Monacor EDL-36TW Bruksanvisning

Monacor högtalare EDL-36TW

Läs nedan 📖 manual på svenska för Monacor EDL-36TW (2 sidor) i kategorin högtalare. Denna guide var användbar för 2 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/2
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS
EDL-35 Bestell-Nr. Order No. 16.2060
EDL-36TW Bestell-Nr. Order No. 16.2070
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0649.99.04.11.2018
110
95
2 15
5
135
2 40
190
90
10
200
EDL-35 EDL-36TW
Änderungen vorbehalten.
Subject to technical modification.
Tout droit de modification réservé.
Haut-parleur Public Adress de plafond
Cette notice s’adresse aux installateurs possédant des connais-
sances suffisantes en technique de sonorisation ligne 100 V.
Veuillez lire la présente notice avec attention avant l‘installation
et conservez-la pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
1 Possibilités d’utilisation
Ce haut-parleur est spécialement conçu pour une utilisa-
tion dans des installations de Public Adress. Il est équipé
d’un transformateur pour un fonctionnement dans des ins-
tallations 100 V. Le modèle EDL-36TW est en plus dotés d’un
haut-parleur d’aigu. Le boîtier tallique clos, les bornes
de branchement en ramique et l’isolation des câbles de
branchement, renforcée de fibres de carbone, garantissent
une grandecuride fonctionnement en cas d’incendie.
Une thermofusible (1 A / 150 °C) coupe automatiquement le
haut-parleur de la ligne en cas de court-circuit pour assurer
le fonctionnement des haut-parleurs branchés en parallèle.
2 Conseils importants d’utilisation
Le haut-parleur répond à toutes les directives nécessaires
de l’Union européenne et porte donc le symbole .
Le haut-parleur n’est conçu que pour une utilisation en
intérieur. Protégez-le de tout type de projections d’eau,
des éclaboussures e d’une humidité d’air.
Pour le nettoyage, utilisez uniquement un chiffon sec
et doux, en aucun cas de produits chimiques ou d’eau.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages
matériels ou corporels résultants si le haut-parleur est
utilidans un but autre que celui pour lequel il a été
conçu, s’il n’est pas correctement brancou s’il y a sur-
charge ; en outre, la garantie deviendrait caduque.
Lorsque le haut-parleur est définitivement re-
tiré du service, vous devez le déposer dans une
usine de recyclage adaptée pour contribuer à
son élimination non polluante.
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER
3 Montage
1) Découpez un trou de taille adéquate dans le plafond
(caractéristiques techniques).
2) Effectuez le branchement électrique (chapitre 4).
3) Dépliez avec précaution les deux pinces vers le haut,
placez le haut-parleur dans la découpe du plafond de
telle sorte que les pinces fixent solidement le haut-
parleur au plafond.
4 Branchement électrique
AVERTISSEMENT Pendant le fonctionnement, une ten-
sion de contact dangereuse jusqu’à
100 V est présente au câble de branche-
ment. Seul un personnel qualifié peut
effectuer l’installation.
Veillez à respecter l’adaptation correcte de la puissance.
La somme des puissances de tous les haut parleurs re-
liés ne doit pas dépasser la puissance de l’amplificateur.
Une adaptation incorrecte peut endommager l’ampli-
ficateur Public Adress.
1) Si l’installation Public Adress est allumée, veillez à la
débrancher totalement !
2) Reliez les bornes «0» et «+» du haut-parleur à la sortie
100 V de l’amplificateur.
3) -Réglez le sélecteur sur la puissance souhaitée. Si be
soin, retirez le cache de protection.
4) Si plusieurs haut-parleurs sont branchés, veillez à ce
que les haut-parleurs aient tous la même polarité
(borne «0» = pôle moins) et que l’amplificateur ne soit
pas en surcharge.
5) Si besoin, reliez le boîtier à la terre via la borne .
Technische Daten Caractéristiques techniquesSpecifications EDL-35 EDL-36TW
Nennbelastbarkeit Power rating Puissance nominale 6 / 3 / 1,5 W 10 / 5 / 2,5 W
Frequenzbereich Frequency range Bande passante 50 18 000 Hz 150 20 000 Hz
Kennschalldruck SPL Pression sonore nominale 88 dB (1 W/1 m) 95 dB (1 W/1 m)
Einbauöffnung Mounting cutout Découpe montage ⌀ ⌀ 110 mm 190 mm
Einbautiefe Mounting depth Profondeur montage 95 mm 90 mm
Abmessungen Dimensions Dimensions 135 mm × 100 mm 200 mm × 100 mm
Deckenstärke Ceilling thickness Epaisseur plafond 2 15 mm 2 40 mm
Gewicht Weight Poids 760 g 1,5 kg
PA Ceiling Speaker
These instructions are intended for installers with sufficient
knowledge in 100 V technology for PA applications. Please
read the instructions carefully prior to installation and keep
them for later reference.
