fogo
Não tente reparar
o tente reparar
o tente reparar
o tente repararNão tente reparar, desmontar ou modifi
, desmontar ou modifi
, desmontar ou modifi
, desmontar ou modifi, desmontar ou modificar o aparelho
car o aparelho
car o aparelho
car o aparelho car o aparelho
sozinho. Em cas
sozinho. Em cas
sozinho. Em cas
sozinho. Em cassozinho. Em caso de reparação, entr
o de reparação, entr
o de reparação, entr
o de reparação, entro de reparação, entre sempre em
e sempre em
e sempre em
e sempre em e sempre em
contato com a nossa ass
contato com a nossa ass
contato com a nossa ass
contato com a nossa asscontato com a nossa assistência ao cl
istência ao cl
istência ao cl
istência ao clistência ao cliente.
iente.
iente.
iente. iente.
Supervisi
Supervisi
Supervisi
SupervisiSupervisione as crianças
one as crianças
one as crianças
one as criançasone as crianças enquanto o aparelho estiv
enquanto o aparelho estiv
enquanto o aparelho estiv
enquanto o aparelho estiv enquanto o aparelho estiver a
er a
er a
er a er a
ser li
ser li
ser li
ser liser limpo ou mantido.
mpo ou mantido.
mpo ou mantido.
mpo ou mantido.mpo ou mantido.
142
Não lave pratelei
o lave pratelei
o lave pratelei
o lave prateleiNão lave prateleiras de vidro fr
ras de vidro fr
ras de vidro fr
ras de vidro frras de vidro frias com água quente. A
ias com água quente. A
ias com água quente. A
ias com água quente. A ias com água quente. A
mudança súbita de t
mudança súbita de t
mudança súbita de t
mudança súbita de tmudaa bita de temperatura pode fazer
emperatura pode fazer
emperatura pode fazer
emperatura pode fazer emperatura pode fazer com que o
com que o
com que o
com que o com que o
vidro se quebre.
vidro se quebre.
vidro se quebre.
vidro se quebre.vidro se quebre.
AVISO: Os tubos do ci
AVISO: Os tubos do ci
AVISO: Os tubos do ci
AVISO: Os tubos do ciAVISO: Os tubos do circuito de refri
rcuito de refri
rcuito de refri
rcuito de refrircuito de refrigeração transmitem
gerão transmitem
gerão transmitem
gerão transmitem gerão transmitem
uma pequena quantidade de um refrigerante ecol
uma pequena quantidade de um refrigerante ecol
uma pequena quantidade de um refrigerante ecol
uma pequena quantidade de um refrigerante ecoluma pequena quantidade de um refrigerante ecológico
ógico
ógico
ógico ógico
mas inflamável
mas inflamável
mas inflamável
mas inflamávelmas inflamável (R600a) e s is
(R600a) e s is
(R600a) e s is
(R600a) e s is (R600a) e s isolante (cicl
olante (cicl
olante (cicl
olante (ciclolante (ciclopentano).
opentano).
opentano).
opentano). opentano).
o danifica a camada de ozono e não aumenta o
o danifica a camada de ozono e não aumenta o
o danifica a camada de ozono e não aumenta o
o danifica a camada de ozono e não aumenta o Não danifica a camada de ozono e não aumenta o
efeito est
efeito est
efeito est
efeito estefeito estufa. Se ocorrer derrame de refri
ufa. Se ocorrer derrame de refri
ufa. Se ocorrer derrame de refri
ufa. Se ocorrer derrame de refriufa. Se ocorrer derrame de refrigerante, pode
gerante, pode
gerante, pode
gerante, pode gerante, pode
feri
feri
feri
feriferir os ol
r os ol
r os ol
r os olr os olhos ou infl
hos ou infl
hos ou infl
hos ou inflhos ou inflamar.
amar.
amar.
amar.amar.
