Oregon Scientific BAR801 Bruksanvisning

Läs nedan 📖 manual på svenska för Oregon Scientific BAR801 (2 sidor) i kategorin Väderstation. Denna guide var användbar för 2 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/2





5
4
6
7
1
2
3
1. Rilevazione della pressione barometrica dell’ora
corrente(mmHg,inHg,mb/hPa)
2. Previsionimeteorologiche
3. Rappresentazionemediantegracoabarredeivalori
storici della pressione barometrica (rilevazione degli
ultimi7giorni,rilevazionedelgiornocorrente)
4. :indicalostatodiricezionedelsensoreesterno
5. Temperaturaesterna
6. Temperaturainterna
7. Orologio con secondi / giorno della settimana e
calendario

1 2 3 4 65 7
1. Vanobatterie
2.   :consentediaumentare/diminuireilvalore
dell’impostazione,diattivare/disattivarela ricezione
dell’oraedialternareidatistorici
3. : consente di alternare la rilevazione del
giornocorrentee quelladellasettimanaprecedente;
consentediaccedereallamodalità divisualizzazione
deidatistorici
4. consentediripristinareivaloripredeniti
5. :consentediselezionarel’unitàdimisura,
diinserireediconfermarel’impostazionedell’altitudine
6. : consente di alternare le diverse
visualizzazioniorologio/calendario,diimpostarel’ora
ediconfermarel’impostazione
7. :consentediselezionarel’unitàdimisuradella
temperatura

 
1
3
2
4
5
6
7
CHANNE L EU/U K SEARCH RESET
5 4 3 2 1
1. consentediripristinareivaloripredeniti
2. : consente di avviare la ricerca dell’unità
principale
3. (soloperilsensoreRTHN318D)
4. 
5. Nastrobiadesivo
6. Forodimontaggioallaparete
7. Vanobatteria


1. Rimuovereilcoperchiodelvanobatteria.
2. Inserirelebatterie,rispettandolepolaritàindicate.
3. Premeredopoognisostituzionedibatteria.
Noneporrelebatterieadeccessivefontidicalore,
qualisoleofuoco.
 
Areaorologio/sveglia Batteriedell’unità
principaleinesaurimento
Areadelsensore
esterno Batteriedelsensorein
esaurimento

1. Aprireilcoperchiodellabatteriafacendoloscorrere.
2. Spostarelalevettasulcanale1.
3. Selezionare.(soloperilmodelloRTHN318D).
4. Inserirelabatteriarispettandolepolaritàindicate(+/-).
5. Premere dopoognisostituzionedibatteria.
6. Chiudereilcoperchiodellabatteria.

 
L’unitàprincipaleèalla
ricercadel/isensore/i
Èstatorilevatoeregistrato
ilcanalediunsensore
Nonèstatotrovatonessun
sensore
   Se non viene rilevato nessun sensore, tenere
premuto   e sull’unitàprincipale.
Dopoogniinizializzazionedelsensore, possono
esserenecessarinoa 30minutiperriceverel’oradallo
stesso.
7. Collocare il sensore nella posizione desiderata
medianteilforoperssaggio apareteo conilnastro
biadesivo.

• Posizionareilsensoreaunadistanzainferiorea30m
(98ft)dall’unitàprincipale.
• Tenereilsensorelontanodallalucedirettadelsolee
umidità.
• Posizionare il sensore di fronte all’unità principale,
riducendoleinterferenzequaliporte,paretiemobili.
• Posizionareilsensoreinunluogoincuisiapossible
vedereilcielo,lontanodaoggettimetallici/elettronici.
• Posizionare il sensore vicino all’unità principale
duranteimesiinvernalicontemperaturesottolozero
chepotrebberoridurreleprestazionidella batteriae
inciareilsegnaleditrasmissione.
Ilcampoditrasmissionepuòvariare
inbaseamoltifattori.E possibiledoverprovarediverse
posizioniprimadiottenereirisultatimigliori.


Questo prodotto è progettato per sincronizzare
automaticamenteilproprioorologioconunsegnaleorario
ricevutodalsensoreremotoindotazione.

Premere per alcuni secondi  per attivare o per
disattivarelaricezionedelsegnale.
Perlaricezionesononecessaridai2ai10minuti.
Seilsegnaleèdebole,possonooccorrerenoa24oreper
riceverneunovalido.

 


Laricezionedell’oradipende dallariuscitadella
trasmissionedeidatidelsensoreremoto.Seèvisualizzata
l’icona ,premere sulsensore,quindipremere
contemporaneamente e sull’unità principale.
Vericare che il sensore  sia stato agganciato con
successo.

Per impostare l’ora manualmente,  disattivare prima la
ricezionedelsegnale.
1. Tenerepremuto .
2. Premere  permodicareleimpostazioni.
3. Premere perconfermare.
L’ordinedelleimpostazioniè:fusoorario,formatoora12/
24,ore,minuti,anno,modalitàcalendario(mese–giorno/
giorno–mese),mese,giornoelingua.
Ladifferenzadifusoorarioimpostal’orologioa+/-23ore
dall’oradelsegnalericevuto.
 Se si immette il valore +1 nell’impostazione
relativa alla differenza di fuso orario, verrà visualizzata la
propria oralocalepiù un’ora.Se cisitrova negli StatiUniti
impostarel’orologiocomesegue:
0perl’oradelPacico+1perlazonadellemontagne
+2perl’oraCentrale +3perl’oraOrientale
Leopzionidellalinguasonoinglese(E),tedesco
(D),francese(F),italiano(I)espagnolo(S).

Premere peralternareoraconsecondieoracon
giornodellasettimanaecalendario.

Questo prodotto è in grado di mostrare le previsioni
meteorologiche per le successive 12-24 ore entro un
raggiodi30-50km.
Sereno
Parzialmentenuvoloso
Nuvoloso
Pioggia


Premere .


La pressione barometrica viene visualizzata accanto
all’iconadelleprevisionimeteo.
 premere .
      

1. Tenere premuto  per accedere alle
impostazionidell’altitudine.
2. Premere  peraumentare/diminuireilvalore
dell’impostazione.
3. Premere perconfermare.

Lastazionemeteorologicacondatistoricibarometricidegli
ultimi7giornièin gradodi memorizzareevisualizzarei
datistoricioraridegliultimi7giorni.
Sulgraco abarrevengonovisualizzatiidatibarometrici
correntiestorici.
Rilevazionedella
settimanaprecedente(7
giorni)
Rilevazionedelgiorno
corrente(ultime24ore)
 

 premere .
 Il numeroindicato sull’asseorizzontale (Hr\mb)
indica quanto tempo prima è stata effettuata ciascuna
misurazione (es. 3 ore fa, 6 ore fa, etc.). La barra
rappresenta la misurazione rilevata in quello specico
lasso di tempo di 1 ora. Ad es., se ora sono le 22:30,
la barra che compare direttamente sopra -3 indica la
rilevazione registrata dalle 19 alle 20 e quella sopra -6
indicalarilevazioneregistrataprima,trale16ele17.
Loscopodelgracoabarreèunicamentequello
di fornire un rapido confronto tra le rilevazioni delle
precedenti24ore/deiprecedenti7giorni;l’asseverticale
non può essere convertito da pollici amm. Pertanto, la
modicadell’unitàdi misuranonavrà alcun effettosulla
visualizzazionedelgracoabarre.
      

1. Tenere premuto . Sul segmento inferiore
destrodelloschermolampeggeràlascrittaGiorno0.
2. Premere perselezionareilgiorno(0=oggi,-1=
ierietc.)
3. Premere perconfermare.Insiemealgiorno
appariràl’ora.
4. Premere  peralternareleoreevisualizzare
larilevazioneperl’oraspecica.
La pressione barometrica per l’ora specica viene
visualizzataaccantoall’iconadelleprevisionimeteo.

Premereperripristinareleimpostazionipredenite
dell’unità.


 
LungxLargxAlt 142x10x125mm
Peso 140gsenzabatteria
Alimentazione 2batterieCR2032


 
LungxLargxAlt 65x25x100mm
Peso 82gsenzabatteria
Intervallotemperatura -20°Ca60°C(-4°Fa140°F)
Frequenzasegnale 433MHz
Intervallotrasmissione 30m(98ft)senzainterferenze
N.dicanali 5
Alimentazione 1pilaformatoAAoUM-3da
1,5V(inclusa)

• Non sottoporre il prodotto a forza eccessiva, urti,
polvere,sbalzieccessividitemperaturaeumidità.
• Non otturare i fori di aerazione con oggetti come
giornali,tende,etc.
• Non immergere l’unità in acqua. Se si versa del
liquidosulprodotto, asciugarlo immediatamentecon
unpannomorbidoeliscio.
• Nonpulirel’unitàconmaterialiabrasiviocorrosivi.
• Non manomettere i componenti interni. In questo
modosiinvalidalagaranzia.
• Utilizzaresolobatterienuove.Nonmescolarebatterie
nuoveconbatterievecchie.
• Leimmaginidelmanualepossonodifferiredallarealtà.
• Almomentodellosmaltimentodelprodotto,utilizzare
laraccoltadifferenziata.
• Oregon Scientic declina ogni responsabilità per
eventualidannialleniturecausatidalposizionamento
delprodottosudeterminatitipidilegno.Consultarele
istruzionifornitedalfabbricantedelmobileperulteriori
informazioni.
• Il contenuto di questo manuale non può essere
ristampatosenzal’autorizzazionedelfabbricante.
• Non smaltire le batterie vecchie come riuto non
differenziato. È necessario che questo riuto venga
smaltito mediante raccolta differenziata per essere
trattatoinmodoparticolare.
• Alcuneunitàsonodotatediunastrisciadisicurezza
perlebatterie.Rimuoverelastrisciadalvanobatterie
primadelprimoutilizzo.
• Incasodidiscrepanzetralaversioneingleseequelle
in altre lingue, si applicherà e prevarrà la versione
inglese.
Lespecichetecnichedelprodottoeilcontenuto
delmanualeperl’utentepossonoesseremodicatisenza
preavviso.
Caratteristicheeaccessorinondisponibiliintutti
i paesi. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio
rivenditore.

PeraveremaggioriinformazionisuinuoviprodottiOregon
Scienticvisitailnostrositointernetwww.oregonscientic.
it, dove potrai trovare tutte le informazioni di cui hai
bisogno,ocollegatiawww.oregonscienticstore.it.
Perricerche di tipo internazionale puoi visitareinvece il
sito https://us.oregonscientic.com/about/international.
asp.

Con la presente Oregon Scientic dichiara che questo
prodotto(modello:BAR801)èconformeairequisitiessenziali
edalle altredisposizionipertinentistabilitedalladirettiva
1999/5/CE.UnacopiarmataedatatadellaDichiarazione
diConformitàèdisponibile,surichiesta,tramiteilservizio
clientidellaOregonScientic.







