Neff B 1891 Oven Bruksanvisning

Neff Ugn B 1891 Oven

Läs nedan 📖 manual på svenska för Neff B 1891 Oven (148 sidor) i kategorin Ugn. Denna guide var användbar för 5 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/148
fr Mode d’emploi
nl Gebruiksaanwijzing
it Istruzioni per l’uso
es Instrucciones para el uso
el Οδηγίες χρήσεως
fr
nl
it
es
el
2
fr page 003–030
nl pagina 031–058
it pagina 059–086
es página 087 – 115
el Σελίδα 116 – 145
3
Sommaire
Page
Consignes à respecter
Conseils pour la mise au rebut 4
Avant de brancher l'appareil neuf 4
Consignes de sécurité 5
Votre nouveau four
Description de l'appareil 6
Accessoires 7
Niveaux d’enfournement 7
Avant la première utilisation
Réglage de l'heure 8
Sonnerie de confirmation 8
Premier nettoyage 8
Premier chauffage 8
Horloge électronique
Minuterie 9
Minuterie automatique 10+11
Fonctions en option 12
Remarques 12
Boitier de mise à l’heure
automatique (option) 12
Cuisson et rôtissage
Fonctions du four 13+14
Enclenchement et coupure
du four 15+16
Dispositifs de sécurité 17
Cuisson 18
Rôtissage 19
Grillades 20
Conseils et astuces 21
Décongélation et mijotage 22+23
Niveau de chaleur pour pâte
à la levure de boulanger 24
Page
Nettoyage et entretien
Remarques importantes 25
L'émail et le verre 25
Façades en acier inoxydable 25
Système de nettoyage
Hydrolyse 26+27
Décrochage et accrochage
de la porte du four 28
Enlevez la grille 28
Eléments chauffants 28
Pannes et réparations 29
Que faire en cas de panne? 29+30
Service consommateurs
France
01.49.48.32.10
4
Conseils pour la mise au rebut
Les appareils usagés ne sont pas des
déchets sans valeur. Une mise au rebut
respectueuse de l'environnement
permet de récupérer de précieuses
matières premières.
Avant de vous débarrasser de l'ancien
appareil, rendez-le inutilisable.
Un emballage a protégé votre appareil
pendant son transport jusqu'à votre
domicile. Tous les matériaux qui le
composent sont compatibles avec
l'environnement et recyclables. Aidez-
nous à éliminer cet emballage en
respectant l'environnement.
Votre revendeur spécialisé ou
l'administration de votre municipalité
vous informeront volontiers sur les
centres de recyclage que vous pouvez
contacter.
Avant de brancher l'appareil
neuf
Lisez attentivement la présente notice
d'emploi avant d'utiliser votre appareil
pour la première fois. Elle contient des
informations importantes non seulement
pour votre sécurité mais aussi pour
l'utilisation et l'entretien de l'appareil.
La présente notice d'emploi vaut pour
plusieurs versions de l'appareil. Elle peut
contenir des descriptions d'accessoires
ne figurant pas dans votre appareil.
Rangez la présente notice de montage
et d'emploi soigneusement pour pouvoir
la remettre à un futur propriétaire de
l'appareil.
Si l'appareil est endommagé, sa mise en
service est proscrite.
Ne confier les travaux de montage et de
branchement qu'à un installateur agréé
qui respectera ce faisant les instructions
et le schéma de branchement. Si
l'appareil n'est pas branché
correctement, le bénéfice de la garantie
est perdu en cas de dégâts.
Nos appareils sont conformes aux
prescriptions de sécurité pertinentes
applicables aux appareils
électroménagers. Confier les réparations
uniquement aux techniciens du service
après-vente car ils ont été formés par le
fabricant. Des réparations inexpertes
peuvent provoquer des dégats
considérables au préjudice de
l'utilisateur.
Consignes à respecter
5
Consignes de sécurité
N'utilisez l'appareil que pour préparer
les repas.
Les surfaces des appareils de chauffage
et de cuisson chauffent pendant le
fonctionnement. Les surfaces intérieures
du four et les serpentins deviennent très
chauds. Eloignez systématiquement les
enfants.
Ne vous éloignez pas de l'appareil
pendant la cuisson de graisse ou
d'huile. Si la graisse et l'huile
surchauffent, ils risquent de s'enflammer.
