M-design VENUS HT 1000 Haarden Bruksanvisning
Läs nedan 📖 manual på svenska för M-design VENUS HT 1000 Haarden (13 sidor) i kategorin Härda. Denna guide var användbar för 8 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/13
VENUS HT
INSTALLATIEVOORSCHRIFT EN GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCTION D’INSTALLATION ET D’UTILISATION
BELGIE/BELGIQUE/FRANCE 04/2013
download handleiding op www.m-design.be
manuel à télécharger sur www.m-design.be
INHOUD
1. ALGEMEEN ............................................................................... 3
1.1 TRANSPORT EN INSTALLATIE ........................................ 3
1.2 BRANDSTOFFEN ................................................................... 3
1.2.1 Hout
1.2.2 Verboden brandstoen
1.3 AANMAAK VAN HET VUUR ............................................. 4
2. INSTALLATIE ........................................................................... 4
2.1 INSTALLATIEHANDELINGEN ......................................... 5
2.2 ONTVANGST VAN HET VUUR ......................................... 5
2.3 ROOKKANAAL ....................................................................5-6
2.3.1 MATEN DECORATIEVE BUIS ........................................7-8
2.3.2 PLAFONDSTUK .................................................................. 9
2.4 AANSLUITING ...................................................................... 10
2.4.1 Plafondaansluiting
2.5 VERBRANDINGSLUCHTTOEVOER ............................... 10
3. ALGEMENE AANBEVELINGEN ......................................... 11
3.1 ONDERHOUD ....................................................................... 11
4. GARANTIE ............................................................................... 12
4.1 DUUR EN BEPERKING ....................................................... 12
4.2 VOORBEHOUD ..................................................................... 12
4.3 UITSLUITING ........................................................................ 12
KENPLAAT ................................................................................... 13
SOMMAIRE
1. GENERALITES ..........................................................................3
1.1 TRANSPORT ET UTILISATION ........................................ 3
1.2 COMBUSTILES ....................................................................... 3
1.2.1 Bois
1.2.2 Combustibles proscrits
1.3 DEMARAGE DU FEU ............................................................ 4
2. INSTALLATION ....................................................................... 4
2.1 NOTICE D’INSTALLATION ............................................... 5
2.2. RÉCEPTION DU MATÉRIEL .............................................. 5
2.3 CHEMINEE .............................................................................5-6
2.3.1 MESURE BUSE DECORATIVE .......................................7-8
2.3.2 RACCORD (ROSACE )PLAFOND .................................. 9
2.4 RACCORDEMENT ............................................................... 10
2.4.1 Raccordement au plafond
2.5 ENTREE D’AIR POUR LA COMBUSTION ..................... 10
3. RECOMMANDATIONS GENERALES .............................. 11
3.1 ENTRETIEN ............................................................................ 11
4. GARANTIE ............................................................................... 12
4.1 DUREE ET LIMITATION ..................................................... 12
4.2 RESERVES ............................................................................... 12
4.3 EXCLUSION ........................................................................... 12
PLAQUE SIGNALETIQUE ........................................................ 13
INSTALLATIEVOORSCHRIFT EN GEBRUIKSAANWIJZING - VENUS HT - HOUT INSRUCTION D’INSTALLATION ET D’UTILISATION - VENUS HT - BOIS M-DESIGN
2
3
INSTALLATIEVOORSCHRIFT EN GEBRUIKSAANWIJZING - VENUS HT - HOUT INSRUCTION D’INSTALLATION ET D’UTILISATION - VENUS HT - BOIS M-DESIGN
1. GENERALITES
1.1 TRANSPORT ET UTILISATION
• Transportez les poêles VENUS HT bien droits ou selon un an-
gle de maximum 45° pour des cas particuliers.
OUVERTURE ET FERMETURE DE LA PORTE
Ouvrir la porte lentement au moment du fonctionnement du
foyer. Une ouverture trop rapide de la porte peut causer un re-
foulement de fumée dans la pièce.
Fermeture de la porte : soulever la poigner, pousser la porte vers
la chambre de combustion et ensuite, pousser la poigner vers le
Fermez le cadre décoratif.