5
4
6
7
1
2
3
1. Relevédepressionbarométriquepourl’heureactuelle
(mm/Hg,pouces/Hg,mb/hPa)
2. Prévisionmétéorologique
3. Graphique historique de la pression barométrique
(relevéssur7jours,relevésdujour)
4. :indiquel’étatderéceptiondelasondeextérieure
5. Températureextérieure
6. Températureintérieure
7. Horloge avec afchage des secondes / jours de la
semaineetcalendrier

1 2 3 4 65 7
1. Compartimentdespiles
2.   : augmente / diminue les valeurs d’un
réglage;active/ désactivela réception del’horloge,
permetd'alternerentrelesdonnéesdel'historique
3. :permetd'alternerentreles
relevésdujouretceuxdelasemainepassée,d'entrer
danslemoded'afchagedesdonnéesdel'historique
4. Réinitialisel’appareilaux
réglagespardéfaut
5.  : permet de sélectionner 
l'unitédemesure,d'entreretdeconrmerlesréglages
del'altitude
6.   : permet d'alterner entre les
différentsafchagesdel'horloge/calendrier;derégler
l'horloge,etdeconrmerlesréglagesdel'horloge
7. :sélectionnel’unitédemesuredetempérature

 
1
3
2
4
5
6
7
CHANNE L EU/U K SEARCH RESET
5 4 3 2 1
1. Réinitialisel’appareilaux
réglagespardéfaut
2.  permet d’initier une  
recherchedel’appareilprincipal
3. (capteurRTHN318D)
4. 
5. Rubanadhésifdoubleface
6. Troudexationmurale
7. Compartimentdespiles


1. Retirezlecouvercleducompartimentdespiles.
2. Insérezlespiles,enrespectantlespolarités.
3. Appuyezsurapschaquechangementdepiles.
  N’exposez pas les piles à une chaleur
excessivecommelesrayonsdusoleiletlefeu.

Zonehorloge/alarme Pilesfaibles(Appareil
principal)
Zonedelasonde
extérieure
Pilesducapteurfaibles

1. Ouvrezlecouvercleducompartimentdespiles.
2. Positionnezl’interrupteurdecanalsurlecanal1.
3. Sélectionnez(modèleRTHN318Duniquement).
4. Insérezlapile,enrespectantlespolarités(+/-).
5. Appuyez sur après chaque changement de
piles.
6. Fermezlecouvercleducompartimentdespiles.
        

 
L’appareilprincipalestàla
recherchedela/dessonde(s)
Uncanaldelasondeaété
trouvéetestenregistré
Aucunesonden’esttrouvée

 Siaucunesonden’esttrouvée,appuyez
etmaintenezlatouche et del’appareilprincipal.
  A chaque initialisation de la sonde,
l’appareilprincipalpeutprendrejusqu’à30minutespour
recevoirl’heuredepuislasonde.
7. Sécurisezlasondeàl’emplacementchoisi,enutilisant
laxationmuraleoulerubanadhésifdoubleface.

• Positionnez lasonde à30mmaximum (98pieds)de
l’appareilprincipal.
• Neplacez paslasonde directementface auxrayons
dusoleilouencontactavecdesmatièreshumides.
• Positionnezlasondepourqu’ellesoitfaceàl’appareil
principal,enminimisantlesobstaclestelsqueporte,
mursetmeubles.
• Dirigezlasondedirectementversleciel,éloignéedes
objetsmétalliques/électroniques.
• Positionnez la sonde à proximité de l’appareil
principal pendant les mois d’hiver puisque le gel
peut endommager le fonctionnement des piles et la
transmissiondusignal.
  La portée de transmission peut varier en
fonction de nombreux facteurs. Il peut être nécessaire
d’essayer plusieurs emplacements pour obtenir les
meilleursrésultats.


Ceproduitestconçupoursynchroniserautomatiquement
l’horloge avec le signal radio reçu de la sonde sans l
fournie.

Maintenezlebouton pouractiver,oulebouton
pourdésactiverlaréceptiondusignal.
   La réception prend 2-10 minutes. Si le
signalestfaible,celapeutprendrejusqu’à24heurespour
obtenirunsignalvalable.

 

 
   La réception de l’horloge dépend de
la bonne transmission des données émises depuis la
sonde sans l. Si  s’afche, appuyez sur la touche
delasondepuismaintenezlestoucheset
del’appareilprincipal.Vériezquelasonde est
correctementenregistrée.

Pour régler manuellement l’horloge, vous devez, tout
d’abord,désactiverlaréceptiondusignal.
1. Appuyezetmaintenezlatouche .
2. Appuyezsur /  pourmodierlesréglages.
3. Appuyezsur pourconrmer.
Les réglages s’effectuent dans l’ordre suivant : Fuseau
horaire, format 12/24 heures, heure, minutes, année,
modecalendrier(formatmois-jour/jour-mois)mois,jour
etlangue.
La fonction de fuseau horaire règle l’horloge à +/- 23
heuresdel’heuredusignalreçu.
 Si vous entrez +1 dans le réglage du
fuseauhoraire,vousobtiendrezvotreheurelocaleplusune
heure.SivousêtesauxEtats-Unisréglezl’horlogesur:
0pourl’heurePacique+1pourl’heuredesMontagnes
+2pourl’heureCentrale+3pourl’heuredel’Est.
Leslanguesdisponiblessontl’anglais(E),
l’allemand(D),lefrançais(F),l’italien(I)etl’espagnol(S).

Appuyez sur pour alterner entre l’horloge avec 
lessecondesetl’horlogeavecles joursdelasemaineet
calendrier.

Ce produit vous permet de savoir les prévisions
météorologiquespourles12à24heuresdansunrayon
de30à50Km(19-31miles).
Ensoleillé
Partiellementnuageux
Nuageux
Pluvieux


Appuyezsur .


Lapressionbarométriques’afchedirectementàcôtéde
l’icônedeprévisionmétéo.
Appuyezsur.


1. Appuyez et maintenez la touche  pour
entrerdanslesréglagesdel’altitude.
2. Appuyezsur  pouraugmenter/diminuerles
valeursd’unréglage.
3. Appuyezsur pourconrmer.

Lastationmétéorologiqueavechistoriquede7joursest
enmesured’enregistreretd’afcherparheurel’historique
des7derniersjours.
Le diagramme vous indique les données actuelles et
l’historiquedespressionsbarométriques.
Relevédelasemaine
passée(7jours)
Relevédujour(derniè24
heures)

   
 Appuyezsur .
  Le chiffre indiqué dans l’axe horizontal
(Hr/mb) vousindique letemps écoulédepuisladernière
mesure(parexemple,ilya3heures,ilya6heures,etc.).
Labarrereprésentelesmesuresprisespourcettepériode
spécique d’uneheure.Parexemple,s’ilest22h30, la
barredépassant-3indiquelerelevéenregistréentre19et
20het-6lerelevéenregistréplustôtennd’après-midi,
entre16et17h.
Legraphiquen’ayantpourbutquedevous
fournir une comparaison rapide entre les relevés des
dernières 24 heures / 7 derniers jours, l’axe vertical ne
peutconvertirlespoucesenmillimètres.Parconséquent,
changer l’unité de mesure n’aura aucune incidence sur
l’afchagedugraphique.
       

1. Appuyez et maintenez . Day 0 (jour 0)
clignoteraenbasàdroitedel’écranLCD.
2. Appuyez sur pour sélectionner le jour (0 =
aujourd’hui,-1=hier,etc.)
3. Appuyezsur pourconrmer.L’heuresera
indiquéeàproximitédujour.
4. Appuyezsur  pouralternerentrelesheures
etafcherlerelevéspéciqueàcetteheure.
La pression barométrique le relevé spécique à cette
heures’afchedirectementàcôtédel’icône deprévision
météo.

Appuyersur pourrevenirauxréglagespardéfaut.


 
LxlxH 142x10x125mm
(5,59x0,39x4,92pouces)
Poids 140g(4.9onces)sanslespiles
Alimentation 2pilesCR2032

 
LxIxH 62x25x100mm
(2,6x1,0x3,9pouces)
Poids 82g(2,9onces)sanslespiles
Plagedemesurede
latempérature -20°Cà60°C(-4°Fà140°F)
Fréquencedusignal 433MHz
Distancede
transmission
30m(98pieds)sans
obstruction
Nombredecanaux 5
Alimentation 1pilesUM3(AA)1,5V

• Nepassoumettreleproduitàuneforceexcessive,au
choc,àlapoussière,auxchangementsdetempérature
ouàl’humidité.
• Ne pas couvrir les trous de ventilation avec des
journaux,rideauxetc.
• Ne pas immerger le produit dans l’eau. Si vous
renversez du liquide sur l’appareil, séchez-le
immédiatementavecuntissudoux.
• Nepasnettoyerl’appareilavecdesmatériauxcorrosifs
ouabrasifs.
• Ne pas traquer les composants internes. Cela
invalideravotregarantie.
• N’utilisezquedespilesneuves.Nepasmélangerdes
pilesneuvesetusagées.
• Lesimagesdecemanuelpeuventdifférerdel’aspect
réelduproduit.
• Lorsquevousdésirezvousdébarrasserdeceproduit,
assurez-vous qu’il soit collecté séparément pour un
traitementadapté.
• Le poser sur certaines surfaces en bois peut
endommagerlanitiondumeuble,etOregonScientic
nepeutenêtretenuresponsable.Consultezlesmises
engardedufabricantdumeublepourdeplusamples
informations.
• Lecontenuduprésentmanuelnepeutêtrereproduit
sanslapermissiondufabriquant.
• Ne pas jeter les piles usagées dans les containers
municipaux non adaptés. Veuillez effectuer le tri de
cesordurespouruntraitementadaptésinécessaire.
• Veuillez remarquer que certains appareils sont
équipésd’unebandedesécurité.Retirezlabandedu
compartimentdespilesavantlapremièreutilisation.
• En cas de différences entre la version en langue
anglaise et les versions en langue étrangère, la
versionenlangueanglaiseprévaudraets’appliquera.
  Les caractéristiques techniques de ce
produitetlecontenudecemanuelpeuventêtresoumisà
modicationssanspréavis.
Caractéristiquesetaccessoiresneseront
pasvalablespourtouslespays.
Pourplusd’information,contacterledétaillantleplusproche.

Pourplusd‘informationssurlesproduitsOregonScientic
France,rendez-voussurnotresite www.oregonscientic.fr.
SivousêtesauxEtats-Unis,vouspouvezcontacternotre
supportconsommateurdirectement:surlesite
https://us.oregonscientic.com/service/support.asp
Pourdesrenseignementsinternationaux,rendezvoussur
lesite:
https://us.oregonscientic.com/about/international.asp.

Par la présente Oregon Scientic déclare que l’appareil 
(modèle: BAR801) est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de
ladirective 1999/5/CE.Une copie signéeet datéede la
déclaration de conformité est disponible sur demande
auprèsdenotreServiceClient.






