Mio MiVue A30 Bruksanvisning
Läs nedan 📖 manual på svenska för Mio MiVue A30 (2 sidor) i kategorin Dashcam. Denna guide var användbar för 13 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/2
1
1 Haftäche
2 Kameraobjektiv
3 Einstellschraube
4 MicroUSB-Anschluss
2
l VergewissernSiesich,dassIhrFahrzeugaufeinemebenen
Untergrundabgestelltist.
l Esistempfohlen,dieWindschutzscheibevordemAnkleben
derHaftächemitAlkoholzureinigen.FallsdieHaftungdes
Klebebandsnichtmehrhält,ersetzenSiedasKlebeband.
3
l FührenSiedieKabeldurchdasFahrzeugdachunddie
A-Säule,damitsiebeimFah-rennichtstören.Achten
Siedarauf,dassdieKabelinstallationwederdieAirbags
desFahrzeugesnochandereSicherheitsfunktionen
beeinträchtigt.
l AchtenSiebeimAnpassendesMontagewinkelsdarauf,dass
dieKamerasichtparallelzumebenenUntergrundverläuft
unddasVerhältnisBoden/Himmeletwa6/4beträgt.
Vorsichtsmaßnahmen und Hinweise
l BedienenSiedasGerätnichtwährendderFahrt.
l SiemüssendenRekorderaneinergeeignetenStelle
anbringen,anderernichtdieSichtdesFahrers.
l AchtenSiedarauf,dassdasKameraobjektivnichtverdeckt
istundsichkeinereektierendenMaterialieninderNähedes
Objektivsbenden.HaltenSiedasObjektivsauber.
l IstdieWindschutzscheibedesFahrzeugsgetönt,könntedies
dieAufnahmequalitätbeeinträchtigen.
Sicherheitshinweise (CE)
ZurRichtlinienidentifikation,DieMiVue™Rückfahrkamera
SerieistderModellnummerN489zugeordnet.Hiermit
erklärtdieMiTAC,dassdieserN489mitdenwesentlichen
AnforderungenundsonstigenVorgabenderRichtlinie2014/53/
EUübereinstimmt.
DenvollständigenWortlautderKonformitätserklärungfürIhr
RekorderskönnenSieaufderWebsitevonMiolesen(www.mio.
com).
de
1
1 Montážnípodložka
2 Objektivkamery
3 Upevňovacíšroub
4 Micro-USBkonektor
2
l Zaparkujtevozidlonarovnémmístě.
l Předpřilepenímmontážnípodložkysedoporučuje,abyste
skloočistilialkoholem.Pokudnenípřilnutílepicípáskydobré,
páskunahraďtezanovou.
3
l Veďtekabelystropemapřednímsloupkemtak,aby
nepřekáželypřiřízení.Instalacekabelůnesmíkolidovat
sairbagyvozidlaanijinýmibezpečnostnímiprvky.
l Nastavteúheldržákutak,abykamerasměřovalasouběžně
sezemíaabysepoměrzemě/oblohablížil6/4.
Zásady a upozornění
l Prozajištěnívlastníbezpečnostinepoužívejteovládacíprvky
tohotopřístrojepřiřízení.
l Rekordérumístětenavhodnémístotak,abynebránilve
výhleduřidičeani.
l Objektivkamerynesmíbýtničímblokovánavblízkosti
objektivusenesmínacházetžádnýreexnímateriál.
Uchovávejteobjektivčistý.
l Pokudječelnískloautomobiluzabarvenoreexnívrstvou,
můžetoomezovatkvalituzáznamu.
Regulatorní informace (CE)
Proúčelyregulatorníidentifikacebylovýrobku,MiVue™Řada
ZadníKamerupřiřazenočíslomodeluN489.Společnost
MiTACtímtoprohlašuje,žetentopřístrojN489splňujezákladní
požadavkyadalšípříslušnáustanovenísměrnice2014/53/EU.
Plnézněníprohlášeníoshoděrekordéremjekdispozicina
webovýchstránkáchspolečnostiMio(www.mio.com).
1
1 Mountingpad
2 Cameralens
3 Adjustmentbolt
4 Micro-USBconnector
2
l Makesurethatyourcarisparkedonlevelground.
l Beforestickingthemountingpad,itisrecommendedtoclean
thewindscreenwithrubbingalcohol.Iftheadhesionofthe
adhesivetapedoesnotperformwell,replacethetapewitha
newone.
3
l RoutethecablesthroughthetopceilingandtheA-pillarso
thatitdoesnotinterferewithdriving.Makesurethatthe
cableinstallationdoesnotinterferewiththevehicle'sairbags
orothersafetyfeatures.
l Whenadjustingtheangleofmounting,makesurethat
thecamera’sviewisparallelwiththelevelgroundandthe
ground/skyratioiscloseto6/4.
