Michael Kors Bradshaw MK5503 Bruksanvisning

Michael Kors Titta Bradshaw MK5503

Läs nedan 📖 manual på svenska för Michael Kors Bradshaw MK5503 (78 sidor) i kategorin Titta. Denna guide var användbar för 2 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/78
2
DATE MODELS
Date Setting
1. Pull the crown out to position 2.
2. Turn the crown either clockwise or counter-
clockwise and set the date for the previous
day. The direction that moves the date
varies on different watch models.
Time Setting
1. Pull crown out to position 3.
2. Turn counter-clockwise to advance the time and continue until the day
changes to the present day.
3. Set to the correct time.
4. Push crown back to position 1.
ANALOG INSTRUCTIONS
Time Setting
1. Pull the crown out to position 2.
2. Turn the crown to set the hour and minute
hands to the desired time.
3. Return the crown to position 1.
1 2
1 2 3
DATE
English
3
THREE EYE MULTIFUNCTION VX3J
(1 crown)
Date Setting
1. Pull crown out to position 2.
2. Turn clockwise to advance the date hand.
3. Push crown back to position 1.
Day and Time Setting
1. Pull crown out to position 3.
2. Turn clockwise to advance hour and minute hands.
The hand showing days of the week will also move with the hour and
minute hands. Keep turning until you have reached the desired day.
24-Hour Sub-Dial Setting
The mo vement o f the 24-hour hand corresponds to the hour and minute
hands. When se tting the time be sure to check tha t the 24- hour hand is
set properly.
1 2 3
DATE
24-HOUR
DAY
4
CHRONOGRAPH VD51B
Time/Date Setting
1. Before setting the time, make sure the chronograph second and minute
hands are at the 12:00 position and the chronograph is not running. See
Chronograph Operation instructions below.
2. Pull crown out to position 2.
3. Rotate crown clockwise until the prev ious day s date is displayed in
date window.
4. Pull crown out to position 3 when the second hand is in the 12:00
position. Second hand will stop.
5. Rotate crown clockwise to set time.
6. Return crown to position 1.
NOTE: Make sure that AM/PM is set correctly. Do not set date between
9:00 p.m. and 1:00 a.m. or day may not change properly.
Chronograph Operation
1. Press A to start/stop the chronograph.
2. Press B to reset.
CHRONO SECOND HAND
CHRONO MINUTE HAND
1 2 3
A
B
5
Split Time
1. Press B while the chronograph is running.
2. Press B again to return to the chronograph.
3. Press A to finalize timing.
4. Press B to reset.
Chronograph Zero Reset
1. Pull crown out to position 3.
2. Press A to reset the chronograph second hand to 12:00 (zero) position.
Each press advances the chronograph second hand one mark. If A is
held down for over 2 seconds, the chronograph second hand advances
continuously.
NOTE: Chronograph minute hand moves simultaneously with
chronograph second hand.
3. Press B to reset the chronograph minute hand. Repeat step 2
instructions.
4. Return crown to position 1 when chronograph hands are reset to zero.
6
CHRONOGRAPH STOPWATCH VD54
(with date-VD53)
(1 crown/2 pushers)
Time and Date Setting
1. Before setting the time, make sure the chronograph is stopped and set to
zero (12:00) position.
2. Pull crown out to position 2.
3. Turn crown clockwise until the previous day s date is displayed.
4. Pull crown out to position 3 when the second hand is at the 12:00 position.
5. Turn crown to set time.
NOTE: The movement of the 24-hour hand corresponds to the hour and
minute hands. When setting the time be sure to check that the 24-hour
hand is set properly.
6. Return crown to position 1.
NOTE: When the crown is in position 2, do not press the pushers.
Otherwise the chronograph hands will move.
1 2 3
A
B
24-HOUR HAND
MINUTE HAND
SECOND HAND
7
Chronograph
1. Press A to start/stop the chronograph.
2. Press B to reset to zero.
Split Time
1. Press B while the chronograph is running.
2. Press B again to return to the chronograph.
3.PressAtonalizetiming.
4. Press B to reset.
Chronograph Zero Reset
1. If either of the chronograph hands is not at the zero (12:00) position, pull
crown out to position 3.
2. Press A to move hands clockwise; press B to move hands counter-
clockwise.
3. Return crown to position 1.
9
4. With each press of A or B, the hands move one position. They move
quickly if the pushers are held down.
NOTE: If the stopwatch hands function improperly, pull out crown and
press A and B at the same time for over 2 seconds. When the pushers are
released, the stopwatch second and 1/10 second hands will spin around
and return to “0.” This will indicate that the internal circuit has been reset.
Date Setting (on some models only)
1. Pull crown out to position 2.
2. Turn clockwise until desired date appears in window.
3. Push crown back to position 1.
CHRONOGRAPH ISA 8172/220
(1 crown/2 pushers)
Time/Day Setting
1. Pull crown out to position 3.
2. Rotate crown to set time.
1 2 3
A
B
DAY
SECOND HAND
CHRONO MINUTE HAND
CHRONO 1/5
SECOND HAND
DATE
10
3. To adjust day, continue rotating crown 24 hours until day is correct.
4. Return crown to position 1.
Date Setting
1. Pull crown out to position 2.
2. Rotate crown clockwise until the correct date is shown in the date window.
3. Return crown to position 1.
Chronograph Operation
1. Press A to start/stop the chronograph.
2. Press B to reset.
NOTE: After 2 hours of continuous running, the chronograph will
automatically stop and reset to save the battery.
Split Time
1. Press B while the chronograph is running.
2. Press B again to return to the chronograph.
3. Press A to finalize timing.
4. Press B to reset.
11
CHRONOGRAPH JS15, JS25
Time and Date Setting
1. Pull crown out to position 2.
2. Rotate crown clockwise until the previous d ay s date is shown in the
date window.
3. Pull crown out to position 3.
4. Rotate crown clockwise until the correct date is shown in the date window.
5. Continue to rotate crown to set correct am/pm time.
NOTE: The movement of the 24-hour hand corresponds to the hour and
minute hands. When setting the time be sure to check that the 24-hour
hand is set properly.
6. Return crown to position 1.
NOTE: When the crown is in position 2, do not press the pushers.
Otherwise the chronograph hands will move.
NOTE: Do not set the date between 9:00 p.m. and 1:00 a.m. to ensure
accuracy.
1 2 3
A
B
CHRONOGRAPH
SECOND HAND
CHRONOGRAPH
MINUTE HAND
24-HOUR HAND
JS15
1 2 3
A
B
CHRONOGRAPH
SECOND HAND
CHRONOGRAPH
MINUTE HAND 24-HOUR HAND
JS25
12
Chronograph
1. Press A to start/stop the chronograph.
2. Press B to reset to zero.
Chronograph Zero Reset
1. If either of the chronograph hands is not at the zero (12:00) position, pull
crown out to position 3.
2. Press A to move hands clockwise; press B to move hands counter-
clockwise. Each press of A or B will move the chronograph hands by
one increment/decrement. Or press and hold A or B for fast increment/
decrement.
3. When both hands are in the zero position, reset time and return crown to
position 1.
NOTE: Chronograph minute hand will synchronize with chronograph
second hand during chronograph zero reset.
13
DIGITAL X1
Normal Time Display
1. Press A to change mode. Mode sequence is alarm, countdown timer, and
chronograph.
2. Press and hold A 3 seconds to toggle auto EL on/off.
3. Press B for EL.
4. Press C to toggle hourly chime on/off.
5.PressDtoashtimezone2.PressandholdD3secondstotoggle
normal time display/time zone 2.
NOTE: In any mode, press and hold C 3 seconds to change to
chronograph mode.
NOTE: At any point in any setting mode, press B to exit setting mode.
NOTE: I n any setting mode , if no pusher is operated for 30 seconds,
all changes will be saved and the setting will auto matically return t o
display mode.
Time and Calendar Setting
1.In normal time display, press and hold   B3seconds; hour will begin ashing.  
