Lezyne Hecto Drive (2014) Bruksanvisning
Lezyne
Cykellampa
Hecto Drive (2014)
Läs nedan 📖 manual på svenska för Lezyne Hecto Drive (2014) (2 sidor) i kategorin Cykellampa. Denna guide var användbar för 8 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/2
English User Manual
READ ENTIRE MANUAL BEFORE OPERATION to ensure proper use and care of
your new Lezyne LED light. Trac laws mandang lighng vary from country
to country. Inform yourself about lighng laws in the country of use.
front only
rear only
Warnings
DO NOT LOOK DIRECTLY INTO LIGHT BEAM or shine into eyes of another.
DO NOT SUBMERGE UNDER WATER. Lezyne LED lights are water resistant under
normal condions, but are not waterproof. If moisture gets inside light body,
remove tailcap and air-out unl completely dry.
DO NOT ATTEMPT TO REMOVE ELECTRONICS. Doing so will void warranty.
Lezyne USA Inc. and Lezyne Co., Ltd. do not accept any liability for injuries or
other damages resulng from the use of this product in any circumstances.
Warranty
In U.S. and U.K., Lezyne LED Lights carry a two (2) year warranty from the origi-
nal purchase date to the original owner (proof of purchase is required). Lezyne
Baeries carry a six (6) month warranty from the original purchase date. Lezyne
warranes cover any manufacturing defects in materials or workmanship. Issues
not covered by warranty include normal wear & tear, improper installaon,
aempng to access or modify electronics, damage or failure due to accident,
misuse, abuse and/or neglect.
For warranty issues outside of the United States, contact the distributor/
retailer for your country or region directly. To nd a distributor near you, visit:
hp://lezyne.com/contact/distributors
Mounting
FRONT: center light in clamp,
do not clamp by tailcap.
REAR: ensure tailcap groove
is fully engaged in clamp.
Operation
1. On/O: hold buon two (2) sec.
2. Mode cycle: click buon
THERMAL PROTECTION: If the operang temperature of the light is too high,
the light automacally cycles to the lowest output mode.
Run Times and Modes
FRONT:
FL1 STAN DAR D
ENDURO BLAST FLASH 1 FLASH 2 PULSE
50
LUMENS
100
LUMENS
50
LUMENS
50
LUMENS
50
LUMENS
5:00
h : min
2:30
h : min
10:00
h : min
10:00
h : min
10:00
h : min
REAR:
FL1 STAN DAR D
FLASH 1 FLASH 2 PULSE BLAST ECONOMY
15
LUMENS
15
LUMENS
15
LUMENS
15
LUMENS
7
LUMENS
11:30
h : min
11:30
h : min
11:30
h : min
5:45
h : min
12:30
h : min
Battery Indicator
Green and red LEDs, located in buon, display current baery status while
light is ON. When light is OFF, click buon once to display current baery
status for two (2) seconds.
100% 10%50% 5%
Illuminates
green
Illuminates
green & red
Illuminates
red
Flashes
red
Charging
Before using your Lezyne LED Light for the rst me, fully charge baery.
To charge your light:
1. Switch light OFF
2. Unscrew tailcap
3. Insert USB plug into powered USB port
4. Once charging, buon will ash green
If buon does not ash when plugged in, selected USB port may not be
powered—try another USB port.
Light will be charged aer 3–4 hours or when buon is solid green.
5. Remove light from charger and reinstall tailcap—ensure tailcap is fully
installed for water resistance
Charging Fully Charged
Flashes
green
Illuminates
green
More Information
For more informaon on Lezyne products, visit: hp://lezyne.com
Manual de Uso Español
POR FAVOR, LEA TODO EL MANUAL ANTES DE SU OPERACIÓN para asegurar
un buen uso y cuidado de su nueva luz Lezyne LED. Las normas de tránsito que
regulan la iluminación varían de un país a otro. Infórmese de las normas del
país de uso.
sólo delantera
sólo posterior
Advertencias
NO MIRE DIRECTAMENTE AL RAYO DE LUZ ni lo apunte a los ojos de otra persona.
