HP PageWide Pro MFP 772 MFP Bruksanvisning

HP Inte kategoriserad PageWide Pro MFP 772 MFP

Läs nedan 📖 manual på svenska för HP PageWide Pro MFP 772 MFP (25 sidor) i kategorin Inte kategoriserad. Denna guide var användbar för 3 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/25
A7W93-67082
Lea esto primero
www.hp.com/support/pagewidecolor750
www.hp.com/support/pagewidecolor772MFP
EN
NOTE: Use the instructions in this guide to remove and replace
the rollers for any A3 500-sheet feeder tray or trays.
FR
REMARQUE : Suivez les instructions de ce manuel pour retirer
et remplacer les rouleaux de tous les bacs d'alimentation A3 de
500feuilles.
DE
HINWEIS: Verwenden Sie die Anweisungen in diesem Handbuch,
um die Walzen für ein A3-500-Blatt-Einzugsfach zu entfernen
und zu ersetzen.
IT
NOTA: Utilizzare le istruzioni in questa guida per rimuovere
esostituire i rulli di qualsiasi vassoio di alimentazione
da500fogli A3.
ES
NOTA: Utilice las instrucciones de esta guía para eliminar
ysustituir los rodillos de cualquiera bandeja o bandejas del
alimentador de 500 hojas A3.
CA
NOTA: Utilitzeu les instruccions d’aquesta guia per retirar
isubstituir els rodets de qualsevol de les safates de
l’alimentador de 500 fulls A3.
ZHCN
注:按本指南中的说明卸下和更换任何 A3 500
张进纸盘的滚轮。
NAPOMENA: Upotrebljavajte upute u ovom vodiču da biste
uklonili i zamijenili valjke za bilo koju ladicu za uvlačenje
kapaciteta 500 A3 listova ili ladice.
HR
CS
POZNÁMKA: Spomocí pokynů uvedených vtéto příručce můžete
vyjmout avyměnit válce pro libovolný zásobník apodavač na
500listů formátu A3.
NL
OPMERKING: verwijder en vervang de rollen voor A3-invoerladen
voor 500 vellen aan de hand van de instructies in deze handleiding.
HU
MEGJEGYZÉS: Az ebben az útmutatóban szereplő utasítások
segítségével bármilyen A3-as méretű, 500 lapos lapadagoló-
tálca görgőit eltávolítja, majd visszaszerelheti.
ID
CATATAN: Gunakan petunjuk dalam panduan ini untuk melepas
dan memasang kembali rol pada satu atau beberapa baki
pemasok kertas A3 500 lembar.
JA
注記:このガイドの指示に沿って、 枚フィーダ トA3 500
レイを取り外して交換してください。
ЕСКЕРТПЕ: Кез келген A3 500 парақ бергіш науасына немесе
науаларына арналған роликтерді алып тастау және ауыстыру
үшін осы нұсқаулықтағы нұсқауларды пайдаланыңыз.
KK
KO
참고: 이 설명서의 지침을 사용하여 모든 매 공급기 A3 500
용지함용 롤러를 제거하고 교체합니다.
PL
UWAGA: W niniejszej instrukcji objaśniono sposób wyjmowania
i wymiany rolek w przypadku dowolnych zasobników podajnika
przeznaczonych na 500 arkuszy A3.
2
1
EN
Remove the tray(s).
TIP: The figures above show an A4 dual Tray2/3 (callout 1) and
an A3 single Tray 2 (callout 2) configuration.
FR
Retirez le ou les bacs.
ASTUCE: Les figures ci-dessus montrent une configuration de
bac2/3 double A4 (légende1) et de bac2 unique A3 (légende 2).
DE
Entfernen des Fachs
TIPP: Die Abbildungen oben zeigen eine Konfiguration mit einem
A4-Dualfach 2/3 (1) und eine mit einem A3-Einzelfach 2 (2).
IT
Rimuovere il vassoio o i vassoi.
SUGGERIMENTO: Le figure sopra mostrano le configurazioni con
vassoio 2/3 doppio A4 (1) e vassoio 2 singolo A3 (2).
ES
Extraiga la(s) bandeja(s).
SUGERENCIA: Las figuras arriba muestran la configuración de
una Bandeja 2/3 doble para A4 (número 1) y una Bandeja 2 única
para A3 (número 2).
CA
Retireu la/les safata/es.
CONSELL: A les il·lustracions anteriors es mostra la configuració
d’una Safata 2/3 doble d’A4 (número 1) i d’una Safata 2 única
d’A3 (número 2).
卸下纸盘。
提示:上图显示一个 双纸盘 (图注 A4 2 3/1
和一个 单纸盘 (图注 )配置。A3 2 2
ZHCN
Uklonite ladicu/e.
SAVJET: Slike prikazuju konfiguraciju dvojne ladice2/3 za A4 papir
(oznaka 1) i pojedinačne ladice 2 za A3 papir (oznaka 2).
HR
PT
NOTA: Use as instruções neste guia para remover e substituir
oscilindros de quaisquer bandeja ou bandejas de alimentador
de 500 folhas A3.
RO
NOTĂ: Utilizaţi instrucţiunile din acest ghid pentru a scoate şi
apune la loc rolele pentru orice tavă sau tăvi ale alimentatorului
de 500 de coli A3.
RU
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы снять и установить на место ролики
для любого лотка или лотков устройства подачи бумаги
на 500 листов формата A3, выполните инструкции в этом
руководстве.
POZNÁMKA: Pomocou pokynov v tejto príručke vyberte
a vymeňte valčeky pre ľubovoľné zásobníky podávača
dokumentov na 500 hárkov formátu A3.
SK
SL
OPOMBA: navodila v tem priročniku upoštevajte za odstranitev in
zamenjavo katerega koli valja ali valjev podajalnika za 500 listov
papirja velikosti A3.
ZHTW
附註:使用本指南中的指示,為任何 頁進紙器紙匣A3 500
取出並更換滾筒。
TR
NOT: A3 500 sayfa besleyici tepsilerinin silindirlerini çıkarmak
vedeğiştirmek için bu kılavuzdaki yönergeleri izleyin.
UK
ПРИМІТКА. Наведені в цьому посібнику інструкції застосовні
до видалення та заміни валиків у будь-яких лотках пристрою
для подачі паперу на 500аркушів формату А3.
AR
3
CS