5
4
6
7
1
2
3
1. Messwert des Luftdrucks für die aktuelle Stunde
(mmHg,inHg,mb/hPa)
2. Wettervorhersage
3. Historisches Balkendiagramm für den Luftdruck
(7-Tages-Messwert,Messwertvonheute)
4.  : gibt den Empfangsstatus der externen
Sendeeinheitan
5. Außentemperatur
6. Innentemperatur
7. UhrzeitmitSekunden/WochentagundKalender

1 2 3 4 65 7
1. Batteriefach
2.   : Einstellungswert erhöhen / verringern;
Zeitsignalempfang aktivieren / deaktivieren; durch
historischeDatenblättern
3. :zwischenMesswertvonheute
und Messwert der vergangenen Woche wechseln;
AnzeigemodusfürhistorischeDatenaufrufen
4.:GerätaufStandardeinstellungenzurücksetzen
5. :Maßeinheit auswählen;
EinstellungderHöhenlageaufrufenundbestätigen
6. : zwischen unterschiedlichen 
Anzeigearten für Uhr / Kalender wechseln; Uhr
einstellen;EinstellungderUhrbestätigen
7. :Temperatureinheitauswählen

 
1
3
2
4
5
6
7
CHANNE L EU/U K SEARCH RESET
5 4 3 2 1
1.:GerätaufStandardeinstellungenzurücksetzen
2. :SuchenachBasiseinheitveranlassen
3. (nurfunksendeeinheitRTHN318D)
4. 
5. DoppelseitigesKlebeband
6. ÖffnungfürWandmontage
7. Batteriefach


1. ÖffnenSiedieBatteriefachabdeckung.
2. Legen Sie die Batterien ein und achten Sie auf die
ÜbereinstimmungderPolaritäten.
3. NachjedemBatteriewechselauf drücken.
SetzenSiedieBatterienkeinerübermäßigen
Hitzeaus,wiez.B.durchSonnenbestrahlungoderFeuer.
 
Uhr-/Alarmbereich BatterienderBasiseinheit
schwach
Bereichderäußeren
Sendeeinheit
BatterienderSendeeinheit
schwach


1. ÖffnenSiedieBatteriefachabdeckung.
2. VerschiebenSiedenKanalschalteraufKanal1.
3. WählenSie aus.(nurRTHN318D)
4. Legen Sie die Batterie ein und achten Sie auf die
ÜbereinstimmungderPolaritäten(+/-).
5. NachjedemBatteriewechselauf drücken.
6. SchließenSiedieBatteriefachabdeckung.
     

 
Basiseinheitsuchtnach
Sendeeinheit(en)
EinKanalderSendeeinheit
wurdegefundenundregistriert
EswurdekeineSendeeinheit
gefunden
  Wenn keine Sendeeinheit gefunden wurde,
haltenSie  und aufderBasiseinheitgedrückt.
   Nach jeder Initialisierung der Sendeeinheit
kanndie Basiseinheitbis zu 30 Minutenbenötigen, um
dieUhrzeitvonderSendeeinheitzuempfangen.
7. Befestigen Sie die Sendeeinheit mit der
Wandaufhängung oder dem doppelseitigen
KlebebandandergewünschtenStelle.

• Platzieren Siedie Sendeeinheit innerhalb von 30 m
vonderBasiseinheitentfernt.
• PlatzierenSiedie Sendeeinheitentferntvondirekter
SonnenbestrahlungundFeuchtigkeit.
• Positionieren Sie die Sendeeinheit so, dass sie auf
die Basiseinheit gerichtet ist, und vermeiden Sie
Hindernisse,wieTüren,WändeundMöbel.
• PlatzierenSiedieSendeeinheitaneinemStandortmit
direkterSichtzum Himmel,und stellenSie sienicht
in die Nähe von metallischen Gegenständen oder
elektronischenGeräten.
• Positionieren Sie die Sendeeinheit während der
kalten Wintermonate inder Nähe der Basiseinheit, da
TemperaturenunterdemGefrierpunktdieBatterieleistung
unddieSignalübertragungbeeinträchtigenkönnen.
 Die Übertragungsreichweite kannvon mehreren
Faktoren abhängen. Sie müssen eventuell mehrere
Standortetesten,umoptimaleErgebnissezuerzielen.


Dieses Produkt synchronisiert seine Uhr automatisch
mit einem Zeitsignal, das von der mitgelieferten
Funksendeeinheitempfangenwird.

HaltenSie gedrückt,umdenSignalempfangzu
aktivieren,oder,umihnzudeaktivieren.
   Der Empfang nimmt etwa 2-10 Minuten in
Anspruch.WenndasSignalschwachist,kannesbiszu24
Stundendauern,biseingültigesSignalempfangenwird.

 

   Der Zeitsignalempfang hängt von der
erfolgreichen Datenübertragung der Funksendeeinheit
ab. Wenn   angezeigt wird, drücken Sie auf der
Sendeeinheit auf  und anschließend auf der
Basiseinheitgleichzeitigauf und .Vergewissern
Siesich, dassdieSendeeinheit erfolgreichregistriert
wurde.

UmdieUhrmanuelleinzustellen,müssenSiezuerstden
Zeitsignalempfangdeaktivieren.
1. HaltenSie gedrückt.
2. DrückenSieauf  ,umdieEinstellungenzu
ändern.
3. DrückenSiezurBestätigungauf .
Die Reihenfolge der Einstellungen lautet: Zeitzone,
12-/24-Stundenformat,Stunde,Minute,Jahr,Kalendermodus
(Monat–Tag/Tag–Monat),Monat,TagundSprache.
DieZeitzone stelltdie Uhraufbiszu+/-23Stundenvon
derempfangenenSignalzeitein.
  Wenn Sie + 1 in der Einstellung des
Zeitzonenausgleichseingeben, ergibtdieseIhre Ortszeit
plus1Stunde.WennSiesichindenUSAbendenstellen
SiedieUhrauf:
0fürPacicTime +1fürMountainTime
+2fürCentralTime +3fürEasternTime
DieSprachoptionensindEnglisch(E),Deutsch
(D),Französich(F),Italienisch(I)undSpanisch(S).

Drücken Sie auf , um zwischen der Uhrzeit mit
Sekundenund der Uhrzeitmit Wochentagund kalender
zuwechseln.

Dieses Produkt erstellt eine Wettervorhersage der
nächsten12 bis24StundeninnerhalbeinesRadiusvon
30-50km(19-31Meilen).
Sonnig
Teilweisebewölkt
Bewölkt
Regnerisch


DrückenSieauf .


DerLuftdruckwirddirektnebendemWettersymbolangezeigt.
 DrückenSieauf .


1. Halten Sie gedrückt,umdieEinstellung
derHöhenlageaufzurufen.
2. DrückenSieauf  ,umdenEinstellungswert
zuerhöhen/zuverringern.
3. DrückenSiezurBestätigungauf .

Die 7-Tages-Wetterstation mit barometrischem Verlauf
kannstündlicheVerlaufsdatenfürdievergangenen7Tage
speichernundanzeigen.
DasBalkendiagrammzeigtdieaktuellenundhistorischen
DatendesLuftdrucksan.
Messwertdervergangenen Messwertvonheute
Woche(7-Tage) (vergangene24Std.)
 

 DrückenSieauf .
DieaufderwaagerechtenAchseangezeigte
Zahl (Hr\mb) gibt an, wie lange die jeweilige Messung
zurückliegt (z.B. vor 3 Stunden, vor 6 Stunden, usw.).
Der Balkenstellt die Messung grasch dar, die füreine
bestimmte 1-Stunden-Periode vorgenommen wurde.
Beispiel:Wennesgerade22.30Uhrist,zeigtderBalken,
dergenau über-3aufgetragen ist,denMesswertan,der
zwischen 19.00 und 20.00 Uhr aufgezeichnet wurde;
-6 zeigt den Messwert an, der früher am Nachmittag,
zwischen16.00und17.00Uhr,aufgezeichnetwurde.
DadasBalkendiagrammlediglichdazudient,
einen kurzen Vergleich zwischen den Aufzeichnungen
der vergangenen 24 Stunden / 7 Tage zu liefern, kann
diesenkrechteAchsekeineUmwandlungvonZollinmm
darstellen.DaherhateineÄnderungderMaßeinheitkeine
AuswirkungaufdieAnzeigedesBalkendiagramms.


1. Halten Sie  gedrückt. Der Tag 0 blinkt im
rechtenunterenBereichderLCD-Anzeige.
2. DrückenSieauf ,umdenTagauszuwählen(0=
heute,-1=gestern,usw.)
3. Drücken Sie zur Bestätigung auf . Die
StundewirdnebendemTagangezeigt.
4. DrückenSieauf  ,umzwischendenStunden
zuwechselnunddenMesswertfürdiesebestimmte
Stundeanzuzeigen.
Der Luftdruck für diese bestimmte Stunde wird direkt
nebendemWettersymbolangezeigt.

DrückenSieauf ,umdasGerätaufdie
Standardeinstellungenzurückzusetzen.


 
LxBxH 142x10x125mm
Gewicht 140g(ohneBatterie)
Stromversorgung 2BatterienCR2032

 
LxBxH 65x25x100mm
Gewicht 82g(ohneBatterie)
Temperaturbereich -20°Cbis60°C(-4°Fbis
140°F)
Signalfrequenz 433MHz
Übertragungsreichweite 30m(ohneHindernisse)
Anzahld.Kanäle 5
Stromversorgung 1BatterieUM-3(AA)1,5V

• Setzen Sie das Gerät keiner extremen
Gewalteinwirkung und keinen Stößen aus, und
halten Sie es von übermäßigem Staub, Hitze oder
Feuchtigkeitfern.
• SierfendieBelüftungffnungennichtmitGegensnden
abdecken,wiez.B.Zeitungen,Vorhänge,usw.
• TauchenSiedas GerätniemalsinWasser.FallsSie
eineFlüssigkeitüberdasGerätverschütten,trocknen
Sieessofortmiteinemweichen,faserfreienTuch.
• ReinigenSie das Gerätkeinesfalls mitscheuernden
oderätzendenMitteln.
• MachenSiesichnichtandeninternenKomponenten
desGerätszuschaffen,dadieszueinemVerlustder
Garantieführenkann.
• Verwenden Sie nur neue Batterien. Verwenden Sie
keinesfallsneueundalteBatteriengemeinsam.
• Die in dieser Anleitung dargestellten Abbildungen
könnensichvomOriginalunterscheiden.
• Entsorgen Sie das Produkt nicht im allgemeinen
Hausmüll, sondern ausschließlich in den dafür
vorgesehenen, kommunalen Sammelstellen, die Sie
beiIhrerGemeindeerfragenkönnen.
• Wenn dieses Produkt auf bestimmte Holzächen
gestellt wird, kann die Oberäche beschädigt
werden. Oregon Scientic ist nicht haftbar für
solche Beschädigungen. Entsprechende Hinweise
entnehmen Sie bitte der Pegeanleitung Ihres
Möbelherstellers.
• DerInhalt dieser Anleitung darf ohneGenehmigung
desHerstellersnichtvervielfältigtwerden.
• VerbrauchteBatteriengehörennichtindenHausmüll.
Bitte geben Sie sie bei einer Sammelstelle für
Altbatterienbzw.Sondermüllab.
• Bitte beachten Sie, dass manche Geräte mit einem
Batterieunterbrechungsstreifen bestückt sind. Vor
demersten Gebrauch müssenSie den Streifen aus
demBatteriefachziehen.
• Sollte es irgendwelche Unterschiede zwischen
der englischen Version und den Versionen in
anderen Sprachen geben, ist die englische Version
anzuwendenundmaßgebend.
  Die technischen Daten r dieses Produkt
und der Inhalt der Bedienungsanleitung können ohne
Benachrichtigunggeändertwerden.
  Eigenschaften und Zubehör nicht in allen
Ländernverfügbar.  Weitere Informationen erhalten Sie
vonIhremFachhändlervorOrt.