NO SUMERGA LA LUZ BAJO DEL AGUA. Las luces Lezyne LED son resistentes al
agua en condiciones normales de uso pero no son impermeables. Si la humedad
entra en el interior de la luz, rere la tapa posterior y deje que se airee hasta
que se seque del todo.
NO INTENTE RETIRAR LOS COMPONENTES ELECTRÓNICOS. Si lo hace, anulará
la garana.
Lezyne USA Inc. y Lezyne Co., Ltd. no asume ninguna responsabilidad por las
lesiones u otros daños que resulten del uso de este producto bajo ningunas
circunstancias.
Garantía
En los EE. UU y en el Reino Unido, las luces Lezyne LED enen dos (2) años
de garana desde la fecha de compra por parte del propietario original (es
necesario mostrar el comprobante de compra). Las baterías Lezyne enen
una garana de seis (6) meses desde la fecha de compra. Estas garanas
cubren cualquier defecto de fabricación en los materiales o la mano de obra.
La garana NO cubre el desgaste normal por el uso, instalación incorrecta,
intento de acceso o modicación de los componentes electrónicos, daños o
averías debido a un accidente, uso indebido, abuso y/o negligencia.
Para cuesones de garana fuera de los Estados Unidos, póngase directa-
mente en contacto con el distribuidor/vendedor de su país o región. Para
encontrar su distribuidor más cercano, por favor visite:
hp://lezyne.com/contact/distributors
Montaje
PARTE DELANTERA: centre
la luz en la abrazadera, no
coloque la abrazadera en la
tapa posterior.
PARTE POSTERIOR: asegúrese
de que la ranura de la tapa pos-
terior está bien ajustada a la
abrazadera.
Funcionamiento
1. Encendido/Apagado: presione el botón durante dos (2) segundos.
2. Modo de ciclos: presione el botón
PROTECCIÓN TÉRMICA: si la temperatura de la luz en funcionamiento es
muy elevada, la luz cambiará automácamente al modo de emisión más
bajo.
Tiempos de Uso y Modos
FRONTAL :
FL1 STAN DAR D
ENDURO BLAST FLASH 1 FLASH 2 PULSE
50
LÚMENES
100
LÚMENES
50
LÚMENES
50
LÚMENES
50
LÚMENES
5:00
h : min
2:30
h : min
10:00
h : min
10:00
h : min
10:00
h : min
POSTERIOR :
FL1 STAN DAR D
FLASH 1 FLASH 2 PULSE BLAST ECONOMY
15
LÚMENES
15
LÚMENES
15
LÚMENES
15
LÚMENES
7
LÚMENES
11:30
h : min
11:30
h : min
11:30
h : min
5:45
h : min
12:30
h : min
Indicador del Estado de la Batería
Cuenta con dos luces LED (verde y roja) en el botón que indican el estado de
la batería cuando la luz está encendida (ON). Para conocer el estado de la bat-
ería cuando la luz está apagada, presione el botón de encendido; el estado se
mostrará durante dos (2) segundos.
100% 10%50% 5%
Verde
iluminado
Verde y rojo
iluminados
Rojo
iluminado
Rojo
intermitente
Carga
Antes de ulizar la luz LED por primera vez, cargue completamente la batería.
Para cargar su luz:
1. Apague la luz
2. Rere la parte trasera
3. Inserte el cable USB en la luz y conéctelo a un puerto USB acvo.
4. Una vez esté cargando el LED verde parpadeará.
Si la luz del botón no parpadea una vez conectada, puede ser debido al puerto
USB. Por favor, pruebe con otro puerto y asegúrese de que esté acvo.
La luz se cargará en 3-4 horas. El LED verde le indicará que la batería está
completamente cargada.
5. Rere la luz del cargador y vuelva a instalar la tapa posterior. Asegúrese
de que la tapa está bien colocada para una buena resistencia al agua.