Caso o circui
Caso o circui
Caso o circui
Caso o circuiCaso o circuito refrigerant
to refrigerant
to refrigerant
to refrigerantto refrigerante esteja danif
e esteja danif
e esteja danif
e esteja danife esteja danificado:
icado:
icado:
icado:icado:
-
-
-
- -
Desligu
Desligu
Desligu
DesliguDesligue o aparelho e ret
e o aparelho e ret
e o aparelho e ret
e o aparelho e rete o aparelho e retire a ficha el
ire a ficha el
ire a ficha el
ire a ficha elire a ficha elétrica,
étrica,
étrica,
étrica,étrica,
-
-
-
- - Mantenha as chamas nuas e/ou as fontes de i
Mantenha as chamas nuas e/ou as fontes de i
Mantenha as chamas nuas e/ou as fontes de i
Mantenha as chamas nuas e/ou as fontes de iMantenha as chamas nuas e/ou as fontes de ignição
gnição
gnição
gnição gnição
afastadas do aparelho
afastadas do aparelho
afastadas do aparelho
afastadas do aparelhoafastadas do aparelho
-
-
-
- -
Ventile muito bem a sala durante vár
Ventile muito bem a sala durante vár
Ventile muito bem a sala durante vár
Ventile muito bem a sala durante várVentile muito bem a sala durante vários minutos
ios minutos
ios minutos
ios minutosios minutos
-
-
-
- -
Informe a assisncia
Informe a assisncia
Informe a assisncia
Informe a assisnciaInforme a assisncia ao cliente.
ao cliente.
ao cliente.
ao cliente. ao cliente.
AVISO: o danifique a
AVISO: o danifique a
AVISO: o danifique a
AVISO: o danifique aAVISO: o danifique a ficha e/ou o cabo de
ficha e/ou o cabo de
ficha e/ou o cabo de
ficha e/ou o cabo de ficha e/ou o cabo de
alimentação;
alimentação;
alimentação;
alimentação;alimentação;
isso pode causar choques el
isso pode causar choques el
isso pode causar choques el
isso pode causar choques elisso pode causar choques elétricos ou
étricos ou
étricos ou
étricos ou étricos ou
incêndios.
incêndios.
incêndios.
incêndios.incêndios.
AVISO: Não use tomadas ltipl
AVISO: Não use tomadas ltipl
AVISO: Não use tomadas ltipl
AVISO: Não use tomadas ltiplAVISO: Não use tomadas ltiplas portáteis ou fonte
as portáteis ou fonte
as portáteis ou fonte
as portáteis ou fonteas porteis ou fontes
s
s
s s
de alimentação por
de alimentação por
de alimentação por
de alimentação porde alimentação portáteis. Não recomendamos a
teis. Não recomendamos a
teis. Não recomendamos a
teis. Não recomendamos a táteis. o recomendamos a
utili
utili
utili
utiliutilização de extensões e adaptadores.
zação de extensões e adaptadores.
zação de extensões e adaptadores.
zação de extensões e adaptadores.zação de extensões e adaptadores.
Não se sente nem se ponha de
o se sente nem se ponha de
o se sente nem se ponha de
o se sente nem se ponha deo se sente nem se ponha de em cima do
em cima do
em cima do
em cima do em cima do
aparelho. P
aparelho. P
aparelho. P
aparelho. Paparelho. Pode magoar
ode magoar
ode magoar
ode magoarode magoar-
-
-
--se ou danificar o aparel
se ou danificar o aparel
se ou danificar o aparel
se ou danificar o aparelse ou danificar o aparelho. Este
ho. Este
ho. Este
ho. Este ho. Este
aparelho não f
aparelho não f
aparelho não f
aparelho não faparelho não foi concebido para
oi concebido para
oi concebido para
oi concebido paraoi concebido para ser empilhado com
ser empilhado com
ser empilhado com
ser empilhado com ser empilhado com
qualquer outro apar
qualquer outro apar
qualquer outro apar
qualquer outro aparqualquer outro aparelho.
elho.
elho.
elho.elho.