Nettoyez le four régulièrement.
Les résidus de graisse ou d'huile
risqueraient sinon de s'enflammer
lorsque vous allumez le four.
Les câbles de branchement des
appareils électroménagers ne doivent
pas toucher les zones de cuisson
chaudes et ne pas être coincés par la
porte du four chaude. Dans le cas
contraire, leur gaine isolante serait
endommagée.
En présence d'une panne, coupez le
disjoncteur commandant le secteur de la
maison.
Ne rangez aucun objet inflammable
dans le four qui pourrait s'enflammer
lors d'un enclenchement involontaire du
four.
Ne nettoyez jamais le four avec des
nettoyeurs à la vapeur ou des
nettoyeurs haute pression.
Pour ouvrir la porte du four, ne saisissez
que le milieu de la poignée.
Vor dem Anschluß des neuen
Lorsque vous utilisez la chaleur
tournante v, ne placez pas le papier
sulfurisé seul dans le four (par ex.
pendant le chauffage) car le ventilateur
pour chaleur tournante pourrait aspirer
le papier, ce qui endommagerait le
chauffage et le ventilateur.
N'enfournez aucune plaque sur la sole
du four et ne le tapissez pas non plus
de feuille aluminium car sinon la chaleur
s'accumule, les temps de cuisson et de
rôtissage ne valent plus et l'émail du
four s'endommage.
Ne versez jamais d'eau directement
dans le four chaud. L'émail pourrait se
rompre.
Les jus de fruits qui débordent de la
plaque à pâtisserie laissent des taches
impossibles à enlever. Pour faire cuire
des gâteaux, utilisez la plaque
universelle plus profonde.
Ne vous appuyez pas et ne vous
asseyez pas contre/sur la porte du four
ouverte.
La porte du four doit fermer
correctement. Maintenez propres les
surfaces des joints de porte.
Consignes à respecter
6
Votre nouveau four
Le bandeau de commande:
Un effleurement des symboles suffit
pour activer les fonctions
correspondantes.
Die Bedienfeldblende:
Les symboles sur le bandeau de
commande sont éclairés. Dès que vous
réglez une fonction, le symbole
correspondant s'allume.
vChaleur tournante et niveau de
décongélation
IGril à air pulsé
eChaleur de voûte et de sole
(Système de chauffage conventionnel)
wChaleur de sole seulement
0Grillade sur grande surface
ZGrillade sur petite surface
(économie d‘énergie)
nNiveau de cuisson du pain
SPosition étuve
xSystème de nettoyage Hydrolyse
mEclairage du four
Fonctions du four
Interrupteur principal
Il sert à allumer et éteindre le four
– + Il sert aussi à régler la température
du four et l'horloge électronique
Affichage de la température du
four
Témoin de chauffe
Horloge électronique
Remarques:
Chaque fonction du four enclenche
l'éclairage du four à l'exception de la
fonction Nettoyage du four.
Le témoin de chauffe vous indique à
quel point le four a chauffé.
tMinuterie
gDurée de la période de service
hFin de la période de service
+Réglage de l'heure
Horloge électronique:
7
Votre nouveau four
Niveaux d'enfournement
Votre four présente 4 niveaux
d'enfournement.
Les niveaux d'enfournement se
comptent du bas vers le haut. Ces
niveaux sont marqués contre le four.
Lors de la cuisson avec chaleur
tournante, ne pas utiliser le niveau
d'enfournement »2« car cela gênerait le
brassage de l'air.
Nota:
La tôle du four ou la plaque universelle
peuvent se déformer pendant que le
four fonctionne. Ceci est du aux
importants changements de
températures. Ceci arrive notamment
lorsque seule une partie de la tôle est
recouverte ou si l’on y a déposé des
produits congelés tels que par exemple
une pizza.
Cette déformation se remet en place
d’elle même durant la cuisson, le
rôtissage ou pendant que la gril
fonctionne.
Accessoires
Fournitures de série:
N° de réf.