14
2. Press C to increase digit; press D to decrease digit. Press and hold C or
D for fast increment/decrement.
3. Press A to set and advance to next setting value.
4. Repeat steps 2 and 3 through setting sequence. Setting sequence is:
hour, minute, second, year, month, date, 12/24-hour format, month/date or
date/month format.
5. Press B to exit setting mode.
6. To set Time Zone 2, press and hold D 3 seconds to change to Time Zone
2. Then use steps 1-5 to set.
NOTE: Weekday is automatically updated upon exiting setting mode.
Recall Mode
1. Press A to change to recall mode.
NOTE: If no data is stored, display will show NO DATA. If data is saved,
display will show the current set (1-9).
2. Press C to toggle through set data: total time, best time, average time,
and each lap (up to 100 laps).
3. Press D to display current set; press D again to scroll to next set.
4. Press and hold D 3 seconds to delete all stored data in the current set.
TE: At any point in recall di splays, press A to exit and change to NO
alarm mode.
Alarm Mode
1. Press A to change to alarm mode.
2. Press C to toggle alarm on/off.
3. Press D to toggle alarm 1/alarm 2.
15
Alarm Setting
1.Inalarmmode,pressandholdB3seconds;hourwillbeginashing.
2. Press C to increase digit; press D to decrease digit. Press and hold C or
D for fast increment/decrement.
3. Press A to set and advance to next setting value.
4. Repeat steps 2 and 3 through setting sequence. Setting sequence is:
hour, minute, time zone 1/time zone 2.
5. Press B to exit setting mode.
TNO E: Alarm will sound for 20 seconds. Press any pusher to silence alarm.
Countdown Timer
1. Press A to change to timer mode. Default setting is 5 minutes.
2. Press C to start timer; press D to stop the timer.
3. Press and hold D 3 seconds to clear the countdown and reset the timer.
NOTE: Alarm will sound for 20 seconds when countdown reaches zero.
Press any pusher to silence alarm.
Timer Setting
1. In timer mode, press and hold B 3 seconds to enter setting mode; hour
willbeginashing.
2. Press C to increase digit; press D to decrease digit. Press and hold C or
D for fast increment/decrement.
3. Press A to set and advance to next setting value.
4. Repeat steps 2 and 3 through setting sequence. Setting sequence is:
hour, minute, seconds.
5. Press B to exit setting mode.
16
Chronograph Mode
1. In any mode, press and hold C 3 seconds to change to chronograph mode.
2. Press C to start the chronograph; press D to stop the chronograph.
3. Press and hold D 3 seconds to reset to zero.
Lap Counting
1. Press C while the chronograph is running for lap reading.
NOTE: If no other pusher is pressed after C is pressed, display will
automatically show total chronograph time after 5 seconds, then next lap
running time after another 5 seconds.
2. Press B to return to chronograph next lap (up to 100 laps).
3. Press D to stop chronograph.
4. Press and hold B 3 seconds to save set data, or press and hold D 3
seconds to reset to zero.
NOTE: Upon saving, display will show next empty set available (1-9) or
MEMORY FULL. Change to Recall Mode to scroll through saved data.
17
OPEN HEART TY605
(23 Jewels, 1 crown)
Time Setting
1. Pull crown out to position 2.
2. Turn crown clockwise to rotate hour
and minute hands to desired time.
3. Push crown back to position 1.
1 2
OPEN HEART
CLOSED
AUTOMATIC WINDING MOVEMENTS
A timepiece with an automatic winding movement obtains the power to
wind itself by the movement of your wrist, there is no battery. Therefore,
not wearing the timepiece for several consecutive days could exhaust the
power reserve. If your watch stops, it is recommended that you manually
wind the movement by rotating the crown clockwise to achieve the
necessary power reserve.
It is important that your timepiece is adjusted to match the size of your wrist.
A loose fit may result in a loss in capacity of the timepiece to wind itself.
When fully wound, your timepiece has a power reserve of approximately
38 hours.
18
AUTOMATIC 2505
1. To start time-keeping, rotate the crown clockwise 15-20 times in position
1 until power reserve hand moves from “-” low reserve to “+” full reserve.
Pull crown out to position 2 and rotate clockwise to set time. Push crown
back to position 1.
2. Press A to set date. Each press of pusher A will advance the date by one
increment. Hand in upper left indicates date and will automatically reset to
“1” at the end of a 31-day month.
NOTE: Do not set date and between 10 p.m. and 2 a.m. (22 o clock and 2
o clock). Doing so could damage the movement s accuracy.’ ’
1 2
A
DATE POWER RESERVE
19
AUTOMATIC 2525
1. To start time-keeping, rotate the crown clockwise 15-20 times in
position 1.
2. Pull crown out to position 2 and rotate clockwise to set time. Push crown
back to position 1.
3. Press A to set month.
4. Press B to set date.
5. Press C to set weekday.
NOTE: Each press of the pushers will advance the values by one
increment.
NOTE: Do not set date and week between 10 p.m. and 2 a.m. (22 o clock
and 2 o clock). Doing so could damage the movement s accuracy.’ ’
1 2
A
B
C
DATE
MONTH
WEEKDAY
20
USE PRECAUTIONS - RESISTANCE TO WATER
Indication Water-related Use
Depth Caseback
Marking
Light spray
perspiration,
light rain, etc.
Bathing,
etc.
Swim-
ming,
etc.
Skin diving
(Diving without
oxygen
cylinder)
Water-
resistant
character-
istics
- -
N O N O N O N O
Non-water-
resistant;
must be kept
away from
water.
WATER-
RESISTANT
30m (3 bar)
3 ATM O K N O N O N O
Normal
daily
water
contact.
WATER-
RESISTANT
50m (5 bar)
5 ATM O K O K N O N O
Suitable for
bathing,
but cannot
be worn for
swimming
or diving.
WATER-
RESISTANT
100m-200m
(10bar-20bar)
10 ATM-
20 ATM O K O K O K O K Suitable for
skin diving.
Always set the crown in the normal position.
Tighten screw-lock crown completely.
• Cleanyourwatchwithasoftcloth andwateronly.Donotsubmerge yourwatchunderwater
unless it is water rated (see caseback).
• Aftersaltwateruse,rinsewatchundertapwaterand wipedrywitha softcloth.
• Metalwatchbandsshouldbewashedperiodicallytokeepthemlookingbeautiful.Cleanwith
a soft brush dipped in mild, soapy water. Be sure to wipe dry thoroughly with a soft cloth.
40
ANLEITUNGEN ZUM ANALOGEN BETRIEB
Einstellung der Tageszeit
1. Krone auf 2. Position herausziehen.
2. Krone drehen und Stunden- und
Minutenzeiger auf die gewünschte
Zeit einstellen.
3. Krone auf 1. Position zurückstellen.
1 2
Deutsch
MODELLE MIT DATUMSANZEIGE
Einstellen des Datums
1. Krone bis in Stellung 2 herausziehen.
2. Krone entweder mit dem oder gegen den
Uhrzeigersinn drehen und das Datum des
Vortages einstellen. Die Einstellungsrichtung
für das Datum ist bei jedem Modell anders.
Einstellen der Zeit
1. Krone bis in Stellung 3 herausziehen.
2. Entgegen dem Uhrzeigersinn drehen, um die Uhrzeit vorzustellen und
weiterdrehen, bis der gegenwärtige Tag angezeigt wird.
3. Die richtige Uhrzeit einstellen.
4. Krone wieder in Stellung 1 hereindrücken.
1 2 3
DATUM
41
MULTIFUNKTIONSUHR MIT DREI
CHRONO-AUGEN VX3J
(1 Krone)
Einstellen des Datums
1. Ziehen Sie die Krone bis auf Position 2 heraus.
2. Drehen Sie sie im Uhrzeigersinn, um den Datumszeiger zu verstellen.
3. Drücken Sie die Krone zurück auf Position 1.
Einstellen des Datums und der Uhrzeit
1. Ziehen Sie die Krone bis auf Position 3 heraus.
2. Drehen Sie sie im Uhrzeigersinn, um den Stunden- und Minutenzeiger zu
verstellen. Der Zeiger, der die Wochentage anzeigt, bewegt sich ebenfalls
mit dem Stunden- und Minutenzeiger. Fahren Sie mit dem Drehen fort, bis
der gewünschte Tag erreicht ist.