Cargando Carga Completa
Verde
intermitente
Verde
iluminado
Más Información
Para más información sobre productos Lezyne, visite nuestra página web:
hp://lezyne.com
Manuel de l’utilisateur en Français
LIRE ENTIEREMENT LE MANUEL AVANT UTILISATION pour assurer un usage
et un entreen correct de votre lampe LED Lezyne. Les codes de la route
concernant les lumières sont diérents selon les pays. Informez-vous sur les
règles du pays d’ulisaon.
avant seulement
arrière seulement
Recommandations
NE PAS REGARDER DIRECTEMENT LE FAISCEAU LUMINEUX ni l’orienter vers les
yeux d’autres personnes.
NE PAS IMMERGER SOUS L’EAU. Les lampes Lezyne LED résistent aux projecons
d’eau dans les condions normales d’ulisaon mais ne sont pas étanches à
l’immersion. Si l’humidité pénètre à l’intérieur, ôter le capot arrière et sécher
complètement.
NE PAS TENTER DE DEMONTER L’ELECTRONIQUE. Ceci annulerait la garane.
Lezyne USA Inc./Lezyne Co., Ltd. ne pourra être tenue comme responsable des
blessures ou dommages causés par l’ulisaon de ce produit dans quelque
circonstance que ce soit.
Garantie
Aux USA et au Royaume Uni, les lampes Lezyne LED bénécient d’une garan-
e de deux (2) ans à parr de la date du premier achat (une preuve d’achat
est nécessaire). Les baeries Lezyne sont garanes six (6) mois à parr de la
date du premier achat. La garane Lezyne couvre les éventuels défauts de
fabricaon. La garane ne couvre pas l’usure normale, les mauvaises instal-
laons, les tentaves d’accès à la pare électronique, les dommages causés
par un accident, la négligence, une ulisaon incorrecte.
Pour les quesons relaves à la garane en dehors des USA, contactez directe-
ment le distributeur de votre pays ou région. Pour trouver le distributeur le
plus proche, rendez-vous sur: hp://lezyne.com/contact/distributors
Montage
AVANT : clipser le centre de
la lampe, ne pas clipser par
l’arrière.
ARRIERE : assurer vous que le
capot arrière est enèrement
engagé dans le support.
Fonctionnement
1. Marche /Arrêt : enfoncer le bouton pendant deux (2) seconds.
2. Changement de mode : appuyer sur le bouton.
PROTECTION THERMIQUE : Si la température de la lampe en fonconnement
est trop élevée, la lampe passe automaquement dans le mode le plus faible.
Temps de fonctionnement et Modes
AVANT :
FL1 STAN D AR D
ENDURO BLAST FLASH 1 FLASH 2 PULSE
50
LUME NS
100
LUME NS
50
LUME NS
50
LUME NS
50
LUME NS
5:00
h : min
2:30
h : min
10:00
h : min
10:00
h : min
10:00
h : min
ARRIERE :
FL1 STAN D AR D
FLASH 1 FLA SH 2 PULSE BLAST ECONOMY
15
LUME NS
15
LUME NS
15
LUME NS
15
LUME NS
7
LUME NS
11:30
h : min
11:30
h : min
11:30
h : min
5:45
h : min
12:30
h : min
Indicateur de batterie
Les LED verte et rouge, dans le bouton indiquent l’état de la baerie quand la
lampe fonconne. Quand la lampe est à l’arrêt, cliquer une fois sur le bouton
pour acher le niveau de charge pendant deux (2) secondes.
100% 10%50% 5%
S’allume
vert
S’allume vert
et rouge
S’allume
rouge
Clignote
rouge
Charge
Avant d’uliser votre lampe LED Lezyne pour la première fois, chargez com-
plètement la baerie. Pour charger la baerie de votre lampe :
1. Eteindre la lampe
2. Dévisser le capot arrière
3. Insérer la prise USB sur un port USB alimenté électriquement
4. Une fois en charge, le bouton clignote vert
Si le bouton ne clignote pas vert lorsque la prise est branchée, il se peut que le
port USB ne soit pas alimenté électriquement : essayer un autre port USB.
