LG 49UF685V TV Bruksanvisning
Läs nedan 📖 manual på svenska för LG 49UF685V TV (196 sidor) i kategorin Tv. Denna guide var användbar för 2 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/196

Please read this manual carefully before operating your set and
retain it for future reference.
Safety and Reference
OWNER’S MANUAL
LED TV*
* LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.
www.lg.com
*MFL68931014* P/NO : MFL68931014(1510-REV03)
Printed in Korea

2
ENGLISH
Safety instructions
Please read these safety precautions carefully before
using the product.
WARNING
Do not place the TV and/or remote control in the following
environments:
• A location exposed to direct sunlight
• An area with high humidity such as a bathroom
• Near any heat source such as stoves and other devices that
produce heat
• Near kitchen counters or humidiers where they can easily be
exposed to steam or oil
• An area exposed to rain or wind
• Near containers of water such as vases
Otherwise, this may result in re, electric shock, malfunction or product
deformation.
Do not place the product where it might be exposed to dust. This may
cause a re hazard.
Mains Plug is the TV connecting/disconnecting device to AC mains
electric supply. This plug must remain readily attached and operable
when TV is in use.
Do not touch the power plug with wet hands. Additionally, if the cord
pin is wet or covered with dust, dry the power plug completely or wipe
dust o. You may be electrocuted due to excess moisture.
Make sure to connect Mains cable to compliant AC mains socket with
Grounded earth pin. (Except for devices which are not grounded on
earth.) Otherwise possibility you may be electrocuted or injured.
Insert power cable plug completely into wall socket otherwise if not
secured completely into socket, re ignition may break out.
Ensure the power cord does not come into contact with hot objects
such as a heater. This may cause a re or an electric shock hazard.
Do not place a heavy object, or the product itself, on power cables.
Otherwise, this may result in re or electric shock.
Bend antenna cable between inside and outside building to prevent
rain from owing in. This may cause water damaged inside the Product
and could give an electric shock.
When mounting TV onto wall make sure to neatly install and isolate
cabling from rear of TV as to not create possibility of electric shock /
re hazard.
Do not plug too many electrical devices into a single multiple electrical
outlet. Otherwise, this may result in re due to over-heating.

ENGLISH
3
Do not drop the product or let it fall over when connecting external
devices. Otherwise, this may result in injury or damage to the product.
Keep the anti-moisture packing material or vinyl packing out of the
reach of children. Anti-moisture material is harmful if swallowed. If
swallowed by mistake, force the patient to vomit and visit the nearest
hospital. Additionally, vinyl packing can cause suocation. Keep it out
of the reach of children.
Do not let your children climb or cling onto the TV.
Otherwise, the TV may fall over, which may cause serious injury.
Dispose of used batteries carefully to ensure that a small child does not
consume them. Please seek Doctor- Medical Attention immediately if
child consumes batteries.
Do not insert any metal objects/conductors (like a metal chopstick/
cutlery/screwdriver) between power cable plug and input Wall Socket
while it is connected to the input terminal on the wall. Additionally,
do not touch the power cable right after plugging into the wall input
terminal. You may be electrocuted. (Depending on model)
Do not put or store inammable substances near the product. There is a
danger of combustion/explosion or re due to careless handling of the
inammable substances.
Do not drop metallic objects such as coins, hair pins, chopsticks or wire
into the product, or inammable objects such as paper and matches.
Children must pay particular attention. Electrical shock, re or injury
can occur. If a foreign object is dropped into the product, unplug the
power cord and contact the service centre.
Do not spray water on the product or scrub with an inammable
substance (thinner or benzene). Fire or electric shock accident can
occur.
Do not allow any impact, shock or any objects to fall into the unit,
and do not drop anything onto the screen. You may be injured or the
product can be damaged.
Never touch this product or antenna during a thunder or lighting storm.
You may be electrocuted.
Never touch the wall outlet when there is leakage of gas, open the
windows and ventilate. It may cause a re or a burn by a spark.
Do not disassemble, repair or modify the product at your own
discretion. Fire or electric shock accident can occur.
Contact the service centre for check, calibration or repair.

4
ENGLISH
If any of the following occur, unplug the product immediately and
contact your local service centre.
• The product has been impacted by shock
• The product has been damaged
• Foreign objects have entered the product
• The product produced smoke or a strange smell
This may result in re or electric shock.
Unplug the TV from AC mains wall socket if you do not intend to use the
TV for a long period of time. Accumulated dust can cause re hazard
and insulation deterioration can cause electric leakage/shock/re.
Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects
lled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
Do not install this product on a wall if it could be exposed to oil or oil
mist. This may damage the product and cause it to fall.
If water enters or comes into contact with TV, AC adapter or power
cord please disconnect the power cord and contact service centre
immediately. Otherwise, this may result in electric shock or re.
Only use an authorized AC adapter and power cord approved by
LG Electronics. Otherwise, this may result in re, electric shock,
malfunction or product deformation.
Never Disassemble the AC adapter or power cord. This may result in re
or electric shock.
CAUTION
Install the product where no radio wave occurs.
There should be enough distance between an outside antenna and
power lines to keep the former from touching the latter even when the
antenna falls. This may cause an electric shock.
Do not install the product on places such as unstable shelves or inclined
surfaces. Also avoid places where there is vibration or where the
product cannot be fully supported. Otherwise, the product may fall or
ip over, which may cause injury or damage to the product.
If you install the TV on a stand, you need to take actions to prevent the
product from overturning. Otherwise, the product may fall over, which
may cause injury.
If you intend to mount the product to a wall, attach VESA standard
mounting interface (optional parts) to the back of the product. When
you install the set to use the wall mounting bracket (optional parts), x
it carefully so as not to drop.
Only use the attachments / accessories specied by the manufacturer.
When installing the antenna, consult with a qualied service
technician. If not installed by a qualied technician, this may create a
re hazard or an electric shock hazard.

ENGLISH
5
We recommend that you maintain a distance of at least 2 to 7 times
the diagonal screen size when watching TV. If you watch TV for a long
period of time, this may cause blurred vision.
Only use the specied type of battery. This could cause damage to the
remote control.
Do not mix new batteries with old batteries. This may cause the
batteries to overheat and leak.
Batteries should not be exposed to excessive heat. For example, keep
away from direct Sunlight, open replace and electric heaters.
Do not place non-rechargeable batteries in charging device.
Make sure there are no objects between the remote control and its
sensor.
Signal from Remote Control can be interrupted due to external/internal
lighting eg Sunlight, uorescent lighting. If this occurs turn o lighting
or darken viewing area.
When connecting external devices such as video game consoles, make
sure the connecting cables are long enough. Otherwise, the product
may fall over, which may cause injury or damage the product.
Do not turn the product On/O by plugging-in or unplugging the power
plug to the wall outlet. (Do not use the power plug for switch.) It may
cause mechanical failure or could give an electric shock.
Please follow the installation instructions below to prevent the product
from overheating.
• The distance between the product and the wall should be more
than 10cm.
• Do not install the product in a place with no ventilation (e.g., on a
bookshelf or in a cupboard).
• Do not install the product on a carpet or cushion.
• Make sure the air vent is not blocked by a tablecloth or curtain.
Otherwise, this may result in re.
Take care not to touch the ventilation openings when watching the TV
for long periods as the ventilation openings may become hot. This does
not aect the operation or performance of the product.
Periodically examine the cord of your appliance, and if its appearance
indicates damage or deterioration, unplug it, discontinue use of the
appliance, and have the cord replaced with an exact replacement part
by an authorized servicer.
Prevent dust collecting on the power plug pins or outlet. This may cause
a re hazard.
Protect the power cord from physical or mechanical abuse, such as
being twisted, kinked, pinched, closed in a door, or walked upon. Pay
particular attention to plugs, wall outlets, and the point where the cord
exits the appliance.

ENGLISH
7
You may nd dierent brightness and color of the panel depending on
your viewing position(left/right/top/down).
This phenomenon occurs due to the characteristic of the panel. It is not
related with the product performance, and it is not malfunction.
Displaying a still image (e.g., broadcasting channel logo, on-screen
menu, scene from a video game) for a prolonged time may cause
damage to the screen, resulting in retention of the image, which is
known as image sticking. The warranty does not cover the product for
image sticking.
Avoid displaying a xed image on your television’s screen for a
prolonged period (2 or more hours for LCD, 1 or more hours for Plasma).
Also, if you watch the TV at a ratio of 4:3 for a long time, image sticking
may occur on the borders of the panel.
This phenomenon also occurs in third-party products and is not subject
to exchange or refund.
Generated Sound
“Cracking” noise: A cracking noise that occurs when watching or turning
o the TV is generated by plastic thermal contraction due to tempera-
ture and humidity. This noise is common for products where thermal
deformation is required. Electrical circuit humming/panel buzzing:
A low level noise is generated from a high-speed switching circuit,
which supplies a large amount of current to operate a product. It varies
depending on the product.
This generated sound does not aect the performance and reliability
of the product.
Do not use high voltage electrical goods near the TV (e.g. electric
mosquito-swatter). This may result in product malfunction.
Viewing 3D imaging (Only 3D
models)
WARNING
Viewing Environment
• Viewing Time
-When watching 3D contents, take 5 to 15 minute breaks every
hour. Viewing 3D contents for a long period of time may cause
headache, dizziness, fatigue or eye strain.
Those that have a photosensitive seizure or
chronic illness
• Some users may experience a seizure or other abnormal symptoms
when they are exposed to a ashing light or particular pattern
from 3D contents.
• Do not watch 3D videos if you feel nausea, are pregnant and/ or
have a chronic illness such as epilepsy, cardiac disorder, or blood
pressure disease, etc.
• 3D Contents are not recommended to those who suer from stereo
blindness or stereo anomaly. Double images or discomfort in
viewing may be experienced.
• If you have strabismus (cross-eyed), amblyopia (weak eyesight) or
astigmatism, you may have trouble sensing depth and easily feel
fatigue due to double images. It is advised to take frequent breaks
than the average adult.
• If your eyesight varies between your right and left eye, correct your
eyesight prior to watching 3D contents.
Symptoms which require discontinuation or
refraining from watching 3D contents
• Do not watch 3D contents when you feel fatigue from lack of sleep,
overwork or drinking.
• When these symptoms are experienced, stop using/watching 3D
contents and get enough rest until the symptom subsides.
-Consult your doctor when the symptoms persist. Symptoms may
include headache, eyeball pain, dizziness, nausea, palpitation,
blurriness, discomfort, double image, visual inconvenience or
fatigue.

8
ENGLISH
CAUTION
Viewing Environment
• Viewing Distance
-Maintain a distance of at least twice the screen diagonal length
when watching 3D contents. If you feel discomfort in viewing 3D
contents, move further away from the TV.
Viewing Age
• Infants/Children
-Usage/ Viewing 3D contents for children under the age of 6 are
prohibited.
-Children under the age of 10 may overreact and become overly
excited because their vision is in development (for example:
trying to touch the screen or trying to jump into it). Special
monitoring and extra attention is required for children watching
3D contents.
-Children have greater binocular disparity of 3D presentations
than adults because the distance between the eyes is
shorter than that of adults. Therefore they will perceive more
stereoscopic depth compared to adults for the same 3D image.
• Teenagers
-Teenagers under the age of 19 may react with sensitivity due
to stimulation from light in 3D contents. Advise them to refrain
from watching 3D contents for a long time when they are tired.
• Elderly
-The elderly may perceive less 3D eect compared to the young.
Do not sit closer to the TV than the recommended distance.
Cautions when using the 3D glasses
• Make sure to use LG 3D glasses. Otherwise, you may not be able to
view 3D videos properly.
• Do not use 3D glasses instead of your normal glasses, sunglasses or
protective goggles.
• Using modied 3D glasses may cause eye strain or image
distortion.
• Do not keep your 3D glasses in extremely high or low
temperatures. It will cause deformation.
• The 3D glasses are fragile and are easily scratched. Always use a
soft, clean piece of cloth when wiping the lenses. Do not scratch
the lenses of the 3D glasses with sharp objects or clean/wipe them
with chemicals.
Preparing
NOTE
• If the TV is turned on for the rst time after it was shipped from the
factory, initialization of the TV may take a few minutes.
• Image shown may dier from your TV.
• Your TV’s OSD (On Screen Display) may dier slightly from that
shown in this manual.
• The available menus and options may dier from the input source
or product model that you are using.
• New features may be added to this TV in the future.
• The TV can be placed in standby mode in order to reduce the power
consumption. And the TV should be turned o if it will not be
watched for some time, as this will reduce energy consumption.
• The energy consumed during use can be signicantly reduced if the
level of brightness of the picture is reduced, and this will reduce
the overall running cost.
• The items supplied with your product may vary depending on the
model.
• Product specications or contents of this manual may be changed
without prior notice due to upgrade of product functions.
• For an optimal connection, HDMI cables and USB devices should
have bezels less than 10 mm thick and 18 mm width. Use an
extension cable that supports USB 2.0 if the USB cable or USB
memory stick does not t into your TV’s USB port.
A
B
A
B
*A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
• Use a certied cable with the HDMI logo attached.
• If you do not use a certied HDMI cable, the screen may not display
or a connection error may occur. (Recommended HDMI Cable Types)
-High-Speed HDMI®/TM cable (3 m or less)
-High-Speed HDMI®/TM cable with Ethernet (3 m or less)