Lèchefrite avec grille
Plaque à pâtisserie en alu
Plaque à pâtisserie en émail
Grille à pâtisserie/de rôtissage à bords recourbés
Plaque de rôtissage (déposable seulement dans la lèchefrite)
Pierre à cuire le pain
Z 1230 X2
Moule à soufflé Z 1270 X2
Z 1330 X0
Z 1340 X2
Z 1430 X0
Grille à pâtisserie/de rôtissage en treillis serré Z 1440 X0
Z 1510 X2
Z 1910 X0
Jeu de pièces adeptables - Clou Z 1750 X0
Ensemble de cuisson à la vapeur N 8640 X2
Vous trouverez d'autres accessoires dans le commerce spécialisé:
1 Plaque à pâtisserie en émail
1 Grille à pâtisserie/de rôtissage
1 Lèchefrite avec grille
1 Plaque de rôtissage
9
Horloge électronique
Vous pouvez régler l'horloge
électronique d'une main. Pour ce faire,
réglez-la à l'aide de la touche ou +
pendant que l'affichage clignote (moins
de 4 secondes).
Réglage de l'heure actuelle:
Voir la section intitulée "Avant la
première utilisation".
Minuterie:
1. Appuyez sur la touche tpuis réglez la
durée (exemple: Åminutes).
Après l'enclenchement, la durée
restante s'affiche.
2. Si vous voulez faire afficher l'heure
actuelle, appuyez sur la touche +.
3. Une fois la durée écoulée, un signal
sonore retentit et la mention {:{{
clignote.
Pour couper prématurément le signal
sonore, appuyez sur la touche t.
Minuterie
Touches de réglage
Réglage:
Heure actuelle
Durée de la période
de service
Fin de la période
de service
10
Horloge électronique
Réglage de la durée de la période de
service:
Minuterie automatique
Vous pouvez couper et enclencher le
four par le biais de l'horloge
électronique.
Coupure automatique:
La cuisson des pâtisseries ou le
rôtissage commence immédiatement.
1. Appuyez sur l'interrupteur principal .
2. Sélectionnez le système de chauffage et
la température du four.
3. Appuyez sur la touche gpuis réglez la
durée de la période de chauffage
(exemple: |heure et ~{ minutes).
L'heure actuelle s'affiche après le
réglage.
Le symbole gs'allume et signale que
l'appareil se trouve en mode
Automatique.
4. Une fois la durée écoulée (exemple:
|heure et ~{ minutes)), la fonction de
cuisson ou rôtissage s'éteint
automatiquement.
Un signal sonore retentit et la mention
{:{{ clignote à l'affichage.
5. Pour terminer le mode Automatique et
couper le signal sonore, appuyez sur la
touche g.
Le four reste en veille.
6. Appuyez sur l'interrupteur principal
jusqu'à ce que l'affichage de
température s'éteigne.
Après la coupure, toute les fonctions
de l'appareil sont verrouillées.
Exceptions: l'heure actuelle, la
minuterie et l'éclairage du four.
11
Horloge électronique
Réglage de la durée de la période de
service:
Réglage de la fin de la période de service
Enclenchement et coupure
automatiques:
La cuisson des pâtisseries ou le
rôtissage commence à un moment
ultérieur, choisi par vous, et sa durée est
égale à celle que vous avez réglée.
1. Appuyez sur l'interrupteur principal .
2. Choisissez le système de chauffage et la
température du four.
3. Appuyez sur la touche gpuis réglez la
durée de la période de chauffage
(exemple: |heure et ~{ minutes).
4. Appuyez sur la touche hpuis réglez
l'heure de fin de cuisson.
Le symbole hs'allume pour signaler
que l'appareil se trouve en mode
Automatique (exemple: |}:~{ heures).
Après le réglage, l'heure actuelle se
réaffichet.
5. Le four s'enclenche automatiquement
(exemple: à ||:{{ heures), marche
pendant les durées réglées et s'éteint
automatiquement
(exemple: à |}:~{ heures).
Lors de l'enclenchement du four,
l'éclairage des symboles passe de
hà g.
6. Une fois la durée écoulée, la fonction du
four s'éteint automatiquement. Un signal
sonore retentit et la mention {:{{
clignote à l'affichage.
7. Pour couper le mode Automatique et le
signal sonore, appuyez sur la touche g.
Le four reste en veille.
8. Appuyez sur l'interrupteur principal
jusqu'à ce que l'affichage de la
température s'éteigne.
Après la coupure, toutes les
fonctions de l'appareil sont verrouillées.
Exceptions: l'heure actuelle, la
minuterie et l'éclairage du four.