1 Applications
This speaker has especially been designed for applica-
tions in PA systems. It is equipped with a transformer
for operation at 100 V systems. The model EDL-36TW is
equipped with an additional tweeter. The closed metal
housing, the ceramic connecting terminals and the glass
fibre reinforced insulation of the connection cables pro-
vide for increased operational safety in case of fire. A
thermal fuse (1 A / 150 °C) automatically separates the
speaker from the line in case of short circuit to maintain
the function of the speakers connected in parallel.
2 Important Notes
The speaker corresponds to all relevant directives of the
EU and is therefore marked with .
The speaker is suitable for indoor use only. Protect
it against dripping water, splash water and high air
humidity.
For cleaning only use a dry, soft cloth; never use chem-
icals or water.
No guarantee claims for the speaker and no liability for
any resulting personal damage or material damage will
be accepted if the speaker is used for other purposes
than originally intended, if it is not correctly connected
or if it is overloaded.
If the speaker is to be put out of operation
definitively, take it to a local recycling plant
for a disposal which is not harmful to the
environment.
3 Mounting
1) Saw a hole of corresponding size into the ceiling
(specifications).
2) Make the electrical connection (chapter 4).
3) Carefully fold the two clamps upwards and insert the
speaker into the ceiling cutout so that the clamps
tightly fix the speaker on the ceiling.
4 Electrical Connection
WARNING During operation, there is a hazard of con-
tact with a voltage of up to 100 V at the
connection cable. The installation must be
carried out by skilled personnel only.
Observe the correct power matching. The total power
of all speakers connected must not exceed the amplifier
power. An incorrect power matching will destroy the
PA amplifier!
1) If the PA system is switched on, first switch it off com-
pletely!
2) Connect the terminals “0and “+” of the speaker to
the 100 V output of the amplifier.
3) Set the rotary switch to the desired connected load.
For this purpose remove the protective cover, if re-
quired.
4) When connecting several speakers, make sure that all
speakers have the same polarity (terminal “0” = neg-
ative pole) and that the amplifier is not overloaded.
5) If required, earth the housing via the terminal .
ELA-Deckenlautsprecher
Diese Anleitung richtet sich an Installateure mit ausreichenden
Fachkenntnisse in der 100-V-Beschallungstechnik. Bitte lesen
Sie die Anleitung vor der Installation gründlich durch und
heben Sie sie für ein späteres Nachlesen auf.
1 Verwendungsmöglichkeiten
Dieser Lautsprecher ist speziell für den Einsatz in ELA-Anla-
gen konzipiert. Er ist mit einem Übertrager für den Betrieb
an 100-V-Anlagen ausgestattet. Das Modell EDL-36TW ist
mit einem zusätzlichen Hochtöner ausgestattet. Das ge-
schlossene Metallgehäuse, die Keramik-Anschlussklemmen
und die glasfaserverstärkte Isolierung der Anschlusskabel
sorgen für eine erhöhte Betriebssicherheit im Brandfall.
Eine Thermosicherung (1 A / 150 °C) trennt bei Kurzschluss
automatisch den Lautsprecher von der Linie zum Funk-
tionserhalt der parallel geschalteten Lautsprecher.
2 Wichtige Hinweise
Der Lautsprecher entspricht allen relevanten Richt linien
der EU und trägt deshalb das -Zeichen.
Der Lautsprecher ist nur zur Verwendung im Innen-
bereich geeignet. Schützen Sie ihn vor Tropf- und
Spritzwasser und hoher Luftfeuchtigkeit.
Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes,
weiches Tuch, niemals Wasser oder Chemikalien.
Wird der Lautsprecher zweckentfremdet, nicht fach-
gerecht angeschlossen oder überlastet, kann keine
Haftung für daraus resultierende Sach- oder Perso-
nenschäden und keine Garantie r den Lautsprecher
übernommen werden.
Soll der Lautsprecher endgültig aus dem Be-
trieb genommen werden, übergeben Sie ihn
zur umweltgerechten Entsorgung einem örtli-
chen Recyclingbetrieb.