Einstellen der 24-Stunden Anzeige
Der 24-Stunden-Zeiger bewegt sich entsprechend dem Stunden- und
Minutenzeiger. Wenn Sie die Uhrzeit einstellen, vergewissern Sie sich, daß
der 24-Stunden-Zeiger richtig gestellt ist.
1 2 3
DATUM
24 STUNDEN
TAG
43
Betrieb des Chronographen
1. Drücken Sie A um den Chronographen zu starten/stoppen.
2. Drücken Sie B zum Zurücksetzen.
Umstellung Stoppen/Zeituhr
1. Drücken Sie B während der Chronograph läuft.
2. Erneutes Drücken von B bringt Sie zurück zum Chronographen.
3. Drücken Sie A, um Zeitnahme zu beenden.
4. Drücken Sie B zum Zurücksetzen
Nullstellung des Chronographen
1. Krone bis zur Position 3 herausziehen.
2. Drücken Sie A, um den Sekundenzeiger des Chronographen in die
12 Uhr (Null)-Position zurückzusetzen. Jedes Mal, wenn Sie drücken,
bewegt sich der Sekundenzeiger um einen Strich weiter. Wenn Sie A
länger als 2 Sekunden drücken, bewegt sich der Sekundenzeiger des
Chronographen kontinuierlich.
HINWEIS: Der Minutenzeiger bewegt sich zusammen mit dem
Sekundenzeiger des Chronographen.
3. Drücken Sie B zum Zurücksetzen des Minutenzeigers. Wiederholen Sie
Anleitungsschritt 2.
4. Bringen Sie die Krone zurück in Position 1, wenn sich die Zeiger des
Chronographen in der Null-Position benden.
44
CHRONOGRAPH – STOPPUHR VD54
(mit Datumsanzeige – VD53)
(1 Krone / 2 Drücker)
Einstellen der Zeit und des Datums
1. Bevor Sie die Uhrzeit einstellen, muss der Chronograph in der 12:00 Uhr
Position (Null Position) stehen und gestoppt sein.
2. Ziehen Sie die Krone auf die Position 2 heraus.
3. Drehen Sie die Krone im Uhrzeigersinn bis das gewünschte Datum im
Fenster angezeigt wird.
4. Ziehen Sie die Krone auf die Position 3 heraus wenn der Sekundenzeiger
auf der 12:00 Uhr Position steht.
5. Drehen Sie die Krone um die Zeit einzustellen.
ANMERKUNG: Die 24 Stunden Anzeige bewegt sich abhängig vom
Stunden- und Minutenzeiger. Wenn Sie die Zeit einstellen, überprüfen Sie
bitte ob die 24 Stunden Anzeige richtig eingestellt ist.
6. Stellen Sie die Krone zurück auf Position 1.
1 2 3
A
B
24 STUNDEN NZEIGE A
MINUTENZEIGER
SEKUNDENZEIGER
45
ANMERKUNG: Betätigen Sie die Drücker nicht, wenn die Krone auf
Position 2 ist. Ansonsten werden sich die Zeiger des Chronographen
bewegen.
Chronograph
1. Drücken Sie A um den Chronographen zu starten / stoppen.
2. Drücken Sie B um den Chronographen wieder auf 0 zu stellen.
Zwischenzeit
1. Drücken Sie B während der Chronograph läuft.
2. Drücken Sie wieder B um zur Chronographenfunktion zurück zu kehren.
3. Drücken Sie A um die Zeitmessung zu beenden.
4. Drücken Sie B um zurück zu setzen.
Chronographen zurücksetzen
1. Wenn eine der Chronographenzeiger nicht auf der Null Position steht,
ziehen Sie die Krone auf Position 3 heraus.
2. Drücken Sie A um die Zeiger im Uhrzeigersinn zu bewegen, drücken Sie
B um die Zeiger gegen den Uhrzeigersinn zu bewegen.
3. Stellen Sie die Krone zurück auf Position 1.
46
CHRONOGRAPH STOPPUHR VD57
(VD55, Kein Datum)
(1 Krone / 2 Drücker)
Einstellen der Uhrzeit
1. Ziehen Sie die Krone bis auf Position 3 heraus.
2. Drehen Sie sie im Uhrzeigersinn, um die Zeit einzustellen.
3. Drücken Sie die Krone zurück auf Position 1, um die Uhr zu starten.
Gebrauch der Stoppuhr
1. Drücken Sie Knopf A, um die Stoppuhr zu starten/stoppen.
2. Drücken Sie Knopf B, um die Zwischenzeit zu nehmen und die Uhr auf „0“
zu stellen.
Justieren der Stoppuhr Zeiger
1. Ziehen Sie die Krone bis auf Position 3 heraus.
2. Drücken Sie Knopf A, um den 1/10 Sekundenzeiger auf „0“ zu stellen.
3. Drücken Sie Knopf B, um den Sekunden- und Minutenzeiger auf „0“ zu
stellen. Die Zeiger bewegen sich nur im Uhrzeigersinn.
1 2 3
A
B
MINUTENZEIGER
SEKUNDENZEIGER
1/10 SEKUNDENZEIGER
47
ISA CHRONOGRAPH 8172/220
(1 Krone, 2 Drücker)
Uhrzeit-/Tageseinstellung
1. Ziehen Sie die Krone auf die Position 3 heraus.
1 2 3
A
B
TAG
SEKUNDENZEIGER
CHRONO-MINUTENZEIGER
CHRONO-1/5-
SEKUNDENZEIGER
DATUM
4. Mit jeder Betätigung der Knöpfe A und B bewegen sich die Zeiger um
eine Position. Sie bewegen sich schneller, wenn die Knöpfe anhaltend
gedrückt werden.
ANMERKUNG: Sollten sich die Zeiger der Stoppuhr fehlerhaft bewegen,
drücken Sie Knopf A und B gleichzeitig für mind. 2 Sekunden. Werden
die Knöpfe losgelassen, bewegen sich die Sekunden- und 1/10
Sekundenzeiger der Stoppuhr in die Nullstellung. Dies zeigt an, daß der
interne Kreislauf auf „0“ gestellt wurde.
Einstellen des Datums (Nur bei einigen Modellen)
1. Ziehen Sie die Krone bis auf Position 2 heraus.
2. Drehen Sie sie im Uhrzeigersinn, bis das gewünschte Datum im Fenster
angezeigt wird.
3. Drücken Sie die Krone zurück auf Position 1.
48
2. Drehen Sie die Krone, um die Uhrzeit einzustellen.
3. Zum Einstellen des Tages drehen Sie die Krone um jeweils 24 Stunden
weiter, bis der richtige Tag eingestellt ist.
4. Drücken Sie die Krone wieder in die Position 1 zurück.
Datumseinstellung
1. Ziehen Sie die Krone auf die Position 2 heraus.
2. Drehen Sie die Krone nach rechts, bis das richtige Datum im
Datumsfenster erscheint.
3. Drücken Sie die Krone wieder in die Position 1 zurück.
Bedienung des Chronographen
1. Drücken Sie A, um den Chronographen zu starten oder zu stoppen.
2. Zum Rücksetzen drücken Sie B.
Zwischenzeit
1. Drücken Sie B, während der Chronograph läuft.
2. Drücken Sie abermals B, um zur Chronograph-Funktion zurückzukehren.
3. Drücken Sie A, um die Zeitmessung abzuschließen.
4. Zum Rücksetzen drücken Sie B.
49
CHRONOGRAPH JS15, JS25
Einstellen der Uhrzeit und des Datums
1. Ziehen Sie die Krone auf die Position 2 heraus.
2. Drehen Sie die Krone im Uhrzeigersinn, bis das Datum des Vortages im
Datumsfenster erscheint.
