IKEA BRÄNNBOLL 605.866.11 Bruksanvisning
Läs nedan 📖 manual på svenska för IKEA BRÄNNBOLL 605.866.11 (2 sidor) i kategorin Stol. Denna guide var användbar för 3 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/2
ENGLISH
Care instructions
Frame:
- Wipe clean with a cloth dampened in a
mild cleaner.
- Wipe dry with a clean cloth.
Lining:
- Clean with a duster or vacuum lightly using
the soft brush attachment.
DEUTSCH
Pegehinweis
Gestell:
- mit einem feuchten Tuch mit milder
Seifenlösung abwischen.
- trocken nachwischen.
Bezug:
- mit einem Staubwedel reinigen oder
vorsichtig mit einer weichen Bürste
staubsaugen.
FRANÇAIS
Instruction d'entretien
Structure :
- Nettoyer à l'aide d'un chiffon imbibé d'un
détergent doux.
- Essuyer avec un chiffon propre.
Doublure :
- Nettoyer avec un plumeau ou un
aspirateur à faible puissance en utilisant la
brosse douce.
NEDERLANDS
Onderhoud
Onderstel:
- Afnemen met een vochtig doekje met een
mild schoonmaakmiddel.
- Daarna afdrogen met een droge doek.
Binnenzak:
- Reinigen met een plumeau of voorzichtig
stofzuigen met een zachte borstel.
DANSK
Plejeanvisninger
Stel:
- Tørres af med en fugtig klud tilsat et mildt
rengøringsmiddel.
- Tør efter med en ren klud.
For:
- Rengøres med en støvekost, eller
støvsuges let med en blød børste.
ÍSLENSKA
Umhirðuleiðbeiningar
Grind:
- Þurrkaðu af með klút og mildu hreinsiefni.
- Þerraðu með hreinum klút.
Klæðning:
- Hreinsaðu með rykbursta eða ryksugaðu
varlega með mjúka stútnum sem fylgir
ryksugum.
NORSK
Vedlikehold
Stamme:
- Tørk av med en klut fuktet i et mildt
rengjøringsmiddel.
- Tørk over med en ren klut.
Fôr:
- Rengjør med en støvkost eller støvsug lett
med munnstykket med den myke børsten
som følger med støvsugeren.
SUOMI
Hoito-ohjeet
Runko:
- Pyyhi puhtaaksi mietoon
puhdistusaineeseen kostutetulla liinalla.
- Kuivaa puhtaalla liinalla.
Verhoilu:
- Puhdista pölyhuiskulla tai imuroi kevyesti
pehmeällä harjasuulakkeella.
SVENSKA
Skötselråd
Stomme:
- Torka rent med en trasa fuktad med milt
rengöringsmedel.
- Eftertorka med torr trasa.
Foder:
- Rengör med en dammvippa eller dammsug
försiktigt med en mjuk dammborste.
ČESKY
Údržba
Rám:
– Čistěte s pomocí hadříku navlhčeného v
jemném čisticím prostředku.
– Otírejte do sucha čistým hadříkem.
Osvětlení:
– Čistěte prachovkou nebo vysávejte
na menší výkon vysavačem s jemným
kartáčem.
ESPAÑOL
Instrucciones de mantenimiento
Estructura:
Limpia con un paño humedecido en uan
solución jabonosa suave.
Seca con un paño seco.
Revestimiento:
Pasa un plumero para el polvo o la
aspiradora con el cepillo suave.
ITALIANO
Istruzioni per la manutenzione
Struttura:
- Pulisci con un panno inumidito in un
detersivo poco concentrato.
- Asciuga con un panno pulito.
Rivestimento:
- Per la pulizia, usa un piumino per
la polvere o passa con cautela
l'aspirapolvere, utilizzando la spazzola
morbida.
MAGYAR
ÁPOLÁSI ÚTMUTATÓ
Váz:
- Töröld tisztára egy enyhén tisztítószeres
vízbe áztatott ronggyal.
- Töröld szárazra egy tiszta ronggyal.
Bevonat:
- Porolóval vagy a porszívó puhábbik fejével
tisztítsd meg.
POLSKI
Pielęgnacja
Rama:
- Przetrzyj ściereczką zwilżoną łagodnym
środkiem do czyszczenia.
- Wytrzyj do sucha czystą ściereczką.
Podszewka:
- Wyczyść ściereczką do kurzu lub
odkurzaczem używając nasadki z miękką
szczotką.
EESTI
Hooldusjuhised
Raam:
- Pühi puhtaks õrnatoimelise
puhastusvahendiga niisutatud lapiga.
- Pühi puhtaks puhta lapiga.
Vooderdis:
- Puhasta tolmuharja või tolmuimejaga,
kasutades harjaga otsa.
© Inter IKEA Systems B.V. 2018 AA-2133796-1
LATVIEŠU
Kopšanas norādījumi
Rāmja kopšana:
- noslaucīt ar saudzīgā tīrīšanas līdzeklī
samitrinātu lupatiņu;
- noslaucīt ar tīru lupatiņu.
Oderes kopšana:
- noslaucīt ar putekļu slotiņu vai uzmanīgi
iztīrīt ar putekļusūcēju, lietojot uzgali ar
mīkstiem sariem.
LIETUVIŲ
Priežiūros instrukcijos
Rėmas:
- Valykite drėgna šluoste ir švelniu plovikliu.
- Nusausinkite švaria šluoste.
Audinys:
- Valykite dulkių šluoste arba dulkių siurbliu
su minkštų šerelių antgaliu.
PORTUGUÊS
Instruções de manutenção
Estrutura:
- Limpe bem com um pano humedecido
numa solução detergente suave.