Precautions and notices
l Foryourownsafety,donotoperatethedevicewhiledriving.
l Makesurethatyouplacetherearcamerainanappropriate
place,soasnottoobstructthedriver’sview.
l Makesurethatnoobjectisblockingthecameralensandno
reectivematerialappearsnearthelens.Pleasekeepthe
lensclean.
l Ifthecar’swindscreenistintedwithacoating,itmayimpact
therecordingquality.
Regulatory information
Forregulatoryidentificationpurposes,MiVue™RearCamera
SeriesisassignedamodelnumberofN489.Hereby,MiTAC
declaresthatthisN489isincompliancewiththeessential
requirementsandotherrelevantprovisionsofDirective2014/53/
EU.
VisitMiowebsite(www.mio.com)forthefulltextofthe
declarationforyourdevice.
en cs
2
3
1
16
4 3
1
2
3
1
2
MiTACEuropeLtd.
SpectrumHouse,BeehiveRingRoad,
LondonGatwickAirport,RH60LG,
UNITEDKINGDOM
Revision:R00
(4/2018)
1
1 Supportdemontage
2 Objectifdelacaméra
3 Boulondexation
4 Connecteurmicro-USB
2
l Assurez-vousquevotrevoitureestgaréesurunterrainplat.
l Avantdecollerlesupportdemontage,ilestrecommandéde
nettoyerlepare-briseavecdel'alcool.Sil'adhérencedela
bandeadhésivenefonctionnepasbien,remplacerlabande
avecunenouvelle.
3
l DirigezlescâblesàtraversleplafondetlacolonneenAan
denepasgênerlaconduite.Veillezàcequel'installationdu
câblen'interfèrepasaveclesairbagsduvéhiculeouautres
fonctionsdesécurité.
l Lorsduréglagedel'angledemontage,assurez-vousquele
pointdevuedelacaméraestparallèleavecleniveaudusol,
etqueleratioterre/cielestprochede6/4.
Précautions d'utilisation et notications
l N'utilisezpasl'appareilenconduisant.
l Veillezàplacerl'enregistreuràunendroitapproprié,ande
nepasgênerlavisibilitéduconducteur.
l Veillezàcequ'aucunobjetnebloquel'objectifdelacaméra
etqu'aucunmatérielrééchissantn'apparaisseprèsde
l'objectif.Veuillezgarderl'objectifpropre.
l Silepare-brisedelavoitureestteinté,ilpeutavoirunimpact
surlaqualitéd'enregistrement.
Mentions réglementaires (CE)
Àdesfinsd’identificationréglementaire,laMiVue™Caméra
ArrièreSériesportelenumérodemodèleN489.Parlaprésente,
MiTACdéclarequeceN489répondàl’ensembledesexigences
etautresdispositionsdelaDirective2014/53/EU.
ConsultezlesiteinternetMio(www.mio.com)pourconnaîtrele
texteintégraldeladéclarationdevotrel'enregistreur.
fr
5 6 1 5 N 4 8 9 0 0 3 3 R 0 0
1
2 3
1
1 Montagepad
2 Cameralens
3 Bevestigingsbout
4 Micro-USBaansluiting
2
l Zorgdatuwwagenopeeneffenbodemisgeparkeerd.
l Voordatudemontagepadophetruitplaatstishet
aanbevolenhetruiteerstschoontemakenmetalcohol.Als
dekleefstofvandeplakbandnietgoedis,vervangdetape
dooreennieuwe.
3
l StopdekabelsdoordebovenkantendeA-zuilzodatuniet
wordtgehinderdtijdenshetrijden.Zorgdatdekabelinstallatie
deairbagsofandereveiligheidsfunctiesvanhetvoertuigniet
hinderen.
l Wanneerudehoekvandemontageafstelt,moetuervoor
zorgendathetcamerazichtparallelismetdeeffenbodenen
datdeverhoudingaarde/hemeldichtbij6/4ligt.
Voorzorgsmaatregelen en mededelingen
l Bedienhetapparaatniettijdenshetrijden.
l Zorgervoordatuderecorderopeengeschikteplekplaatst
zodathetzichtvandebestuurdernietwordtgeblokkeerd.
l Zorgervoordatdecameralensnietwordtgeblokkeerden
datzichindebuurtvandelensgeenspiegelendmateriaal
bevindt.Houddelensschoon.
l Alsdevoorruitvandeautoeengekleurdelaagbevat,kandit
dekwaliteitvandeopnamebeïnvloeden.
Regelgevende informatien (CE)
Voorregelgevendeidentificatiedoeleinden:hetmodelnummer
N489istoegewezenaandeMiVue™Achterruitcamera-serie.