3 Montage
1) In die Decke ein entsprechend großes Loch sägen
(Technische Daten).
2) Den elektrischen Anschluss herstellen (Kapitel 4).
3) Die beiden Klemmarme vorsichtig nach oben klappen
und den Lautsprecher in die Deckenöffnung ein setzen,
sodass die Klemmarme den Lautsprecher an der Decke
festklemmen.
4 Elektrischer Anschluss
WARNUNG Im Betrieb liegt berührungsgefährliche
Spannung bis 100 V an der Anschlussleitung
an. Die Installation darf nur durch Fachper-
sonal erfolgen.
Achten Sie auf eine richtige Anpassung der Leistung.
Die Summe der Leistungen aller angeschlossenen Laut-
sprecher darf die Verstärkerleistung nicht überschrei-
ten. Eine falsche Anpassung hrt zur Zerstörung des
ELA-Verstärkers!
1) Falls die ELA-Anlage eingeschaltet ist, diese zuerst
komplett ausschalten!
2) Die Anschlussklemmen 0“ und „+“ des Lautsprechers
mit dem 100-V-Ausgang des Verstärkers verbinden.
3) -Den Drehschalter auf die gewünschte Anschlussleis
tung einstellen. Dazu ggf. die Schutzkappe ab nehmen.
4) Beim Anschluss von mehreren Lautsprechern darauf
achten, dass die Lautsprecher alle gleich gepolt wer-
den (Klemme „0“ = Minuspol) und dass der Verstärker
nicht überlastet wird.
5) Bei Bedarf das Gehäuse über die Klemme erden.
DeutschEnglishFrançais
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS
EDL-35 Bestell-Nr. Order No. 16.2060
EDL-36TW Bestell-Nr. Order No. 16.2070
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0649.99.04.11.2018
110
95
2 15
5
135
2 40
190
90
10
200
EDL-35 EDL-36TW
Altavoz de techo para megafonía
Estas instrucciones van dirigidas a instaladores con un conoci-
miento suficiente sobre la tecnología de 100 V en aplicaciones
para megafonía. Lea atentamente estas instrucciones antes de
la instalación y guárdelas para usos posteriores.
1 Aplicaciones
Este altavoz p2-ha sido especialmente diseñado para apli-
caciones en sistemas de megafonía. Es equipado con
un transformador para el funcionamiento en sistemas de
100 V. El modelo EDL-36TW está equipado con un tweeter
adicional. La carcasa de metal cerrada, los terminales de
conexión de cerámica, y el aislamiento reforzado de fibra
de vidrio de los cables de conexión proporcionan una
mayor seguridad de funcionamiento en caso de fuego.
Un fusible térmico (1 A / 150 °C) separa automáticamente
el altavoz de la línea en caso de cortocircuito para man-
tener la función de los altavoces conectados en paralelo.
2 Notas importantes
El altavoz cumple con todas las directivas relevantes de
laUE y por ello está marcado con .
El altavoz sólo está indicado para un uso en interior.
Protéjalo de goteos y salpicaduras de agua e humedad
elevada del aire.
Para limpiar utilice sólo un paño seco y suave, no utilice
nunca productos químicos o agua.
No podrá reclamarse garantía o responsabilidad alguna
por cualquier daño personal o material resultante si el
altavoz se utiliza para otros fines diferentes a los origi-
nalmente concebidos, si no se conecta adecuadamente
o si se sobrecarga.
Si va a poner el altavoz definitivamente fuera
de servicio, llévelo a la planta de reciclaje más
cercana para que su eliminación no sea perju-
dicial para el medioambiente.
3 Montaje
1) Procure un agujero del tamaño correspondiente en el
techo (características técnicas).
2) Haga la conexión eléctrica (capítulo 4).
3) Pliegue cuidadosamente las dos abrazaderas hacia
arriba e inserte el altavoz en el corte del techo de
manera que las abrazaderas fijen firmemente el alta-
voz en el techo.
4 Conexión eléctrica
ADVERTENCIA Durante el funcionamiento, hay peligro de
contacto con un voltaje de hasta 100 V en
el cable de altavoz. Sólo un técnico debe
realizar la instalación.
Preste atención a la carga del amplificador de megafo-
nía con los altavoces. La carga total de todos los altavo-
ces conectados no puede exceder la potencia del ampli-
ficador. ¡Una sobrecarga podría dañar el amplificador!