Besuchen Sie unsere Website  www.oregonscientic.de
und erfahren Sie mehr über unsere Oregon Scientic-
Produkte.AufderWebsitendenSieauchInformationen,
wie Sie im Bedarfsfall unseren Kundendienst erreichen
undDatenherunterladenkönnen.
Für internationale Anfragen besuchen Sie bitte unsere
Website:
https://us.oregonscientic.com/about/international.asp.

Hiermit erklärt Oregon Scientic, dass die 7-Tages-
Wetterstation mit barometrischem Verlauf (modell:
BAR801) mit den grundlegenden Anforderungen und
anderen relevantenVorschriftenderRichtlinie 1999/5/EG
übereinstimmt. Eine Kopie der unterschriebenen und mit
DatumversehenenKonformitätserklärungerhalten Sieauf
AnfrageüberunserenOregonScienticKundendienst.


TuttiiPaesiEuropei,SvizzeraCH
ENorvegiaN

Touslespaysdel’UE,SuisseCH
etNorvègeN

AlleEGStaaten,dieSchweizCH
undNorwegenN
Nosensorfound
Ifnosensorisfound,pressandhold  and 
onthemainunit.
Aftereverysensorinitialisation,themainunitmay
takeupto30minutestoreceivethetimefromthesensor.
7. Secure the sensor in the desired location using the
wallmountholeordoublesidedadhesivetape.

• Placethesensorwithin30m(98ft)ofthemainunit.
• Placethesensoroutofdirectsunlightandmoisture.
• Position the sensor so that it faces the main unit,
minimizing obstructions such as doors, walls and
furniture.
• Placethesensorinalocationwithaclearviewtothe
sky,awayfrommetallic/electronicobjects.
• Positionthesensorclosetothemainunitduringcold
winter months as below-freezing temperatures may
affectbatteryperformanceandsignaltransmission.
   The transmission range may vary depending on
manyfactors.Youmayneedtoexperimentwithvarious
locationstogetthebestresults.


This product is designed to synchronize its clock
automaticallywith a clocksignal received from provided
remotesensor.

Press and hold  to enable or to disable signal
reception.
  Reception takes 2-10 minutes. If the signal is
weak,itcantakeupto24hourstogetavalidsignal.

 
Clockreception isdependenton thesuccessful
transmission of data from remote sensor.  If  is
displayed,press onsensorthenpress  and
 together on the main unit. Ensure sensor  has
beensuccessfullylogged.

To set the clock manually, disable the clock signal
receptionrst.
1. Pressandhold .
2. Press  tochangethesettings.
3. Press toconrm.
The settings order is: time zone, 12/24 hr format, hour,
minute,year,calendarmode(month–day/day–month),
month,dayandlanguage.
Time zone offset sets the clock +/- 23 hours from the
receivedclocksignaltime.
Ifyouenter+1inthetimeoffsetsetting,thiswill
giveyouyourlocaltimeplus onehour.Ifyouareinthe
USsettheclockto:
0forPacictime +1forMountaintime
+2forCentraltime+3forEasterntime
 Thelanguageoptionsare English(E),German
(D),French(F),Italian(I),andSpanish(S).

Presstotogglebetweenclockwithseconds,clock
withweekdayandcalendar.

This product forecasts the next 12-24 hours of weather
withina30-50km(19-31mile)radius.
Sunny
PartiallyCloudy
Cloudy
Rainy

 Press .


The barometric pressure is shown directly next to the
weathericon.
 Press .
       

1. Pressandhold toenteraltitudesetting.
2. Press    to increase / decrease the setting
value.
3. Press toconrm.

The7DaysBarometricHistoryWeatherStationiscapable
of storing and displaying hourly history data for the last
7days.
The bar chart display shows the current and historical
barometricpressuredata.
 Pastweek’sreading(7-day) Today’sreading(past
  24hours)
 

Press .
Thenumbershowninthehorizontalaxis(Hr\mb)
indicateshowlongagoeachmeasurementwastaken(e.g.
3hours ago,6 hours ago,etc.). The barrepresents the
measurementtakenforthatspecic1hourperiod.E.g.,if
itis10:30pmnow,thebarplotteddirectlyabove-3shows
the reading recorded from 7 to 8 pm and -6 shows the
reading recorded earlier in the evening, between 4pm-
5pm.
Asthepurposeofthebargraphisonlytoprovide
aquick comparison between the records of thepast 24
hours/past 7days,theverticalaxiscannotconvertfrom
inchestomm.Therefore,changingthemeasurementunit
willhavenoeffectonthebargraphdisplay.

1. Press and hold . Day 0 will ash in the
bottomrightsegmentofLCD.
2. Press toselect day (0= today, -1= yesterday,
etc.).
3. Press  to conrm. Hour will be shown
alongsidetheday.
4. Press  totogglebetweenthehoursandview
thereadingforthatspecichour.
The barometric reading for that specic hour is shown
directlynexttotheweathericon.

Press toreturntothedefaultsettings.


 
LxWxH 142x10x125mm
(5.59x0.39x4.92in)
Weight 140g(4.94oz)
withoutbattery
Power 2xCR2032batteries

 
LxWxH 65x25x100mm
(2.55x0.98x3.94in)
Weight 82g(2.89oz)
withoutbattery
Temperaturerange -20°Cto60°C
(-4°Fto140°F)
Signalfrequency 433MHz
Transmissionrange 30m(98ft)unobstructed
No.ofchannels 5
Power 1xUM-3(AA)1.5Vbatteries

• Donotsubjecttheunittoexcessiveforce,shock,dust,
temperatureorhumidity.
• Donotcovertheventilationholeswithanyitemssuch
asnewspapers,curtainsetc.
• Donotimmersetheunitinwater.Ifyouspillliquidover
it,dryitimmediatelywithasoft,lint-freecloth.
• Donotcleantheunitwithabrasiveorcorrosivematerials.
• Do not tamper with the unit’s internal components.
Thisinvalidatesthewarranty.
• Only use fresh batteries. Do not mix new and old
batteries.
• Images shown in this manual may differ from the
actualdisplay.
• Whendisposingofthisproduct,ensureitiscollected
separatelyforspecialtreatment.
• Placement of this product on certain types of wood
mayresult in damage to itsnish for whichOregon
Scienticwillnotberesponsible.Consultthefurniture
manufacturer'scareinstructionsforinformation.
• Thecontentsof thismanualmaynot bereproduced
withoutthepermissionofthemanufacturer.
• Do not dispose old batteries as unsorted municipal
waste.Collectionofsuchwasteseparatelyforspecial
treatmentisnecessary.
• Please note that some units are equipped with a
batterysafetystrip.Removethestripfromthebattery
compartmentbeforerstuse.
• Should there be any discrepancies between the
English and other language versions, the English
versionshallapplyandprevail
The technicalspecicationsforthisproductand
the contents of the user manual are subject to change
withoutnotice.
Featuresandaccessorieswillnotbeavailablein
allcountries. Formoreinformation,please contact your
localretailer.

Visitourwebsite(www.oregonscientic.com)tolearnmore
aboutOregonScienticproducts.
Ifyou’reintheUSandwouldliketocontactourCustomer
Caredepartmentdirectly,pleasevisit:
https://oregonscientic.com/service/support.asp
Forinternationalinquiries,pleasevisit:
https://us.oregonscientic.com/about/international.asp

Hereby, Oregon Scientic, declares that this 7 Days
Barometric History Weather Station (model: BAR801) is
incompliance withthe essential requirementsand other
relevantprovisionsofDirective1999/5/EC.Acopyofthe
signedanddatedDeclarationofConformityisavailableon
requestviaourOregonScienticCustomerService.

AllEUcountries,Switzerland
andNorway








5
4
6
7
1
2
3
1. Barometric pressure reading for the current hour
(mmHg,inHg,mb/hPa)
2. Weatherforecast
3. Barometricpressurehistoricalbarchartdisplay(7-day
reading,today’sreading)
4. :indicateoutdoorsensorreceptionstatus
5. Outdoortemperature
6. Indoortemperature
7. Clockwithseconds/weekdayandCalendar

1 2 3 4 65 7
1. Batterycompartment
2.   : increase/decreasevalue ofthesetting;
enable / disable clock reception; toggle through
historicaldata
3. :togglebetween today’sreading andpast
week’sreading;enterhistoricaldatadisplaymode
4. : resetunittodefaultsettings 
5. : select measurement unit; enter and
conrmaltitudesetting
6. : toggle between different clock / calendar
displays;setclock;conrmclocksetting
7. :selecttemperatureunit

 
1
3
2
4
5
6
7
CHANNE L EU/U K SEARCH RESET
5 4 3 2 1
1. : resetunittodefaultsettings 
2. :initiatesearchformainunit
3. (RTHN318Dsensoronly) 
4. 
5. Doublesidedadhesivetape
6. Wallmounthole
7. Batterycompartment


1. Removethebatterycompartmentcover.
2. Insertthebatteries,matchingthepolarities.
3. Press aftereachbatterychange.
Batteriesshouldnotbeexposedtoexcessiveheat
suchassunshineorre.
N
Clock/alarmarea Mainunitbatterieslow
Outdoorsensorarea Sensorbatterieslow

1. Slideopenthebatterydoor.
2. Slidechannelswitchtochannel1.
3. Select .(RTHN318Donly)
4. Insertthebattery,matchingthepolarities(+/-).
5. Press aftereachbatterychange.
6. Closethebatterydoor.

 
Mainunitissearchingfor
sensor(s)
Asensorchannelhasbeen
foundandloggedon.