O produto foi des
O produto foi des
O produto foi des
O produto foi desO produto foi desenhado e constrdo apenas pa
enhado e construído apenas pa
enhado e construído apenas pa
enhado e construído apenas paenhado e construído apenas para uso
ra uso
ra uso
ra uso ra uso
doméstico
doméstico
doméstico
domésticodoméstico
144
No caso dos aparelhos de armazenagem de vinhos:
No caso dos aparelhos de armazenagem de vinhos:
No caso dos aparelhos de armazenagem de vinhos:
No caso dos aparelhos de armazenagem de vinhos:No caso dos aparelhos de armazenagem de vinhos:
Este aparel
Este aparel
Este aparel
Este aparelEste aparelho destina
ho destina
ho destina
ho destinaho destina se exclusi
se exclusi
se exclusi
se exclusise exclusivamente à
vamente à
vamente à
vamente à vamente à
-
-
-
--
armazenagem de vinhos
armazenagem de vinhos
armazenagem de vinhos
armazenagem de vinhosarmazenagem de vinhos
No caso dos aparelhos
No caso dos aparelhos
No caso dos aparelhos
No caso dos aparelhosNo caso dos aparelhos de instala
de instala
de instala
de instala de instalação livre: Es
ção livre: Es
ção livre: Es
ção livre: Esção livre: Este
te
te
te te
aparelho de r
aparelho de r
aparelho de r
aparelho de raparelho de refrigeração não s
efrigeração não s
efrigeração não s
efrigeração não sefrigeração não se destina a ser
e destina a ser
e destina a ser
e destina a sere destina a ser
utilizado
utilizado
utilizado
utilizado utilizado
como aparelho encastr
como aparelho encastr
como aparelho encastr
como aparelho encastrcomo aparelho encastrável
ável
ável
ávelável
No caso dos aparel
No caso dos aparel
No caso dos aparel
No caso dos aparelNo caso dos aparelhos sem compartimento de quatro
hos sem compartimento de quatro
hos sem compartimento de quatro
hos sem compartimento de quatro hos sem compartimento de quatro
estrelas
estrelas
estrelas
estrelasestrelas: Este aparelho de refr
: Este aparelho de refr
: Este aparelho de refr
: Este aparelho de refr: Este aparelho de refrigeraçãoo é adequado
igeração não é adequado
igeração não é adequado
igeração não é adequado igeração não é adequado
para congelar géneros
para congelar géneros
para congelar géneros
para congelar génerospara congelar géneros alimentíci
alimentíci
alimentíci
alimentíci alimentícios
os
os
osos
Desmantelamento de um aparelhos antigos
Este equipamento está marcado em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/UE sobre
Resíduos Elétricos e Equipamento Eletrónico (REEE).
O REEE contém substâncias poluentes (que podem ser perigosas para o meio ambiente) e
componentes básicos (que podem ser reutilizados). É importante que os REEE sejam submetidos a
tratamentos específicos, para remover e eliminar adequadamente todos os poluentes e recuperar
e reciclar todos os materiais.
As pessoas desempenham um papel importante para garantir que os REEE não representam um
problema ambiental; para isso, é essencial que sejam cumpridas algumas regras básicas:
- Os REEE não devem ser tratados como lixo doméstico;
- Os REEE devem ser entregues nos pontos de recolha adequados administrados pelo município
ou por empresas registadas. Em muitos países, para grandes REEE, pode estar disponível
recolha doméstica.
Em muitos países, quando é comprado um aparelho novo, o antigo pode ser devolvido ao
retalhista, que deve proceder à recolha gratuitamente, desde que o equipamento seja de tipo
equivalente e tenha as mesmas funções do equipamento fornecido.
Conformidade
Ao colocar a marca neste produto, confirmamos a sua conformidade com todos os requisitos
Europeus de segurança, saúde e ambientais que são mencionados na legislação aplicável para este
produto.