1) ¡Si el sistema de megafonía está encendido, apáguelo
primero completamente!
2) Conecte los terminales “0y “+” del altavoz a la salida
de 100 V del amplificador.
3) Ajuste el interruptor giratorio a la carga conectada
deseada. Para este fin saque la tapa protectora, si es
necesario.
4) Cuando conecte varios altavoces, asegúrese de que
todos los altavoces tienen la misma polaridad (termi-
nal “0” = polo negativo) y de que el amplificador no
está sobrecargado.
5) Si es necesario, conecte la carcasa a tierra mediante
el terminal .
Głośnik sufitowy PA
Niniejsza instrukcja przeznaczona jest instalatorów posiadają-
cych wiedzę w zakresie systemów PA pracujących w technice
100 V. Przed rozpoczęciem użytkowania proszę zapoznać sz
instrukcją, a następnie zachować ją do wglądu.
1 Zastosowanie
Głośnik ten przeznaczony jest do zastosowania w syste-
mach PA, został wyposażony w transformator do pracy
w technice 100 V. Model EDL-36TW jest wyposażony w
dodatkowy głośnik wysokotonowy. Zamknięta metalowa
obudowa, ceramiczne zaciski liniowe oraz wzmocnienie
izolacji kabli połączeniowych włóknem szklanym stano-
wią dodatkowe zabezpieczenie przeciwpożarowe. Bez-
piecznik termiczny (1 A / 150 °C) automatycznie oddziela
głośnik od linii w razie wystąpienia zwarcia, dzięki czemu
praca głośników podłączonych równolegle pozostaje nie-
zakłócona.
2 Bezpieczeństwo użytkowania
Ponieważ głośnik spełnia wymogi norm obowiązujących
w Unii Europejskiej, został oznaczony symbolem .
Urządzenie jest przeznaczone do użytku jedynie we-
wnątrz pomieszczeń. Należy chronić je przed bezpo-
średnim kontaktem z wodą i działaniem wilgoci.
Do czyszczenia urządzenia należy używać suchej, mięk-
kiej tkaniny; nie wolno stosować wody ani chemicznych
środków czyszczących.
Producent ani dostawca nie ponoszą odpowiedzialno-
ści za wynikłe szkody (uszkodzenie sprzętu lub obraże-
nia użytkownika), jeśli urządzenie używano niezgodnie
z przeznaczeniem, nieprawidłowo podłączono bądź
nastąpiło przeciążenie urządzenia.
Po całkowitym zakończeniu eksploatacji urzą-
dzenia należy odd je do punktu utylizacji
odpadów, aby uniknąć zanieczyszczenia śro-
dowiska naturalnego.
3 Montaż
1) Należy wyciąć w suficie otwór odpowiedniej wielkości
(dane techniczne).
2) Należy podłączyć głośnik (ozdział 4).
3) Należy delikatnie zagiąć zaciski do góry, następnie
wprowadzić głośnik do otworu sufitowego, aż zaciski
złożą się i głośnik zostanie zablokowany w otworze.
4 Podłączenie
UWAGA Podczas pracy urządzenia na przyłączu linii
występuje napięcie osiągające do 100 V, które
stanowi potencjalne zagrożenie dla zdrowia
lub życia. Podłączenie urządzenia należy zle-
cić specjaliście.
Szczególną uwagę należy zwrócić na odpowiedni dobór
mocy głośnika do mocy wzmacniacza. Niedopasowanie
mocowe może spowodować przeciążenie wzmacniacza
i w konsekwencji jego uszkodzenie. Sumaryczna moc
głosników, nie może przekraczać mocy wzmacniacza.
1) Jeśli system PA jest włączony, należy go wyłączyć przed
rozpoczęciem podłączania głośników!
2) Należy podłączyć zaciski głośnika “0” i “+” do wyjścia
wzmacniacza 100 V.
3) Należy ustawić przełącznik obrotowy na odpowiedn
moc. W tym celu należy zdjąć osłonę głośnika.
4) Przy podłączaniu kilku głośników należy się upewnić,
czy wszystkie głośniki mają odpowiednbiegunowość
(zacisk “0” = biegun ujemny) i czy wzmacniacz nie zo-
stał przeciążony.
5) Można uziemić obudowę za pomocą zacisku .
Con riserva di modifiche tecniche.
Sujeto al cambio.
Z zastrzeżeniem do możliwych zmian.