BAR801_M_EU_R6.indd 1 12-2-6 下午6:29
P/N: 300103054-00001-10 REV 1
1/2
SWE
POR
NL
ES
Estación Meteorológica con
Histograma de 7 Días
Modelo: BAR801
MANUAL DE USUARIO
RESUMEN
VISTA FRONTAL
5
4
6
7
1
2
3
1. Lecturadelapresiónbarométricaparalahoraactual
(mmHg,inHg,mb/hPa)
2. Pronósticometeorológico
3. Pantalla con histograma de la presión barométrica
(Grácodebarrasdelosúltimos7díasylecturadel
díaactual)
4. : indica el estado de la recepción del sensor
exterior
5. Temperaturaexterior
6. Temperaturainterior
7. Relojconsegundero/Díadelasemanaycalendario
VISTA TRASERA
1 2 3 4 65 7
1. Compartimentodelaspilas
2. / : aumentar/disminuir el valor ajustado;
activar/desactivar la recepción de la hora; navegar
porlosdatoshistóricos
3. : alternar entre la lectura actual y laHISTORY
lectura de la semana anterior; acceder al modo de
visualizacióndelosdatoshistóricos
4. RESET:Launidadvuelvealosajustespredeterminados
5. : seleccionar la unidad de medida;PRESSURE
accederalaconguracióndelaalturayconrmalos
ajustes
6. :alternarentrevariosmodosdevisualizaciónCLOCK
delahora/calendario;ajustarlahora;conrmarlos
ajustesdelahora
7. :seleccionarlaunidaddetemperatura°C / °F
SENSOR REMOTO
VISTA FRONTAL VISTA TRASERA
1
3
2
4
5
6
7
CHANNE L E U/U K SE ARCH RESET
5 4 3 2 1
1. RESET:Launidadvuelvealosajustespredeterminados
2. :inicialabúsquedadelaunidadprincipalSEARCH
3. (sólosensorRTHN318D)Interruptor EU / UK
4. Cambio de canal
5. Cintaadhesivadedoblecara
6. Oricioparamontajeenpared
7. Compartimentoparalaspilas
PARA EMPEZAR
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD PRINCIPAL
1. Retirelacubiertadelcompartimentoparapilas.
2. Introduzcalaspilashaciendocoincidirlapolaridad.
3. Pulse cadavezquecambielaspilas.RESET
NOTA Noexpongalaspilasacalorexcesivo,comolaluz
delsolounallama.
UBICACIÓN SIGNIFICADO
Áreadereloj/alarma
Laspilasdelaunidad
principalestáncasi
agotadas
Sensordeáreaexterior Pilasdelsensorcasi
agotadas
INSTALACIÓN DEL SENSOR REMOTO
1. Abralatapadelcompartimentoparapilas.
2. DesliceelInterruptoralcanal1.
3. Elija .(SóloRTHN318D)EU / UK
4. Introduzcalapilahaciendocoincidirlapolaridad(+y-).
5. Pulse cadavezquecambielaspilas.RESET
6. Cierreelcompartimentodelapila.
El icono de recepción del sensor muestra el estado:
ICONOS SIGNIFICADO
Launidadprincipalestá
buscandosensor(es)
Sehaencontradouncanalde
sensor,ysehainiciadouna
sesión
Noseencuentrasensor
NOTA Si nose encuentraningúnsensor,pulse y
enlaunidadprincipalymanténgalopulsado.
NOTA Despuésdeiniciar unsensor,launidad puede
necesitarhasta30minutospararecibirlahoradelsensor.
7. Coloque el sensor en el lugar deseado usando el
montajeenparedolacintaadhesivadedoblecara.
Cómo conseguir los mejores resultados:
• Coloqueelsensorenunradiode30m(98pies)dela
unidadprincipal.
• Coloque el sensor en un lugar en el que no esté
expuestoalaluzdirectadelsolnialahumedad.
• Coloqueelsensordetalmodoquequededecaraa
launidadprincipal,minimizandoobstruccionescomo
puertas,paredesymuebles.
• Coloqueelsensorenunlugaralairelibre,alejadode
objetosmetálicosoelectrónicos.
• Coloqueelsensorcercadelaunidadcentraldurante
losfríosmesesdelinvierno,yaquelastemperaturas
bajoceropodríanafectarelrendimientodelaspilasy
latransmisióndelaseñal.
CONSEJO  El alcance de latransmisión puede variar
debido a muchos factores. Es posible que tenga que
probar varias ubicaciones para obtener los mejores
resultados.
RELOJ
RECEPCIÓN DEL RELOJ
Este producto ha sido diseñado para sincronizar
automáticamentesurelojconunaseñalderelojrecibida
deunsensorremotoincluido.
Para activar la señal de recepción:
Pulse o ymanténgalopulsadoparadesactivarla
recepcióndelaseñal.
NOTA La recepción tardaentre 2y 10minutos. Sila
señalderadioesdébil,puedetardarsehasta24horasen
conseguirunaseñalválida.
Recepción del indicador de la señal del reloj:
SEÑAL FUERTE SEÑAL DÉBIL / SIN SEÑAL

NOTA  La recepción del reloj depende de que se
recibacorrectamentelatransmisióndedatosdelsensor
remoto.Sisemuestra ,pulse enelsensorSEARCH
y, acontinuación,pulsealmismotiempo y en
launidad principal.Asegúresede queelsensor ha
quedadoregistradocorrectamente.
AJUSTE MANUAL DEL RELOJ
Para congurar manualmente el reloj, primero deberá
desactivarlaseñalderecepcióndelreloj.
1. Pulse ymanténgalopulsado.CLOCK
2. Pulse / paramodicarlaconguración.
3. Pulse paraconrmar.CLOCK
Lasecuenciade conguraciónes:zonahoraria, formato
de12ó24horas,hora,minuto,año,formatodelcalendario
(mes/día,día/mes),mes,díaeidiomadepantalla.
Lazonahorariaajustaelreloja+/-23horasdelahora
recibidaporlaseñaldelreloj.
NOTA Siintroduce+1 enelajuste dehusohorario,le
indicarásuhoraactualmásunahora.SiestáenlosEEUU
congureelrelojtalycomoseindicaacontinuación:
0parahoradelPacíco+1horadeMontaña
+2parahoraCentral+3parahoradelEste
NOTA Lasopcionesde idiomason inglés(E), alemán
(D),francés(F),italiano(I)yespañol(S).
Cómo seleccionar el modo de pantalla del reloj:
Pulse para alternar entre reloj con segundos yCLOCK
relojcondíadelasemanaycalendario.
PREVISIÓN METEOROLÓGICA
Esteproductoprediceeltiempodelaspróximas12a24
horasenunradiode30a50km(19-31millas).
Soleado
Parcialmentenublado
Nublado
Lluvia
TEMPERATURA
Selección de unidad de temperatura:
Pulse .°C / °F
BARÓMETRO
AJUSTE DE LA ALTITUD
Lapresiónbarométricaaparecemostradajustoalladodel
iconodelameteorología.
Selección de la unidad de medida: PRESSUREPulse .
Para ajustar el nivel de compensación de las lecturas
del barómetro en función de la altitud:
1. Mantenga pulsado  para acceder a laPRESSURE
conguracióndelaaltitud.
2. Pulse / paraaumentarodisminuirelvalorde
ajuste.
3. Pulse paraconrmar.PRESSURE
DATOS HISTÓRICOS
LaEstaciónMeteorológicaconHistogramade7Díases
capaz de guardar y mostrar los datos históricos de los
últimos7días.
La representación gráca muestra los datos de presión
barométricoactualehistórica.
Lecturasdelasemana Lecturadehoy
pasada(7días) (últimas24horas)
 