ENGLISH
9
CAUTION
• Do not use any unapproved items to ensure the safety and product
life span.
• Any damage or injuries caused by using unapproved items are not
covered by the warranty.
• Some models have a thin lm attached on to the screen and this
must not be removed.
• When attaching the stand to the TV set, place the screen facing
down on a cushioned table or at surface to protect the screen
from scratches.
• Make sure that the screws are inserted correctly and fastened
securely. (If they are not fastened securely enough, the TV may tilt
forward after being installed.) Do not use too much force and over
tighten the screws; otherwise screw may be damaged and not
tighten correctly.
• Do not remove the panel with your ngers or any tools. Doing so
may damage the product. (Only UF84**)
Separate purchase
Separate purchase items can be changed or modied for quality
improvement without any notication. Contact your dealer to buy these
items. These devices only work with certain models.
The model name or design may be changed depending on the upgrade
of product functions, manufacturer’s circumstances or policies.
(Depending on model)
AG-F***
Cinema 3D Glasses
AN-MR600
Magic Remote
AG-F***DP
Dual Play Glasses
AN-VC550
Smart camera LG Audio Device
AN-WF500
Wi-Fi/Bluetooth
Dongle
* Some models require Wi-Fi/Bluetooth Dongle for using Magic
Remote or LG Audio Device.
* Supporting device of Wi-Fi/Bluetooth Dongle is a dierent in accord-
ance with model.
Maintenance
Cleaning your TV
Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the
product lifespan.
• Make sure to turn the power o and disconnect the power cord and
all other cables rst.
• When the TV is left unattended and unused for a long time,
disconnect the power cord from the wall outlet to prevent possible
damage from lightning or power surges.
Screen, frame, cabinet and stand
To remove dust or light dirt, wipe the surface with a dry, clean, and
soft cloth.
To remove major dirt, wipe the surface with a soft cloth dampened in
clean water or a diluted mild detergent. Then wipe immediately with
a dry cloth.
• Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage
to the screen.
• Do not push, rub, or hit the screen surface with your ngernail or a
sharp object, as this may result in scratches and image distortions.
• Do not use any chemicals as this may damage the product.
• Do not spray liquid onto the surface. If water enters the TV, it may
result in re, electric shock, or malfunction.
Power cord
Remove the accumulated dust or dirt on the power cord regularly.

10
ENGLISH
Lifting and moving the TV
Please note the following advice to prevent the TV from being scratched
or damaged and for safe transportation regardless of its type and size.
• It is recommended to move the TV in the box or packing material
that the TV originally came in.
• Before moving or lifting the TV, disconnect the power cord and
all cables.
• When holding the TV, the screen should face away from you to
avoid damage.
• Hold the top and bottom of the TV frame rmly. Make sure not to
hold the transparent part, speaker, or speaker grill area.
• When transporting a large TV, there should be at least 2 people.
• When transporting the TV by hand, hold the TV as shown in the
following illustration.
• When transporting the TV, do not expose the TV to jolts or
excessive vibration.
• When transporting the TV, keep the TV upright, never turn the TV
on its side or tilt towards the left or right.
• Do not apply excessive pressure to cause exing /bending of frame
chassis as it may damage screen.
• When handling the TV, be careful not to damage the protruding
joystick button.
CAUTION
• Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage
to the screen.
• Do not move the TV by holding the cable holders, as the cable
holders may break, and injuries and damage to the TV may occur.
Using the joystick button
(Image shown may dier from your TV.)
You can simply operate the TV functions, pressing or moving the joystick
button up, down, left or right.
NOTE
• UF64 series does not have a Joystick button but has only a power
On/O button.
Joystick Button
Basic functions
Power On
When the TV is turned o, place your
nger on the joystick button and
press it once and release it.
Power O
When the TV is turned on, place
your nger on the joystick button
and press it once for a few seconds
and release it. All running apps will
close, and any recording in progress
will stop.
Volume
Control
If you place your nger over the
joystick button and move it left or
right, you can adjust the volume level
you want.
Programmes
Control
If you place your nger over the
joystick button and move it up or
down, you can scrolls through the
saved programmes you want.

ENGLISH
11
Adjusting the menu
When the TV is turned on, press the joystick button one time. You can
adjust the Menu items moving the joystick button up, down, left or
right.
Turns the power o.
Clears on-screen displays and returns to TV viewing.
Changes the input source.
Accesses the Quick Settings.
NOTE
• When your nger over the joystick button and push it to the up,
down, left or right, be careful not to press the joystick button. If you
press the joystick button rst, you may not be able to adjust the
volume level and saved programmes.
Mounting on a table
(Image shown may dier from your TV.)
1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table.
• Leave a 10 cm (minimum) space from the wall for proper
ventilation.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Connect the power cord to a wall outlet.
CAUTION
• Do not place the TV near or on sources of heat, as this may result in
re or other damage.
Using the kensington security
system
(This feature is not available for all models.)
• Image shown may dier from your TV.
The Kensington security system connector is located at the rear of the
TV. For more information of installation and using, refer to the manual
provided with the Kensington security system or visit http://www.
kensington.com. Connect the Kensington security system cable between
the TV and a table.
Securing the TV to a wall
(This feature is not available for all models.)
1 Insert and tighten the eye-bolts, or TV brackets and bolts on the back
of the TV.
• If there are bolts inserted at the eye-bolts position, remove the
bolts rst.
2 Mount the wall brackets with the bolts to the wall.
Match the location of the wall bracket and the eye-bolts on the rear
of the TV.
3 Connect the eye-bolts and wall brackets tightly with a sturdy rope.
Make sure to keep the rope horizontal with the at surface.
CAUTION
• Make sure that children do not climb on or hang on the TV.
NOTE
• Use a platform or cabinet that is strong and large enough to
support the TV securely.
• Brackets, bolts and ropes are not provided. You can obtain
additional accessories from your local dealer.

12
ENGLISH
Mounting on a wall
Attach an optional wall mount bracket at the rear of the TV carefully
and install the wall mount bracket on a solid wall perpendicular to
the oor. When you attach the TV to other building materials, please
contact qualied personnel. LG recommends that wall mounting be
performed by a qualied professional installer. We recommend the use
of LG’s wall mount bracket. LG’s wall mount bracket is easy to move with
cables connected. When you do not use LG’s wall mount bracket, please
use a wall mount bracket where the device is adequately secured to the
wall with enough space to allow connectivity to external devices. It is
advised to connect all the cables before installing xed wall mounts.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Make sure to use screws and wall mount bracket that meet the VESA
standard. Standard dimensions for the wall mount kits are described in
the following table.
Separate purchase(Wall mounting bracket)
Model
43UF64**
43UF68**
40/43UF77**
49UF64**
49/55UF68**
49/55UF77**
50UF83**
49/55UF84**
VESA (mm) (A x B) 200 x 200 300 x 300
Standard screw M6 M6
Number of screws 4 4
Wall mount bracket LSW240B
MSW240
LSW350B
MSW240
Model
65UF68**
60/65UF77**
58UF83**
70/79UF77**
VESA (mm) (A x B) 300 x 300 600 x 400
Standard screw M6 M8
Number of screws 4 4
Wall mount bracket LSW350B LSW640B
A
B
CAUTION
• Disconnect the power rst, and then move or install the TV.
Otherwise electric shock may occur.
• Remove the stand before installing the TV on a wall mount by
performing the stand attachment in reverse.
• If you install the TV on a ceiling or slanted wall, it may fall and
result in severe injury. Use an authorised LG wall mount and
contact the local dealer or qualied personnel.
• Do not over tighten the screws as this may cause damage to the TV
and void your warranty.
• Use the screws and wall mounts that meet the VESA standard. Any
damages or injuries by misuse or using an improper accessory are
not covered by the warranty.
NOTE
• Use the screws that are listed on the VESA standard screw
specications.
• The wall mount kit includes an installation manual and necessary
parts.
• The wall mount bracket is not provided. You can obtain additional
accessories from your local dealer.
• The length of screws may dier depending on the wall mount.
Make sure to use the proper length.
• For more information, refer to the manual supplied with the wall
mount.
• When installing the wall mounting bracket, use the adhesive label
or protective cover provided. The adhesive label or protective cover
will protect the opening from accumulating dust and dirt. (Only
when the label or cover is provided)
Provided item
Adhesive label

ENGLISH
13
Provided item
Protective cover
• When attaching a wall mounting bracket to the TV, insert the wall
mount spacers into the TV wall mount holes to adjust the vertical
angle of the TV. (Only when the item of the following form is
provided)
Provided Item
Wall Mount Spacer
• Depending on the shape of the stand, use a at tool to remove the
stand cover as illustrated below. (e.g., a at screwdriver)
(Only when the item of the following form is provided)
Flat tool
Connections (notications)
Connect various external devices to the TV and switch input modes to
select an external device. For more information of external device’s
connection, refer to the manual provided with each device.
Available external devices are: HD receivers, DVD players, VCRs, audio
systems, USB storage devices, PC, gaming devices, and other external
devices.
NOTE
• The external device connection may dier from the model.
• Connect external devices to the TV regardless of the order of the
TV port.
• If you record a TV program on a DVD recorder or VCR, make sure to
connect the TV signal input cable to the TV through a DVD recorder
or VCR. For more information of recording, refer to the manual
provided with the connected device.
• Refer to the external equipment’s manual for operating
instructions.
• If you connect a gaming device to the TV, use the cable supplied
with the gaming device.
• In PC mode, there may be noise associated with the resolution,
vertical pattern, contrast or brightness. If noise is present, change
the PC output to another resolution, change the refresh rate to
another rate or adjust the brightness and contrast on the PICTURE
menu until the picture is clear.
• In PC mode, some resolution settings may not work properly
depending on the graphics card.
• If ULTRA HD content is played on your PC, video or audio may
become disrupted intermittently depending on your PC’s
performance. (Depending on model)
Antenna connection
Connect the TV to a wall antenna socket with an RF cable (75 Ω).
• Use a signal splitter to use more than 2 TVs.
• If the image quality is poor, install a signal amplier properly to
improve the image quality.
• If the image quality is poor with an antenna connected, try to
realign the antenna in the correct direction.
• An antenna cable and converter are not supplied.
• Supported DTV Audio: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
HE-AAC
• For a location that is not supported with ULTRA HD broadcasting,
this TV cannot receive ULTRA HD broadcasts directly. (Depending
on model)
Satellite dish connection
(Only satellite models)
Connect the TV to a satellite dish to a satellite socket with a satellite RF
cable (75 Ω).

14
ENGLISH
Euro scart connection
(Depending on model)
Transmits the video and audio signals from an external device to the
TV set. Connect the external device and the TV set with the euro scart
cable.
Output Type
Current
input mode
AV1
(TV Out1)
Digital TV Digital TV
Analogue TV, AV
Analogue TVComponent
HDMI
1 TV Out : Outputs Analogue TV or Digital TV signals.
• Any Euro scart cable used must be signal shielded.
• When watching digital TV in 3D imaging mode, only 2D out signals
can be output through the SCART cable. (Only 3D models)
• If you use the Time Machine function on digital TV, TV out signals
cannot be output through the SCART cable.
CI module connection
(Depending on model)
View the encrypted (pay) services in digital TV mode.
• Check if the CI module is inserted into the PCMCIA card slot in the
right direction. If the module is not inserted properly, this can
cause damage to the TV and the PCMCIA card slot.
• If the TV does not display any video and audio when CI+ CAM is
connected, please contact to the Terrestrial/Cable/Satellite Service
Operator.
USB connection
Some USB Hubs may not work. If a USB device connected using a USB
Hub is not detected, connect it to the USB port on the TV directly.
Other connections
Connect your TV to external devices. For the best picture and audio
quality, connect the external device and the TV with the HDMI cable.
Some separate cable is not provided.
•
Picture HDMI ULTRA HD Deep
Colour
-On : Support 4K @ 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
-Off : Support 4K @ 50/60 Hz (4:2:0)
If the device connected to Input Port also supports ULTRA HD Deep
Colour, your picture may be clearer. However, if the device doesn’t
support it, it may not work properly. In that case, connect the device
to a dierent HDMI port or change the TV’s HDMI ULTRA HD Deep
Colour Off setting to .
(This feature is available on certain models which are supported
ULTRA HD Deep Colour only.)
NOTE
• Supported HDMI Audio format :
Dolby Digital (32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz),
DTS (44.1 kHz, 48 kHz),
PCM (32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz)
(Depending on model)
Remote control
The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote
control. Please read this manual carefully and use the TV correctly.
To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5
V AAA) matching the and ends to the label inside the
compartment, and close the battery cover. To remove the batteries,
perform the installation actions in reverse.
CAUTION
• Do not mix old and new batteries, as this may damage the remote
control.
• The remote control will not be included for all sales market.
Make sure to point the remote control toward the remote control sensor
on the TV.