TIP:


NL

TIP: in de bovenstaande afbeeldingen wordt de configuratie
getoond van een dubbele A4-lade 2/3 (1) en een enkele
A3-lade 2 (2).
HU

TIPP:

ID
Lepas baki.
TIPS:

JA
トレイを取り外します。
ヒント:上図は デュアル トレイ シングル A4 2 3 (1)/ A3
トレイ の構成を示しています。2 (2)

КЕҢЕС.

KK
KO
용지함을 분리합니다.
팁: 위의 그림 듀얼 용지함 싱글 용지함 A4 2 3(1)/A3 2(2)
구성을 보여줍니다.
PL

WSKAZÓWKA:


PT

DICA: As imagens acima mostram configurações para uma


RO

SFAT:

RU

СОВЕТ.




TIP:


SK
SL

NASVET:


取出紙匣。
提示:上圖顯示 雙紙匣 A4 2 3/(圖說文字 1)和 單紙A3 2
(圖說文字 )的組態2
ZHTW
TR

İPUCU:

UK

ПОРАДА.


AR

Produktspecifikationer

Varumärke: HP
Kategori: Inte kategoriserad
Modell: PageWide Pro MFP 772 MFP
Vikt: 609 g
Bredd: 120 mm
Djup: 86.7 mm
Höjd: 160 mm
Snäll: Koeler
Ljudnivå (hög hastighet: 24.6 dB
Maximalt luftflöde: 50.54 cfm
Spännande: 12 V
Rotationshastighet (max): 1500 RPM
Medeltid mellan fel (MTBF): 40000 uur
Anslutning(ar): 4pin PWM
Rotationshastighet (min): 500 RPM
Lämplig plats: Processor
Kompatibla processorer: AMD Phenom
Ventilator diameter: 120 mm
Lagerteknik: EBR
Processorsocklar som stöds: Socket AM2, Socket AM2+, Socket AM3, Socket FM1
Maximalt lufttryck: 1.32 mmH2O

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med HP PageWide Pro MFP 772 MFP ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Inte kategoriserad HP Manualer

Inte kategoriserad Manualer

Nyaste Inte kategoriserad Manualer