Nec WM-46UN-P Bruksanvisning
Nec
Platt panelstöd
WM-46UN-P
Läs nedan 📖 manual på svenska för Nec WM-46UN-P (12 sidor) i kategorin Platt panelstöd. Denna guide var användbar för 8 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/12
Wall Mount User’s Manual / Mode d’emploi du montage mural
Manual de Usuario para Montaje en Pared
Bedienungsanleitung zur Wandbefestigung / Manuale d’uso della staffa a muro
ウォールマウントキット取扱説明書 / 壁挂架用户手册
Contents
・Wall bracket (top) x 1
・Wall bracket (bottom) x 1
・Monitor bracket (top) x 2
・Monitor bracket (bottom) x 2
・Adjuster pin x 2
・Stopper x 2
・Screws x 20
・Hexagonal wrench x 1
Contenidos
・Soporte de pared (superior) x 1
・Soporte de pared (inferior) x 1
・Soporte de monitor (superior) x 1
・Soporte de monitor (inferior) x 1
・Clavija de ajuste x 2
・Limitador x 2
・Tornillos x 20
・Llave Allen x 1
Contenu
・Support mural (haut) x 1
・Support mural (bas) x 1
・Support du moniteur (haut) x 1
・Support du moniteur (bas) x 1
・Cheville de réglage x 2
・Butée x 2
・Vis x 20
・Clé hexagonale x 1
Contenuti
・1 Staffa a muro (superiore)
・1 Staffa a muro (inferiore)
・1 Staffa monitor (superiore)
・1 Staffa monitor (inferiore)
・2 perni di regolazione
・2 Fermi
・20 viti
・1 Chiave esagonale
Lieferumfang
・Wandhalterung (oben) x 1
・Wandhalterung (unten) x 1
・Bildschirmhalterung (oben) x 1
・Bildschirmhalterung (unten) x 1
・Justierstift x 2
・Stopper x 2
・Schrauben x 20
・Sechskantschlüssel x 1
物品清单
・壁挂支架(上端)x 1
・壁挂支架(下端)x 1
・显示器支架(上端)x 1
・显示器支架(下端)x 1
・调节销 x 2
・制动器 x 2
・螺丝 x 20
・六角扳手 x 1
(WM-46UN-L) / (WM-46UN-P)
This wall mount is only for NEC MultiSync X461UN.
Ce montage mural ne convient qu’au système NEC MultiSync X461UN.
Este kit de montaje en pared es sólo para el modelo X461UN MultiSync de NEC.
Diese Wandhalterung ist nur mit dem NEC MultiSync X461UN kompatibel.
Questa staffa a muro è solo per NEC MultiSync X461UN.
此壁挂架仅适用于 NEC MultiSync X461UN。
DO NOT mount the monitor yourself. Ask your dealer for
assistance. For proper installation it is strongly
recommended to use a trained, qualified technician.
Refer to the manual of the monitor for safety precautions
and maintenance.
Moving and setting the monitor must be done by two or
more people.
Tighten all screws and adjuster pins.
When mounting two or more X461UN monitors, you will
need a wall mount for each monitor.
Wall bracket (bottom) is used for bottom step monitor only.
When using the display in the portrait position, the monitor
should be rotated clockwise so that the left side is moved
to the top, right side is moved to the bottom.
Caution
注意
NO monte el monitor usted mismo. Pida asistencia a su
proveedor. Para una instalación adecuada, se recomienda
que la realice un técnico cualificado y con formación.
Consulte el manual del monitor sobre precauciones de
seguridad e instrucciones de mantenimiento.
El desplazamiento y configuración del monitor debe ser
realizado por dos o más personas.
Apriete todos los tornillos y clavijas de ajuste.
Al montar dos o más monitores X461UN, necesitará un kit
de montaje para cada monitor.
El soporte de pared (inferior) se utiliza sólo para la fila
inferior de monitores.
Al utilizar la pantalla en posición retrato, el monitor debería
rotarse en el sentido de las agujas del reloj de manera que
el lado izquierdo se desplaza hacia arriba y el lado
derecho se desplaza hacia abajo.
Precaución
NON installare da sé il monitor. Chiedere assistenza al
rivenditore. Per eseguire l’ installazione appropriata si
raccomanda di interpellare un tecnico qualificato e con
la dovuta esperienza.
Fare riferimento al manuale del monitor per le
precauzioni di sicurezza e la manutenzione.
Lo spostamento e l’ installazione del monitor deve
essere eseguita da due o più persone.
Stringere tutte le viti ed i perni di regolazione.
Quando si installano due o più monitor X461UN, è
necessaria una staffa a muto per ciascun monitor.
La staffa a muro (inferiore) è usata solo per step
monitor inferiori.
Quando si usa lo schermo in posizione verticale, il
monitor deve essere ruotato in senso orario così che il
lato sinistro si trovi in alto ed il lato destro si trovi in basso.