Contrôle, correction et effacement des
réglages:
1. Pour pouvoir contrôler vos réglages,
appuyez sur la touche gou h.
2. Si nécessaire, vous pouvez corriger les
réglages par les touches ou +.
3. Si vous voulez effacer vos réglages,
ramenez la durée de la période de
cuisson gsur {:{{, puis éteignez le
four.
12
Horloge électronique
Remarques:
Les plats les mieux appropriés à la
minuterie automatique sont ceux qui
exigent peu d'attention.
La minuterie et la fin de la période de
service peuvent être programmées au
maximum 24 heures à l'avance.
Vous pouvez à tout moment lire les
réglages en appuyant sur la touche
appropriée.
Fonctions en option
Masquage de l'affichage:
1. Appuyez pendant 6 secondes sur la
touche +.
Une fois cette durée écoulée, l'affichage
s'assombrit. L'heure actuelle continue
de fonctionner.
2. Pour enclencher l'affichage, appuyez un
bref instant sur la touche +.
Assombrissement de l'affichage:
L'affichage s'assombrit
automatiquement entre 22 heures et
5 heures.
13
Fonctions du four
Chaleur tournante „Circotherm” —— v
Un système chauffant monté dans la paroi
arrière du four brasse l'air échauffé dans le
four, ce qui assure une excellente trans-
mission de la chaleur aux rôtis et gâteaux.
Avantages:
Salissement réduit du four
Cuisson simultanée des rôtis et gâteaux
à plusieurs niveaux d'enfournement.
Délais courts de démarrage de la
cuisson.
Faibles températures dans le four.
Décongélation en douceur.
Gril à air pulsé —————————— I
La fonction “gril à air pulsé” allume et éteint
alternativement le serpentin du gril et le
ventilateur.
La chaleur produite par le serpentin est
répartie uniformément dans le four.
Avantages:
Cette fonction convient particulièrement
bien aux volailles et aux grosses pièces
de viande.
Chaleur de voûte/de sole ————— e
(Système de chauffage conventionnel)
Les serpentins chauffant montés sur la sole
et sous la voûte du four transmettent la
chaleur par rayonnement aux gâteaux et
rôtis.
La cuisson et le rôtissage ne sont possibles
qu'à un niveau d'enfournement à la fois.
Avantages:
Cuisson de gâteaux à garniture humide,
des pizzas et des quiches.
Chaleur de sole ————————— w
Si la fonction “chaleur de sole uniquement”
a été choisie, seul s'allume le serpentin
situé sur la sole du four.
Avantages:
Convient particulièrement aux aliments
et pâtisseries dont la face inférieure doit
dorer ou former une croûte.
Utilisez cette fonction uniquement
peu de temps avant la fin de la cuisson
ou du rôtissage.
Gril à incandescence ———— Z0
Le serpentin situé contre la voûte du four
produit la chaleur. Elle est transmise par
rayonnement aux aliments à cuire.
Avantages:
Cette fonction convient particulièrement
bien aux morceaux de viande minces et
plats tels que les steaks, les petites
saucisses, le poisson, les légumes et les
toasts.
Gril grande surface —————— 0
Avantages:
–Toute la surface du gril s'échauffe.
Convient particulièrement bien en
présence de grandes quantités.
Gril petite surface ——————— Z
Avantages:
Seule la surface médiane du gril
s'échauffe.
Convient particulièrement bien en
présence de petites quantités.
Economies d'énergie
Chaleur de sole ————————— w
Si la fonction “chaleur de sole uniquement”
a été choisie, seul s'allume le serpentin
situé sur la sole du four.
Avantages:
Convient particulièrement aux aliments
et pâtisseries dont la face inférieure doit
dorer ou former une croûte.
Utilisez cette fonction uniquement
peu de temps avant la fin de la cuisson
ou du rôtissage.
15
Avant d'enclencher votre four,
choisissez un mode de cuisson.
Enclenchement:
1. Appuyez sur l'interrupteur principal .
La mention {{{ apparaît à l'affichage
de température.
2. Appuyez sur la touche de fonction v
(voir l'exemple ci-contre: chaleur
tournante à 160° C).
La température préférentielle apparaît
en clignotant à l'afficheur et
l'éclairage du four s'allume.