1.2 COMBUSTILES
1.2.1 Bois
La qualité du bois est PRIMORDIALE pour une utilisation opti-
male du foyer. (rendement, propreté de la vitre,…). Un bois de
bonne qualité est un bois sec ayant séché au moins 2 ans sous abri
moins et provoque l’encrassement du foyer et de la cheminée.
-
binaison avec du bois.
Ne chargez jamais le foyer avec une grande quantité du bois.
Dans le cas où la cheminée possède un tirage important il existe
le risque d’arriver à des températures beaucoup trop élevées. Les
endommagements du foyer par température exagérée ne sont
pas couverts par la garantie.
1.2.2 Combustibles proscrits
L’utilisation de bois traités (peints,..etc), et de tout autre matériel
de récupération dégageant des gaz nocifs pour l’environnement
et agressifs pour les composants du foyer est PROSCRITE et an-
nule le droit à la garantie. Pour les mêmes raisons, le coke de
pétrole ne peut être utilisé. L’utilisation de combustibles liquides
(essence,..) est interdite (même pour l’allumage)
1. ALGEMEEN
1.1 TRANSPORT EN INSTALLATIE
-
len onder een hoek van 45°.
OPENEN EN SLUITEN VAN DE DEUR:
LANGZAAM TEWERK GAAN BIJ HET OPENEN VAN DE
DEUR WANNEER HET VUUR AAN IS. Te snel openen van de
deur geeft rookaanslag in de kamer.
de brandkamer duwen en het hendel naar beneden duwen tot
volledige blokkering.
Sluit de decoratieve kader.
1.2 BRANDSTOFFEN
1.2.1 Hout
De kwaliteit van het hout is uiterst belangrijk voor een optimale
werking van de haard (rendement, zuiver glas, …) Hout van
goede kwaliteit is hout dat minstens gedurende 2 jaar onder een
verlucht afdak gedroogd heeft ( +/- 18% vochtgehalte). Vochtig
hout geeft minder warmte af en vervuilt de haard en de schoor-
steen.
werking van hout), en dit best in combinatie met hout, enkel
-
ken.
Leg nooit het vuur vol met hout, want wanneer de schouw dan te
veel trekt kunnen er dan te hoge temperaturen ontstaan. Schade
door overdreven temperaturen vallen niet onder garantie.
1.2.2 Verboden brandstoen
Het gebruik van behandeld hout (geverfd, enz..) en allerhande
huisafval, die schadelijke gassen kunnen verspreiden, zijn
VERBODEN en ANNULEERT HET RECHT OP DE WAAR-
evenzeer verboden.
FIG. 1
↓↓
Decoratief kader
Cadre décoratif
Deur van de verbrandigskamer
Porte de la chambre de combustion
Produktspecifikationer
Varumärke: | M-design |
Kategori: | Härda |
Modell: | VENUS HT 1000 Haarden |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med M-design VENUS HT 1000 Haarden ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Härda M-design Manualer
15 September 2024
15 September 2024
15 September 2024
15 September 2024
15 September 2024
15 September 2024
15 September 2024
15 September 2024
15 September 2024
15 September 2024
Härda Manualer
- Härda Altech
- Härda Toolland
- Härda OneConcept
- Härda Landmann
- Härda Dimplex
- Härda Well Straler
- Härda Dovre
- Härda Napoleon
- Härda Faber
- Härda Blumfeldt
- Härda Manor House
- Härda Edilkamin
- Härda Hwam
- Härda Bellfires
- Härda Xaralyn
- Härda Livin Flame
- Härda Spartherm
- Härda Brula
- Härda Stuv
- Härda Haas-Sohn
- Härda Austroflamm
- Härda Thermorossi
- Härda Saey
- Härda Element4
- Härda Norsk Kleber
- Härda Blackline
- Härda Kago
- Härda JAcobus
- Härda Italiana Camini
- Härda Brunner
- Härda DRU
- Härda Ruby Fires
- Härda Hergom
- Härda Global Fires
- Härda Mondena
- Härda Godin
- Härda Kalfire
- Härda Barbas
- Härda Icon Fires
- Härda Big Fire
- Härda Thermocet
- Härda Jydepejsen
Nyaste Härda Manualer
18 Oktober 2024
5 Oktober 2024
26 September 2024
23 September 2024
22 September 2024
21 September 2024
20 September 2024
17 September 2024
16 September 2024
16 September 2024