Attenzione
请勿自行安装显示器。向经销商寻求帮助。为正确安装,
强烈建议您委托受过培训的专业技术人士执行安装。
参阅显示器的手册以了解安全预防措施和维护。
必须由两个或多个人员来移动和放置显示器。
拧紧所有螺丝和调节销。
当安装两个或多个 X461UN 显示器时,每台显示器都需要
一个壁挂架。
壁挂支架(下端)仅用于底部显示器。
纵向使用显示器时,应顺时针旋转显示器,使左侧移到上面,
右侧移到下面。
小心
N’INSTALLEZ PAS le moniteur vous-même. Faites appel
à votre fournisseur. Pour une installation adéquate, nous
vous recommandons de solliciter un technicien qualifié et
formé à cet effet.
Concernant les mises en gardes et la maintenance, veuillez
vous référer au manuel qui accompagne le moniteur.
Le déplacement et la mise en place du moniteur doivent
s’effectuer à au moins deux personnes.
Serrez toutes les vis et chevilles de réglage.
Si vous voulez installer deux ou plusieurs moniteurs
X461UN au mur, utilisez un support de montage mural
pour chaque moniteur à installer.
Le support mural (bas) n’est utilisé que pour l’étape
moniteur rangée du bas.
Lorsque vous utilisez l’écran en position « portrait »,
tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre de
façon à monter son côté gauche et à descendre son côté
droit.
Mise en garde
Befestigen Sie den Bildschirm KEINESFALLS selbst,
wenden Sie sich stattdessen an Ihren Händler. Eine
sichere Installation erfordert einen geübten, qualifizierten
Techniker.
Sicherheitsmaßnahmen und Wartungsanweisungen
finden Sie in der Bedienungsanleitung des Bildschirms.
Zum Verschieben und Aufstellen werden mindestens zwei
Personen benötigt.
Befestigen Sie alle Schrauben und Justierstifte.
Wenn Sie zwei oder mehr X461UN-Bildschirme montieren
möchten, benötigen Sie für jeden Bildschirm eine
Wandhalterung.
Die Wandhalterung (unten) dient nur der Montage des
Bildschirms der unteren Reihe.
Wenn Sie den Bildschirm in der Porträtposition nutzen,
sollte der Bildschirm im Uhrzeigersinn gedreht werden,
sodass die linke Seite zur Oberseite und die rechte Seite
zur Unterseite wird.
Achtung
1
2
Attach wall brackets to the wall per the Installation Drawing.
NOTE: Wall bracket holes are oval as shown. Please select suitable screws for attaching.
Fixez les supports muraux au mur en suivant les indications du plan d
’installation.
REMARQUE : comme le montre l’illustration, tous les trous du support sont ovales. Choisissez les vis adéquates pour la fixation.
Fije los soportes de pared en la pared, tal como se indica en el Diagrama de Instalación.
NOTA: todos los orificios son ovalados, tal como se muestra. Por favor, seleccione los tornillos adecuados para la fijación.
Bringen Sie die Wandhalterungen entsprechend der Installationsabbildung an der Wand an.
HINWEIS: Alle Halterungslöcher sind wie in der Abbildung gezeigt oval. Bitte wählen Sie passende Schrauben zur Befestigung.
Attaccare le staffe a muro alla parete usando il diagramma d
’installazione.
NOTA: Tutti i fori della staffa sono ovali, come mostrato. Selezionare le viti adatte per il fissaggio.
按照安装图纸将壁挂支架装到墙壁上。
注意:所有支架孔都是椭圆形的,如图所示。安装时请选择合适的螺丝。
To avoid damaging the screen face, place a protective sheet on the table underneath the LCD. Make sure there is nothing on the
table that can damage the monitor. Lay the monitor on the table with the screen facing down. Attach four (4) monitor brackets (top) /
(bottom) to the corners of monitor with attached screws.
Pour ne pas endommager la face de l
’écran, placez une feuille de protection sur la table, sous l
’écran LCD. Assurez-vous qu’aucun
objet pouvant endommager le moniteur ne se trouve sur la table. Posez le moniteur sur la table, face contre celle-ci. Fixez quatre (4)
supports (haut)/(bas) aux coins du moniteur en utilisant les vis jointes.
Para evitar daños a la superficie de la pantalla, coloque una lámina protectora en la mesa debajo de la pantalla LCD. Asegúrese de
que no hay nada en la mesa que pueda dañar el monitor. Sitúe el monitor en la mesa con la pantalla encarada hacia abajo. Conecte
los cuatro (4) soportes de monitor (superior) / (inferior) en las esquinas del monitor, utilizando los tornillos incluidos.
Platzieren Sie den LCD zum Schutz der Anzeige vor Kratzern auf einer auf dem Tisch ausgebreiteten Schutzfolie. Achten Sie darauf,
dass sich nichts auf dem Tisch befindet, was den Bildschirm beschädigen könnte. Legen Sie den Bildschirm mit der Anzeige nach
unten auf den Tisch. Befestigen Sie vier (4) Bildschirmhalterungen (oben) / (unten) mit den beigefügten Schrauben an den Ecken
des Bildschirms.