145
Garantia
A garantia mínima é: 2 anos para os países da UE, 3 anos para a Turquia, 1 ano para o Reino Unido,
1 ano para a Rússia, 3 anos para a Suécia, 2 anos para a Sérvia, 5 anos para a Noruega, 1 ano para
Marrocos, 6 meses para a Argélia, Tunísia nenhuma garantia legal necessária.
Poupança de energia
Para maiores poupanças energéticas sugerimos:
Instalar o eletrodoméstico afastado de fontes de calor e não exposto à luz solar direta e
numa sala bem ventilada.
Evitar colocar alimentos quentes no frigorífico para evitar o aumento da temperatura
interna e, assim, causar o funcionamento contínuo do compressor.
Não envolver excessivamente os alimentos de modo a garantir uma circulação
adequada do ar.
Descongelar o eletrodoméstico em caso de haver gelo para facilitar a transferência de
frio.
No caso de falha de energia elétrica, é aconselhável manter a porta do frigorífico
fechada.
Abrir ou manter as portas do eletrodoméstico abertas o mínimo possível
Evitar ajustar as definições para temperaturas muito frias.
Limpar o pó presente na parte traseira do aparelho
Para mais informações sobre o produto, consulte https://eprel.ec.europa.eu/ ou digitalize o QR na
etiqueta de energia fornecida com o aparelho
Antes da primeira utilização
Deve permitir que o frigorífico repouse durante pelo menos quatro horas antes de ligar
a alimentação.
Recomenda se que limpe o interior do aparelho antes da primeira utilização, utilizando uma -
solução de bicarbonato de sódio e água morna e, em seguida, secando bem o interior.
O frigorífico pode ter um odor diferente aquando da primeira utilização. Este irá desaparecer à
medida que o aparelho arrefece.
Tenha em atenção o seguinte:
O aparelho irá iniciar a uma definição de temperatura de 3 e irá trabalhar continuamente até
atingir a temperatura correta.
Se o aparelho for desligado, deverá aguardar cinco minutos antes de voltar a ligá-lo, para evitar
danos desnecessários no compressor.
Nunca guarde itens inflamáveis ou explosivos nem ácidos corrosivos fortes ou alcalinos no
aparelho.
Este frigorífico refrigera os seus alimentos arrefecendo a parte de trás da cavidade. É normal
a acumulação de gelo nesta superfície; este acaba depois por descongelar e é drenado através de
um pequeno orifício no fundo, onde evapora inofensivamente. A presença de gelo na parte traseira
não significa que o frigorífico está a funcionar incorretamente.
Utilização do frigorífico
• Nunca coloque líquidos descobertos no frigorífico.
151
Ventilação
A principal consideração na instalação de qualquer unidade de refrigeração numa cozinha equipada
é a ventilão. O calor retirado do compartimento de refrigeração deve ser dissipado para a
atmosfera. Ventilação incorreta pode levar a uma falha prematura do compressor, consumo
excessivo de energia, falha total do sistema e pode invalidar a garantia fornecida com o aparelho.
Para os produtos destinados a ser instalados numa unidade de alojamento em altura, é necessário
satisfazer os seguintes requisitos:
É claramente ilustrado o canal aberto na parte traseira. Para o funcionamento correto do aparelho,
é importante que o topo da unidade de alojamento não esteja bloqueado. Uma profundidade de
canal de 40 50 mm é apropriada para a maioria das unidades.-
É necessário um orifício de ventilação no rodapé da unidade; isto permite que o ar seja puxado
pelo compressor e permutador de calor. O fluxo de ar necessário pode ser obtido através da
remoção de uma secção fina do rodapé (tamanho mínimo recomendado de 600 mm x 10 mm).
Como regra, quanto maior for a entrada e saída de ar, melhor e mais eficiente será
o funcionamento do produto.