ENGLISH
15
(Depending on model)
A
B
A
(POWER) Turns the TV on or o.
Selects Radio, TV and DTV programme.
Changes the input source.
(Q. Settings) / Accesses the Quick Settings.
Resizes an image.
Recalls your preferred subtitle in digital mode.
Number buttons Enters numbers.
Shows programme guide.
(Space) Opens an empty space on the screen keyboard.
Returns to the previously viewed programme.
B
Accesses your favourite programme list.
Views the information of the current programme and
screen.
Mutes all sounds.
Adjusts the volume level.
Scrolls through the saved programmes.
Moves to the previous or next screen.
C
D
2
1
C
1 Selects the MHP TV menu source. (Depending on model)
1 Shows the previous history. (Depending on model)
(HOME) Accesses the Home menu.
Shows the list of Apps.
Teletext buttons ( ) These buttons are used for
teletext.
Navigation buttons (up/down/left/right) Scrolls through menus
or options.
Selects menus or options and conrms your input.
Returns to the previous level.
Clears on-screen displays and returns to TV viewing.
D
By pressing the AD button, audio descriptions function will be
enabled.
2 Accesses the saved programme list. (Depending on model)
2 Starts to record and displays record menu.
(Only Time MachineReady supported model) (Depending on model)
Control buttons ( ) Controls the Premium
contents, Time Machine
Ready or SmartShare menus or the SIMPLINK
compatible devices (USB or SIMPLINK or Time MachineReady).
Coloured buttons These access special functions in some menus.
( : Red, : Green, : Yellow, : Blue)

16
ENGLISH
(Depending on model)
B
A
P
A
G
E
FAV
MUTE
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
0
9
wxyz
GUIDE
Q.VIEW
RATIO
INFO
A
Turns the TV on or o.(POWER)
Changes the input source.
(Q. Settings) / Accesses the Quick Settings.
Resizes an image.
Sees user- guide.(User Guide)
Number buttons Enters numbers.
(Space) Opens an empty space on the screen keyboard.
Shows programme guide.
Returns to the previously viewed programme.
B
Adjusts the volume level.
Accesses your favourite programme list.
Views the information of the current programme and screen.
Mutes all sounds.
Scrolls through the saved programmes.
Moves to the previous or next screen.
C
D
EXIT
OK
LIVE MENU
MY PPS A
LIVE TV
REC/
TEXT
T.OPT
APP/
AD
BACK
TV/RAD
RECENT
SUBTITLE
7
pqrs
8
tuv
0
9
wxyz
C
Shows the previous history.
(HOME) Accesses the Home menu.
Shows the list of Apps.
Navigation buttons (up/down/left/right) Scrolls through menus
or options.
Selects menus or options and conrms your input.
Returns to the previous level.
Shows the list of Recommended, Programmes, Search
and Recorded. (Depending on model)
Clears on-screen displays and returns to TV viewing.
D
Coloured buttons These access special functions in some menus.
( : Red, : Green, : Yellow, : Blue)
Teletext buttons ( ) These buttons are used for
teletext.
Selects the MHP TV menu source. (Depending on model)
Returns to LIVE TV.
Control buttons ( ) Controls the Premium
contents, Time MachineReady or SmartShare menus or the SIMPLINK
compatible devices (USB or SIMPLINK or Time MachineReady).
Starts to record and displays record menu. (Only Time
MachineReady supported model) (Depending on model)
Recalls your preferred subtitle in digital mode.
By Pressing AD button, audio descriptions function will be
enabled.
Selects Radio, TV and DTV programme.

ENGLISH
17
Magic remote functions
(Depending on model)
When the message “Magic remote battery is low. Change the battery.”
is displayed, replace the battery.
To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AA)
matching the and ends to the label inside the compartment,
and close the battery cover. Be sure to point the magic remote toward
the remote control sensor on the TV. To remove the batteries, perform
the installation actions in reverse.
CAUTION
• Do not mix old and new batteries, as this may damage the remote
control.
6
mno
9
wxyz
3
def
2
abc
1
. @
4
ghi
8
tuv
7
pqrs
0
5
jkl
LIST
INFO
EXIT
A
B
A
Turns the TV on or o.(POWER)
Changes the input source.(INPUT)
* -Pressing and holding the button displays all the lists of exter
nal inputs.
Number buttons Enters numbers.
Accesses the saved programmes list.
Views the information of the current programmes and screen.
B
Adjusts the volume level.
Scrolls through the saved programmes.
Mutes all sounds. (MUTE)
* By Pressing and holding the button, video/audio descriptions
function will be enabled. (Depending on model)
(HOME) Accesses the Home menu.
(BACK) Returns to the previous screen.
Clears on-screen displays and returns to Last Input viewing.
GUIDE
TEXT T.OPT
SUBT.
C
D
C
Wheel (OK) Press the center of the Wheel button to select a
menu. You can change programmes by using the Wheel button.
(up/down/left/right) Press the up, down, left or
right button to scroll the menu. If you press buttons
while the pointer is in use, the pointer will disappear from the screen
and Magic Remote will operate like a general remote control. To
display the pointer on the screen again, shake Magic Remote to the
left and right.
Shows programme guide.
Displays the Screen Remote. (Screen Remote)
* Accesses the Universal Control Menu. (Depending on model)

18
ENGLISH
D
Used for viewing 3D video. (Only 3D models)
(Voice recognition)
(Depending on model)
Network connection is required to use the voice recognition function.
1 Press the voice recognition button.
2 Speak when the voice display window appears on the TV screen.
• Use the Magic Remote no further than 10 cm from your face.
• The voice recognition may fail when you speak too fast or too
slowly.
• The recognition rate may vary depending on the user’s
characteristics (voice, pronunciation, intonation, and speed) and
the environment (noise and TV volume).
(Q. Settings) Accesses the Quick Settings.
* Pressing and holding the button displays the Advanced
menu.
Coloured buttons These access special functions in some menus.
( : Red, : Green, : Yellow, : Blue)
Teletext buttons ( , )
These buttons are used for
teletext.
Recalls your preferred subtitle in digital mode.
Registering magic remote
How to register the magic remote
To use the Magic Remote, rst pair it with your TV.
1 Put batteries into the Magic Remote and turn the TV on.
2 Point the Magic Remote at your TV and press the on Wheel (OK)
the remote control.
* If the TV fails to register the Magic Remote, try again after turning
the TV off and back on.
How to deregister the magic remote
Press the and buttons at the same time, for (BACK) (HOME)
ve seconds, to unpair the Magic Remote with your TV.
* Pressing and holding the button will let you cancel and re-reg-
ister Magic Remote at once.
How to use magic remote
• Shake the Magic Remote slightly to the right and left or press
, , buttons to make the pointer (HOME) (INPUT)
appear on the screen.
(In some TV models, the pointer will appear when you turn the
button.)Wheel (OK)
• If the pointer has not been used for a certain period of time or
Magic Remote is placed on a at surface, then the pointer will
disappear.
• If the pointer is not responding smoothly, you can reset the pointer
by moving it to the edge of the screen.
• The Magic Remote depletes batteries faster than a normal remote
due to the additional features.
Precautions to take when using the
magic remote
• Use the remote control within the specied range (within 10 m).
You may experience communication failures when using the device
outside the coverage area or if there are obstacles within the
coverage area.
• You may experience communication failures depending on the
accessories.
Devices such as a microwave oven and wireless LAN operate in the
same frequency band (2.4 GHz) as the Magic Remote. This may
cause communication failures.
• The Magic Remote may not work properly if a wireless router (AP)
is within 1 meter of the TV.
Your wireless router should be more than 1 m away from the TV.
• Do not disassemble or heat the battery.
• Do not drop the battery. Avoid extreme shocks to the battery.
• Inserting the battery in the wrong way may result in explosion.

ENGLISH
19
Licenses
Supported licenses may dier by model. For more information about
licenses, visit www.lg.com.
Open source software
notice information
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL and other open source
licenses, that is contained in this product, please visit http://opensource.
lge.com.
In addition to the source code, all referred license terms, warranty
disclaimers and copyright notices are available for download.
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM
for a charge covering the cost of performing such distribution (such
as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to
opensource@lge.com. This oer is valid for three (3) years from the date
on which you purchased the product.
External control device
setup
To obtain the external control device setup information, please visit
www.lg.com.
Troubleshooting
Cannot control the TV with the remote control.
• Check the remote control sensor on the product and try again.
• Check if there is any obstacle between the product and the remote
control.
• Check if the batteries are still working and properly installed (
to to , ).
No image display and no sound is produced.
• Check if the product is turned on.
• Check if the power cord is connected to a wall outlet.
• Check if there is a problem in the wall outlet by connecting other
products.
The TV turns o suddenly.
• Check the power control settings. The power supply may be
interrupted.
• Check if the (Depending on model) / Automatic Standby Sleep
Timer Timer Power Off / is activated in the TIMERS settings.
• If there is no signal while the TV is on, the TV will turn o
automatically after 15 minutes of inactivity.
When connecting to the PC (HDMI), ‘No signal’ or ‘Invalid Format’ is
displayed.
• Turn the TV o/on using the remote control.
• Reconnect the HDMI cable.
• Restart the PC with the TV on.

20
ENGLISH
Specications
Wireless module specification
• Because band channel used by the country could be dierent, the
user can not change or adjust the operating frequency and this
product is set for the regional frequency table.
• This device should be installed and operated with minimum
distance 20 cm between the device and your body. And this phrase
is for the general statement for consideration of user environment.
0197
(Only UF68**, UF77**, UF83**, UF84**)
Wireless module (LGSBW41) specification
Wireless LAN Bluetooth
Standard StandardIEEE 802.11a/b/g/n Bluetooth
Version 4.0
Frequency
Range
2400 to 2483.5 MHz
5150 to 5250 MHz
5725 to 5850 MHz (for
Non EU)
Frequency
Range
2400 to
2483.5 MHz
Output
Power
(Max.)
802.11a: 13 dBm
802.11b: 15 dBm
802.11g: 14 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 16 dBm
802.11n - 5 GHz: 16 dBm
Output
Power
(Max.)
10 dBm or
Lower
(Only UF64**)
Wireless LAN module (TWFM-B006D) specification
Standard IEEE 802.11a/b/g/n
Frequency Range
2400 to 2483.5 MHz
5150 to 5250 MHz
5725 to 5850 MHz (for Non EU)
Output Power (Max.)
802.11a: 11 dBm
802.11b: 14 dBm
802.11g: 10.5 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 11 dBm
802.11n - 5 GHz: 12.5 dBm

www.lg.com
Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor
Sie Ihr Gerät zum ersten Mal verwenden und bewahren Sie
es zur späteren Verwendung auf.
Sicherheitshinweise
und Referenzen
BENUTZERHANDBUCH
LED TV*
* LG LED TV verwendet LCD-Bildschirme mit LED-
Beleuchtung.

2
DEUTSCH
Sicherheitshinweise
Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden,
lesen Sie diese Sicherheitshinweise bitte
aufmerksam durch.
WARNUNG
Stellen Sie das TV-Gerät mit Fernsteuerung nicht in folgenden
Umgebungen auf:
• Unter direkter Sonneneinstrahlung
• In Bereichen mit hoher Luftfeuchtigkeit, wie z.B. einem
Badezimmer
• In der Nähe von Hitzequellen, wie z.B. Öfen und anderen
hitzeerzeugenden Geräten
• In der Nähe von Küchenzeilen oder Befeuchtern, wo das Gerät
leicht Dampf oder Öl ausgesetzt sein kann
• In Bereichen, die Regen oder Wind ausgesetzt sind
• In der Nähe von Behältern mit Wasser, wie z.B. Vasen
Andernfalls kann es zu Bränden, Stromschlägen, Fehlfunktionen oder
Produktverformungen kommen.
Schützen Sie das Gerät vor Staub. Es besteht Brandgefahr.
Wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen möchten, müssen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Dieser Stecker muss jederzeit gut
zugänglich sein.
Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen. Wenn die
Kontaktstifte nass oder verstaubt sind, trocknen Sie den Netzstecker
vollständig ab, bzw. befreien Sie ihn von Staub. Feuchtigkeit erhöht die
Gefahr eines tödlichen Stromschlags.
Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel geerdet ist. (Außer bei Geräten,
die nicht geerdet sind.) Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von
Verletzungen oder eines tödlichen Stromschlags.
Das Stromkabel muss vollständig in die Steckdose eingesteckt werden.
Ist das Stromkabel nicht fest in die Steckdose eingesteckt, besteht
Brandgefahr.
Das Stromkabel darf nicht mit heißen Gegenständen wie einem
Heizkörper in Berührung kommen. Andernfalls bestehen Brandgefahr
und die Gefahr von Stromschlägen.
Stellen Sie keinen schweren Gegenstand oder das Gerät selbst auf
das Stromkabel. Andernfalls kann es zu Bränden und Stromschlägen
kommen.
Platzieren Sie das Antennenkabel zwischen dem Innen- und
Außenbereich des Gebäudes so, dass kein Regen hereinießen kann.
Etwaiger Wassereintritt kann zu Schäden am Gerät und Stromschlag
führen.
Falls das TV-Gerät an der Wand montiert wird, darf es nicht an
den Strom- und Signalkabeln auf der Rückseite des TV-Gerätes
aufgehängt werden. Anderenfalls besteht die Gefahr von Bränden oder
Stromschlägen.
Schließen Sie nicht zu viele Elektrogeräte an einer einzelnen Steckdose
an. Andernfalls kann es aufgrund von Überhitzung zu Bränden
kommen.