3. Ziehen Sie die Krone auf die Position 3 heraus.
4. Drehen Sie die Krone im Uhrzeigersinn, bis das richtige Datum im
Datumsfenster erscheint.
5. Fahren Sie mit dem Drehen der Krone fort, um die Zeit im 12-Stunden-
Format richtig auf AM/PM einzustellen.
HINWEIS: Der 24-Stundenzeiger bewegt sich entsprechend mit
dem Stunden- und Minutenzeiger. Wenn Sie die Uhrzeit einstellen,
vergewissern Sie sich, dass der 24-Stundenzeiger richtig eingestellt ist.
6. Drücken Sie die Krone wieder in die Position 1 zurück.
HINWEIS: Wenn sich die Krone in Position 2 bendet, drücken Sie nicht
auf die Tasten. Sonst bewegen sich die Zeiger des Chronographen.
1 2 3
A
B
SEKUNDENZEIGER
DES CHRONOGRAPHEN
MINUTENZEIGER DES
CHRONOGRAPHEN
24-STUNDEN-ZEIGER
JS15
1 2 3
A
B
SEKUNDENZEIGER
DES CHRONOGRAPHEN
MINUTENZEIGER DES
CHRONOGRAPHEN
24-STUNDEN-
ZEIGER
JS25
50
HINWEIS: Stellen Sie das Datum, um Genauigkeit zu gewährleisten, nicht
zwischen 21.00 Uhr und 1.00 Uhr ein.
Chronograph
1. Drücken Sie A, um den Chronographen zu starten oder zu stoppen.
2. Drücken Sie B, um den Chronographen auf Null zurückzusetzen.
Chronographen auf Null Zurücksetzen
1. Wenn einer der beiden Zeiger des Chronographen nicht auf der Null-
Position (12.00 Uhr) steht, ziehen Sie die Krone auf Position 3 heraus.
2. Drücken Sie A, um die Zeiger im Uhrzeigersinn zu bewegen; drücken
Sie B, um die Zeiger entgegen den Uhrzeigersinn zu bewegen. Jedes
Drücken von A oder B bewegt die Chronographenzeiger um eine Einheit
vor oder zurück. Oder halten Sie A oder B gedrückt, um die Zeiger schnell
vor- oder zurückzubewegen.
3. Wenn sich beide Zeiger in der Null-Position benden, setzen Sie die
Uhrzeit zurück und drücken die Krone wieder in die Position 1 zurück.
HINWEIS: Während des Rücksetzens des Chronographen synchronisiert
sich der Minutenzeiger des Chronographen mit dem Sekundenzeiger des
Chronographen.
51
DIGITAL X1
Normale Zeitanzeige
1. Drücken Sie A, um den Modus zu wechseln. Reihenfolge der Modi ist:
Alarm, Countdown Timer und Chronograph.
2. Halten Sie A für 3 Sekunden gedrückt, um „Auto EL“ an- bzw.
auszuschalten.
3. Drücken Sie B für EL.
4. Drücken Sie C, um den stündlichen Alarmton an- bzw. auszuschalten.
5. Drücken Sie D, um die Zeitzone 2 aueuchten zu lassen. Halten Sie D
für 3 Sekunden gedrückt, um zwischen normaler Zeit und Zeitzone 2 zu
wechseln.
BEMERKUNG: Halten Sie C für 3 Sekunden gedrückt, um in jedem
Modus zum Chronographen-Modus zu wechseln.
BEMERKUNG: In jedem Einstell-Modus gilt: Drücken Sie B, um den
aktuellen Einstell-Modus jederzeit zu beenden.
BEMERKUNG: In jedem Einstell-Modus gilt: Wird innerhalb von 30
Sekunden kein Knopf betätigt, werden sämtliche Änderungen gespeichert
und die Anzeige kehrt automatisch zum Display-Modus zurück.
52
Einstellung von Zeit und Kalender
1. In der normalen Zeitanzeige: Halten Sie B für 3 Sekunden gedrückt; die
Stundenanzeige beginnt zu blinken.
2. Drücken Sie C, um die Stundenziffer zu erhöhen; drücken Sie D, um die
Stundenziffer zu verringern. Halten Sie für einen schnellen Durchlauf C
oder D gedrückt.
3. Drücken Sie A, um die Änderungen zu speichern und zum nächsten
einzustellenden Wert zu kommen.
4. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 bei allen einzustellenden Werten
(diese sind: Stunde, Minute, Sekunde, Jahr, Monat, Tag, 12/24-Stunden-
Format, Monat-Tag-Format oder Tag-Monat-Format).
5. Drücken Sie B, um den aktuellen Einstell-Modus zu beenden.
6. Zur Einstellung der Zeitzone 2, halten Sie D für 3 Sekunden gedrückt, um
in die Anzeige der Zeitzone 2 zu wechseln. Dann folgen Sie den Schritten
1 bis 5 zur Einstellung.
BEMERKUNG: Der Wochentag wird beim Beenden des Einstell-Modus
automatisch aktualisiert.
Speicher-Modus
1. Drücken Sie A, um in den Speicher-Modus zu wechseln.
BEMERKUNG: Sollten keine Daten gespeichert sein, wird NO DATA im
Display angezeigt. Sind Daten gespeichert, wird der aktuelle Speichersatz
angezeigt (1-9).
2. Drücken Sie C, um zwischen den Speicherdaten zu wechseln:
Gesamtzeit, Bestzeit, Durchschnittszeit sowie jede Rundenzeit (bis zu
100 Runden).
3. Drücken Sie D, um den aktuellen Satz anzuzeigen; drücken Sie nochmals
D, um zum nächsten Satz zu wechseln.
54
3. Halten Sie D für 3 Sekunden gedrückt, um den Countdown zu löschen
und ihn auf Null zurückzusetzen.
BEMERKUNG: Der Alarm ertönt für 20 Sekunden, wenn der Countdown
den Wert Null erreicht. Drücken Sie einen beliebigen Knopf, um den Alarm
zu stoppen.
Einstellen des Countdown
1. Halten Sie im Countdown-Modus B für 3 Sekunden gedrückt, um in den
Einstell-Modus zu gelangen; die Stundenanzeige beginnt zu blinken.
2. Drücken Sie C, um die Stundenziffer zu erhöhen; drücken Sie D, um die
Stundenziffer zu verringern. Halten Sie für einen schnellen Durchlauf C
oder D gedrückt.
3. Drücken Sie A, um die Änderungen zu speichern und zum nächsten
einzustellenden Wert zu kommen.
4. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 bei allen einzustellenden Werten
(diese sind: Stunden, Minute, Sekunde).
5. Drücken Sie B, um den Einstell-Modus zu beenden.
Chronographen-Modus
1. Halten Sie C für 3 Sekunden gedrückt, um in jedem Modus zum
Chronographen-Modus zu wechseln.
2. Drücken Sie C, um den Chronographen zu starten; drücken Sie D, um ihn
zu stoppen.
3. Halten Sie D für 3 Sekunden gedrückt, um den Chronographen auf Null
zurückzusetzen.
55
Rundenzählung
1. Zur Zählung der Runden drücken Sie C bei laufendem Chronographen.
BEMERKUNG: Sollte kein anderer Knopf betätigt werden, nachdem C
gedrückt wurde, zeigt das Display nach 5 Sekunden automatisch die
Gesamtzeit des Chronographen an und nach weiteren 5 Sekunden die
nächste Rundenzeit.
2. Drücken Sie B, um zur nächsten Rundenzeit zu kommen (bis zu 100
Runden).
3. Drücken Sie D, um den Chronographen zu stoppen.
4. Halten Sie B für 3 Sekunden gedrückt, um den Datensatz zu
speichern, oder halten Sie D für 3 Sekunden gedrückt, um ihn auf Null
zurückzusetzen.
BEMERKUNG: Nach dem Speichern zeigt das Display den nächsten
freien Datensatz an (1-9) oder MEMORY FULL. Wechseln Sie in den
Speicher-Modus, um die gespeicherten Daten anzuzeigen.