Uma entrada de ar
deve ser fornecida
em algum local do
espaço do armário
para permitir
a entrada de ar
fresco. Neste
exemplo, é ilustrada
uma ventil
* ação de
rodapé sob o
frigorífico.
Deve ser criada
uma abertura no
* rodapé sob o
frigorífico/congelado
r, colocando em
seguida uma a
grelha de ventilação
para dar um aspeto
elegante.
Em alternativa,
pode ser retirada
uma secção fina do
* rodapé para
permitir a entrada
de ar para a
unidade (tamanho
recomendado de
600 mm x 10 mm).
Espaço
à
volta do
frigorífico
Mín. 30 mm
para a divisão onde se encontra o
aparelho
Tamanho recomendado da abertura de
ventilação:
500 x 30 mm
Se o mobiliário não permitir a
circulação de ar fresco para o interior
da divisão, deve ser criada uma
ventilação no rodapé ou outro meio de
ventilação para garantir um fluxo
Deve existir espaço na parte traseira do
armário para permitir que o ar frio seja
puxado pelo condensador.
Recomendado:
500 x 35 mm
Fig. 7
plano de visão da abertura da
ventilação traseira0
* Tenha em atenção que uma abertura de
ventilação/grelha de rodapé não está incluída
com o aparelho. Esta informação é dada como
uma orientação para ajudar na instalação. O seu
instalador será capaz de determinar se terá ou
não de comprar uma abertura de
ventilação/grelha de rodapé para o tipo de
instalação pretendido
Fig. 6
152
Instalação no armário
Com a ajuda de uma ou mais pessoas, desloque o aparelho
para o armário. Existem duas placas de metal na base do
aparelho. Encaixe os espaçadores brancos (Fig. 8) fornecidos
para estas placas, de acordo com a Fig. 9.
Certifique- se de que os bordos dos espaçadores estão nivelados com o bordo da base do armário.
Insira o aparelho na coluna, colocando o no lado -
oposto das
dobradiças, mantendo uma distância
de 3- 5 mm.
Após garantir a correspondência entre a porta
do aparelho e a porta da coluna, fixe as cober-
turas de plástico fornecidas no saco de
acessórios.
3-5 mm
topo
Aparafuse a parte inferior do aparelho.
Fig. 8
Encaixe o vedante no aparelho, corte
o
excedente, se necessário. Encaixe as
tampas de plástico nas partes inferiores.
parte inferior
153
Montar a porta do painel
• Certifique-se de que existe um intervalo de 3 a 4 mm entre o lado sem dobradiças e a parede do
armário.
• Localize a corrediça no suporte e fixe-a na porta do painel entre 20 e 22 mm a partir do bordo do
painel, conforme ilustrado na figura 11, garantindo que a corrediça está posicionada central e
horizontalmente dentro do suporte. Aperte firmemente com a mão.
• Tape a abertura do lado sem dobradiças com a tira da junta/vedante fornecida, conforme
ilustrado na Fig. 12.
• O aspeto finalizado das corrediças da porta deve ser semelhante ao ilustrado na Fig. 14, que
apresenta 2 corrediças na posição correta.
• Certifique-se de que a porta do aparelho abre, fecha e veda corretamente.
Uma vez concluída a instalação do aparelho no armário, dobre e parta as partes dos espaçadores
brancos marcados com "S", conforme ilustrado pelo contorno po 13. Deixe o resto ntilhado na Fig.
da tampa do espaçador no lugar, sobre as placas de metal.
Importante: Após concluir a instalação, verifique se o aparelho está bem fixado dentro da
unidade e se a(s) porta(s) fecha(m) e abre(m) corretamente. Se não houver resistência por parte
dos vedantes ao abrir as portas, é provel que o aparelho e/ou as portas de decoração não
estejam instaladas corretamente.