3
DEUTSCH
Lassen Sie das Gerät beim Anschluss eines externen Gerätes nicht
fallen. Andernfalls können Verletzungen verursacht oder das Gerät
beschädigt werden.
Bewahren Sie das Trockengranulat und die Vinyl-Verpackung außerhalb
der Reichweite von Kindern auf. Trockengranulat ist bei Verschlucken
gesundheitsschädlich. Falls es verschluckt wurde, Erbrechen
herbeiführen und die Person ins nächste Krankenhaus bringen.
Außerdem besteht Erstickungsgefahr durch die Vinyl-Verpackung.
Bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Achten Sie darauf, dass sich Kinder nicht an das TV-Gerät hängen oder
daran hochklettern. Andernfalls kann das Gerät umfallen, wodurch
schwere Verletzungen hervorgerufen werden können.
Leere Batterien müssen sicher entsorgt werden, um zu verhindern, dass
Kinder sie verschlucken. Wenn ein Kind eine Batterie verschluckt hat,
sofort den Arzt aufsuchen.
Berühren Sie das Ende des Netzkabels nicht mit einem leitenden
Gegenstand (wie einer Gabel), während das Netzkabel mit der
Steckdose verbunden ist. Berühren Sie das Netzkabel nicht, kurz
nachdem Sie es mit der Steckdose verbunden haben. Es besteht die
Gefahr eines tödlichen Stromschlags. (Abhängig vom Modell)
Bringen Sie keine entammbaren Stoe in die Nähe des Gerätes.
Bei unsachgemäßem Umgang mit entammbaren Stoen besteht
Explosionsgefahr.
Es dürfen keine Metallgegenstände wie Münzen, Haarnadeln,
Besteck oder Draht bzw. entzündliche Gegenstände wie Papier oder
Streichhölzer in das Gerät gelangen. Achten Sie insbesondere auf
Kinder. Es besteht die Gefahr von Stromschlag, Brand oder Verletzung.
Wenn ein Gegenstand in das Gerät gelangt, ziehen Sie das Stromkabel,
und wenden Sie sich an den Kundendienst.
Sprühen Sie kein Wasser auf das Produkt, und bringen Sie es nicht mit
entzündlichen Stoen (Verdünnungsmittel oder Benzol) in Verbindung.
Es besteht Stromschlag- und Brandgefahr.
Setzen Sie das Produkt keinen Schlägen und Stößen aus. Sorgen Sie
dafür, dass keine Gegenstände auf das Gerät oder den Bildschirm fallen.
Es besteht Verletzungsgefahr. Außerdem kann das Produkt beschädigt
werden.
Berühren Sie das Produkt oder die Antenne nicht während eines
Gewitters. Es besteht die Gefahr eines tödlichen Stromschlags.
Im Falle eines Gasaustritts berühren Sie keinesfalls die Steckdose.
Önen Sie zum Lüften die Fenster. Durch Funken können ein Brand
oder Verbrennungen hervorgerufen werden.
Sie dürfen das Gerät nicht eigenmächtig auseinanderbauen, reparieren
oder verändern. Es besteht Stromschlag- und Brandgefahr. Wenden
Sie sich zur Überprüfung, Kalibrierung oder Reparatur an den
Kundendienst.

4
DEUTSCH
Ziehen Sie in jedem der folgenden Fälle sofort den Netzstecker, und
setzen Sie sich mit Ihrem Kundendienst vor Ort in Verbindung.
• Das Gerät wurde einer Erschütterung ausgesetzt
• Das Gerät wurde beschädigt
• Fremdkörper sind in das Gerät gelangt
• Vom Gerät sind Rauch oder ungewöhnliche Gerüche ausgegangen
Dies kann Brand oder Stromschlag verursachen.
Ziehen Sie das Stromkabel aus der Steckdose, wenn das Gerät für
längere Zeit nicht verwendet wird. Wenn das Gerät eingestaubt ist,
besteht Brandgefahr. Ein Verschleiß der Isolation kann zu Kriechverlust,
Stromschlag oder Brand führen.
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit auf das Gerät spritzt oder
tropft. Stellen Sie keine Gegenstände, die Flüssigkeiten enthalten (z.B.
Vasen), auf dem Gerät ab.
Installieren Sie dieses Produkt nicht an Wänden, falls es dadurch Öl oder
Ölnebel ausgesetzt werden könnte. Dies kann zu Schäden am Produkt
führen oder das Produkt könnte sich lösen.
Wenn Wasser oder eine andere Substanz in das Produkt (z. B.
Netzadapter, Netzkabel, TV-Gerät) eindringen, unterbrechen Sie
zuerst die Stromzufuhr (Hauptsicherung), ziehen Sie anschließend das
Netzkabel ab und kontaktieren Sie unverzüglich den Kundendienst.
Andernfalls kann es zu einem Brand oder Stromschlag kommen.
Verwenden Sie nur autorisierte Netzadapter und Netzkabel, die von
LG Electronics genehmigt wurden. Andernfalls kann es zu Bränden,
Stromschlägen, Fehlfunktionen oder Produktverformungen kommen.
Nehmen Sie den Netzadapter und das Netzkabel nicht auseinander.
Andernfalls kann es zu einem Brand oder Stromschlag kommen.
VORSICHT
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Funkwellen auf.
Der Abstand zwischen einer Außenantenne und Stromleitungen muss
groß genug sein, um eine Berührung der beiden zu verhindern, selbst
wenn die Antenne herunterfällt. Andernfalls besteht die Gefahr von
Stromschlägen.
Stellen Sie das Produkt nicht auf unstabilen Regalen oder geneigten
Oberächen auf. Vermeiden Sie außerdem Stellplätze, die vibrieren
oder auf denen das Produkt keinen sicheren Halt hat. Andernfalls
kann das Gerät herunter- oder umfallen, wodurch Verletzungen oder
Beschädigungen am Gerät verursacht werden können.
Wenn Sie das TV-Gerät auf einem Standfuß aufstellen, müssen Sie
durch vorbeugende Maßnahmen ein Umkippen verhindern. Andernfalls
kann das TV-Gerät umfallen, wodurch Verletzungen hervorgerufen
werden können.
Wenn Sie das TV-Gerät an der Wand montieren, befestigen Sie eine
VESA-Standardwandhalterung (optional) an der Rückseite des Gerätes.
Wenn Sie das TV-Gerät mit der optionalen Wandhalterung montieren
möchten, befestigen Sie diese sorgfältig, um ein Herunterfallen zu
vermeiden.
Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör.
Konsultieren Sie bei der Installation der Antenne eine qualizierte
Fachkraft. Andernfalls besteht Brandgefahr bzw. die Gefahr von
Stromschlägen.

5
DEUTSCH
Wir empfehlen einen Abstand vom Gerät, der mindestens dem 2- bis
7-Fachen der Bildschirmdiagonale entspricht. Das Fernsehen über einen
langen Zeitraum hinweg kann zu Seheintrübung führen.
Verwenden Sie nur den angegebenen Batterietyp. Andernfalls könnte
die Fernbedienung beschädigt werden.
Alte und neue Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden.
Andernfalls könnten die Batterien überhitzen und auslaufen.
Batterien dürfen keiner extremen Hitze, etwa durch
Sonneneinstrahlung, oenes Feuer oder Heizstrahler, ausgesetzt
werden.
Laden Sie nicht wiederauadbare Batterien NICHT mit einem Ladegerät
auf.
Es dürfen sich keine Gegenstände zwischen der Fernbedienung und
dem Sensor benden.
Das Signal von der Fernbedienung kann durch Sonnenlicht oder andere
starke Lichteinstrahlung gestört werden. Verdunkeln Sie in diesem Fall
den Raum.
Achten Sie beim Anschluss von externen Geräten, wie z.B.
Videospielkonsolen, darauf, dass die Anschlusskabel lang genug sind.
Ansonsten kann das Gerät umfallen, wodurch Verletzungen oder
Beschädigungen am Gerät verursacht werden können.
Schalten Sie das Gerät niemals ein oder aus, indem Sie den Stecker aus
der Steckdose ziehen. (Verwenden Sie das Stromkabel nicht als Ein- und
Aus-Schalter.) Ein mechanischer Defekt oder Stromschlag können die
Folge sein.
Folgen Sie den unten stehenden Installationsanweisungen, um ein
Überhitzen des Gerätes zu verhindern.
• Der Abstand des Gerätes zur Wand sollte mindestens 10cm
betragen.
• Montieren Sie das Gerät nur an Orten mit ausreichender Belüftung
(d.h. weder in einem Regal oder Schrank).
• Stellen Sie es nicht auf Kissen oder Teppichen ab.
• Achten Sie darauf, dass die Belüftungsschlitze nicht durch eine
Tischdecke oder einen Vorhang verdeckt werden.
Andernfalls kann es zu einem Brand kommen.
Berühren Sie nicht die Lüftungsönungen, wenn das TV-Gerät über
längere Zeit läuft, da die Lüftungsönungen heiß werden können. Dies
hat keinen Einuss auf den Betrieb oder die Leistung des Produkts.
Überprüfen Sie das Kabel an Ihrem Gerät regelmäßig. Weist es
Anzeichen von Beschädigung oder Abnutzung auf, trennen Sie das
Stromkabel vom Netz, und verwenden Sie das Gerät nicht weiter. Lassen
Sie das Kabel durch einen autorisierten Servicepartner ersetzen.
Sorgen Sie dafür, dass die Kontaktstifte und die Steckdose frei von Staub
sind. Es besteht Brandgefahr.
Schützen Sie das Netzkabel vor mechanischen Beschädigungen, wie
z. B.Verdrehen, Knicken, Eindrücken, Einklemmen in einer Tür oder
Drauftreten. Achten Sie besonders auf die Stecker, Steckdosen und den
Bereich, an dem das Kabel aus dem Gerät tritt.

6
DEUTSCH
Üben Sie keinen starken Druck mit der Hand oder einem spitzen
Gegenstand wie einem Nagel, Bleistift oder Kugelschreiber auf das
Gerät aus. Verkratzen Sie das Gerät nicht.
Vermeiden Sie es, den Bildschirm zu berühren oder mit den Fingern
längere Zeit auf den Bildschirm zu drücken. Dadurch kann es zu
vorübergehenden Verzerrungseekten auf dem Bildschirm kommen.
Ziehen Sie vor der Reinigung des Gerätes den Netzstecker, und reinigen
Sie das Gerät mit einem weichen Tuch. Übermäßiger Druck kann Kratzer
oder Verfärbungen verursachen. Benutzen Sie weder Sprühaschen
noch nasse Tücher. Verwenden Sie vor allem keine Glasreiniger oder für
Autos oder in der Industrie verwendete Reinigungsmittel, aggressive
Mittel oder Wachs, Benzol, Alkohol usw. Diese Mittel können das Gerät
und seinen Bildschirm beschädigen.
Andernfalls kann es zu Bränden, Stromschlägen, Beschädigungen am
Gerät (Verformung, Korrosion und Schäden) kommen.
Solange das Gerät an eine Wechselstrom-Steckdose angeschlossen ist,
bleibt es auch dann mit der Wechselstromquelle verbunden, wenn Sie
es mit dem Schalter ausschalten.
Ziehen Sie das Netzkabel immer am Stecker aus der Steckdose.
Wenn die Kabel im Inneren des Netzkabels vom Stecker getrennt
werden, kann dies einen Brand verursachen.
Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie es bewegen. Ziehen Sie dann das
Stromkabel, Antennenkabel und alle anderen Anschlusskabel.
Andernfalls kann das TV-Gerät oder das Stromkabel beschädigt werden,
wodurch es zu einem Brand oder Stromschlag kommen kann.
Das Gerät ist schwer und sollte stets mit zwei Personen bewegt oder
ausgepackt werden. Andernfalls kann es zu Verletzungen kommen.
Wenden Sie sich einmal im Jahr an den Kundendienst, damit die
innenliegenden Bauteile des Produkts fachgerecht gereinigt werden.
Angesammelter Staub kann mechanische Fehler verursachen.
Wenden Sie sich bei Problemen an einen qualizierten
Kundendienstmitarbeiter. Bitte setzen Sie sich mit dem Kundendienst
in Verbindung, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt
wurde, z.B. wenn das Stromkabel oder der Stecker defekt sind, wenn
Flüssigkeit über das Gerät gegossen wurde oder Gegenstände in das
Gerät gelangt sind, wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt
wurde, wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder wenn
das Gerät fallen gelassen wurde.
Wenn sich das Gerät kalt anfühlt, kann es beim Einschalten zu einem
kurzen Flimmern kommen. Das ist normal und kein Fehler des Gerätes.
Der Bildschirm ist ein hochentwickeltes Gerät mit einer Auösung von
zwei bis sechs Millionen Pixel. Unter Umständen sind winzige schwarze
Punkte und/oder bunte Punkte (rot, blau oder grün) von 1ppm Größe
auf dem Bildschirm zu sehen. Dies deutet nicht auf eine Fehlfunktion
hin und beeinträchtigt nicht die Leistung und Zuverlässigkeit des
Gerätes.
Diese Erscheinung tritt auch bei Geräten von Fremdanbietern auf und
wird nicht als Grund für Umtausch oder Rückerstattung anerkannt.