Per evitare di danneggiare la superficie dello schermo, mettere una protezione sul piano d
’appoggio sotto lo schermo LCD.
Assicurarsi che sul piano d’appoggio non ci sia nulla che possa danneggiare il monitor. Appoggiare il monitor sul piano d
’appoggio
con lo schermo rivolto verso il basso. Attaccare quattro (4) staffe monitor (superiore) / (inferiore) agli angoli del monitor usando le viti
in dotazione.
为避免损坏屏幕表面,在桌面上放置一块保护薄片,将 LCD 显示器放在保护薄片上。确保桌面上没有可损坏显示器的物品。将显示器放在桌面上,使
屏幕朝下。用随附的螺丝将四 (4) 个显示器支架(上端)/(下端)安装到显示器的四角上。
Settings / Installations /Configuraciones /Arretierungen /Impostazioni /
設定
/
安装
Wall bracket (top) / support mural (haut) /
Soporte de pared (parte superior) / Wandhalterung (oben) /
Supporto per l’installazione su parete (superiore) /
/ 壁挂支架(上端)
Wall bracket (bottom) / support mural (bas) /
Soporte de pared (parte inferior) / Wandhalterung (unten) /
Supporto per l’installazione su parete (inferiore) /
/ 壁挂支架(下端)
Wall bracket (bottom) / support mural (bas) /
Soporte de pared (parte inferior) / Wandhalterung (unten) /
Supporto per l’installazione su parete (inferiore) /
/ 壁挂支架(下端)
WM-46UN-L
Wall bracket (top) / support mural (haut) /
Soporte de pared (parte superior) / Wandhalterung (oben) /
Supporto per l’installazione su parete (superiore) /
/
壁挂支架(上端)
WM-46UN-P
WM-46UN-L WM-46UN-P
Produktspecifikationer
Varumärke: | Nec |
Kategori: | Platt panelstöd |
Modell: | WM-46UN-P |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Nec WM-46UN-P ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Platt panelstöd Nec Manualer
15 Oktober 2024
2 Oktober 2024
15 September 2024
15 September 2024
22 Augusti 2024
17 Augusti 2024
3 Augusti 2024
31 Juli 2024
28 Juli 2024
26 Juli 2024
Platt panelstöd Manualer
- Platt panelstöd Samsung
- Platt panelstöd HP
- Platt panelstöd Pioneer
- Platt panelstöd Abus
- Platt panelstöd Acco
- Platt panelstöd Hitachi
- Platt panelstöd SilverStone
- Platt panelstöd GPX
- Platt panelstöd Manhattan
- Platt panelstöd Vision
- Platt panelstöd Techly
- Platt panelstöd BlueBuilt
- Platt panelstöd Da-Lite
- Platt panelstöd Luxor
- Platt panelstöd Iiyama
- Platt panelstöd Digitus
- Platt panelstöd Insignia
- Platt panelstöd Sanus
- Platt panelstöd Peerless-AV
- Platt panelstöd Vogels
- Platt panelstöd Fellowes
- Platt panelstöd Planar
- Platt panelstöd Sven
- Platt panelstöd Konig
- Platt panelstöd One For All
- Platt panelstöd Ematic
- Platt panelstöd Newstar
- Platt panelstöd Ewent
- Platt panelstöd HQ
- Platt panelstöd BakkerElkhuizen
- Platt panelstöd Ultimate
- Platt panelstöd Peerless
- Platt panelstöd Proaim
- Platt panelstöd Monoprice
- Platt panelstöd Chief
- Platt panelstöd Ergotron
- Platt panelstöd Gabor
- Platt panelstöd Konig & Meyer
- Platt panelstöd Atdec
- Platt panelstöd StarTech.com
- Platt panelstöd SIIG
- Platt panelstöd Bell'O
- Platt panelstöd B-tech
- Platt panelstöd Speaka
- Platt panelstöd Crimson
- Platt panelstöd Kogan
- Platt panelstöd Schwaiger
- Platt panelstöd Premier Mounts
- Platt panelstöd Cabstone
- Platt panelstöd V7
- Platt panelstöd Bretford
- Platt panelstöd Unicol
- Platt panelstöd Anthro
- Platt panelstöd Equip
- Platt panelstöd Zaor
- Platt panelstöd Dataflex
- Platt panelstöd Multibrackets
- Platt panelstöd AMX
- Platt panelstöd Rocstor
- Platt panelstöd CTA Digital
- Platt panelstöd Amer
- Platt panelstöd Avteq
- Platt panelstöd Walker Edison
- Platt panelstöd My Wall
- Platt panelstöd Mount-It!
- Platt panelstöd LTN Technologies
- Platt panelstöd Heckler
- Platt panelstöd Helder
Nyaste Platt panelstöd Manualer
27 Oktober 2024
15 Oktober 2024
4 Oktober 2024
2 Oktober 2024
1 Oktober 2024
1 Oktober 2024
1 Oktober 2024
1 Oktober 2024
1 Oktober 2024
1 Oktober 2024