Para cambiar entre la lectura de los últimos 7 días y la
lectura del día actual: HISTORYPulse .
NOTA El númeromostrado enel ejehorizontal (Hora\
mb) indica cuánto tiempo ha transcurrido desde que se
tomólaúltimamedición(p.ej.hace3horas,hace6horas,
etc.).Labarrarepresentalamedicióntomadaduranteese
periodoespecícode1hora.P.ej.,siahorasonlas22:30,
la barra queestá justo encima de -3 muestrala lectura
registradade19:00 a20:00,mientrasque -6muestrala
lecturaregistradadurantelatarde,de16:00a17:00.
NOTA Comoelúnicopropósitodelgrácodebarrases
proporcionar unacomparación rápidaentre los registros
de las últimas 24 horas o últimos 7días, el eje vertical
no se puede convertir de pulgadas a milímetros. Por lo
tanto,cambiandolaunidaddemedidanotendráefectoen
larepresentacióndelgrácodebarras.
Para ver los datos de una hora especíca de la semana
anterior:
1. Mantengapulsado .Eldía0parpadearáenHISTORY
elladoinferiorderecholapantalla.
2. Pulse paraseleccionareldía(0=hoy,-1=ayer,
etc.)
3. Pulse paraconrmar.LahorasemostraráHISTORY
alladodeldía.
4. Pulse y parasaltardeunahoraaotrayverla
lecturaparaesahoraespecíca.
Lapresiónbarométricaparaesahoraespecícaaparece
mostradajustoalladodeliconodelameteorología.
REINICIO
PulseRESETparavolveralaconguraciónpredeterminada.
FICHA TÉCNICA
UNIDAD PRINCIPAL
TIPO DESCRIPCIÓN
LxAxA 142x10x125mm
(5,59x0,39x4,92pulgadas)
Peso 140g(4,9onzas)
Alimentación 2pilasCR2032
SENSOR TÉRMICO REMOTO RELOJ RF
TIPO DESCRIPCIÓN
LxAxA 65x25x100mm
(2,6x1,0x3,9in)
Peso 82g(2,9onzas)sinpila
Rangodetemperatura -20°Ca60°C(-4°Fa
140°F)
Frecuenciadelasal 433MHz
Cobertura
detransmisión
30m(98pies)sin
obstáculos
Númerodecanales 5
Alimentación 1pilaUM-3(AA)de1,5V
PRECAUCIÓN
• Noexpongaelproductoafuerzaextrema,descargas,
polvo,uctuacionesdetemperaturaohumedad.
• Nocubralosoriciosdeventilaciónconobjetoscomo
periódicos,cortinas,etc.
• No sumerja el dispositivo en agua. Si se vertiera
líquidoenlaunidad,límpielaconunpañosuaveysin
electricidadestática.
• No limpie la unidad con materiales abrasivos o
corrosivos.
• Nomanipuleloscomponentesinternos.Dehacerlose
invalidaríalagarantía.
• Usesiemprepilasnuevas.Nomezclepilasviejascon
pilasnuevas.
• Lasimágenesdeestaguíaparaelusuariopuedeser
distintasalproductoensí.
• Cuandoelimineesteproducto,asegúresedequeno
vayaapararalabasurageneral,sinoseparadamente
pararecibiruntratamientoespecial.
• Lacolocacióndeesteproductoencimadeciertostipos
de madera puede provocar daños a sus acabados.
Oregon Scientic no se responsabilizará de dichos
daños. Consulte las instrucciones de cuidado del
fabricanteparaobtenermásinformación.
• Los contenidos de este manual no pueden
reproducirsesinpermisodelfabricante.
• Noelimine laspilasgastadas conla basuranormal.
Es necesariodesecharlas separadamente la basura
seatratada.
• Tengaencuentaquealgunasunidadesdisponende
unacintadeseguridadparalaspilas.Retirelacinta
de compartimento para pilas antes de usarlo por
primeravez.
• Sihubiesealgunadiferenciaentrelaversióninglesa
y las versiones en otros idiomas, se aplicará y
prevalecerálaversióninglesa.
NOTA Lachatécnicadeesteproductoyloscontenidos
deestemanualdeusuariopuedencambiarsesinaviso.
NOTA No todas las funciones y accesorios estarán
disponiblesentodoslospaíses.
Sírvaseponerseen contactoconsudistribuidorlocal si
deseamásinformación.
SOBRE OREGON SCIENTIFIC
Visite nuestra página web (www.oregonscientic.com)
para conocer más sobre los productos de Oregon
Scientic.
Si está en EE.UU y quiere contactar directamente  con
nuestro Departamento deAtención al Cliente, por favor
visitehttps://us.oregonscientic.com/service/support.asp
Siestá enEspaña yquierecontactar directamente con
nuestro Departamento deAtención al Cliente, por favor
visitewww.oregonscientic.esollameal902338368
Para consultas internacionales, por favor visite https://
us.oregonscientic.com/about/international.asp.
EU - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
PormediodelapresenteOregonScienticdeclaraque
el Estación Meteorológica con Histograma de 7 Días
(modelo:BAR801)cumpleconlosrequisitosesencialesy
cualesquieraotrasdisposicionesaplicablesoexigiblesde
laDirectiva1999/5/CE.Tieneasudisposiciónunacopia
rmada y sellada de la Declaración de Conformidad,
solicítela al Departamento de Atención al Cliente de
OregonScientic.
Estação Meteorológica com
Histórico Barométrico de 7 Dias
Modelo: BAR801
MANUAL DO USUÁRIO
VISÃO GERAL
VISTA FRONTAL
5
4
6
7
1
2
3
1. Leituradapressãobarométricaparaapresentehora
(mmHg,inHg,mb/hPa)
2. Previsãodotempo
3. Gráco de barras com histórico da pressão
barométrica(leiturade7dias,leituradehoje)
4. :indicaostatusdarecepçãodosensorexterior
5. Temperaturaexterior
6. Temperaturainterior
7. Relógiocomsegundos/diadasemanaecalendário
VISTA TRASEIRA
1 2 3 4 65 7
1. Compartimentodepilhas
2. / :aumenta/diminui ovalordoajuste; ativa/
desativa a recepção do relógio; alterna dados do
histórico
3. (Histórico):alternadadosdaleituradehojeHISTORY
edasemanaanterior;entranomododeexibiçãodos
dadosdohistórico
4.RESET:retornaaunidadeaosvaloresdeajustepado
5. (Pressão): seleciona a unidade dePRESSURE
medida;entraeconrmaoajustedaaltitude
6.  (Relógio): alterna diferentes displays doCLOCK
relógio/calendário;ajustaorelógio;conrmaoajuste
dorelógio
7. :selecionaaunidadedetemperatura°C / °F
SENSOR REMOTO
VISTA FRONTAL VISTA TRASEIRA
1
3
2
4
5
6
7
CHANNE L E U/U K SE ARCH RESET
5 4 3 2 1
1.RESET:retornaaunidadeaosvaloresdeajustepado
2. :iniciaabuscapelaunidadeprincipalSEARCH
3. (RTHN318Dsensor apenas)Interruptor EU / UK
4. Interruptor de canal
5. Fitaadesivaduplaface
6. Orifícioparamontagememparede
7. Compartimentodepilha
INTRODUÇÃO
INSTALAÇÃO DA UNIDADE PRINCIPAL
Backup de memória:
1. Removaatampadocompartimentodepilhas.
2. Insira as pilhas, fazendo a correspondência das
polaridades.
3. Pressione apósatrocadaspilhas.RESET
NOTA As pilhas não devem ser expostas a calor
excessivo,comosoloufogo.
LOCAL SIGNIFICADO
Áreadorelógio/
alarme
Pilhasfracasdaunidade
principal
Áreadosensorexterno Pilhasfracasdosensor
INSTALAÇÃO DO SENSOR REMOTO
1. Deslizeaportadocompartimentodepilhaparaabri-lo.
2. Deslizeointerruptordecanalparaocanal1.
3. Selecione .(RTHN318Dapenas).EU / UK
4. Insira as pilha, fazendo a correspondência das
polaridades(+/-).
5. Pressione apósatrocadaspilhas.RESET
6. Fecheatampadocompartimentodepilha.
O ícone de recepção do sensor mostra o status:
ÍCONES SIGNIFICADO
Aunidadeprincipalestá
pesquisandoo(s)sensor(es)
Umcanaldosensorfoi
localizadoeconectado
Nenhumsensorfoi
localizado
NOTA Se nenhum sensorfor encontrado,pressione e
segure e naunidadeprincipal.
NOTA Apósainicializaçãodosensor,aunidadeprincipal
podelevaraté30minutosparareceberahoradosensor.
7. Fixeosensornolocaldesejadousandooorifíciode
montagememparedeouataadesivaduplaface.
Para obter os melhores resultados:
• Coloqueosensordentrode30m(98pés)daunidade
principal.
• Coloqueosensorforadaincidênciadiretadosoleda
umidade.
• Posicioneo sensorde modoque quevoltado para
a unidade principal, minimizando obstruções, como
portas,paredesemobílias.
• Coloqueosensoremumlocalcomumavisãoclara
docéu,longedeobjetosmetálicos/eletrônicos.
• Posicioneosensorpertodaunidadeprincipaldurante
osmesesdeinverno,jáquetemperaturasabaixodo
níveldecongelamento podemafetarodesempenho
dapilhaeatransmissãodosinal.
DICA A faixa detransmissão podevariar dependendo
demuitosfatores.Talvezsejanecessáriotestaremvários
locaisparaobterosmelhoresresultados.
RELÓGIO
RECEPÇÃO DO RELÓGIO
Este produto foi projetado para sincronizar seu relógio
automaticamente com um sinal do relógio recebido do
sensorremotofornecido.
Para ativar/desativar a recepção do sinal:
Pressioneesegure paraativarou paradesativar
arecepçãodosinal.
NOTA Arecepção leva de2 a 10minutos. Se osinal
estiver fraco, poderá levar até 24 horas para obter um
sinalválido.
Indicador de recepção do sinal do relógio:
SINAL FORTE SINAL FRACO /
NENHUM SINAL
NOTA Arecepção dorelógio dependeda transmissão
bemsucedidadosdadosapartirdosensorremoto.Caso
oíconesejaexibido,pressione nosensore,SEARCH
depois,pressione e simultaneamentenaunidade
principal.Certique-sedequeosensor foiconectado
corretamente.
AJUSTE MANUAL DO RELÓGIO
Paraajustar orelógiomanualmente, desativeprimeiroa
recepçãodosinaldorelógio.
1. Pressioneesegure .CLOCK
2. .Pressione / paraalterarosajustes
3. Pressione paraconrmar.CLOCK
Aordemdeajusteé:fusohorário,formatode12/24horas,
hora,minuto,ano,modocalendário(mês-dia/dia-mês),
mês,diaeidioma.
Ofusohorárioajustaorelógioem+/-23horascombase
nahoradosinaldorelógiorecebido.
NOTA Sedigitar+1naconguraçãodefusohorário,isso
resultaránaexibiçãodeseuhoráriolocalmaisumahora.
SeestivernosEUAajusteorelógioem:
0parahoriodoPaco+1parahorahorárionasmontanhas
+2parahoráriocentral+3parahorárionoleste
NOTA Asopçõesdeidiomaoinglês(E),alemão(D),
francês(F),italiano(I)eespanhol(S).
Para selecionar o modo de exibição do relógio:
Pressione  para alternar entre relógio comCLOCK
segundoserelógiocomdiasdasemanaecalendário.
PREVISÃO DO TEMPO
Esteprodutofazprevisõesdotempoparaaspróximas12
a24horasemumraiode30a50km(19a31milhas).
Ensolarado
Parcialmentenublado
Nublado
Chuvoso
TEMPERATURA
Para alternar a unidade de temperatura:
Pressione .°C / °F
BARÔMETRO
AJUSTE DA ALTITUDE
A pressão barométrica é indicada ao lado do ícone de
previsãodotempo.
Para selecionar a unidade de medida: Pressione
PRESSURE (Pressão).
Para ajustar a compensação do nível de altitude para
a leitura barométrica:
1. Pressioneemantenhapressionado paraPRESSURE
inseriroajustedaaltitude.
2. Pressione / paraaumentar/diminuirovalor
doajuste.
3. Pressione paraconrmar.PRESSURE
HISTÓRICO DE DADOS
AEstaçãoMeteorológicacomHistóricoBarométricode7
Diaspermitearmazenareexibir,acadahora,ohistórico
dedadosdosúltimos7dias.
O gráco de barras mostra o histórico de dados da
pressãobarométricaatualedasemanaanterior.
Leituradasemana Leituradehoje
anterior(7dias) (últimas24horas)
 