MiTACverklaarthierbijdatdezeN489voldoetaandeessentiële
vereistenenandererelevantevoorwaardenvandeRichtlijn
2014/53/EU.
BezoekdeMio-website(www.mio.com)voordevolledigetekst
vandeverklaringvooruwrecorder.
nl
1
1 Podkładkadomontażu
2 Obiektywkamery
3 Śrubamocująca
4 ZłączemicroUSB
2
l Upewnijsię,żesamochódjestzaparkowanynarównym
podłożu.
l Przedprzyczepieniempodkładkimontażowej,zalecanejest
czyszczenieprzedniejszybyszmatkąnasączonąalkoholem.
Jeśliklejnataśmiesamoprzylepnejniekleisię,proszę
zastąpićtaśmęnową.
3
l Poprowadźkableprzezsutiprzednisłupekdrzwiowy
wtakisposób,abynieutrudniałykierowaniapojazdem.
Upewnijsię,żeinstalacjakabliniebę-dziezakłócać
działaniapoduszekpowietrznychpojazduaniinnychfunkcji
bezpieczeństwa.
l Powyregulowaniukątamontażu,upewnijsię,żewidok
kameryjestrównoległydopoziomupodłoża,awspółczynnik
ziemia/niebojestbliski6/4.
Środki ostrożności i uwagi
l Nienależykorzystaćzurządzeniawtrakcieprowadzenia
pojazdów.
l Kameręnależyumieścićwodpowiednimmiejscutak,abynie
zasłaniaławidokukierowcy.
l Należyupewnićsię,żeżadenprzedmiotnieblokuje
obiektywukameryorazżewpobliżuobiektywunie
mamateriałówodbijającychświatło.Obiektywnależy
utrzymywaćwczystości.
l Przyciemnienieszybyprzedniejsamochoduspecjalną
powłokąmożewpływaćnajakośćnagrywania.
Informacje o przepisach (CE)
Dlacelówidentyfikacjiprzepisów,MiVue™SeriaTylniaKamera
maprzydzielonynumermodeluN489.Niniejszym,MiTAC
deklaruje,żetourządzenieN489jestzgodnezistotnymi
wymaganiamiiinnymipowiązanymiklauzulamiDyrektywy
2014/53/EU.
Pełnytekstdeklaracjizgodnościrejestratora,możnauzyskaćna
stroniesieciwebMio(www.mio.com).
pl
1
1 Suportmontare
2 Obiectivfoto
3 Şurubxare
4 Conectormicro-USB
2
l Asiguraţi-văcăaţiparcatmaşinapeunterennivelat.
l Înaintedealipisuportuldemontare,serecomandăsă
curăţaţiparbrizulcualcool.Dacăaderenţadepebanda
adezivănuestebună,înlocuiţibandacuunanouă.
3
l Direcţionaţicablu-rileprinplafonşiapoiprinsuportulA,astfel
încâtacesteasănuinter-ferezecuactivitateadeconducere.
Asiguraţi-văcămoduldeinstalareacablurilornuinterferează
cuairbagu-rilesaucucelelaltecaracteristicidesiguranţăale
vehiculului.
l Cândreglaţiunghiuldemontare,asiguraţi-văcăvederea
camereiesteparalelăcuterenulplan,iarraportulde
apropierepământ/ceresteapropiatde6/4.
Precauţii şi noticări
l Nuutilizaţidispozitivuluiîntimpceconduceţi.
l Asiguraţi-văcăplasaţidispozitivuldeînregistrareîntr-unloc
adecvat,astfelîncâtsănuobstrucţionezevedereaşoferului.
l Asiguraţi-văcăniciunobiectnublocheazăobiectivulcamerei
şiniciunmaterialreectorizantnuseaălângăobiectiv.Vă
rugămsăpăstraţiobiectivulcurat.
l Încazulîncareparbrizulmaşiniiesteacoperitcuopeliculă
colorată,aceastapoateafectacalitateadeînregistrare.
Informaţii legale (CE)
Înscopulidentificăriiconformreglementărilor,MiVue™
SerieiCamerăSpateis-aasociatnumăruldemodelN489.
Prinprezenta,MiTACdeclarăcăacestprodusN489esteîn
conformitatecureglementărileesenţialeşicucelelalteprevederi
relevantealeDirectivei2014/53/EU.
Vizitaţisite-ulWebMio(www.mio.com)pentrutextulcompletal
declaraţieipentrudispozitivuldeînregistrare.
ro
1
1 Tartóállvány
2 Kameraobjektív
3 Rögzítőcsapszeg
4 Mikro-USBcsatlakozó
2
l Ajárművetvízszintesterületenparkoljale.
l Atartóállványfelerősítéseelőttjavasoljuk,hogytisztítsameg
aszélvédőtalkohollal.Haazöntapadószalagtapadásanem
megfelelő,cseréljekiaszalagotújra.