Tant que l'affichage de température
clignote, vous pouvez réduire ou
hausser la température préférentielle
à l'aide des touches et +, par pas
de 5° C.
L’enclenchement automatique a lieu
au bout de 3 secondes.
La position de éture Sreprésente
un réglage de température fixe que
vous ne pouvez pas modifier. La
mention – {– apparaît à l'affichage.
Pour sélectionner la position de
décongélation, voir la section intitulée
"Décongélation et mijotage".
Le voyant lumineux de la température
du four Cs'allume en rouge pendant
la phase de chauffage et lors de sa
reprise. Il s'éteint une fois que le four
a atteint la température réglée.
Modifier le système de chauffage:
1. Appuyez brièvement sur la touche de la
fonction réglée.
Le voyant de température clignote.
2. Sélectionnez la nouvelle fonction.
Modifier la température du four:
1. Appuyez brièvement sur la touche de la
fonction réglée.
Le voyant de température clignote.
2. Servez-vous de la touche ou +pour
modifier la température du four réglée.
Enclenchement et coupure du four
Témoin de chauffe:
Le témoin de chauffe vous indique à
quel point le four a chauffé.
Une fois que la température réglée est
atteinte, un signal sonore retentit et
l’affichage supérieur passe du rouge au
vert.
L’alternance de l’affichage supérieur
entre le rouge et le vert n’est signalée
par un signal sonore que lors de la
première séquence de chauffe.
2. 1.
Exemple: chaleur tournante
Affichage de la temperature
Témoin de chauffe
Interrupteur principal
16
Système
Température Plage de
préférentielle températures
en ° C en ° C
v160 40 – 200
Position de
–– –– ––
sans réglage
décongélation
réglage de
vtempérature
I170 50 – 250
e170 50 – 275
w200 50 – 225
0220 50 – 275
Z180 50 – 275
n200 180 – 220
S{Réglage
fixe
x*Réglage
fixe
Plages de températures des différents
systèmes de chauffage
Enclenchement et coupure du four
Coupure de la fonction du four:
Appuyez sur la touche de la fonction
réglée jusqu'à ce que la mention {{{
apparaisse à l'affichage de température.
Le four reste en veille.
Pour enclencher à nouveau le four, vous
devez appuyer sur une touche de
fonction.
Coupure du four:
Appuyez sur l'interrupteur principal
jusqu'à ce que l'affichage de
température s'éteigne.
Après la coupure, toutes les
fonctions de l'appareil sont verrouillées.
Exceptions: l'heure actuelle, la
minuterie et l'éclairage du four.
Remarques:
L'appareil est équipé d'un ventilateur de
refroidissement. Une fois le four éteint, il
continue à fonctionner jusqu'à ce que
ce dernier soit refroidi.
Affichage de la chaleur du four:
äjusqu'à Z140° C.
âentre 140° et Z80° C.
17
Dispositifs de sécurité
Coupure automatique de sécurité:
Selon son réglage, le four s'éteindra
automatiquement après 6 ou 12 heures
de marche.
Automatische Sicherheitsabschaltung:
La coupure survient uniquement si
l'appareil est resté longtemps sans que
vous ne modifiez ses réglages.
1. Réglage des systèmes de chauffage
et de la température du four:
Une fois réglés le mode de cuisson et la
température du four, les réglages se
verrouillent.
2. Verrouillage du four:
Vous devez préalablement avoir éteint le
four par son interrupteur principal.
Appuyez simultanément sur les touches
et +pendant 5 secondes.
A l’affichage apparaît un – Å–.
Toutes les fonctions de l'appareil sont
verrouillées
Pour pouvoir réenclencher l'appareil,
vous devez appuyer simultanément sur
les touches et +pendant 5 secondes.
La mention – Å– s'éteint à l'affichage.
Avantages:
Toute commutation involontaire sur un
autre système de chauffage est
impossible.
Les enfants en train de jouer par ex. ne
peuvent pas modifier la température du
four.
Avantages:
Le four ne peuvent plus être enclenchés
par inadvertance ou par des personnes
non autorisées, des enfants par
exemple.

Produktspecifikationer

Varumärke: Neff
Kategori: Ugn
Modell: B 1891 Oven

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Neff B 1891 Oven ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Ugn Neff Manualer

Ugn Manualer

Nyaste Ugn Manualer