56
OFFENE UNRUH TY605
(23 Steine, 1 Krone)
Zeiteinstellung
1. Ziehen Sie die Krone auf Position 2
heraus.
2. Drehen Sie die Krone nach rechts,
um den Stunden- und
Minutenzeiger auf die gewünschte
Uhrzeit zu stellen.
3. Drücken Sie die Krone wieder in die
Position 1.
AUTOMATISCHE AUFZIEHFUNKTION
Eine mit automatischem Aufzug ausgestattete Armbanduhr hat keine
Batterie, sondern erhält durch die Bewegung Ihres Handgelenks die Kraft,
sich selbst aufzuziehen. Wird die Uhr an mehreren aufeinander folgenden
Tagen nicht getragen, erschöpft sich die Gangreserve. Es wird empfohlen,
eine stehen gebliebene Uhr wieder von Hand aufzuziehen. Dazu die Krone
nach rechts drehen, um die notwendige Gangreserve zu erzielen.
Es ist wichtig, dass die Armbanduhr dem Umfang Ihres Handgelenks
angepasst wird. Bei einem zu lockeren Sitz kann sich die Uhr nicht mehr
selbst aufziehen. Wenn Ihre Uhr vollständig aufgezogen ist, hat sie eine
Gangreserve von ca. 38 Stunden.
1 2
OFFENE UNRUH
EINGEDRÜCKT
(AM GEHÄUSE)
57
AUTOMATIC 2505
1. Um die Zeitmessung zu beginnen, die Krone im Uhrzeigersinn 15-20
Mal in Position 1 drehen, bis sich der Gangreservenzeiger von „-
(niedrig) auf+(voll) bewegt hat. Ziehen Sie die Krone auf Position 2
heraus und drehen Sie diese nach rechts, um die Uhrzeit einzustellen.
Drücken Sie die Krone wieder in die Position 1.
2. Drücken Sie A, um das Datum einzustellen. Mit jedem Klicken des
Drückers A bewegt sich das Datum um eine Stelle weiter. Der Zeiger
oben rechts gibt das Datum an und wird sich am Ende eines 31-Tage-
Monats automatisch auf „1” zurückstellen.
HINWEIS: Das Datum bitte nicht zwischen 22 Uhr und 2 Uhr einstellen.
Dies könnte die enauigkeit des Uhrwerks beeinträchtigen.G
1 2
A
DATUM GANGRESERVE
58
AUTOMATIC 2525
1. Um die Zeitmessung zu beginnen, drehen Sie die Krone 15-20 Mal im
Uhrzeigersinn in Position 1.
2. Ziehen Sie die Krone auf Position 2 heraus und drehen Sie diese nach
rechts, um die Uhrzeit einzustellen. Drücken Sie die Krone wieder in die
Position 1.
3. Drücken Sie A zum Einstellen des Monats.
4. Drücken Sie B zum Einstellen des Datums.
5. Drücken Sie C zum Einstellen des Wochentages.
HINWEIS: Mit jedem Klicken der Drücker bewegt sich der Wert um eine
Stelle nach vorne.
HINWEIS: Das Datum und die Woche bitte nicht zwischen 22 Uhr
und 2 Uhr einstellen. Dies könnte die Genauigkeit des Uhrwerks
beeinträchtigen.
1 2
A
B
C
DATUM
MONAT
WOCHENTAG
59
ÜBERSICHT ÜBER DIE WASSERTAUGLICHKEIT
Kennzeichnung Wassertauglichkeit
Wasser-
geschützt
bis
Kennzeich-
nung auf dem
Gehäuse-
boden
Schweiss,
Leichter
Regen,
usw.
Duschen,
usw.
Schwim-
men,
usw.
Schnorcheln
(Tauchen ohne
Sauerstoff-gerät)
Beschrelburg der
Wasser-tauglickeit
- - N E N E N E N EI N I N I N I N
Nicht wasser-
geschützt!
Darf nicht mit
Wasser in
Berührung
kommen.
Wasser-
geschützt
30m (3 bar)
3 ATM J A N E N E N EI N I N I N
Im Alltag
vorkommende
normale Kontakte
mit Wasser.
Wasser-
geschützt
50m (5 bar)
5 ATM J A J A N E N EI N I N
Geeignet zum
Baden, kann
aber nicht beim
Schwimmen odor
Tauchen getragen
werden.
Wasser-
geschützt
100m-200m
(10 bar-20 bar)
10 ATM-
20 ATM J A J A J A J A Verträgt
Schnorcheln.
Wichtig: Die Krone immer in die normale Position st ellen und unter Wasser nicht herausziehen.
Verschlußschraubenkronen vollständig anziehen.
Reinigen Sie Ihre Uhr nur mit einem weichen Tuch und Wasser. Tauchen Sie Ihre Uhr nicht ins
Wasser, es sei denn, sie ist wasserdicht (siehe Gehäuseboden).
Uhrengehäuse und Armband, nachdem sie mit Salzwasser in Berührung waren, unter dem
Wasserkran abspülen und mit einem weichen Tuch abtrocknen.
Metallarmbänder sollten regelmäßig gereinigt werden, damit sie immer gut aussehen. Verwenden
Sie eine weiche Bürste und eine milde Seifenlösung. Danach mit einem weichen Tuch gründlich
abtrocknen.
60
INSTRUCTIONS ANALOGIQUES
Réglage de l Heure
1. Tirez sur la couronne pour la placer en
position 2.
2. Tournez pour régler les aiguilles des
heures et des minutes sur l heure voulue.
3. Remettez la couronne en position 1.
1 2
Français
MODÈLES AVEC INDICATION DE LA DATE
Réglage de la Date
1. Tirez la couronne en position 2.
2. Tournez-la soit dans le sens des aiguilles,
soit dans le sens contraire, puis réglez à la
date du jour précédent. Suivant les modèles,
le sens qui fait avancer la date est différent.
Réglage de l Heure
1. Tirez la couronne en position 3.
2. Tournez dans le sens inverse des aiguilles pour mettre à l heure et
continuez jusqu à ce que l indication du jour passe à celui du moment.’ ’
3. Mettez à l heure exacte.
4. Repoussez la couronne en position 1.
1 2 3
DATE
61
MULTIFONCTIONS TROIS OMPTEURS VX3J C
(1 couronne)
Réglage de la Date
1. Tirer la couronne en position 2.
2. Tourner dans le sens des aiguilles d une montre pour avancer l aiguille de ’ ’
la date.
3. Remettre la couronne en position 1.
Réglage de l Heure et de la Date
1. Tirer la couronne en position 3.
2. Tourner dans le sens des aiguilles d une montre pour avancer l aiguille ’ ’
des heures et des minutes. L aiguille pointant les jours de la semaine va
aussi se régler avec les heures et les minutes. Tournez jusqu à ce que
vous ayez le jour voulu.
Réglage de l Aiguille 24 Heures dans le Sous Cadran
L aiguille des 24 heures bouge proportionnellement à celle des heures et à
celle des minutes. Quand vous réglez l heure, assurez-vous que l aiguille ’ ’
des 24Heures soit également réglée.
1 2 3
DATE
24 HEURES
JOUR
62
CHRONOGRAPHE VD51B
Réglage de la date et de l heure
1. Avant de régler l heure, assurez-vous que les aiguilles des secondes
et des minutes du chronographe se trouvent à la position 12 heures
et que le chronographe ne fonctionne pas. Voir les instructions de
fonctionnement du chronographe ci-dessous.
2. Tirer sur la couronne et placez-la à la position 2 comme sur l image.
3. Tourner ensuite la couronne dans le sens horaire jusqu à ce que la date
du jour précédent s affiche dans la fenêtre de visualisation.
4. Tirer sur la couronne et placez-la à la position 3 comme sur l image;
lorsque l aiguille des secondes se trouve à la position 12 heures.
L aiguille des secondes s arrêtera.’ ’
5. Tourner ensuite la couronne dans le sens horaire pour régler l heure.
6. Remettre la couronne en place à la position 1 comme sur l image.
REMARQUE : Assurez-vous de régler correctement la fonction
a.m.et p.m.. Ne réglez pas la date entre 21 heures et 1 heure, car le
changement de date risque de ne pas s effectuer correctement.