8
DEUTSCH
VORSICHT
Betrachtungsumgebung
• Betrachtungsabstand
- Wenn Sie die 3D-Funktion nutzen, halten Sie stets einen
Betrachtungsabstand ein, der mindestens dem 2-Fachen der
Bildschirmdiagonalen entspricht. Wenn das Betrachten von
3D-Inhalten Unwohlsein verursacht, vergrößern Sie Ihren
Abstand zum TV-Gerät.
Betrachtungsalter
• Kleinkinder/Kinder
- Die Verwendung bzw. das Betrachten von 3D-Inhalten ist für
Kinder unter 6 Jahren verboten.
- Kinder unter 10 Jahren können überreagieren und übermäßig
angeregt werden, da sich ihre Sehkraft noch in der Entwicklung
bendet (sie versuchen z.B. den Bildschirm zu berühren oder
in den Bildschirm hineinzuspringen). Kinder sollten 3D-Inhalte
daher nur unter Aufsicht und unter Anwendung besonderer
Vorsicht betrachten.
- Kinder haben im Zusammenhang mit 3D-Darstellungen eine
größere binokulare Disparität als Erwachsene, da der Abstand
zwischen ihren Augen kleiner ist. Daher ist ihre Fähigkeit zur
stereoskopischen Tiefenerkennung bei der Betrachtung eines
3D-Bildes ausgeprägter als bei Erwachsenen.
• Jugendliche
- Jugendliche unter 19 Jahren reagieren möglicherweise sensibel
gegenüber der Lichtstimulation bei 3D-Inhalten. Raten Sie
ihnen, bei Müdigkeit nicht über längere Zeiträume 3D-Inhalte
zu betrachten.
• Ältere Personen
- Ältere Personen erkennen möglicherweise einen geringeren
3D-Eekt als jüngere Personen. Sie halten zudem in der Regel
den empfohlenen Mindestabstand zum TV-Gerät ein.
Vorsicht bei der Verwendung der 3D-Brille
• Verwenden Sie auf jeden Fall eine geeignete LG 3D-Brille.
Andernfalls können Sie die 3D-Videos möglicherweise nicht richtig
sehen.
• Verwenden Sie die 3D-Brille nicht anstelle Ihrer normalen Brille,
Sonnenbrille oder Schutzbrille.
• Die Verwendung abgeänderter 3D-Brillen kann die Augen
überlasten oder eine Bildverzerrung zur Folge haben.
• Bewahren Sie die 3D-Brille nicht bei extrem hohen oder niedrigen
Temperaturen auf. Dadurch kann es zu Verformungen kommen.
• Die 3D-Brille ist zerbrechlich und kann leicht zerkratzen.
Verwenden Sie immer ein weiches, sauberes Tuch, wenn Sie die
Gläser säubern. Zerkratzen Sie die Oberäche der 3D-Brille nicht
mit scharfen Objekten, und verwenden Sie zum Reinigen keine
Chemikalien.
Vorbereitung
HINWEIS
• Wenn das Fernsehgerät nach der Auslieferung das erste Mal
eingeschaltet wird, kann die Initialisierung einige Minuten dauern.
• Ihr TV-Gerät kann von der Abbildung möglicherweise leicht
abweichen.
• Das OSD-Menü (am Bildschirm angezeigtes Menü) Ihres TV-Gerätes
kann sich leicht von dem in diesem Handbuch unterscheiden.
• Die verfügbaren Menüs und Optionen können sich je nach
verwendeter Eingangsquelle bzw. je nach Modell unterscheiden.
• Künftig können diesem TV-Gerät neue Funktionen hinzugefügt
werden.
• Das TV-Gerät kann in den Standby-Modus gesetzt werden, um
den Stromverbrauch zu verringern. Wenn längere Zeit nicht
ferngesehen wird, sollte das Gerät ausgeschaltet werden, um
Strom zu sparen.
• Der Stromverbrauch des eingeschalteten TV-Gerätes kann
erheblich verringert werden, wenn die Helligkeit des Bildes
vermindert wird.
• Die im Lieferumfang enthaltenen Artikel sind modellabhängig.
• Änderungen an den Produktspezikationen oder am Inhalt
dieses Handbuchs sind im Zuge von Aktualisierungen der
Produktfunktionen vorbehalten.
• Für eine optimale Verbindung sollte die Einfassung von HDMI-
Kabeln und USB-Geräten höchstens 10mm dick und 18mm
breit sein. Verwenden Sie ein Verlängerungskabel, das USB 2.0
unterstützt, wenn das USB-Kabel oder der USB-Speicherstick nicht
in den USB-Anschluss Ihres TV-Gerätes passt.
A
B
A
B
*A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
• Verwenden Sie ein zertiziertes Kabel mit HDMI-Logo.
• Bei der Verwendung eines nicht-zertizierten HDMI-Kabels
kommt es möglicherweise zu Darstellungsfehlern bzw.
Verbindungsabbrüchen. Empfohlene Typen von HDMI-Kabeln:
- High-Speed-HDMI
®
/TM
-Kabel (3 m oder kürzer)
- High-Speed-HDMI
®
/TM
-Kabel mit Ethernet (3 m oder kürzer)

9
DEUTSCH
VORSICHT
• Um die Sicherheit und Lebensdauer des Produkts sicherzustellen,
verwenden Sie keine Fälschungen.
• Durch Fälschungen verursachte Beschädigungen sind nicht von der
Garantie abgedeckt.
• Bei einigen Modellen bendet sich ein dünner Film auf dem
Bildschirm, der nicht entfernt werden darf.
• Wenn Sie den Standfuß am Fernsehgerät anbringen, legen Sie den
Bildschirm nach unten gerichtet auf einen Tisch oder eine andere
ache Oberäche mit einer weichen Unterlage, um den Bildschirm
vor Verkratzen zu schützen.
• Achten Sie darauf, dass die Schrauben ordnungsgemäß eingesetzt
und fest angezogen sind. (Wenn sie nicht fest genug angezogen
werden, besteht die Gefahr, dass das TV-Gerät nach der Installation
nach vorne kippt.) Wenden Sie beim Festziehen der Schrauben
keine Gewalt an, da sie dadurch möglicherweise beschädigt
werden und sich nicht richtig befestigen lassen.
• Entfernen Sie das Panel nicht mit Ihren Händen oder mit
Werkzeugen. Das kann das Produkt beschädigen. (Nur UF84**)
Separat erhältlich
Separat zu erwerbende Artikel können zur Qualitätsverbesserung
geändert werden, ohne dass dies explizit mitgeteilt wird. Diese Artikel
können Sie über Ihren Fachhändler beziehen. Diese Geräte sind nur
mit bestimmten Modellen kompatibel. Produktbezeichnungen,
Funktionalität und/oder Designs können im Zuge einer
Qualitätsverbesserung durch den Hersteller geändert werden, ohne
dass dies explizit mitgeteilt wird.
(Abhängig vom Modell)
AG-F***
Cinema-3D-Brille
AN-MR600
Magic-Fernbedienung
AG-F***DP
Dual Play-Brille
AN-VC550
Smart Kamera LG Audiogerät
AN-WF500
WiFi / Bluetooth
Dongle
* Einige Modelle benötigen für die Verwendung der Magic-
Fernbedienung oder des LG-Audiogeräts einen Wi-Fi-/Bluetooth-
Dongle.
* Welche Wi-Fi-/Bluetooth-Dongles unterstützt werden, unterscheidet
sich von Modell zu Modell.
Wartung
Reinigung des TV-Gerätes
Reinigen Sie Ihr TV-Gerät regelmäßig für eine optimale Leistung und
eine verlängerte Produktlebensdauer.
• Achten Sie darauf, zuvor das Gerät auszuschalten und trennen
Sie das Netzkabel sowie alle anderen Kabel vom Gerät bzw. der
Steckdose.
• Wenn das TV-Gerät über einen längeren Zeitraum unbeaufsichtigt
oder ungenutzt ist, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und
trennen Sie alle Signalzuführungen, um mögliche Schäden durch
Blitzschlag oder Spannungsspitzen zu vermeiden.
Bildschirm, Rahmen, Gehäuse und Standfuß
Entfernen Sie Staub oder leichte Verschmutzungen mit einem
trockenen, sauberen und weichen Tuch.
Entfernen Sie größere Verschmutzungen mit einem weichen Tuch.
Feuchten Sie das Tuch mit sauberem Wasser oder einem milden
Reinigungsmittel an. Wischen Sie das Gerät anschließend umgehend
mit einem trockenen Tuch trocken.
• Berühren Sie nach Möglichkeit nicht den Bildschirm, da er dadurch
beschädigt werden könnte.
• Die Oberäche darf weder gedrückt, gerieben, noch mit dem
Fingernagel oder einem spitzen Gegenstand gestoßen werden, da
dies Kratzer und Bildverzerrungen verursachen kann.
• Verwenden Sie keine Chemikalien, da diese das Gerät beschädigen
können.
• Sprühen Sie keine Flüssigkeit auf die Oberäche. Wenn Wasser in
das TV-Gerät eindringt, kann dies zu Feuer, elektrischem Schlag
oder Fehlfunktionen führen.
Netzkabel
Entfernen Sie angesammelten Staub oder Schmutz regelmäßig vom
Netzkabel.

12
DEUTSCH
Wandmontage
Befestigen Sie an der Rückseite des TV-Gerätes sorgfältig eine
optionale Wandhalterung, und montieren Sie die Wandhalterung an
einer stabilen Wand, die senkrecht zum Fußboden steht. Wenn Sie
das TV-Gerät an anderen Baustoen befestigen möchten, fragen Sie
zunächst bei einer qualizierten Fachkraft nach. LG empehlt, dass
die Wandmontage von einem qualizierten Techniker durchgeführt
wird. Es wird empfohlen, eine Wandmontagehalterung von LG zu
verwenden. Die Wandhalterung von LG ist leicht zu bewegen und
ermöglicht einen leichten Kabelanschluss. Falls Sie eine andere
Wandmontagehalterung als die von LG verwenden, stellen Sie sicher,
dass Ihr Gerät ordnungsgemäß an der Wand befestigt ist und genügend
Abstand besteht, um externe Geräte anzuschließen. Installieren Sie die
Wandhalterung erst, nachdem Sie alle Kabel angeschlossen haben.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Verwenden Sie unbedingt Schrauben und Wandhalterungen, die der
VESA-Norm entsprechen. Die Standardmaße der Wandmontagesätze
können der folgenden Tabelle entnommen werden.
Separat zu beziehen (Wandmontagehalterung)
Modell
43UF64**
43UF68**
40/43UF77**
49UF64**
49/55UF68**
49/55UF77**
50UF83**
49/55UF84**
VESA (mm) (A x B) 200 x 200 300 x 300
Standardschraube M6 M6
Anzahl Schrauben 4 4
Wandmontagehal-
terung
LSW240B
MSW240
LSW350B
MSW240
Modell
65UF68**
60/65UF77**
58UF83**
70/79UF77**
VESA (mm) (A x B) 300 x 300 600 x 400
Standardschraube M6 M8
Anzahl Schrauben 4 4
Wandmontagehal-
terung LSW350B LSW640B
A
B
VORSICHT
• Trennen Sie erst das Netzkabel, bevor Sie das TV-Gerät bewegen
oder installieren. Ansonsten besteht Stromschlaggefahr.
• Entfernen Sie den Ständer, bevor Sie das TV-Gerät an einer
Wandhalterung befestigen, indem Sie ihn in umgekehrter
Reihenfolge, wie bei der Montage, abmontieren.
• Wenn Sie das TV-Gerät an einer Decke oder Wandschräge montieren,
kann es herunterfallen und zu schweren Verletzungen führen.
Verwenden Sie eine zugelassene Wandhalterung von LG, und wenden
Sie sich an Ihren Händler vor Ort oder an qualiziertes Fachpersonal.
• Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an, da dies Beschädigungen am
TV-Gerät hervorrufen und zum Erlöschen Ihrer Garantie führen könnte.
• Verwenden Sie die Schrauben und Wandhalterungen, die der
VESA-Norm entsprechen. Schäden oder Verletzungen, die durch
unsachgemäße Nutzung oder die Verwendung von ungeeignetem
Zubehör verursacht werden, fallen nicht unter die Garantie.
HINWEIS
• Verwenden Sie die Schrauben, die unter den Spezikationen der
VESA-Norm aufgeführt sind.
• Der Wandmontagesatz beinhaltet eine Installationsanleitung und
die notwendigen Teile.
• Die Wandhalterung ist optional. Zusätzliches Zubehör erhalten Sie
bei Ihrem Elektrohändler.
• Die Schraubenlänge hängt von der Wandbefestigung ab.
Verwenden Sie unbedingt Schrauben der richtigen Länge.
• Weitere Informationen können Sie dem im Lieferumfang der
Wandhalterung enthaltenen Handbuch entnehmen.
• Verwenden Sie beim Anbringen der Wandmontagehalterung
das beiliegende Klebeetikett oder die Schutzabdeckung. Das
Klebeetikett oder die Schutzabdeckung schützen die Önung vor
Staub- und Schmutzansammlungen. (Nur bei beiliegendem/r
Klebeetikett/Schutzabdeckung)
Im Lieferumfang enthalten
Schutzblende