20 mm
Fig. 11
Junta
Fig. 12
x4
Fig. 13
Porta de
decoração
Fig. 14
155
PŘEHLED
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE ................................................................156
Likvidace starých spotřebičů ............................................................163
Shoda ................................................................................................ 163
Záruka ............................................................................................... 163
Úspora energie ................................................................................. 164
Před prvním použitím ........................................................................... 164
Používání chladničky ............................................................................. 164
Skladování ......................................................................................... 165
Ovládací panel ...................................................................................... 166
Čištění a údržba .................................................................................... 166
Odmrazování chladničky ..................................................................167
Výměna světla ..................................................................................167
Dostupnost náhradních dílů ............................................................. 167
Řešení problémů ..................................................................................167
Technická pomoc .............................................................................. 168
Instalacia ............................................................................................... 169
Větrání .............................................................................................. 170
Instalace do skříně ............................................................................ 171
Montáž krycích dveří ........................................................................ 172
Změna směru otvírání dveří spotřebiče ........................................... 173
164
Úspora energie
Pro lepší úsporu energie doporučujeme:
Instalujte spotřebič v dobře větrané místnosti, daleko od zdrojů tepla a nevystavujte jej
přímému slunečnímu záření.
Vyvarujte se vkládání horkých potravin do chladničky, abyste se vyhnuli nárůstu vnitřní
teploty a s tím spojenému nepřetržitému chodu kompresoru.
Neukládejte nadměrné množství potravin, aby bylo zajištěno dostatečné proudění vzduchu.
Odmrazujte spotřebič v případě výskytu ledu, abyste usnadnili přenos chladu.
V případě výpadku elektrické energie se doporučuje nechat dveře chladničky zavřené.
Otevírejte nebo ponechávejte dveře spotřebiče otevřené v co nejmenším možném rozsahu.
Vyvarujte se úpravě nastavení na příliš nízké teploty.
Odstraňujte prach ze zadní části spotřebiče.
Další informace o produktu naleznete na adrese https://eprel.ec.europa.eu/ nebo naskenujte QR
na energetickém štítku dodaném se zařízením
Před prvním použitím
Než chladničku zapnete, musíte ji nechat stát v klidu po dobu alespoň čtyř hodin.
Před prvním použitím se doporučuje vyčistit vnitřek spotřebiče roztokem jedlé sody v teplé vodě a
potom ho důkladně vysušit.
Při prvním použití může mít chladnička typický pach. Až se ochladí, pach zmizí.
Upozornění:
Spoebič se spustí s nastavením teploty na hodnotu 3 a poží nepřetržitě, dokud se neochladí na
správnou teplotu.
Pokud se spotřebič vypne, měli byste počkat pět minut, než ho znovu zapnete, aby se předešlo
zbytečnému poškození kompresoru.
Do spotřebiče nikdy neukládejte hořlavé nebo výbušné látky a silně korozivní kyseliny nebo zásady.
Tato chladnička ochlazuje potraviny tak, že udržuje zadní stranu vnitřního prostoru ve studeném stavu.
Vytváření námrazy na tomto povrchu je normální; námraza potom roztaje a odteče malou výpustí
na spodní straně, odkud se neškodně odpaří. Přítomnost námrazy na zadní straně neznamená
závadu chladničky.
Používání chladničky
• Nikdy nevkládejte do chladničky nezakryté tekutiny.
• Nikdy nevkládejte do chladničky horká jídla. Před vložením do chladničky by se mělo teplé jídlo
nechat vychladnout na pokojovou teplotu.
• O zadní stěnu chladničky by se nemělo nic opírat, protože by to způsobilo vznik námrazy
a případné problémy s kondenzací, která by se obtížně odstraňovala.
• Ujistěte se, že potraviny jsou před vložením do chladničky čisté a byla z nich otřena nadbytečná
voda.
• Potraviny před vložením do chladničky zabalte nebo zakryjte. Pomůže to také předcházet úbytku
vlhkosti, udržovat potraviny v čerstvém stavu a zamezit nepříjemným zápachům.