AIGUILLE DES
SECONDES DU CHRONO
AIGUILLES DES
MINUTES DU CHRONO
1 2 3
A
B
63
Fonctionnement du chronographe
1. Appuyer sur la touche A pour activer ou arrêter le chronographe.
2. Appuyer sur la touche B pour le réinitialiser.
Temps intermédiaire
1. Appuyer sur la touche B pendant que le chronographe fonctionne.
2. Appuyer de nouveau sur la touche B pour revenir au chronographe.
3. Appuyer sur la touche A pour finaliser la synchronisation.
4. Appuyer sur la touche B pour le réinitialiser.
Remise à ro du chronographe
1. Tirer sur la couronne comme sur l image 3.
2. Appuyer sur la touche A pour réinitialiser l aiguille des secondes du
chronographe à la position 12 heures (zéro). Chaque pression fera
avancer l aiguille des secondes du chronographe d une unité. Si la ’ ’
touche A demeure enfoncé pendant plus de 2 secondes, l aiguille des
secondes du chronographe continue d avancer continuellement.
REMARQUE : L aiguille des minutes du chronographe se déplace en
même temps que l aiguille des secondes.
3. Appuyer sur la touche B pour remettre l aiguille des minutes du
chronographe à zéro. Répéter les instructions de l étape 2.
4. Remettre la couronne en place, comme sur l image 1 lorsque les aiguilles
du chronographe ont été remises à zéro.
64
CHRONOGRAPHE VD54
(avec date – VD53)
(1 couronne / 2 boutons poussoirs)
Réglages de l heure et de la date
1. Avant de régler l heure, assurez-vous que le chronographe est arrêté et
en position zéro (12 : 00).
2. Mettez la couronne en position 2.
3. Tournez la couronne dans le sens des aiguilles jusqu à ce que la date du
jour précédent apparaisse.
4. Mettez la couronne en position 3 lorsque l aiguille des secondes se place
à 12 : 00.
5. Tournez la couronne pour régler l heure.
NOTE : l aiguille de 24H se déplace en même temps que les aiguilles
des heures et des minutes. Lorsque vous réglez l heure, soyez sûr que
l aiguille de 24H est réglée correctement.
6. Remettez la couronne en position 1.
NOTE : lorsque la couronne est en position 2, il ne faut pas appuyer sur
les boutons sinon les aiguilles du chronographe commencent à bouger.
1 2 3
A
B
AIGUILLE DE 24H
AIGUILLE DES MINUTES
AIGUILLE DES SECONDES
65
Chronographe
1. Appuyez sur le bouton A pour démarrer / stopper le chronographe.
2. Appuyez sur le bouton B pour réinitialiser le chronographe.
Mesure de temps intermédiaire
1. Appuyez sur le bouton B lorsque le chronographe est activé.
2. Appuyez à nouveau sur le bouton B pour remettre le chronographe en
marche.
3. Appuyez sur le bouton A pour obtenir le temps total.
4. Appuyez sur le bouton B pour réinitialiser le chronographe.
Remise à zéro du chronographe
1. Si une des aiguilles du chronographe n est pas en position 12 : 00, mettez
la couronne en position 3.
2. Appuyez sur le bouton A pour avancer dans le sens des aiguilles ou sur le
bouton B pour avancer dans le sens contraire.
3. Remettez la couronne en position 1.
66
CHRONOGRAPHE VD57 (VD55, no date)
(1 couronne / 2 boutons)
Réglage de l Heure
1. Tirer la couronne en position 3.
2. Réglez l heure en tournant la couronne dans le sens des aiguilles d une ’ ’
montre.
3. Remettre en position 1 pour faire démarrer la montre.
Utilisation du Chronomètre
1. Le bouton A met en marche et arrête le chronomètre.
2. Le bouton B contrôle le temps intermédiaire et remet le chronomètre à zéro.
Réglage des Aiguilles du Chronomètre
1. Tirez la couronne en position 3.
2. Appuyer sur A pour placer l aiguille des 10ème de seconde sur le 0.
3. Appuyer sur B pour mettre les aiguilles des secondes et des minutes à
zéro. Les aiguilles ne bougent que dans le sens normal des aiguilles.
4. Chaque pression sur A et B fait avancer les aiguilles d un cran elles
avancent plus vite si la pression est continue.
1 2 3
A
B
AIGUILLE DES
MINUTES
AIGUILLE DES
SECONDES
AIGUILLE DES 1/10 DE
SECONDE
67
CHRONOMÈTRE ISA 8172/220
(1 couronne/2 boutons)
Réglage de l Heure/Jour
1. Tirer sur le remontoir pour l amener en position 3.
2. Tourner le remontoir pour régler l heure.
REMARQUE: Si les aiguilles du chronomètre ne fonctionnent pas
parfaitement, appuyer simultanément sur A et B pendant plus de deux
secondes. Quand vous relâchez les boutons, les aiguilles des secondes
et des 10ème de seconde du chronomètre feront un tour complet rapide
et se remettront à zéro. Cela indique le circuit interne a été réinitialisé.
Réglage de l Heure (sur certains modèles seulement)
1. Tirer la couronne en position 2.
2. Tournez dans le sens des aiguilles jusqu à ce que la date désirée
apparaisse dans la petite fenêtre.
3. Remettre la couronne en position 1.
1 2 3
A
B
JOUR
AIGUILLE DES 1/5 DE SECONDE
DU CHRONOMÈTRE
AIGUILLE DES MINUTES
DU CHRONOMÈTRE
AIGUILLE DES 1/5
DE SECONDE DU
CHRONOMÈTRE
DATE
68
3. Pour régler le jour, tourner le remontoir de 24 heures jusqu à ce que le
jour soit correct.
4. Ramener le remontoir en position 1.
Réglage de la Date
1. Tirer sur le remontoir pour l amener en position 2.
2. Faire tourner le remontoir dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ’ ’
ce que la date correcte s’afche dans la fenêtre de la date.
3. Ramener le remontoir en position 1.
Fonctionnement du Chronomètre
1. Appuyer sur A pour démarrer/arrêter le chronomètre.
2. Appuyer sur B pour réinitialiser.
REMARQUE : après 2 heures de fon ctionneme nt en co ntinu, le
chronomètre s arrête au tomatique ment et s e réinitialise pour préserver
la pile.
Temps de Passage
1. Appuyer sur B pendant que le chronomètre fonctionne.
2. Appuyer une nouvelle fois sur B pour revenir au chronomètre.
3. Appuyer sur A pour naliser le temps.
4. Appuyer sur B pour réinitialiser.
69
CHRONOMÈTRE JS15, JS25
Reglage de l Heure et de la Date
1. Tirer le remontoir pour l amener en position 2.
2. Faire tourner le remontoir dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ’ ’
ce que la date de la veille s’afche dans la fenêtre de la date.
3. Tirer sur le remontoir pour l amener en position 3.
4. Faire tourner le remontoir dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ’ ’
ce que la date correcte s’afche dans la fenêtre de la date.
5. Continuer de faire tourner le remontoir pour régler correctement l heure
AM/PM (matin/après-midi).
N. B. : l aiguille de 24 heures se déplace en fonction de l aiguille des ’ ’
heures et de celle des minutes. Lors du réglage de l heure, n oubliez pas ’ ’
de vérier que l’aiguille de 24 heures est bien réglée.
6. Ramener le remontoir en position 1.
N.B. : lorsque le remontoir est en position 2, n appuyez pas sur les
boutons-poussoirs. Sinon, les aiguilles du chronomètre se déplaceraient.