13
DEUTSCH
Im Lieferumfang enthalten
Schutzabdeckung
• Wenn Sie eine Wandhalterung am TV-Gerät anbringen, setzen Sie
die Distanzstücke in die Wandhalterungsbohrungen am TV-Gerät
ein, um den vertikalen Betrachtungswinkel des Geräts anpassen zu
können. (Nur, wenn Folgendes im Lieferumfang enthalten ist)
Im Lieferumfang
enthalten
Distanzstücke für
Wandmontage
• Verwenden Sie je nach Form des Standfußes ein aches
Werkzeug, wie z.B. einen achen Schraubendreher um die
Standfußabdeckung wie unten gezeigt abzunehmen.
(Nur, wenn Folgendes im Lieferumfang enthalten ist)
Flaches Werkzeug
Verbindungen (Hinweise)
Verbinden Sie mehrere externe Geräte mit dem TV-Gerät, und wechseln
Sie die Eingangsmodi, um ein externes Gerät auszuwählen. Weitere
Informationen zum Anschluss von externen Geräten entnehmen Sie
bitte dem Handbuch des jeweiligen Gerätes.
Verfügbare externe Geräte sind: HD-Receiver, DVD-Player,
Videorekorder, Audiosysteme, USB-Speichergeräte, PCs, Spielkonsolen
und weitere externe Geräte.
HINWEIS
• Der Anschluss für externe Geräte kann von Modell zu Modell
unterschiedlich sein.
• Verbinden Sie externe Geräte unabhängig von der Reihenfolge der
Anschlüsse mit dem TV-Gerät.
• Wenn Sie eine Fernsehsendung über DVD-Player oder
Videorekorder aufnehmen, vergewissern Sie sich, dass das TV-Gerät
über das Eingangskabel für das TV-Signal mit dem DVD-Player oder
Videorekorder verbunden ist. Weitere Informationen zu Aufnahmen
entnehmen Sie bitte dem Handbuch des verbundenen Gerätes.
• Anweisungen zum Betrieb nden Sie im Handbuch des externen
Gerätes.
• Wenn Sie eine Spielekonsole mit dem TV-Gerät verbinden,
verwenden Sie das mit der Konsole mitgelieferte Kabel.
• Im PC-Modus kann es hinsichtlich Auösung, vertikalem Muster,
Kontrast oder Helligkeit zu Rauschen kommen. Wenn Rauschen
auftritt, stellen Sie den PC auf eine andere Auösung ein, ändern
Sie die Bildwiederholrate, oder passen Sie Helligkeit und Kontrast
im Menü „BILD“ an, bis das Bild optimal ist.
• Abhängig von der Grakkarte funktionieren im PC-Modus einige
Auösungseinstellungen möglicherweise nicht ordnungsgemäß.
• Wenn Sie ULTRA-HD-Inhalte auf Ihrem PC abspielen, kann die
Video- oder Audioqualität je nach Leistung Ihres PCs zeitweise
gestört sein. (Abhängig vom Modell)
Antennenanschluss
Schließen Sie das TV-Gerät mit einem HF-Kabel (75Ω) an eine
Wandantennenbuchse an.
• Bei Verwendung von mehr als 2 TV-Geräten verwenden Sie einen
Signalsplitter.
• Ist das Bild schlecht, installieren Sie einen Signalverstärker, um die
Bildqualität zu verbessern.
• Wenn die Bildqualität bei angeschlossener Antenne schlecht ist,
richten Sie die Antenne richtig aus.
• Antennenkabel und Wandler sind nicht im Lieferumfang enthalten.
• Unterstützter DTV-Ton: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
HE-AAC
• An Standorten, an denen ULTRA-HD-Übertragungen nicht
unterstützt werden, kann dieses TV-Gerät ULTRA-HD-
Übertragungen nicht direkt empfangen. (Abhängig vom Modell)
Anschluss für Satellitenschüssel
(Nur Satellitenmodelle)
Schließen Sie das TV-Gerät mit einem Satelliten-HF-Kabel (75Ω) an
eine Satellitenschüssel oder an eine Satellitenbuchse an.

14
DEUTSCH
Euro-Scart-Anschluss
(Abhängig vom Modell)
Überträgt Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das
TV-Gerät. Verbinden Sie das externe Gerät mit dem TV-Gerät mithilfe
des Euro-Scart-Kabels.
Ausgangstyp
Aktueller
Eingangsmodus
AV1
(TV-Ausgang
1
)
Digital-TV Digital-TV
Analog-TV, AV
Analog-TVComponent
HDMI
1 TV-Ausgang: Ausgang für analoge und digitale Fernsehsignale.
• Das Euro-Scart-Kabel muss signaltechnisch abgeschirmt sein.
• Bei digitalem Fernsehen im 3D-Modus können nur 2D-Ausgangssignale
über ein SCART-Kabel ausgegeben werden. (Nur 3D-Modelle)
• Wenn Sie die Funktion „Time Machine“ des Digital-TVs nutzen, können
keine TV-Ausgangssignale über das SCART-Kabel ausgegeben werden.
Anschließen des CI-Moduls
(Abhängig vom Modell)
Zeigen Sie verschlüsselte Dienste (Bezahldienste) im digitalen TV-
Modus an.
• Überprüfen Sie, ob das CI-Modul richtig herum in den PCMCIA-
Kartensteckplatz gesteckt wurde. Falls das Modul nicht korrekt
eingesetzt wurde, können TV-Gerät und PCMCIA-Kartensteckplatz
beschädigt werden.
• Wenn das Fernsehgerät keine Videos oder Audio-Dateien abspielt,
während es mit der CI+ CAM verbunden ist, wenden Sie sich an
den Serviceanbieter für Terrestrik / Kabel / Satellit.
Anschließen von USB-Geräten
Einige USB-Hubs funktionieren vielleicht nicht. Falls ein über einen
USB-Hub verbundenes USB-Gerät nicht gefunden wird, verbinden Sie es
direkt mit dem USB-Anschluss am TV-Gerät.
Weitere Anschlüsse
Verbinden Sie Ihr Fernsehgerät mit externen Geräten. Um beste
Bild- und Tonqualität zu erhalten, verbinden Sie das externe Gerät mit
dem TV-Gerät mithilfe des HDMI-Kabels. Es wird kein separates Kabel
mitgeliefert.
•
Bild HDMI ULTRA HD Deep Colour
- Ein : Unterstützt 4K @ 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
- Aus : Unterstützt 4K @ 50/60 Hz (4:2:0)
Wenn das über Eingang angeschlossene Gerät ULTRA HD Deep
Colour unterstützt, erhalten Sie unter Umständen ein besseres
Bild. Unterstützt das Gerät die Technologie nicht, funktioniert es
möglicherweise nicht ordnungsgemäß. Schließen Sie das Gerät in
diesem Fall an einen anderen HDMI-Anschluss an, oder Sie die Aus
Einstellung ‚ HDMI ULTRA HD Deep Colour für Ihr TV-Gerät.
(Diese Funktion ist nur bei bestimmten Modellen verfügbar, die von
ULTRA HD Deep Colour unterstützt werden.)
HINWEIS
• Unterstütztes HDMI-Audioformat :
Dolby Digital (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz),
DTS (44,1 kHz, 48 kHz),
PCM (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz)
(Abhängig vom Modell)
Fernbedienung
Die Beschreibungen in diesem Handbuch beziehen sich auf die Tasten
der Fernbedienung. Lesen Sie dieses Handbuch bitte aufmerksam
durch, und verwenden Sie das TV-Gerät bestimmungsgemäß.
Um die Batterien zu wechseln, önen Sie das Batteriefach, wechseln
Sie die Batterien (1,5V, AAA), legen Sie die - und -Enden
entsprechend der Kennzeichnung im Fach ein, und schließen Sie
das Batteriefach. Gehen Sie zum Herausnehmen der Batterien in
umgekehrter Reihenfolge vor.
VORSICHT
• Verwenden Sie niemals alte zusammen mit neuen Batterien, da
dies Schäden an der Fernbedienung hervorrufen kann.
• Abhängig vom Absatzmarkt ist die Fernbedienung möglicherweise
nicht enthalten.
Stellen Sie sicher, dass die Fernbedienung auf den Sensor am TV-Gerät
gerichtet ist.

15
DEUTSCH
(Abhängig vom Modell)
A
B
A
(EIN/AUS) Ein- oder Ausschalten des TV-Gerätes.
Wählt Radio-, TV- und DTV-Programme.
Ändert die Eingangsquelle.
(Schnelleinstellungen) / Önet die Schnelleinstellungen.
Ändert die Bildgröße.
Ruft den bevorzugten Untertitel im digitalen Modus auf.
Zifferntasten Zur Eingabe von Nummern.
Önet den Programmführer.
(Leerzeichen) Gibt ein Leerzeichen auf der Bildschirmtastatur
wieder.
Kehrt zurück zum vorherigen Programm.
B
Zugri auf die Liste der Lieblingskanäle.
Anzeige von Informationen zum aktuellen Programm und
Bildschirm.
Stellt den Ton aus.
Regelt die Lautstärke.
Navigiert durch die gespeicherten Programme oder Kanäle.
Wechselt zum vorherigen oder nächsten Bildschirm.
C
D
2
1
C
1 Wählen Sie die Menüquelle für MHPTV. (Abhängig vom
Modell)
1 Zeigt den aktuellen Verlauf an. (Abhängig vom Modell)
(HOME) Öffnet das Home-Menü.
Zeigt die Liste der Apps an.
Teletext-tasten ( ) Diese Tasten werden für Teletext
verwendet.
Navigationstasten (nach oben/nach unten/nach links/nach
rechts) Navigiert durch Menüs und Einstellungen.
Wählt Menüs oder Einstellungen und speichert Ihre Eingabe.
Zurück zur vorherigen Ebene.
Ausblenden der Bildschirmmenüs und Zurückkehren zum
TV-Bild.
D
Durch Drücken der AD-Taste wird die Audiobeschreibung
aktiviert.
2 Zum Zugri auf die Liste der gespeicherten Programme.
(Abhängig vom Modell)
2 Beginnen Sie mit dem Aufnehmen, und lassen Sie das
Aufnahmemenü anzeigen. (Nur Modell mit Time Machine
Ready
-
Unterstützung) (Abhängig vom Modell)
Steuerungstasten ( ) Steuerung von
Premium-Inhalten, Time Machine
Ready
- oder SmartShare-Menüs oder
der SIMPLINK-kompatiblen Geräte (USB oder SIMPLINK oder Time
Machine
Ready
).
Farbtasten Önen Sonderfunktionen in manchen Menüs.
( : Rot, : Grün, : Gelb, : Blau)

16
DEUTSCH
(Abhängig vom Modell)
B
A
P
A
G
E
FAV
MUTE
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
0
9
wxyz
GUIDE
Q.VIEW
RATIO
INFO
A
Ein- oder Ausschalten des TV-Gerätes.(EIN/AUS)
Ändert die Eingangsquelle.
(Schnelleinstellungen) / Önet die Schnelleinstellungen.
Ändert die Bildgröße.
Ruft das Benutzerhandbuch auf.(Benutzerhandbuch)
Ziffertasten Dienen zur Eingabe von Zahlen.
(Leerzeichen) Gibt ein Leerzeichen auf der Bildschirmtastatur
wieder.
Önet den Programmführer.
Kehrt zurück zum vorherigen Programm.
B
Regelt die Lautstärke.
Zugri auf die Liste der Lieblingskanäle.
Anzeige von Informationen zum aktuellen Programm und
Bildschirm.
Stellt den Ton aus.
Navigiert durch die gespeicherten Programme oder Kanäle.
Wechselt zum vorherigen oder nächsten Bildschirm.
C
D
EXIT
OK
LIVE MENU
MY PPS A
LIVE TV
REC/
TEXT
T.OPT
APP/
AD
BACK
TV/RAD
RECENT
SUBTITLE
7
pqrs
8
tuv
0
9
wxyz
C
Zeigt den aktuellen Verlauf an.
(HOME) Öffnet das Home-Menü.
Zeigt die Liste der Apps an.
Navigationstasten (nach oben/nach unten/nach links/nach rechts)
Navigiert durch Menüs und Einstellungen.
Wählt Menüs oder Einstellungen und speichert Ihre Eingabe.
Zurück zur vorherigen Ebene.
Zeigt die Listen „Empfohlen“, „Programm“, „Suchen“ und
„Aufgezeichnet“ an. (Abhängig vom Modell)
Ausblenden der Bildschirmmenüs und Zurückkehren zum
TV-Bild.
D
Farbtasten Önen Sonderfunktionen in manchen Menüs.
( : Rot, : Grün, : Gelb, : Blau)
Teletext-Tasten ( ) Diese Tasten werden für Teletext
verwendet.
Wählen Sie die Menüquelle für MHPTV. (Abhängig vom
Modell)
Rückkehr zum LIVE-TV.
Steuerungstasten ( ) Steuerung von
Premium-Inhalten, Time Machine
Ready
- oder SmartShare-Menüs oder
der SIMPLINK-kompatiblen Geräte (USB oder SIMPLINK oder Time
Machine
Ready
).
Beginnen Sie mit dem Aufnehmen, und lassen Sie das
Aufnahmemenü anzeigen. (Nur Modell mit Time Machine
Ready
-
Unterstützung) (Abhängig vom Modell)
Ruft den bevorzugten Untertitel im digitalen Modus auf.
Durch Drücken der AD-Taste wird die Audiobeschreibung aktiviert.
Wählt Radio-, TV- und DTV-Programme.