• Před uložením potraviny roztřiďte. Veškeré potraviny určené k rychlé spotřebě by se měly ukládat
na přední straně police, aby se předešlo zhoršení kvality v důsledku otvírání dveří na delší dobu.
169
Instalacia
Tento spotřebič se nikdy nesmí instalovat do blízkos zdrojů tepla, např. topných těles nebo
sporáků, ani do vlhch míst.
Při instalaci tohoto spotřebiče požádejte o pomoc další jednu
nebo dvě osoby. Tento spotřebič může mít ostré hrany. Noste
osobní ochran prostředky odpovídající danému úkolu a prostředí.
• K vyrovnání spotřebiče byste měli použít výškově nastavitelné
nohy na přední straně spotřebiče.
• Chladicí systém na zadní straně spotřebiče se nesmí dotýkat zad
stěny. Čím větší mezera, m lépe.
• Spotřebič musí být nainstalován na místě s odpovídajícím
větráním. Zajistěte volný prostor nad spotřebičem pro odvádění
vzduchu a mezeru mezi zadní stranou spotřebiče a stěnou.
Instalujte spotřebič na místo, kde okolní teplota odpovídá
klimacké třídě uvedené na typovém štku spotřebiče:
- Rozšířené mírné pásmo (SN): „Tento chladicí spotřebič je
určen k používání při teplotách okolí od 10 °C do 32 °C.“
- Mírné pásmo (N): „Tento chladicí spotřebič je určen k
používání při teplotách okolí od 16 °C do 32 °C.“
- Subtropické pásmo (ST): „Tento chladicí spotřebič je
určen k používání při teplotách okolí od 16 °C do 38 °C.“
- Tropické pásmo(T): „Tento chladicí spotřebič je určen k
používání při teplotách okolí od 16 °C do 43 °C.“
NENAKLÁNĚJTE V ÚHLU
VĚTŠÍM NEŽ 40°
191
Κατά κανόνα, όσο περισσότερος αέρας μπορεί να εισέλθει και να βγει, τόσο καλύτερη και πιο
αποτελεσματική είναι η λειτουργία του προϊόντος.
Εγκατάσταση στο ντουλάπι
Με τη βοήθεια ενός άλλου ατόμου, ή δύο, μετακινήστε τη συσκευή στο
ντουλάπι. Υπάρχουν δύο μεταλλικές πλάκες στη βάση της συσκευής.
Τοποθετήστε τους παρεχόμενους λευκούς αποστάτες (Σχ. 8) σε αυτές τις
πλάκες, σύμφωνα με το Σχ. 9.
Βεβαιωθείτε ότι τα χείλη των διαχωριστικών είναι ακριβώς ίσια με το χείλος της βάσης του
ντουλαπιού.
Εισάγετε το ψυγείο στο έπιπλο, με τους μεντεσέδες
στην αντίθετη πλευρά, και εξασφαλίζοντας ένα
κενό 3-5 mm.
Αφού βεβαιωθείτε ότι ταιριάζει επακριβώς στο
μέγεθος μεταξύ της πόρτας της συσκευής και της
στήλης της πόρτας, στερεώστε τα πλαστικά
καλύμματα που υπάρχουν μέσα στην τσάντα με
τα αξεσουάρ.
Βιδώστε το κάτω μέρος του ψυγείου.
Προσαρμόστε το κάλυμμα στο ψυγείο, και κόψτε
το περισσευούμενο τμήμα εάν είναι αναγκαίο.
Βάλτε τα πλαστικά καλύμματα στο κάτω μέρος.
κάτω
3-5 mm
επάνω

Produktspecifikationer

Varumärke: Hoover
Kategori: kylskåp
Modell: H-FRIDGE 500 HFLO3550E/N

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Hoover H-FRIDGE 500 HFLO3550E/N ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




kylskåp Hoover Manualer

kylskåp Manualer

Nyaste kylskåp Manualer