5. Débrancher la lampe et réinstaller le capot arrière. Assurez-vous que le
capot soit correctement vissé pour une meilleure étanchéité.
En charge
Charge terminée
Clignote
vert
Lumière verte
allumée
Plus d’information
Pour plus d’info sur les produits Lezyne, rendez-vous sur: hp://lezyne.com
Deutsche Bedienungsanleitung
Bie lesen sie vor der ersten Benutzung die gesamte Bedienungsanleitung
durch, um eine sachgemäße Benutzung ihres neuen Lezyne LED Produktes zu
gewährleisten. Die Straßenverkehrsordung unterscheidet sich in von Land
zu Land. Wir empfehlen ihnen daher dringend, sich über vorherrschende
Gesetze zu informieren.
Nur Vorderlicht
Nur Rücklicht
Warnung
Sehen Sie NIEMALS direkt in den Lichtstrahl der Lampe, oder richten diesen
auf die Augen von anderen Personen.
Tauchen Sie die Lampe NICHT unter Wasser. Lezyne LED Lampen sind unter
normalen Bedingungen wasserabweisend, jedoch nicht gänzlich wasserdicht.
Sollte doch einmal Wasser in das Gehäuse gelangen, so enernen Sie die End-
kappe und lassen die Lampe komple trocknen.
Enernen Sie NIEMALS die Elektronik. Dies häe ein Erlischen der Garane
zur Folge.
Lezyne USA Inc. / Lezyne Co., Ltd übernimmt in keinem Fall die Haung für
Verletzungen oder sonsge Schäden, die aus der Verwendung dieses Produkts
resuleren.
Garantie
Lezyne LED-Lampen bieten Ihnen zwei (2) Jahre Garane ab dem ursprüngli-
chen Kaufdatum und für den ursprünglichen Eigentümer (Kaufnachweis
erforderlich). Diese Garane deckt Material-und Herstellungsfehler auf dem
Gehäuse, der Elektronik, der LED, und der mitgelieferten Halterung ab. Lezyne
Baerien haben eine 6-monage Garane gegen alle Fabrikaonsfehler.
Fälle, die nicht von der Garane abgedeckt sind; normaler Verschleiß, unsa-
chgemäße Installaon, der Versuch, auf die Elektronik zuzugreifen, Modi-
zieren der Elektronik, Beschädigung oder Ausfall durch Unfall, Missbrauch,
falsche Behandlung und Vernachlässigung.
Für Schadensfälle außerhalb der Vereinigten Staaten, wenden Sie sich bie
direkt an den Groß-/ oder Einzelhändler für Ihr Land oder Ihre Region. Hier
geht’s zur Suche: hp://lezyne.com/contact/distributors
Montage
Vorderlicht: Klemmen Sie die
Lampe mig. NICHT an der
Endkappe.
Rücklicht: Stellen Sie sicher, dass
die Verefung vollständig von der
Halterung erfasst wird.
Benutzung
1. AN/AUS: Den Knopf für 2 Sek. gedrückt halten.
2. Moduswechsel: Knopf klicken.
THERMISCHE SCHUTZFUNKTION: Sollte die Betriebstemperatur der Lampe zu
hoch sein, so wechselt diese automasch in den schwächsten Modus.