17
DEUTSCH
Tastenfunktionen der
Magic-Fernbedienung
(Abhängig vom Modell)
Wenn die Meldung „Die Batterie der Magic-Fernbedienung ist schwach.
Bitte Batterie wechseln.“ angezeigt wird, wechseln Sie die Batterie.
Um die Batterien zu wechseln, önen Sie das Batteriefach, wechseln Sie
die Batterien (1,5V, AA), legen Sie die - und -Enden entsprechend
der Kennzeichnung im Fach ein, und schließen Sie das Batteriefach.
Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor am TV-
Gerät aus. Gehen Sie zum Herausnehmen der Batterien in umgekehrter
Reihenfolge vor.
VORSICHT
• Verwenden Sie niemals alte zusammen mit neuen Batterien, da
dies Schäden an der Fernbedienung hervorrufen kann.
6
mno
9
wxyz
3
def
2
abc
1
. @
4
ghi
8
tuv
7
pqrs
0
5
jkl
LIST
INFO
EXIT
A
B
A
Ein- oder Ausschalten des TV-Gerätes.(EIN/AUS)
(Eingang) Ändert die Eingangsquelle.
* Wenn Sie der Taste drücken und halten, werden alle verfüg-
baren, externen Eingänge aufgelistet.
Ziffertasten Dienen zur Eingabe von Zahlen.
Ruft die Liste gespeicherter Kanäle oder Programme auf.
Ruft Informationen über aktuell angesehene Kanäle oder
Programme auf.
B
Regelt die Lautstärke.
Navigiert durch die gespeicherten Kanäle oder Programme.
(Stumm) Stellt den Ton aus.
* Durch Drücken und Halten der Taste wird die Video/-Audio
beschreibung aktiviert. (Abhängig vom Modell)
(HOME) Öffnet das Home-Menü.
(Zurück) Zurück zum vorherigen Bildschirm.
Blendet Bildschirmmenüs aus und ruft das zuletzt angezeigte
Programm auf.
GUIDE
TEXT T.OPT
SUBT.
C
D
C
Rad (OK) Drücken Sie auf die Mitte der Rad-Taste, um ein Menü
auszuwählen. Sie können mithilfe der Rad-Taste das Programm
wechseln.
(Nach oben/Nach unten/Nach links/Nach rechts)
Drücken Sie die Tasten Nach oben/Nach unten/Nach links/Nach
rechts, um im Menü zu navigieren. Wenn Sie die Tasten
drücken, während der Zeiger verwendet wird, verschwindet der
Zeiger vom Bildschirm, und die Magic-Fernbedienung funktioniert
wie eine herkömmliche Fernbedienung. Um den Zeiger erneut auf
dem Bildschirm anzuzeigen, schütteln Sie die Magic-Fernbedienung
nach links und rechts.
Zeigt den Kanal- oder Programmführer (EPG) an.
Zeigt den Remote-Bildschirm an.(Remote-Bildschirm)
* Öffnet in manchen Regionen das Universalsteuerungs-Menü.
(Abhängig vom Modell)

www.lg.com
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en
service votre produit et conservez-le an de pouvoir vous y
référer ultérieurement.
Sécurité et référence
MANUEL D’UTILISATION
LED TV*
* Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un
rétroéclairage LED.

5
FRANÇAIS
Nous vous recommandons de garder une distance équivalente à 2 à
7fois la diagonale de l’écran lorsque vous regardez la TV.
Regarder la TV de façon prolongée peut provoquer des troubles de la
vue.
Utilisez uniquement le type de piles spécié.
Le non-respect de cette consigne peut endommager la télécommande.
N’utilisez pas simultanément de nouvelles piles et des piles usagées.
Ceci pourrait provoquer la surchaue des piles et une fuite de liquide.
N’exposez pas les piles à une température excessive (directement sous
les rayons du soleil, près d’une cheminée ouverte ou d’un radiateur, par
exemple).
N’utilisez pas des piles non-rechargeables dans le chargeur de l’appareil.
Assurez-vous qu’aucun objet n’est placé entre la télécommande et son
capteur.
La lumière du soleil ou un éclairage puissant peut perturber le signal de
la télécommande. Le cas échéant, assombrissez la pièce.
Lorsque vous branchez des périphériques externes comme des consoles
de jeu vidéo, veillez à ce que les câbles de raccordement soient assez
longs. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut
provoquer des blessures ou endommager le produit.
Ne mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en
débranchant le cordon d’alimentation de la prise. (N’utilisez pas le
cordon d’alimentation en tant qu’interrupteur.)
Vous risqueriez de provoquer une panne mécanique ou une
électrocution.
Veuillez suivre les instructions d’installation ci-après pour empêcher une
surchaue du produit.
• La distance entre le produit et le mur doit être d’au moins 10cm.
• N’installez pas le produit dans un endroit non aéré (par ex., dans
une bibliothèque ou dans un placard).
• N’installez pas le produit sur un tapis ou un coussin.
• Assurez-vous que l’aération n’est pas obstruée par une nappe ou
un rideau.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie.
Évitez de toucher les ouvertures de ventilation lors de l’utilisation
prolongée du téléviseur car elles peuvent surchauer. Ceci n’aecte en
aucun cas le fonctionnement ou la performance du produit.
Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et si vous détectez
des signes d’endommagement ou de détérioration, débranchez-le.
Cessez alors d’utiliser l’appareil et demandez à un prestataire de
services autorisé de remplacer le cordon par une pièce identique.
Évitez de laisser la poussière s’accumuler sur les tiges de la che
d’alimentation ou de la prise électrique.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie.
Protégez le cordon d’alimentation contre les mauvais traitements
physiques ou mécaniques, la torsion, la pliure, le pincement, et évitez
qu’il ne puisse être pris dans une porte ou que l’on puisse marcher
dessus. Vériez soigneusement les ches, les prises murales et les points
de sortie du cordon de l’appareil.

9
FRANÇAIS
ATTENTION
• An d’optimiser la sécurité et la durée de vie du produit, n’utilisez
pas d’éléments non agréés.
• La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à
l’utilisation d’éléments non agréés.
• Certains modèles ont un lm plastic n collé sur l’écran. Il ne doit
pas être enlevé.
• Pour xer le support au téléviseur, placez l’écran face vers le bas sur
une table ou sur une surface plane munie d’une protection pour
éviter de le rayer.
• Assurez-vous que les vis sont placées et serrées correctement.
(Si les vis ne sont pas correctement serrées, le téléviseur peut
s’incliner après son installation.) Ne serrez pas les vis en forçant
excessivement, sous peine de les abîmer et de nir par les
desserrer.
• Ne retirez pas le panneau ni avec les doigts, ni à l’aide d’outils. Vous
pourriez endommager le produit. (Uniquement UF84**)
Achat séparé
Des articles vendus séparément peuvent faire l’objet de remplacements
ou de modications sans préavis dans le but d’améliorer la qualité du
produit.
Contactez votre revendeur pour vous procurer ces articles.
Ces périphériques fonctionnent uniquement avec certains modèles.
Le nom ou le design du modèle peut changer en cas de mise à niveau
des fonctions du produit, des conditions de diusion ou des politiques
de condentialité du fabricant.
(Selon le modèle)
AG-F***
Lunettes de cinéma
3D
AN-MR600
Télécommande
Magic Remote
AG-F***DP
Lunettes Dual Play
AN-VC550
Caméra intelligente Périphérique
audio LG
AN-WF500
Module de sécurité
Wi-Fi/Bluetooth
* -Certains modèles nécessitent une connexion via un module de sécu
rité Wi-Fi/Bluetooth pour l’utilisation de Magic Remote ou d’un péri-
phérique audio LG.
* La prise en charge du module de sécurité Wi-Fi/Bluetooth dière
selon les modèles.
Maintenance
Nettoyage de votre TV
Nettoyez régulièrement votre TV pour conserver des performances
optimales et pour augmenter la durée de vie du produit.
• Avant toute chose, veillez à couper l’alimentation et à débrancher
le cordon d’alimentation et tous les autres câbles.
• Lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une
longue période, débranchez le cordon d’alimentation de la prise
murale an d’éviter tout endommagement dû à une étincelle ou
une surtension.
Écran, cadre, boîtier et support
Pour éliminer la poussière ou une saleté légère, essuyez la surface avec
un chion doux, propre et sec.
Pour retirer des taches importantes, essuyez la surface avec un chion
doux humecté d’eau propre ou d’un détergent doux dilué. Essuyez
ensuite immédiatement avec un chion sec.
• Évitez toujours de toucher l’écran, car vous risqueriez de
l’endommager.
• Ne poussez pas, ne frottez pas ou ne cognez pas la surface de
l’écran avec l’ongle ou un objet contondant, car cela pourrait causer
des rayures et des déformations de l’image.
• N’utilisez pas de produits chimiques car cela pourrait endommager
le produit.
• Ne pulvérisez pas de liquide sur la surface. Si de l’eau pénètre dans
la TV, cela peut provoquer un incendie, une électrocution ou un
dysfonctionnement.
Cordon d’alimentation
Retirez régulièrement la poussière ou les saletés accumulées sur le
cordon d’alimentation.

10
FRANÇAIS
Soulever et déplacer la TV
Lisez les consignes suivante s an d’éviter de rayer ou d’endommager
la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la transportant, quels que
soient le type et les dimensions de l’appareil.
• Nous vous recommandons de déplacer la TV dans sa boîte ou son
emballage d’origine.
• Avant de déplacer ou de soulever la TV, déconnectez le cordon
d’alimentation et tous les câbles.
• Lorsque vous soulevez la TV, orientez l’écran à l’opposé de vous
pour éviter de l’endommager.
• Maintenez fermement la TV par le haut et le bas du cadre. Veillez à
ne pas la tenir par la partie transparente, le haut-parleur ou la zone
de la grille du haut-parleur.
• Si votre téléviseur est volumineux, faites-vous aider par une autre
personne.
• Lorsque vous transportez la TV, tenez-la comme indiqué sur
l’illustration suivante.
• Lorsque vous transportez la TV, ne l’exposez pas à des secousses ou
à des vibrations excessives.
• Lorsque vous transportez la TV, maintenez-la à la verticale, sans la
coucher sur le côté ni l’incliner vers la gauche ou la droite.
• N’exercez pas une pression excessive qui pourrait plier le châssis car
cela pourrait endommager l’écran.
• Lorsque vous manipulez le téléviseur, assurez-vous de ne pas
endommager le bouton du joystick.
ATTENTION
• Évitez toujours de toucher l’écran, car vous risqueriez de
l’endommager.
• Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant par le clip de gestion
des câbles car ce dernier peut se briser et ainsi occasionner des
blessures ainsi que des dommages au téléviseur.
Utilisation du bouton du
joystick
(L’image ci-dessous peut être diérente de celle achée sur votre téléviseur.)
Vous pouvez activer facilement les fonctions de la TV, en appuyant ou en
déplaçant le bouton vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite.
REMARQUE
• Les modèles UF64 ne possèdent pas de bouton de joystick. Ils
disposent uniquement de boutons marche/arrêt.
Bouton du joystick
Fonctions de base
Alimentation
activée
Lorsque votre téléviseur est éteint,
posez votre doigt et appuyez sur le
bouton du joystick, puis relâchez-le.
Alimentation
désactivée
Lorsque votre téléviseur est allumé,
posez votre doigt et appuyez une fois
sur le bouton du joystick pendant
quelques secondes, puis relâchez-le.
Toutes les applications en cours
d’exécution fermeront, et tout
enregistrement en cours s’arrêtera.
Contrôle du
volume
Vous pouvez régler le volume au niveau
souhaité en posant votre doigt sur le
bouton du joystick et en le déplaçant
vers la gauche ou vers la droite.
Réglage des
programmes
Vous pouvez parcourir les chaînes
enregistrées et en sélectionner en
posant votre doigt sur le bouton du
joystick et en le déplaçant vers le
haut ou vers le bas.

11
FRANÇAIS
Réglage du menu
Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez une fois sur le bouton du joystick.
Vous pouvez régler les éléments du menu en déplaçant le bouton du
joystick vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite.
Permet d’éteindre le téléviseur.
Eace les informations achées à l’écran et revient à l’achage TV.
Permet de changer la source d’entrée.
Permet d’accéder aux paramètres rapides.
REMARQUE
• Lorsque vous déplacez le joystick vers le haut, vers le bas, vers la
droite ou vers la gauche, assurez-vous ne de pas appuyer sur le
bouton du joystick. Si vous appuyez d’abord sur le bouton du joystick,
vous ne pourrez plus régler le volume ni les programmes enregistrés.
Installation sur une table
(L’image ci-dessous peut être diérente de celle achée sur votre téléviseur.)
1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table.
• Laissez au moins 10cm entre le mur et le moniteur pour assurer
une bonne ventilation.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale.
ATTENTION
• Ne placez pas la TV à côté ou sur des sources de chaleur. Cela
pourrait provoquer un incendie ou d’autres dommages.
Utilisation du système de sécurité
Kensington
(Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles.)
• L’image ci-dessous peut être diérente de celle achée sur votre
téléviseur.
Le connecteur du système de sécurité Kensington est situé à l’arrière
du téléviseur. Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation,
reportez-vous au manuel fourni avec le système de sécurité Kensington
ou consultez le site http://www.kensington.com. Reliez le câble du
système de sécurité Kensington entre le téléviseur et un meuble.
Fixation able de la TV au mur
(Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles.)
1 Insérez et serrez les boulons à œil, ou les supports et les boulons à
l’arrière de la TV.
• Si des boulons sont insérés dans les trous des boulons à œil,
dévissez d’abord ces boulons.
2 Fixez les supports muraux avec les boulons sur le mur.
Ajustez le support mural et les boulons à œil à l’arrière de la TV.
3 Attachez les boulons à œil et les supports muraux avec un cordon
solide. Le cordon doit rester en position horizontale par rapport à la
surface plane.
ATTENTION
• Veillez à empêcher les enfants de grimper sur la TV ou de s’y
suspendre.
REMARQUE
• Utilisez une plate-forme ou un meuble d’une largeur et d’une
résistance susantes pour soutenir en toute sécurité la TV.
• Les supports, les boulons et les cordons ne sont pas fournis. Pour en
savoir plus sur les accessoires en option, contactez votre revendeur.