3
l Akábeleketve-zesseátatetőnésazoszlopon,hogyne
akadályozzákavezetést.Győződ-jönmegarról,hogya
felszereltká-beleknemakadályozzákajárműlég-zsákjainak
vagyegyébbiztonságifunkcióinakműködését.
l Arögzítésiszögállításasorángyeljenarra,hogyakamera
képepárhuzamoslegyenavízszintestalajjal;ésatalaj/ég
arányakb.6:4-hezlegyen.
Figyelmeztetések
l Nehasználjaazeszköztvezetésközben.
l Afelvevőtúgyhelyezzeel,hogyneakadályozzaavezető
kilátását.
l Győződjönmegarról,hogynemakadályozzasemmilyen
tárgyakameraobjektívjétésannakközelébennelegyen
fényvisszaverőanyag.Tartsatisztánazobjektívet.
l Haagépkocsiszélvédőjeszínezettésbevonattal
rendelkezik,befolyásolhatjaarögzítésminőségét.
Szabályozási információk (CE)
Szabályozásiazonosításcéljából,aMiVue™HátsóKamera
SorozatN489típusszámmalrendelkezik.AMiTACezúton
kijelenti,hogyezazN489készülékmegfelelaz2014/53/
EUirányelvalapvetőkövetelményeinekésegyébvonatkozó
rendelkezéseinek.
Afelvevővelkészülékérevonatkozónyilatkozatteljesszövegéért
látogassamegaMioweboldalát(www.mio.com).
hu
MiVue™ Rear Camera
Installation Guide
Produktspecifikationer
Varumärke: | Mio |
Kategori: | Dashcam |
Modell: | MiVue A30 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Mio MiVue A30 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Dashcam Mio Manualer
4 Januari 2025
4 Januari 2025
4 Januari 2025
15 Oktober 2024
3 Oktober 2024
18 September 2024
17 September 2024
8 September 2024
4 September 2024
18 Augusti 2024
Dashcam Manualer
- Dashcam AEG
- Dashcam Philips
- Dashcam Garmin
- Dashcam JVC
- Dashcam Kenwood
- Dashcam Motorola
- Dashcam Pioneer
- Dashcam Alpine
- Dashcam Prestigio
- Dashcam Hikvision
- Dashcam Gembird
- Dashcam Pyle
- Dashcam Asus
- Dashcam Caliber
- Dashcam Sencor
- Dashcam Overmax
- Dashcam Niceboy
- Dashcam Blaupunkt
- Dashcam Salora
- Dashcam Denver
- Dashcam Brigmton
- Dashcam Maginon
- Dashcam Midland
- Dashcam Toyota
- Dashcam Ednet
- Dashcam Steren
- Dashcam Pro-User
- Dashcam Clarion
- Dashcam Genius
- Dashcam Lamax
- Dashcam Uniden
- Dashcam Audiovox
- Dashcam Ion
- Dashcam Rollei
- Dashcam Transcend
- Dashcam Cobra
- Dashcam Xblitz
- Dashcam Laser
- Dashcam Navitel
- Dashcam Konig
- Dashcam Nextbase
- Dashcam Technaxx
- Dashcam Waeco
- Dashcam Swann
- Dashcam Tracer
- Dashcam Minolta
- Dashcam Navman
- Dashcam Jensen
- Dashcam Boyo
- Dashcam Metra
- Dashcam CRUX
- Dashcam Scosche
- Dashcam Jobo
- Dashcam Cowon
- Dashcam TrueCam
- Dashcam Eufab
- Dashcam AZDome
- Dashcam Osram
- Dashcam Roadeyes
- Dashcam Braun Phototechnik
- Dashcam IRoad
- Dashcam ModeCom
- Dashcam Thinkware
- Dashcam Escort
- Dashcam Kogan
- Dashcam BlackVue
- Dashcam Nordval
- Dashcam Innovv
- Dashcam Carmera
- Dashcam EVOLVEO
- Dashcam Skytronic
- Dashcam Lidl
- Dashcam VIOFO
- Dashcam Media-tech
- Dashcam DOD
- Dashcam CamOne
- Dashcam Mobileye
- Dashcam Blow
- Dashcam Kapture
- Dashcam ProUser
- Dashcam Nanocam+
- Dashcam KJB Security Products
- Dashcam Vicovation
- Dashcam Dashmate
- Dashcam EchoMaster
- Dashcam Andatech
- Dashcam Rexing
- Dashcam RIPOON
Nyaste Dashcam Manualer
14 Januari 2025
14 Januari 2025
14 Januari 2025
8 Januari 2025
7 Januari 2025
7 Januari 2025
7 Januari 2025
7 Januari 2025
6 Januari 2025
6 Januari 2025