Para alternar a leitura dos últimos 7 dias e a leitura de
hoje: HISTORY (Histórico)Pressione .
NOTA O mero exibido no eixo horizontal (Hr\mb)
indica há quanto tempo cada medida foi tomada (por
exemplo,há3horas,6horas,etc).Abarrarepresentaa
medidatomadaparaaqueleperíodoespecícode1hora.
Por exemplo,se a horaatual é 22:30h,a barra traçada
acimadonúmero-3indicaaleituraregistradaentre19:00
e20:00he-6indicaaleituraregistradamaiscedo,entre
16:00e17:00h.
NOTA Jáqueanalidadedográcodebarraséapenas
fornecer uma rápidacomparação entre os registros das
últimas24horas/últimos7dias,oeixoverticalnãopode
se convertido de polegadas para mm. Desta forma, a
alteraçãodaunidadedemedida nãoterá nenhumefeito
nográcodebarras.
Para vericar dados de uma especíca hora durante a
semana anterior:
1. Pressioneemantenhapressionado .Dia0HISTORY
piscaránosegmentoinferiordireitodoLCD.
2. Pressione paraselecionar odia (0 =hoje, -1=
ontem,etc)
3. PressioneHISTORYparaconrmar.Ahoraaparecerá
aoladododia.
4. Pressione / paraalternarahoraeosdados
daquelaespecícahora.
Apressãobarométricaparaespecícahoraéindicadaao
ladodoíconedeprevisãodotempo.
RESET
Pressione pararetornaraosajustespadrões.RESET
ESPECIFICAÇÕES
UNIDADE PRINCIPAL
TIPO DESCRIÇÃO
CxLxA 142x10x125mm
(5,59x0,39x4,92pol)
Peso 140g(4,9oz)sempilha
Energia 2pilhasCR2032
SENSORRMICO DE RELÓGIO COM RF REMOTO
TIPO DESCRIÇÃO
CxLxA 65x25x100mm
(2,6x1,0x3,9pol)
Peso 82g(2,9oz)sempilha
Faixadetemperatura -20°Ca60°C(-4°Fa140°F)
Freqüênciadosinal 433MHz
Faixadetransmissão 30m(98pés)sem
obstrução
Númerodecanais 5
Energia 1pilhaUM-3(AA)de1,5V
PRECAUÇÕES
• Não submeta a unidade a forças excessivas,
impactos, poeiras, oscilações de temperatura ou
umidade.
• Não obstrua as aberturas de ventilação com itens
comojornais,cortinas,etc.
• Não mergulhe a unidade na água. Se respingar
líquido nela, seque-a imediatamente com um pano
macioequenãosolteapos.
• Não limpe a unidade com material abrasivo ou
corrosivo.
• Nãoaltereoscomponentesinternosdaunidade.Isso
invalidarásuagarantia.
• Utilizeapenaspilhasnovas.Nãomisturepilhasnovas
e usadas.Retire as pilhascaso pretenda guardaro
produto.
• Asimagensmostradasnestemanualpodemdiferirda
imagemreal.
• Osmateriais utilizadosnosprodutos Oregonpodem
serreutilizados e recicladosapós om desua vida
útil. Encaminhe os produtos a serem descartados
aoslocais decoletaapropriados, atentandopara as
legislaçõeslocais.
• A colocação deste produto sobre certos tipos
de madeira pode resultar em danos ao seu
acabamento,pelosquaisaOregonScienticnãose
responsabilizará.Consulteasinstruçõesdecuidados
dofabricantedomóvelparaobterinformações.
• Oconteúdodestemanualnãopodeserreproduzido
semapermissãodofabricante.
• Não descarte baterias usadas em locais não
apropriados.Énecessáriaacoletadolixoemquestão
demaneiraseparadaparatratamentoespecial.
• Observequealgumasunidadesestãoequipadascom
umatiradesegurança dabateria.Removaatirado
compartimentodebateriaantesdoprimeirouso.
• Casohaja qualquerdiscrepância entrea versãoem
inglês e versões em outros idiomas, a versão em
inglêsdeveseraplicadaeprevalecer.
OBSERVAÇÃO  As especicações técnicas deste
produtoeoconteúdodomanualdousuárioestãosujeitos
aalteraçõessemavisoprévio.
NOTA   Recursos e acessórioso estão disponíveis
paratodosospaíses.
Paraobtermaisinformações,entreemcontatocomoseu
distribuidorlocal.
SOBRE A OREGON SCIENTIFIC
Visitenossosite(www.oregonscientic.com.br)parasaber
maissobreosprodutosOregonScientic.
Caso você necessite de mais informações ou tenha
dúvidas, entre em contato com o nosso Serviço de
Atendimento ao Consumidor através do telefone (11)
3523-1934oue-mailsac@oregonscientic.com.br.
CE - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Oregon Scientic declara que este(a) Estação
Meteorológica com Histórico Barométrico de 7 Dias
(modelo: BAR801) está conforme com os requisitos
essenciaiseoutrasprovisõesdaDiretriz1999/5/CE.Uma
cópiaassinadaedatadadaDeclaraçãodeConformidade
estádisponívelpararequisiçõesatravésdonossoSAC.
Weerstation met 7-daagse
luchtdrukgeschiedenis
Model: BAR801
HANDLEIDING
OVERZICHT
VOORKANT
5
4
6
7
1
2
3
1. Luchtdrukgegevens voor het huidige uur (mmHg,
inHg,mb/hPa)
2. Weersverwachting
3. Staafdiagram met luchtdrukgeschiedenis (7-daags
overzicht,metingvanvandaag)
4. :geeftontvangststatusbuitensensoraan
5. Buitentemperatuur
6. Binnentemperatuur
7. Tijdmetsecondes/dagvandeweekendatum
ACHTERKANT
1 2 3 4 65 7
1. Batterijvak
2. / : instellingswaarde verhogen / verlagen;
tijdontvangst in- / uitschakelen; door historische
gegevensbladeren
3. :schakelentussendemetingvanvandaagHISTORY
en het weekoverzicht; weergavemodus historische
gegevensopenen
4.  Apparaat opnieuw instellen opRESET:
standaardwaarden
5. :meeteenheidkiezen;hoogteinstellenenPRESSURE
bevestigen
6. : schakelen tussen verschillende weergavesCLOCK
vantijd/datum;tijdinstellen;tijdinstellingbevestigen
7. :temperatuureenheidselecteren°C / °F
BUITENSENSOR
VOORKANT ACHTERKANT
1
3
2
4
5
6
7
CHANNE L E U/U K SE ARCH RESET
5 4 3 2 1
1.  Apparaat opnieuw instellen opRESET:
standaardwaarden
2. :zoekennaarhetbasisstationSEARCH
3. EU / UKSchakelaar(alleenbuitensensorRTHN318D)
4. Kanaalschakelaar
5. Dubbelzijdigplakband
6. Muurbevestigingsgat
7. Batterijcompartiment
STARTEN
HET APPARAAT INSTELLEN
1. Verwijderhetklepjevanhetbatterijvak.
2. Plaatsdebatterijenvolgensdeaangegevenpolariteit.
3. Drukaltijdop nadatudebatterijenvervangenRESET
heeft.
NB Stelbatterijennietblootaan overmatigehitte zoals
zonofvuur.
LOCATIE BETEKENIS
Klok-/alarmvak Batterijvanhetapparaat
zwak
Buitensensorvak Sensorbatterijraaktleeg
BUITENSENSOR INSTELLEN
1. Schuifhetbatterijklepjeopen.
2. Schuifkanaalschakelaarnaarkanaal1.
3. Selecteer .(alleenRTHN318D)EU / UK
4. Plaatsbatterij,letopdepolariteit(+/-).
5. Drukaltijdop nadatudebatterijenvervangenRESET
heeft.
6. Schuifhetbatterijklepjedicht.
Het sensorontvangsticoon toont de status:
ICONEN BETEKENIS
Hetapparaatzoekt
sensor(en)
Kanaalgevondenen
communicatiegestart
Geensensorgevonden
NB Alsdesensornietgevondenwordt,houddan en
ingedruktophetbasisstation.
NB  Na elke sensorinitialisatie kan het tot 30 minuten
duren voordat het basisstation de tijd van de sensor
ontvangt.
7. Hang de sensor op door middel van de
muurbevestigingssteunofhetdubbelzijdigplakband.
Voor het beste resultaat:
• Plaatsdesensorbinneneenstraalvan30m(98voet)
vandehoofdeenheid.
• Plaats de sensor niet in direct zonlicht of op een
vochtigeplaats.
• Positioneerdesensorzodathijdirectgerichtisopde
hoofdeenheid,rekeninghoudendmetdeuren,muren,
meubelsenandereobstakels.
• Plaatsdesensor opeenlocatie indeopenlucht en
nietnaastmetalenenelektronischeobjecten.
• Positioneer de sensor in de koude intermaanden
dichtbij de hoofdeenheid; Temperaturen onder
nul kunnen de levensduur van de batterij en de
signaalsterktebeïnvloeden.
TIP Hetzendbereikkanvariëren,afhankelijkvanallerlei
factoren.Ukunthetbestverschillendeplekkenuitproberen
omdebestevooruwsensortevinden.
KLOK
KLOK ONTVANGST
Dit product is ontworpen om zijn klok automatisch te
synchroniseren door middel van een kloksignaal dat
ontvangenwordtdoordebuitensensor.
Om signaalontvangst aan/uit te zetten:
Houd ingedruktomsignaalontvangstaantezettenof
omhetuittezetten.
NB Synchronisatiekan2-10minutenduren.Alshetsignal
zwakis,kanhettot24uurdurenomeengeldigsignaalte
ontvangen.
Ontvangstindicator van kloksignaal:
STERK SIGNAAL ZWAK / GEEN
SIGNAAL
NB  Klokontvangst is afhankelijk van de succesvolle
communicatie met de buitensensor. Als  wordt
weergegeven, drukt u op  op de sensor enSEARCH
vervolgenstegelijkertijdop en ophetbasisstation.
Controleerofdesensor metsuccesgeregistreerdis.
KLOK HANDMATIG INSTELLEN
Om de klok handmatig in te stellen, moet u eerst
klokontvangstsignaaluitzetten.
1. Houd ingedrukt.CLOCK
2. Drukop / omdeinstellingentewijzigen.
3. Druk omtebevestigen.CLOCK
De volgorde van instellingen is: tijdzone, 12 / 24 uur
formaat,uren,minuten,jaar,kalendermodus(maand–dag/
dag–maand),maand,dagentaal.
De tijdzone stelt de klok in op tot + / -23 uur van het
ontvangenkloksignaal.
NB Alsu+1insteltalstijdzone,zaldituwlokaletijdplus
éénuurweergeven.AlsuzichindeVSbevindtsteltude
klokinop:
0voorWestkust +1voorBergen
+2voorCentraal +3voorOostkust
NB DebeschikbaretalenzijnEngels(E),Duits(D),Frans
(F),Italiaans(I)enSpaans(S).
Om de klok weergavemodus te selecteren:
Drukop omtekiezentussenweergavevanklokCLOCK
metsecondenofmetdagvandeweekenkalender.
WEERSVERWACHTING
Ditproductvoorspeltdevolgende12tot24uurweerineen
straalvan30-50km(19-31mijl).
Zonnig
HalfBewolkt
Bewolkt
Regenachtig
TEMPERATUUR
Om de temperatuureenheid in te stellen:
Druk .°C / °F
BAROMETER
HOOGTEWAARDE INSTELLEN
De luchtdruk wordt direct naast het weerpictogram
weergegeven.
Meeteenheid selecteren: PRESSUREDrukop .
Om de hoogtecompensatie voor de luchtdrukmetingen
in te stellen:
1. Houd  ingedrukt om de hoogte in tePRESSURE
stellen.
2. Druk op  /  om de instellingswaarde te
verhogen/verlagen.
3. Drukop omtebevestigen.PRESSURE
HISTORISCHE GEGEVENS
HetWeerstationmet7-daagseluchtdrukgeschiedeniskan
luchtdrukgegevens per uur opslaan van de afgelopen 7
dagen.
De staafdiagram toont de huidige en historische
luchtdrukgegevens.
Gegevensvanafgelopen Gegevensvanvandaag
week(7-daags) (afgelopen24uur)