12
FRANÇAIS
Fixation du support mural
Prenez les précautions nécessaires pour xer le support mural en
option à l’arrière de la TV. Installez-le sur un mur solide perpendiculaire
au sol. Contactez du personnel qualié pour xer la TV sur d’autres
matériaux de construction. Pour l’installation murale, LG recommande
l’intervention de professionnels qualiés. Nous vous recommandons
d’utiliser le support mural LG. Le support de montage mural LG est
facile à déplacer et permet de connecter des câbles en toute simplicité.
Si vous n’utilisez pas le support mural LG, veuillez utiliser un support
mural permettant une xation solide de l’appareil au mur et orant
susamment d’espace pour permettre la connexion de périphériques
externes. Veillez à installer le support de montage mural après avoir
connecté les câbles.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Veillez à utiliser des vis et un support mural conformes aux normes
VESA. Les dimensions standard des kits de support mural sont indiquées
dans le tableau suivant.
Achat séparé (Support mural)
Modèle
43UF64**
43UF68**
40/43UF77**
49UF64**
49/55UF68**
49/55UF77**
50UF83**
49/55UF84**
VESA (mm) (A x B) 200 x 200 300 x 300
Vis standard M6 M6
Nombre de vis 4 4
Support mural LSW240B
MSW240
LSW350B
MSW240
Modèle
65UF68**
60/65UF77**
58UF83**
70/79UF77**
VESA (mm) (A x B) 300 x 300 600 x 400
Vis standard M6 M8
Nombre de vis 4 4
Support mural LSW350B LSW640B
A
B
ATTENTION
• Débranchez le cordon d’alimentation avant de déplacer ou
d’installer la TV. Vous éviterez ainsi tout risque d’électrocution.
• Procédez à l’inverse du processus de xation pour retirer le support
avant d’installer la TV sur un support mural.
• Si vous xez la TV au plafond ou sur un mur oblique, le produit
risque de tomber et de blesser quelqu’un. Utilisez un support
mural LG agréé et contactez votre revendeur local ou une personne
qualiée.
• Ne serrez pas trop les vis. Cela pourrait endommager la TV et
entraîner l’annulation de votre garantie.
• Utilisez des vis et supports de xation murale répondant aux
spécications de la norme VESA. La garantie ne couvre pas les
dommages ou les blessures dus à une mauvaise utilisation ou à
l’utilisation d’accessoires non agréés.
REMARQUE
• N’utilisez que des vis répondant aux spécications de la norme
VESA.
• Le kit de support mural est fourni avec un manuel d’installation et
les pièces nécessaires à l’installation.
• Le support mural est proposé en option. Pour en savoir plus sur les
accessoires en option, contactez votre revendeur.
• La longueur des vis dépend du modèle de support mural. Vériez
leur longueur avant de procéder à l’installation.
• Pour plus d’informations, consultez le manuel fourni avec le
support mural.
• Si vous décidez d’installer le support de xation murale, utilisez
l’étiquette adhésive ou le cache protecteur fournis. L’étiquette
adhésive ou le cache protecteur protègeront l’ouverture de la
poussière et de la saleté. (Uniquement lorsque l’étiquette ou le
cache sont fournis)
Élément fourni
Étiquette de protection

2
Indicazioni speciche e avvertenze per l’utilizzo di occhiali 3D in ambito domestico
• L’utilizzo degli occhiali 3D è controindicato per i bambini al di sotto dei 6 anni di età.
• L’utilizzo continuativo degli occhiali 3D deve in ogni caso essere limitato a un tempo massimo orientativamente pari a
spettacolo cinematograco.
• L’utilizzo degli occhiali 3D deve essere limitato esclusivamente alla visione di contenuti in 3D.
• Gli occhiali 3D devono essere utilizzati contestualmente agli strumenti correttivi della visione (ad es., occhiali da vista/l
abitualmente utilizzati dall’utente.
• E’ opportuno interrompere immediatamente la visione in 3D in caso di comparsa di disturbi agli occhi o di malessere
di persistenza degli stessi, consultare un medico.
• Gli occhiali 3D devono essere tenuti fuori dalla portata dei bambini qualora vi sia la presenza di piccole parti mobili i
• La pulizia degli occhiali 3D deve essere fatta utilizzando un panno morbido, avendo cura di rimuovere eventuale polver
panno. Non utilizzare strumenti appuntiti, materiali abrasivi o detergere le lenti con solventi chimici o aggressivi. Per gli
batteria si raccomanda, altresì, di non utilizzare prodotti a base di acqua in quanto potrebbero danneggiare le component
• Nel caso si rendesse necessario procedere alla disinfezione degli occhiali, si raccomanda di procedere, quantomeno, ad u
detergenti e con disinfettanti che abbiano azione dimostrata sui microbi patogeni, anche attraverso, a titolo eseplicativo,
imbibite con i più comuni disinfettanti che non presentino controindicazioni per l’occhio ed i relativi annessi. Per gli occ
batteria, data la presenza di componenti elettroniche che potrebbero essere danneggiate dalle operazioni di disinfezione, s
procedere con le medesime sull’occhiale. È, pertanto, controindicato l’uso promiscuo di tali occhiali 3D in caso di infezi
trasmissibili per contatto (a titolo meramente esemplicativo: congiuntivite, infestazioni del capo ecc…) no alla completa
dell’infezione stessa.
Le presenti indicazioni sono da intendersi quale aggiornamento dei manuali d’uso dei prodotti “LG” a tecnologia 3D fruibi
applicabile, e ne costituiscono parte integrante e sostanziale.
ITALIANO
Produktspecifikationer
Varumärke: | LG |
Kategori: | Tv |
Modell: | 49UF685V TV |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med LG 49UF685V TV ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Tv LG Manualer

10 Mars 2025

20 Februari 2025

12 Februari 2025

6 Februari 2025

6 Februari 2025

30 Januari 2025

16 Januari 2025

16 Januari 2025

16 Januari 2025

15 Januari 2025
Tv Manualer
- Tv Sony
- Tv Samsung
- Tv Xiaomi
- Tv Casio
- Tv AEG
- Tv Philips
- Tv Panasonic
- Tv BEKO
- Tv Daewoo
- Tv Grundig
- Tv JVC
- Tv Medion
- Tv Nokia
- Tv Pioneer
- Tv Siemens
- Tv Toshiba
- Tv Abus
- Tv Ag Neovo
- Tv Acer
- Tv Aiwa
- Tv AOC
- Tv Akai
- Tv Alden
- Tv Alphatronics
- Tv Aldi
- Tv Allview
- Tv Airis
- Tv Arcelik
- Tv Aristona
- Tv Apex
- Tv Strong
- Tv Icy Box
- Tv BenQ
- Tv Lexibook
- Tv Sharp
- Tv Techwood
- Tv Loewe
- Tv Brandt
- Tv Telefunken
- Tv Palsonic
- Tv Walker
- Tv Funai
- Tv Hitachi
- Tv Nedis
- Tv Thomson
- Tv Saba
- Tv Antarion
- Tv Lenco
- Tv Pyle
- Tv Kernau
- Tv Manta
- Tv Tevion
- Tv SereneLife
- Tv OK
- Tv Hisense
- Tv Hyundai
- Tv Vox
- Tv Proscan
- Tv Westinghouse
- Tv Vestel
- Tv ECG
- Tv Bush
- Tv RCA
- Tv Clatronic
- Tv Tucson
- Tv Sencor
- Tv GPX
- Tv Blaupunkt
- Tv Megasat
- Tv Lenovo
- Tv Manhattan
- Tv Svan
- Tv Logik
- Tv Polaroid
- Tv Sagem
- Tv Salora
- Tv Denver
- Tv Optoma
- Tv Finlux
- Tv Schneider
- Tv Sanyo
- Tv Sunstech
- Tv Bang And Olufsen
- Tv Philco
- Tv TCL
- Tv Nabo
- Tv Infiniton
- Tv Sylvania
- Tv Mitsubishi
- Tv Aspes
- Tv Schaub Lorenz
- Tv Nec
- Tv Emerson
- Tv Sunny
- Tv Technisat
- Tv GoGEN
- Tv Marquant
- Tv Orima
- Tv Luxor
- Tv Nordmende
- Tv AudioAffairs
- Tv Magnum
- Tv Haier
- Tv Krüger And Matz
- Tv Iiyama
- Tv Oki
- Tv Audiosonic
- Tv Proline
- Tv Coby
- Tv Muse
- Tv Marantz
- Tv Seg
- Tv Metz
- Tv Vivo
- Tv Element
- Tv Qilive
- Tv Kuppersbusch
- Tv Continental Edison
- Tv Uniden
- Tv Insignia
- Tv Daitsu
- Tv Peerless-AV
- Tv Dual
- Tv Terris
- Tv AYA
- Tv Changhong
- Tv Planar
- Tv Alba
- Tv Naxa
- Tv Technika
- Tv Chiq
- Tv Star-Light
- Tv Fantec
- Tv Nextbase
- Tv Zenith
- Tv Teac
- Tv Mpman
- Tv Sweex
- Tv Trevi
- Tv Vizio
- Tv Tesla
- Tv Cello
- Tv Sogo
- Tv Mx Onda
- Tv Orion
- Tv Wharfedale
- Tv Viewsonic
- Tv Nikkei
- Tv Peaq
- Tv Vivax
- Tv Hannspree
- Tv Nevir
- Tv Yasin
- Tv Jensen
- Tv Roadstar
- Tv Humax
- Tv Newstar
- Tv XD Enjoy
- Tv MT Logic
- Tv Superior
- Tv Kunft
- Tv ITT
- Tv Grunkel
- Tv ILive
- Tv Oppo
- Tv Intenso
- Tv Inovia
- Tv Odys
- Tv NPG
- Tv Furrion
- Tv Cecotec
- Tv Bluesky
- Tv Videocon
- Tv Xoro
- Tv Durabase
- Tv HKC
- Tv Edenwood
- Tv Monster
- Tv Woxter
- Tv Premier
- Tv Onn
- Tv Packard Bell
- Tv Opera
- Tv LTC
- Tv JTC
- Tv Zalman
- Tv Orava
- Tv Horizon
- Tv Ferguson
- Tv Reflexion
- Tv Viewpia
- Tv JGC
- Tv Online
- Tv Dyon
- Tv DirecTV
- Tv Tele 2
- Tv Graetz
- Tv Kogan
- Tv Telesystem
- Tv Kemo
- Tv Jay-tech
- Tv Doffler
- Tv EKO
- Tv E-motion
- Tv Mitsai
- Tv Selfsat
- Tv High One
- Tv V7
- Tv Tve
- Tv ISymphony
- Tv Pantel
- Tv Magnavox
- Tv ATYME
- Tv HCI
- Tv Inno-Hit
- Tv Lin
- Tv Engel
- Tv TechLine
- Tv Elements
- Tv Digihome
- Tv Englaon
- Tv Reflex
- Tv Astar
- Tv Visco
- Tv Tivax
- Tv H&B
- Tv Norcent
- Tv TELE System
- Tv United
- Tv TIM
- Tv Oyster
- Tv Belson
- Tv Vision Plus
- Tv Sbr
- Tv Bauhn
- Tv Voxx
- Tv Rm 2000
- Tv Hoher
- Tv Majestic
- Tv Felson
- Tv SEIKI
- Tv Mach Power
- Tv Elbe
- Tv MBM
- Tv Axing
- Tv FFalcon
- Tv CGV
- Tv Smart Tech
- Tv SunBriteTV
- Tv Séura
- Tv Mitzu
- Tv Caratec
- Tv JTC24
- Tv Coocaa
- Tv SYLVOX
- Tv Kivi
- Tv Smart Brand
- Tv RevolutionHD
- Tv Voxicon
- Tv QBell Technology
- Tv Aconatic
- Tv Mitchell & Brown
- Tv FOX Electronics
- Tv Mystery
- Tv Linsar
Nyaste Tv Manualer

19 Mars 2025

19 Mars 2025

13 Mars 2025

13 Mars 2025

13 Mars 2025

13 Mars 2025

12 Mars 2025

12 Mars 2025

12 Mars 2025

12 Mars 2025