1 2 3
A
B
AIGUILLE DES
MINUTES DU
CHRONOMÈTRE
AIGUILLE 24
HEURES
JS15
1 2 3
A
B
JS25
AIGUILLE DES
SECONDES DU
CHRONOMÈTRE
AIGUILLE 24
HEURES
AIGUILLE DES MINUTES
DU CHRONOMÈTRE
AIGUILLE DES
SECONDES DU
CHRONOMÈTRE
71
DIGITAL X1
Afchage Normal de l’Heure
1. Appuyer sur le bouton A pour faire déler les divers modes. Appuyer
jusqu’à l’obtention du mode souhaité. L’ordre de délement est le suivant:
Alarme, compte à rebours et chronographe.
2. Appuyer sur A pour activer/désactiver le mode éclairage (ON/ OFF).
3. Appuyer sur le bouton B pour éclairer l écran.
4. Appuyer sur le bouton C pour activer/désactiver le mode Bip horaire
(ON/OFF).
5. Appuyer sur le bouton D pour faire apparaître le deuxième fuseau horaire.
Appuyer et maintenir le bouton D pendant 3 secondes pour passer de
l’afchage normal de l’heure au deuxième fuseau horaire.
NOTE : A partir de n importe quel mode, maintenir le bouton C enfoncé
pendant 3 secondes pour passer au mode chronographe.
NOTE : Quelque soit le mode de réglage, il suft d’appuyer sur le bouton
B pour en sortir.
NOTE : Dans n importe quel mode de réglage, si aucun bouton poussoir
est actionné pendant 30 secondes, le dernier changement sera
sauvegardé, et l’écran basculera automatiquement sur l’afchage normal.
72
Heure / Calendrier
1. Appuyer et maintenir le bouton B enfoncé 3 secondes ; le chiffre des
heures clignote.
2. Appuyer sur le bouton C pour augmenter le chiffre des heures ou le
bouton D pour le diminuer.
3. Appuyer le bouton A pour xer la valeur et pour passer au réglage suivant.
4. Suivre la même démarche pour régler les minutes, secondes, année,
mois, date, 12-24 h, le format mois/date ou date/mois.
5. Appuyer sur le bouton B pour sortir du mode de réglage.
6. Pour régler le double fuseau horaire, appuyer et maintenir le bouton D
pendant 3 secondes pour changer le deuxième fuseau horaire. Puis
utiliser les étapes 1 à 5 pour le régler.
NOTE : le jour de la semaine sera automatiquement mis à jour une fois le
mode de réglage quitté.
Mode Recall (consultation des données enregistrées)
1. Appuyer sur le bouton A pour accéder au mode Recall (consultation des
données enregistrées).
NOTE : Si aucune donnée n a été enregistrée, l écran indiquera NO ’ ’
DATA. Si des données ont été sauvegardées, l écran indiquera le dernier
enregistrement (1-9 plages).
2. Appuyer sur le bouton C pour faire déler les différentes données : la
durée totale de la performance, meilleur temps, temps moyen et temps au
tour (jusqu à 100 tours).
3. Appuyer sur le bouton D pour afcher le dernier enregistrement ; appuyer
encore une fois sur le bouton D pour passer au suivant.
4. Appuyer et maintenir le bouton D enfoncé pendant 3 secondes pour
effacer toutes les données enregistrées.
73
NOTE : Quelque soit l’afchage du mode Recall, appuyer sur le bouton A
pour en sortir et passer au mode alarme.
Mode Alarme
1. Appuyer sur le bouton A pour accéder au mode alarme.
2. Appuyer sur le bouton C pour activer/désactiver l alarme (ON/OFF).
3. Appuyer sur le bouton D pour passer de l alarme 1 à l alarme 2.’ ’
Reglage de l Alarme
1. Dans le mode alarme, appuyer et maintenir le bouton B enfoncé pendant
3 secondes, le chiffre des heures clignote.
2. Appuyer sur le bouton C pour augmenter le chiffre de l heure, appuyer
sur le bouton D pour le diminuer. Appuyer et maintenir le bouton C ou D
enfoncé pour augmenter et diminuer rapidement.
3. Appuyer sur le bouton A pour xer la valeur et passer à la suivante.
4. Suivre la même démarche pour régler l heure, minute, fuseau horaire 1/
fuseau horaire 2.
5. Appuyer sur le bouton B pour sortir du mode de réglage.
NOTE : L alarme sonnera pendant 20 secondes. Appuyer sur n importe ’ ’
quel bouton pour arrêter la sonnerie.
MODE TIMER (compte à rebours)
1. Appuyer sur le bouton A pour passer au mode Timer (Compte à rebours).
Un réglage par défaut de 5 min est disponible, il est modiable selon votre
convenance.
2. Appuyer sur le bouton C pour démarrer le timer ; Appuyer sur le bouton D
pour l arrêter.
75
NOTE : Si au bout de 5 secondes vous ne re-appuyez pas sur le bouton
C l’afchage revient sur l’écran du chronomètre en cours.
2. Appuyer sur le bouton B pour chronométrer le prochain temps au tour
(jusqu à 100 tours).
3. Appuyer sur le bouton D pour arrêter le chronographe.
4. Appuyer et maintenir enfoncé le bouton B pendant 3 secondes pour
sauvegarder les données ou appuyer et maintenir enfoncé le bouton D
pendant 3 secondes pour remettre à zéro le chronographe.
NOTE : Une fois sauvegardé, l’écran afchera les plages encore
disponibles ou indiquera MEMORY FULL (mémoire pleine). Passer du
mode TIMER (consultation de données) pour consulter les données
sauvegardées.
77
AUTOMATIQUE 2505
1. Pour démarrer le chronométrage, faire tourner le remontoir dans le
sens des aiguilles d une montre entre 15 et 20 fois en position 1 jusqu à ’ ’
ce que l aiguille de la réserve passe de « - » (réserve faible) à « + »
(réserve pleine). Tirer sur le remontoir pour l amener en position 2 et le
faire tourner dans le sens des aiguilles d une montre pour régler l heure. ’ ’
Appuyer sur le remontoir pour le ramener en position 1.
2. Appuyer sur A pour régler la date. Chaque pression sur le bouton A fait
avancer la date d un jour. L aiguille en haut à gauche indique la date et ’ ’
reviendra automatiquement à « 1 » à la n du mois (de 31 jours).
REMARQUE : ne pas régler la date entre 22 h et 2 h. Cela pourrait
inuencer la précision du mouvement.
1 2
A
DATE RÉSERVE
78
AUTOMATIQUE 2525
1. Pour démarrer le chronométrage, faire tourner le remontoir dans le sens
des aiguilles d une montre 15 à 20 fois en position 1.
2. Tirer sur le remontoir pour l amener en position 2 et le faire tourner dans
le sens des aiguilles d une montre pour régler l heure. Appuyer sur le ’ ’
remontoir pour le ramener en position 1.
3. Appuyer sur A pour régler le mois.
4. Appuyer sur B pour régler la date.
5. Appuyer sur C pour régler le jour de la semaine.
REMARQUE : à chaque pression du bouton, les valeurs avancent d un
incrément.
REMARQUE : ne pas régler la date et la semaine entre 22 h et 2 h. cela
pourrait inuencer la précision du mouvement.
1 2
A
B
C
DATE
MOIS
JOUR DE LA SEMAINE
79
PRECAUTIONS D’UTILISATION - ETANCHÉITÉ
Indications Exposition á l eau
Profondeur
Marque sur
le fond
du boîtier
Eclaboussures,
sueur, pluie
legére, etc.
Bain,
etc.
Natation,
etc.
Plongée
libre (sans
bouteilles)
Caractéristiques
d étanchéité
- -
N O N N O N N O N N O N
Pas étanche,
doit être
protégée de
l eau.
HYDROFUGE
30m (3 bar) 3 ATM O U I N O N N O N N O N
Appropriée
pour un contact
ponctuel avec
l eau.
HYDROFUGE
50m (5 bar) 5 ATM O U I O U I N O N N O N
Appropriée pour
une courte
baignade, mais
pas pour la
natation
ou la plongée.
HYDROFUGE
100m-200m
(10bar-20bar)
10 ATM-
20 ATM O U I O U I O U I O U I Approprié pour
plongée libre.
La couronne doit toujours être en position normale.