Laufzeiten und Modi
VORNE:
FL1 STAN D AR D
ENDURO BLAST FLASH 1 FLASH 2 PULSE
50
LUME NS
100
LUME NS
50
LUME NS
50
LUME NS
50
LUME NS
5:00
h : min
2:30
h : min
10:00
h : min
10:00
h : min
10:00
h : min
HINTEN:
FL1 STAN D AR D
FLASH 1 FLA SH 2 PULSE BLAST ECONOMY
15
LUME NS
15
LUME NS
15
LUME NS
15
LUME NS
7
LUME NS
11:30
h : min
11:30
h : min
11:30
h : min
5:45
h : min
12:30
h : min
Batterie Indikator
Wenn die Lampe an ist, geben grüne und rote LEDs, welche sich in dem Knopf
benden, Auskun über den Ladezustand des Akkus. Wenn die Lampe aus ist,
genügt ein kurzes drücken des Knopfes und der Ladezustand wird für 2 Sekun-
den angezeigt.
100% 10%50% 5%
Leuchtet
grün
Leuchtet rot
& grün
Leuchtet
rot
Blinkt
rot
Laden
Bevor Sie ihre Lezyne Lampe zum ersten Mal benutzen, sollte Sie diese voll
laden. Dazu bie folgendes beachten:
1. Schalten Sie das Licht aus
2. Enernen Sie die Endkappe
3. Stecken Sie den USB Stecker ein
4. Im Ladezustand blinkt der Knopf grün
Sollte der Knopf nicht blinken, so wählen die bie einen anderen USB
Steckplatz.
5. Enernen Sie die Lampe und befesgen die Endkappe. Stellen Sie sicher,
dass diese fest sitzt, um das Eindringen von Wasser zu verhindern.
Laden Voll geladen
Blinkt
grün
Leuchtet
grün
Mehr Informationen
Für mehr Informaonen über Lezyne Produkte, besuchen Sie bie:
www.lezyne.com
ユーザーズマニュアル
新しいLezyne LED ライトの適切な使用方法と注意事項を確認するために、使用前に
この説明書をすべて読んでください。照明を義務付ける交通規則は国ごとに決められ
ています。使用する国での照明に関する法規を確認してください。
フロント専用
リア専用
警告
光線を直視したり、他人の目に当てたりしないこと。
水中に沈めないこと。Lezyne LEDライトは日常使用の耐水となっているが、防水では
ない。水分が本体内部に入った場合は、後部キャップを外して完全に乾燥させること。
電子機器を取外そうとしないこと。そうした場合保証対象外となります。
アメリカLezyne USA 社/Lezyne社はいかなる状況でもこの製品に起因するけがやそ
の他の損害については、一切の責任を負いません。
保証
米国および英国内でのLezyne LEDライトは最初の購入者が購入した日(購入証明書
が必要)から2年間の保証がついています。Lezyneのバッテリーは最初の購入から6
ヶ月間の保証がついています。保証は材質や仕上がりに関する製造上の欠陥がカバー
されます。保証対象外となる事項は、通常使用時の損耗、不適切な取付け、電子部分
に手を加えたり変更を加えた場合、事故、誤用、乱用、放置による損傷または故障と
なります。
米国外での保証対象事項については、お客様の国や地域の代理店/小売店にお問い合
わせ くだ さい 。お近 くの代理店 は以 下サ イトで確認でき ま す。
hp://lezyne.com/contact/distributors
取付け
フ ロ ント:ラ イト 中央部 分に 取
付ける。後部キ ャ ップに は取
付けない。
リア:後 部キャップの溝にはめ
て、しっかりと取り付ける。
操作方法
1. On/O:ボタンを2秒 間長押し
2. モード 変 更:ボタン を短く押す
熱からの保護:ライトの動 作温 度が高くなりすぎると、ライトは自動的に低出力設
定に切り替わります。
持続時間とモード
フロント
FL1 STAN D AR D
ENDURO BLAST FLASH 1 FLASH 2 PULSE
50
LUME NS
100
LUME NS
50
LUME NS
50
LUME NS
50
LUME NS
5:00
h : min
2:30
h : min
10:00
h : min
10:00
h : min
10:00
h : min
リア
FL1 STAN D AR D
FLASH 1 FLA SH 2 PULSE BLAST ECONOMY
15
LUME NS
15
LUME NS
15
LUME NS
15
LUME NS
7
LUME NS
11:30
h : min
11:30
h : min
11:30
h : min
5:45
h : min
12:30