- Seque bem com um pano limpo.
Revestimento:
- Passe com o espanador ou aspire
suavemente com o acessório de escova
suave.
ROMÂNA
Instructiuni de ingrijire
Cadru:
- Sterge cu o carpa umeda cu un detergent
bland.
- Sterge cu o carpa curata.
Material:
- Curata cu aspiratorul folosind peria.
SLOVENSKY
Staroslivosť
Rám:
- Utrite handričkou navlhčenou vo vode a
jemnom čistiacom prostriedku.
- Utrite čistou suchou handričkou.
Poťah:
- Čistite prachovkou alebo vysávajte
násadou s jemnou kefkou.
БЪЛГАРСКИ
Инструкции за поддръжка
Рамка:
- Избършете с кърпа навлажнена със слаб
дезинфектант.
- Подсушете с чиста кърпа.
Подплата:
- Почистете с четка за прах или
внимателно с прахосмукачка - с
приставка за мека четка.
HRVATSKI
Upute za njegu
Okvir:
– Očistiti krpom umočenom u blago sredstvo
za čišćenje.
– Obrisati suhom krpom.
Podstava:
– Očistiti četkom za prašinu ili nježno usisati
koristeći mekanu četku.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Οδηγίες φροντίδας
Σκελετός:
- Καθαρίστε με ένα πανί βρεγμένο με ήπιο
απορρυπαντικό.
- Σκουπίστε με ένα καθαρό πανί.
Επένδυση:
- Καθαρίστε με ένα ξεσκονόπανο ή σκουπίστε
ελαφρά χρησιμοποιώντας το εξάρτημα
της μαλακής βούρτσας της ηλεκτρικής
σκούπας.
РУССКИЙ
Инструкции по уходу
Каркас:
– Протирать тканью, смоченной мягким
моющим средством.
– Затем вытереть сухой чистой тканью.
Подкладка:
– Чистите щеткой или пылесосом,
используя насадку с мягкой щеткой.
УКРАЇНСЬКА
Інструкції з догляду
Каркас:
- Витріть вологою ганчіркою з додавання
м'якого засобу чищення.
- Витріть насухо чистою ганчіркою.
Підкладка:
- Витріть ганчіркою або пропилососьте
м'якою щіткою у легкому режимі.
SRPSKI
Uputstva za održavanje
Okvir:
— Briši krpom natopljenom blagim
sredstvom za čišćenje.
— Suši čistom krpom.
Postava:
— Čisti četkom za prašinu ili lagano usisavaj
koristeći nastavak s mekanim čekinjama.
SLOVENŠČINA
Navodila za vzdrževanje
Okvir:
- Očisti z mehko krpo, namočeno v blago
čistilo.
- Do suhega obriši s čisto krpo.
Podloga:
- Prah obriši s krpo ali nežno posesaj z
mehko krtačo.
TÜRKÇE
Bakım talimatları
İskelet:
- Haf bir temizleyici ile nemlendirilmiş bezle
silin.
- Temiz bir bezle kurulayın.
Astar:
- Yumuşak fırça başlığını kullanarak
elektirk süpürgesiyle veya bir toz bezi ile
temizleyin.
Produktspecifikationer
Varumärke: | IKEA |
Kategori: | Stol |
Modell: | BRÄNNBOLL 605.866.11 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med IKEA BRÄNNBOLL 605.866.11 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Stol IKEA Manualer
4 Januari 2025
4 Januari 2025
4 Januari 2025
4 Januari 2025
4 Januari 2025
4 Januari 2025
4 Januari 2025
3 Januari 2025
3 Januari 2025
26 Oktober 2024
Stol Manualer
- Stol Jysk
- Stol Bestway
- Stol SereneLife
- Stol Sharkoon
- Stol Florabest
- Stol Talgø
- Stol Hazet
- Stol Infiniton
- Stol Pride
- Stol Hauck
- Stol Fisher Price
- Stol Razer
- Stol Mio
- Stol Geuther
- Stol Kwantum
- Stol Fellowes
- Stol Stokke
- Stol Playseat
- Stol MADE
- Stol Zuiver
- Stol Marvel
- Stol Lionelo
- Stol Foppapedretti
- Stol Silver Cross
- Stol Lifetime
- Stol Phil And Teds
- Stol Shoprider
- Stol Hooker
- Stol Interstuhl
- Stol Butler
- Stol Chipolino
- Stol Alpha Gamer
- Stol Konig & Meyer
- Stol Gamdias
- Stol Safco
- Stol Four Hands
- Stol Park Tool
- Stol Summer Infant
- Stol DXRacer
- Stol Prixton
- Stol Potenza
- Stol Pali
- Stol Livarno Lux
- Stol Dorel
- Stol Calligaris .com
- Stol Ave Six
- Stol MaximaVida
- Stol X Rocker
- Stol AeroCool
- Stol Keyton
- Stol Kindercraft
- Stol Mamas & Papas
- Stol Baby Trend
- Stol Mars Gaming
- Stol Royal Catering
- Stol Sentore
- Stol Space
- Stol Backforce
- Stol Thunder X3
- Stol Comfort
- Stol StyleWorks
- Stol ProLine II
- Stol Valencia
- Stol BIOS Living
- Stol Fromm-Starck
- Stol Uniprodo
- Stol Physa
Nyaste Stol Manualer
6 Januari 2025
6 Januari 2025
6 Januari 2025
6 Januari 2025
6 Januari 2025
6 Januari 2025
6 Januari 2025
6 Januari 2025
6 Januari 2025
6 Januari 2025