Serrer à fond la vis de blocage de la couronne.
Nettoyer la montre uniquement avec un chiffon doux et de l’eau. Ne pas l’immerger à moins
que les indications sur le fond du boîtier indiquent qu elle est étanche.
Aprés utilisation dans de l’eau de mer, rincer la montre avec de l’eau douce et l’essuyer
avec un chiffon doux.
De temps en temps, nettoyer les bracelets métalliques pour maintenir leur beauté. Nettoyer le
bracelet avec une brosse douce trempée dans de l eau et du savon. Aprés le rinçage, l essuyer ’ ’
avec un chiffon doux.
80
INTRUCCIONES PARA ANALÓGICOS
Para Poner la Hora
1. Tire de la corona hasta la posición 2.
2. Gírela para poner las agujas en la hora
deseada.
3. Devuelva la corona a la posición 1.
1 2
Español
MODELOS CON CALENDARIO
Ajuste de Fecha
1. Tire de la corona hasta la posición 2.
2. Gire la corona y fije la fecha del día
anterior. La dirección en que se mueve
la fecha varía en los distintos modelos
de relojes.
Ajuste de la Hora
1. Tire de la corona hasta la posición 3.
2. Gire la corona para hacer avanzar la hora y continúe hasta que cambie
la fecha a la del día vigente.
3. Fije la hora correcta.
4. Devuelva la corona a la posición 1.
1 2 3
FECHA
81
MULTIF UNCIÓN VX3J CON RES T ESF ERAS
(1 corona)
Ajuste de Fecha
1. Extraiga la corona hasta la posición 2.
2. Gírela en el sentido de las agujas del reloj para avanzar la aguja de la
fecha.
3. Devuelva la corona a la posición 1.
Ajuste del Día y la Hora
1. Extraiga la corona hasta la posición 3.
2. Gírela en la dirección de las agujas del reloj para avanzar las agujas de
hora y minutos. La aguja que indica los días de la semana también se
moverá con la aguja de horas y minutos. Siga girando hasta que haya
alcanzado el día deseado.
Ajuste de Subesfera de 24 Horas
La aguja de 24 horas se mueve junto con las agujas de horas y de minutos.
Cuando ajuste la hora asegúrese de que la aguja de 24 horas se ha
ajustado de manera correcta.
1 2 3
FECHA
24 HORAS
DÍA
82
CRONÓGRAF O VD51B
Para ajustar fecha y hora
1. Antes de ajustar la hora, asegúrese de que el segundero y el minutero
del cronógrafo se encuentren en la posición 12:00 y de que el cronógrafo
no esté en funcionamiento. Consulte las instrucciones para el uso del
cronógrafo que aparecen a continuación.
2. Tire de la corona hasta llegar a la posición 2.
3. Gire la corona en el sentido de las agujas del reloj hasta que aparezca la
fecha del día anterior en la ventana.
4. Cuando el segundero esté en la posición 12:00, tire de la corona hasta
llegar a la posición 3. El segundero se detendrá.
5. Gire la corona en el sentido de las agujas del reloj para ajustar la hora.
6. Lleve la corona nuevamente a la posición 1.
NOTA: asegúrese de que el indicador de a.m./p.m. se haya ajustado
correctamente. No ajuste la hora entre las 9:00 p.m. y la 1:00 a.m.
porque la fecha podría no cambiar en forma correcta.
SEGUNDERO DEL
CRONÓGRAFO
MINUTERO DEL
CRONÓGRAFO
1 2 3
A
B
84
CRONÓGRAF O VD54 (con fecha - VD53)
(1 corona/2 pulsadores)
Función Fecha y Hora
1. Antes de poner el reloj en hora, asegúrese de que el crono está parado y
las agujas están en posición de las 12:00 horas.
2. Extraiga la corona hasta la posición 2.
3. Gire la corona hacia el sentido de las agujas del reloj hasta que llegue a
la fecha del día anterior.
4. Extraiga la corona hacia fuera hasta la posición 3 cuando la aguja de los
segundos esté en la posición de las 12:00.
5. Gire la corona hasta ponerla en hora.
NOTA: La aguja de 24-horas se mueve junto a las agujas de las horas y
los minutos. Cuando la función de tiempo llega a las 24 horas la aguja se
posicionará correctamente.
6. Devolver la corona a la posición 1.
NOTA: Cuando la corona está en posición 2, no presionar los botones.
De todas formas, las agujas del cronógrafo seguirán funcionando.
1 2 3
A
B
AGUJA 24 HORAS
AGUJA DE MINUTOS
AGUJA DE SEGUNDOS
85
Cronógrafo
1. Presionar A para encender/apagar el cronógrafo.
2. Presionar B para resetear a 0.
Tiempo Partido
1. Presionar B cuando el cronógrafo está en uso.
2. Presionar B de nuevo para volver a la función cronógrafo.
3.PresioneAparanalizarlafuncióntiempo.
4. Presione B para resetear.
Resetear Cronógrafo a Cero
1. Si alguna de las manecillas del cronógrafo no está en posición cero
(12:00), tire de la corona hasta la posición 3.
2. Presione A para mover las manecillas en el sentido de las agujas del
reloj. Presione B para mover las manecillas.
3. Devolver la corona a la posición 1.
86
CRONÓGRAF O CRONÓMETRO VD55
(con fecha - VD57)
(1 corona/2 pulsadores)
Ajuste de la Hora
1. Extraiga la corona hasta la posición 3.
2. Ajuste la hora girando la corona en la dirección de las agujas del reloj.
3. Devuelva la corona a la posición 1 para que el reloj se ponga en
funcionamiento.
Utilización del Cronómetro
1. Pulse A para poner en marcha/detener el cronómetro.
2. Pulse B para controlar el tiempo parcial y la reposición.
Ajuste de las Agujas del Cronómetro
1. Extraiga la corona hasta la posición 3.
2. Pulse A para reposicionar la aguja de 1/10 segundos del cronómetro
hasta la posición “0”.
3. Pulse B para reposicionar las agujas de segundos y minutos. Las agujas
solo se mueven hacia la derecha.
1 2 3
A
B
MINUTERO
SEGUNDERO
1/10 SEGUNDERO
88
3. Para ajustar el día, siga girando la corona 24 horas hasta el día correcto.
4. Vuelva a colocar la corona en la posición 1.
Conguración de la Fecha
1. Tire de la corona y colóquela en la posición 2.
2. Gire la corona en el sentido de las agujas del reloj hasta que aparezca la
fecha correcta en la ventana de la fecha.
3. Vuelva a colocar la corona en la posición 1.
Funcionamiento del Cronógrafo
1. Pulse A para iniciar/detener el cronógrafo.
2. Pulse B para reiniciar.
NOTA: tras dos horas de funcionamiento continuo, el cronógrafo se
detendrá automáticamente y se reiniciará para ahorrar batería.
Cronometraje Intermedio
1. Pulse B mientras esté funcionando el cronógrafo.
2. Pulse de nuevo B para volver al cronógrafo.
3.PulseAparanalizarelcronometraje.
4. Pulse B para reiniciar.

Produktspecifikationer

Varumärke: Michael Kors
Kategori: Titta
Modell: Bradshaw MK5503
Färg på produkten: Black, Grey
Inbyggd display: Ja
Bredd: 45 mm
Djup: 18 mm
Höjd: 120 mm
På / Av knapp: Ja
Beeldscherm: LCD
Antal batterier/batterier som stöds: 2
Antal per paket: 1 stuk(s)
Maximal räckvidd: 30 m
Bakgrundsbelysta nycklar: Nee
Frekvens: 433.92 MHz
Uppladdningsbar: Nee
Batterier krävs: Ja
Kompatibla produkter: Nexa
Ingångstyp: Drukknopen
Korrekt användning av fjärrkontrollen: Universeel
Batterier-ingår: Ja
Batterityp: CR2032
Antal enheter som stöds: 16

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Michael Kors Bradshaw MK5503 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Titta Michael Kors Manualer

Titta Manualer

Nyaste Titta Manualer