h : min
バッテリーインジケーター
ライトがオンのときにバッテリーの状態がわかるよう、緑と赤のLEDがボタン内にあり
ます。ライトがオフのときはボタンを1回押すと、2秒間バッテリー状態を表示します。
100% 10%50% 5%
緑の点灯 赤の点灯 赤の点滅緑と赤の点灯
充電方法
最初にLezyne LEDライトを使用する前に、バッテリーをフルに充電してください。充電
方法は以下の通りです。
1. ライトをオフにする
2. 後 部キャップ を外す
3. USBプラグを電源の入ったUSBポートに差し込む
4. 充電が始まるとボタンは緑の点滅となる
接続してもボタンが点滅しない場合は、 USBポートに電気が通っていないことが考え
られます。他のUSBポートに接続してみてください
ライトは3-4時間で充電が完了し、ボタンは緑の点灯に変わります
5. ライトを充電機器から取外し後部キャップを取付ける。防水のた
め 後部キャップはしっかりと閉める
充電中 充電完了
緑の点滅 緑の点灯
詳細情報
Lezyne製 品についての 情報は サイトで:hp://lezyne.com
Produktspecifikationer
Varumärke: | Lezyne |
Kategori: | Cykellampa |
Modell: | Hecto Drive (2014) |
Färg på produkten: | Wit |
Husmaterial: | MDF |
Kraftkälla: | AC |
Instruktioner: | Ja |
Blåtand: | Nee |
Monteringsverktyg: | Ja |
Anslutningsteknik: | Bedraad |
Genomsnittlig effekt: | 60 W |
Strömförbrukning (i standby): | 30 W |
Strömförbrukning (max): | 120 W |
Rekommenderad användning: | Home theatre |
Medium effekt subwoofer: | 60 W |
Ljudutgångskanaler: | 2.1 kanalen |
Peak Music Power Output (PMPO): | 120 W |
Basreflex: | Ja |
Subwoofer impedans: | 4 Ohm |
Vikt subwoofer: | 5900 g |
Trådlös subwoofer: | Ja |
Subwooferns mått (BxDxH): | 400 x 168 x 400 mm |
Antal satelliter: | 2 |
Medium power satellithögtalare: | - W |
Vikt för satellithögtalare: | 400 g |
AC-ingångsspänning: | 100 V |
AC-ingångsfrekvens: | 20 - 18000 Hz |
Strömförbrukning (typiskt): | 60 W |
AirPlay: | Nee |
Diameter mellanregisterdrivrutin satellithögtalare: | 3 " |
Antal bashögtalare med satellithögtalare: | 2 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Lezyne Hecto Drive (2014) ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Cykellampa Lezyne Manualer
6 Oktober 2024
3 Oktober 2024
23 September 2024
22 September 2024
16 September 2024
15 September 2024
14 September 2024
14 September 2024
14 September 2024
31 Augusti 2024
Cykellampa Manualer
- Cykellampa IKEA
- Cykellampa Garmin
- Cykellampa NiteRider
- Cykellampa Crivit
- Cykellampa Spanninga
- Cykellampa Axa
- Cykellampa Cateye
- Cykellampa BBB
- Cykellampa Steren
- Cykellampa Trelock
- Cykellampa Sigma
- Cykellampa Kayoba
- Cykellampa Topeak
- Cykellampa Hema
- Cykellampa Busch And Müller
- Cykellampa Reer
- Cykellampa Contec
- Cykellampa IGPSport
- Cykellampa VDO
- Cykellampa Osram
- Cykellampa Knog
- Cykellampa Infini
- Cykellampa Reelight
- Cykellampa Blackburn
Nyaste Cykellampa Manualer
15 Oktober 2024
30 September 2024
26 September 2024
26 September 2024
25 September 2024
25 September 2024
25 September 2024
25 September 2024
25 September 2024
24 September 2024