Altoparlante PA da soffitto
Queste istruzioni sono rivolte agli installatori che possiedono
delle conoscenze specifiche sufficienti della tecnica di sonoriz-
zazione a 100 V. Vi preghiamo di leggerle attentamente prima
dell‘installazione e di conservarle per un uso futuro.
1 Possibilità d’impiego
Questo altoparlante è stato realizzato in modo partico-
lare per l’impiego in impianti PA. È equipaggiato con un
trasformatore per impianti con uscita audio a 100 V. Il
modello EDL-36TW è equipaggiato in più con un twee-
ter. Il contenitore chiuso di metallo, i morsetti di ceramica
e l’isolamento dei cavi di collegamento, rinforzato con
fibra di vetro, provvedono ad una maggiore sicurezza
in caso d’incendio. Un termofusibile (1 A / 150 °C.) stacca
l’altoparlante automaticamente dalla linea in caso di
cortocircuito mantenendo intatto il funzionamento degli
altoparlanti collegati in parallelo.
2 Avvertenze di sicurezza
L’altoparlante è conforme a tutte le direttive rilevanti
dell’UE e pertanto porta la sigla .
L’altoparlante è previsto solo per l’uso all’interno di lo-
cali. Proteggerlo dall’acqua gocciolante e dagli spruzzi
d’acqua e da alta umidità dell’aria.
lPer la pulizia usare solo un panno morbido, asciutto;
non impiegare in nessun caso prodotti chimici o acqua.
lNel caso d’uso improprio, di collegamenti sbagliati o
di sovraccarico dell’altoparlante, non si assume nessu-
na responsabilità per eventuali danni consequenziali a
persone o a cose e non si assume nessuna garanzia per
l’altoparlante.
Se si desidera eliminare l’altoparlante defini-
tivamente, consegnarlo per lo smaltimento ad
un’istituzione locale per il riciclaggio.
3 Montaggio
1) Praticare l’apertura necessaria nel soffitto (dati
tecnici).
2) Eseguire il collegamento elettrico (cap. 4).
3) Ribaltare i due bracci di sostegno delicatamente verso
l’alto ed inserire l’altoparlante nel soffitto in modo che
i bracci stringano l’altoparlante contro il soffitto.
4 Collegamento elettrico
AVVERTIMENTO Durante il funzionamento, nel cavo di
collegamento è presente una tensione
pericolosa al contatto fino a 100 V. L’in-
stallazione deve essere fatta solo da per-
sonale specializzato.
Fare attenzione al corretto adattamento della potenza. La
somma delle potenze di tutti gli altoparlanti collegati non
deve superare la potenza dell’amplificatore. L’adattamen-
to errato provoca la distruzione dell’amplificatorePA!
1) Se l’impianto PA è acceso occorre dapprima spegnerlo
completamente!
2) Collegare i morsetti “0” e “+” dell’altoparlante con
l’uscita 100 V dell’amplificatore.
3) Impostare con il selettore la potenza di collegamento
desiderata. Per fare ciò togliere eventualmente il cap-
puccio protettivo.
4) Nel caso di collegamento di più altoparlanti fare
attenzione all’identica polarità di tutti gli altoparlanti
(morsetto “0” = polo negativo) e di non sovraccaricare
l’amplificatore.
5) Se necessario, collegare il contenitore con la terra per
mezzo del morsetto .
ItalianoEspañolPolski
Dati tecnici Especificaciones Specyfikacja EDL-35 EDL-36TW
Potenza nominale Potencia nominal Moc znamionowa 6 / 3 / 1,5 W 10 / 5 / 2,5 W
Gamma di frequenze Rango de frecuencias Pasmo przenoszenia 50 18 000 Hz 150 20 000 Hz
Livello di press. sonora SLP SPL 88 dB (1 W/1 m) 95 dB (1 W/1 m)
Apertura di montaggio Agujero de montaje Otwór montażowy ⌀ ⌀ 110 mm 190 mm
Profondità di montaggio Profundidad de montaje Głębokość montażuh 95 mm 90 mm
Dimensioni Dimensiones Wymiary 135 mm × 100 mm 200 mm × 100 mm
Spessore del soffitto Grosor de techo Grubość sufitu 2 15 mm 2 40 mm
Peso Peso Waga 760 g 1,5 kg

Produktspecifikationer

Varumärke: Monacor
Kategori: högtalare
Modell: EDL-36TW

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Monacor EDL-36TW ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




högtalare Monacor Manualer

högtalare Manualer

Nyaste högtalare Manualer