Om te schakelen tussen 7-daagse gegevens en
gegevens van vandaag: HISTORYDrukop .
NB Hetgetalopdehorizontaleas(Hr\mb)geeftaanhoe
langgeledenelkemetingisgenomen(b.v.,3uurgeleden,
6 uur geleden, etc.). De balk geeft de meting aan die
tijdensdie speciekeperiodevan 1uurgenomen is.Als
hetnubijvoorbeeld10:30 is,dangeeftdebalkboven -3
degegevensaandiegemetenzijntussen7en8uur,en
-6toontdegegevensdietussen4en5uurzijngemeten.
NB Hetdoelvandestaafdiagramisuitsluitendomeen
snellevergelijkingtevisualiserentussendegegevensvan
deafgelopen24uur/afgelopen7dagen,endeverticale
askannietwordenweergegeveninmm.Hetwijzigenvan
demeeteenheidheeftdusookgeeneffectopdeweergave
vandestaafdiagram.
Om gegevens te bekijken van een speciek uur tijdens
de afgelopen week:
1. Houd ingedrukt. Dag 0 knippert rechtsHISTORY
onderinhetscherm.
2. Drukop omdedagtekiezen(0=vandaag,-1=
gisteren,enz.)
3. Druk op  om tebevestigen. Het uurwordtHISTORY
weergegevennaastdedag.
4. Drukop / omhetgewensteuurtekiezenen
debetreffendegegevenstebekijken.
Deluchtdrukomhetgewensteuurwordtdirectnaasthet
weerpictogramweergegeven.
RESET
Druk omdestandaardinstellingentegebruiken.RESET
SPECIFICATIES
BASISSTATION
TYPE BESCHRIJVING
LxBxH 142x10x125mm
(5,59x0,39x4,92in)
Gewicht 140g(4,9oz)zonderbatterij
Voeding 2xCR2032batterijen
DRAADLOZE RF KLOK THERMOSENSOR
TYPE BESCHRIJVING
LxDxH 65x25x100mm
(2,6x1,0x3,9in)
Gewicht 82g(2,9oz)
Temperatuurbereik -20°Ctot60°C(-4°Ftot140°F)
Signaalfrequentie 433MHz
Signaalbereik 30m(98ft)zonderobstakels
Aantalkanalen 5
Stroombron 1xUM-3(AA)1,5Vbatterij
WAARSCHUWINGEN
• Stel het apparaat niet bloot aan extreme klappen,
schokken,stof,temperatuurofvochtigheid.
• Dekdeventilatiegatennietafmetkranten,gordijnen
etc.
• Dompelhetproductnooitonderinwater.Alsuwater
overhetapparaatmorst,drooghetdanonmiddellijkaf
meteenzachtestofvrijedoek.
• Reinig het apparaat niet met krassende of bijtende
materialen.
• Laatdeinternecomponentenmetrust.Anderskandit
degarantiebeïnvloeden.
• Gebruikalleennieuwebatterijen.Gebruiknooitoude
ennieuwebatterijendoorelkaar.
• Deindezehandleidingweergegevenplaatjeskunnen
afwijkenvandewerkelijkheid.
• Wanneer u dit product weg gooit, zorg dan dat
het opgehaald wordt door de daarvoor bestemde
afvaldienst.
• Ditproductkaneventueelschadeveroorzakenaande
laklaagvan bepaaldehoutsoorten. OregonScientic
ishiervoornietaansprakelijk.Leesdeinstructiesvan
defabrikantvanhetmeubelvoormeerinformatie.
• De inhoud van deze handleiding mag niet worden
vermenigvuldigd zonder toestemming van de
fabrikant.
• Gooilegebatterijennietbijhethuisvuil.Dergelijkafval
moetgescheidenverwerktworden.
• Let op, sommige apparaten zijn voorzien van een
batterijstrip. Verwijder deze strip uit het batterijvak
alvorenshetapparaattegebruiken.
• Indien er discrepanties zijn tussen de Engelstalige
versieenandereversies,danisdeEngelstaligeversie
doorslaggevend.
NB  De technischespecicaties vandit product ende
inhoud van de handleiding zijn zonder voorafgaande
waarschuwingaanveranderingenonderhevig.
NB  Functiesen accessoires zezijn niet inalle landen
beschikbaar. Neem contact op met uw plaatselijke
verkooppuntvoormeerinformatie.
OVER OREGON SCIENTIFIC
Bezoek onze website (www.oregonscientic.com)
om meer te weten over uw nieuwe product en andere
OregonScienticproductenzoalsdigitalefototoestellen,
gezondheids-en tnessuitrusting en weerstations.
Op deze website vindt u tevens de informatie over
onze klantendienst, voor het geval u ons wenst te
contacteren.
EU CONFORMITEITS VERKLARING
Bij deze verklaart Oregon Scientic dat dit Weerstation
met 7-daagse luchtdrukgeschiedenis (model: BAR801)
voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige
relevantebepalingen vanRichtlijn1999/5/EC. Eenkopie
vandegetekendeengedateerdeConformiteitsverklaring
is op verzoek beschikbaar via onze Oregon Scientic
klantenservice.
Väderstation med 7 dagars
barometerhistorik
Modell: BAR801
BRUKSANVISNING
PRODUKTÖVERSIKT
VY FRAMSIDA
5
4
6
7
1
2
3
1. Barometertryck för aktuell timme (mmHg, inHg, mb/
hPa)
2. Väderprognos
3. Barometertryck med stapeldiagramhistorik (7-dagars
tryck,dagenstryck)
4. :indikerarmottagningsstatusförutomhussensor
5. Utomhustemperatur
6. Inomhustemperatur
7. Klockamedsekunder/veckodagochdatum
VY BAKSIDA
1 2 3 4 65 7
1. Batterifack
2. :Öka/minskainställningsvärden;aktivera/ /
avaktiveraklockmottagning;växlamellanhistorikdata
3. : växla mellan dagens värde och förraHISTORIK
veckansvärden;gåinivisningslägefördatahistorik
4. ÅterställenhetentillfabriksinställningRESET:
5. : välj mätenhet; slå in och bekräftaLUFTTRYCK
höjdinställning
6. :växlamellanolikaklock/datumvisningar;KLOCKA
ställklockan;bekräftaklockinställning
7. :väljtemperaturenhet°C / °F
TRÅDLÖS SENSOR
VY FRAMSIDA VY BAKSIDA
1
3
2
4
5
6
7
CHANNE L E U/U K SE ARCH RESET
5 4 3 2 1
1. ÅterställenhetentillfabriksinställningRESET:
2. :startasökningavhuvudenhetSÖKA (SEARCH)
3. (endastsensor RTHN318D)EU / UK omkopplare
4. Kanalväljare
5. Dubbelhäftandetejp
6. Väggmonteringshål
7. Batterifack
ATT KOMMA IGÅNG
INSTALLATION AV HUVUDENHET
1. Öppnabatteriluckan.
2. Setillattbatteriernasättsinmedrättpolaritet.
3. Tryck eftervarjebatteribyte.RESET
NOTERA Batterierna får inte utsättas förextrem hetta
somtillexempelsolskenellereld.
PLATS FÖRKLARING
Klocka/Alarmområde Lågbatterinivåi
huvudenheten
Utomhussensorområde Lågbatterinivåisensorn
INSTALLATION AV TRÅDLÖS FJÄRRENHET
1. Tabortbatteriluckan.
2. Väljkanal1medkanalväljaren.
3. Välj .(endastRTHN318D)EU/UK
4. Setillattbatterietsättsinmedrättpolaritet(+/-).
5. Tryck eftervarjebatteribyte.RESET
6. Stängbatteriluckan.
Ikonen för sensormottagningen visar statusen:
IKONER FÖRKLARING
Huvudenhetensökerefter
fjärrenhet(er)
Ensensorkanalharhittatsoch
anslutits
Ingensensorhittad
NOTERA Omingensensorhittas,tryckochhållnere 
och påhuvudenheten.
NOTERA  Efter varje sensorinstallation kan det ta upp
till 30 minuter r huvudenheten att ta emot tiden från
sensorn.
7. Monterasensornpåönskatställegenomattanvända
håletförväggmonteringellerdubbelsidigtejp.
För bästa resultat:
• Placerasensorninom30mfrånhuvudenheten.
• Undvikattplaceraenhetensåattdenutsättsfördirekt
solljusellerfukt.
• Placera fjärrenheten så att den är riktad mot
huvudenheten,minimerahindersåsomdörrar,väggar
ochmöbler.
• Placerafjärrenheten medfri siktmot himlen,avskild
frånmetallochelektroniskaföremål.
• Placera fjärrenheten nära huvudenheten under
vintermånaderna då temperaturer under nollpunkten
kanpåverkabatterilivslängdochsignalstyrka.
TIPS  Sändningsräckvidden kan variera beroende på
mångafaktorer.Dukanbehövaexperimenteramedolika
platserföratterhålladetbästaresultatet.
KLOCKA
KLOCKMOTTAGNING
Denna produkt är gjord r att automatiskt synkronisera
klockan när den tar emot en klocksignal från den
medföljandesensorn.
Att aktivera / avaktivera radiosignalmottagning:
Tryckochhåll inne för att aktiveraeller  föratt
avaktiverasignalmottagningen.
NOTERA Mottagningtar 2-10minuter.Omsignalen är
svagkandettaupptill24timmarförenhetenattfåkontakt
medsignalen.
Indikator för radiomottagningssignal:
STARK SIGNAL SVAG / INGEN
SIGNAL
NOTERA Klockmottagningenärberoendeavenkorrekt
överföringfrånfjärrsensorn.Om visas,tryck SEARCH
på sensorn och tryck sedan  och  samtidigt på
huvudenheten.Setillattsensor harloggatspåkorrekt.
MANUELL INSTÄLLNING AV KLOCKAN
Avaktiveraradiomottagningeninnanmanuellinställning.
1. Tryckochhållinne .CLOCK
2. Tryck / förattändrainställningarna.
3. Tryck förattbekräfta.CLOCK
Ordningenförinställningarnaär:tidszon,12/24timformat,
timme, minut, år, datum mode (månad – dag / dag–
månad),månad,dagochspråk.
Tidszonsinställningenkananvändasförattställaklockan
upptill+/-23timmarfråndenmottagnaklocktiden.
NOTERING Om du matar in +1 i tidszoninställningen
kommerdettainnebäraattdintidblirdenlokalatidenplus
1timme.OmdubennerdigiUSAställinklockantill:
0förPacictid +1förMountaintid
+2förCentraltid +3förEasterntid
NOTERING  Språkalternativen är (E) Engelska, (F)
Franska,(D)Tyska,(I)Italienskaoch(S)Spanska.
Att välja klockvisningsläge:
Tryck  föratt växlamellan klockamed sekunderCLOCK
ochklockamedveckodagochdatum.
VÄDERPROGNOS
Dennaproduktförutspårvädretfördekommande12till24
timmarnainomen30—50km(19—31miles)radie.
Soligt
Halvklart
Moln
Regn
TEMPERATUR
För att växla temperaturenhet:
Tryck .°C / °F
BAROMETER
STÄLL IN HÖJDVÄRDE
Barometertrycketvisasidirektanslutningtillväderikonen.
Välj mätenhet: PRESSURETryck .
Att justera höjdnivåkompensation för
barometeravläsningarna:
1. Tryck och håll inne för att gå tillPRESSURE
höjdinställningsläget.
2. Tryck / förattöka/minskainställningsvärdena.
3. Tryck förattbekräfta.PRESSURE
DATAHISTORIK
Väderstationen med 7 dagars barometerhistorik är
kapabel att lagra och visa datahistorik för de senast 7
dagarna,timmeförtimme.
Bargrafdisplayenvisardenaktuellaochhistoriskadataför
barometertrycket.
Förraveckansvärden Dagensvärden
(7dagar) (senaste24timmarna)

För att växla mellan 7 dagars avläsning och dagens
avläsning: HISTORYTryck .
NOTERA Numretpåhorisontellaaxeln(Hr\mb)indikerar
förutentidsensenastemätning(t.ex.för3timmarsen,6
timmarsen, etc.). Barvisningenrepresenterar mätningen
förjustdenna1-timmesperiod.T.ex.omklockanär22:30
nu,visarbargrafenunder-3avläsningenmellan19:00och
20:00och-6avläsningentidigarepåkvällenmellan16:00
och17:00.
NOTERA Eftersommeningenmedbargrafenendastär
attsnabbtjämföraavläsningarnaunderdesenaste24tim/
senaste7dagarna,kanintedenvertikalaaxelnkonvertera
fråntumtillmm.Därför,närmanändrarmätenhethardet
ingeninverkanpåbargrafvisningen.
Att visa data för en specik timme under den senaste
veckan:
1. TryckochhållinneHISTORYDag0kommerattblinka
inedrehögrasegmentetpåLCD:n.
2. Tryck förattväljadag(0=idag,-1=igår,osv.)
3. Tryck för att bekräfta. Timmekommer attHISTORY
visasbredviddagen.
4. Tryck / förattväxlamellantimmarnaochför
attsevärdetfördenspeciellatimmen.
Barometertrycket för den speciella timmen visas i direkt
anslutningtillväderikonen.
RESET (ÅTERSTÄLLNING)
Tryck  för att återställa produkten tillRESET
grundinställning.
SPECIFIKATIONER
HUVUDENHET
TYP BESKRIVNING
LxBxH 142x10x125mm
(5.59x0.39x4.92tum)
Vikt 140g(4.9oz)utanbatteri
Drift 2xCR2032batterier
TRÅDLÖS RADIOKLOCKTERMOSENSOR
TYP BESKRIVNING
LxBxH 65x25x100mm
(2.6x1.0x3.9tum)
Vikt 82g(2.9oz)utanbatteri
Temperaturområde -20°Ctill60°C(-4°Ftill140°F)
Sändningsfrekvens 433MHz
Överföringsavstånd 30m(98ft)frisikt
Antalkanaler 5
Drift 1xUM-3(AA)1.5Vbatteri
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
• Utsätt inteapparaten för kraftigt våld,stötar, damm,
extrematemepraturerellerfukt.
• Täck inte för ventilationshålen. Försäkra dig om att
närliggandeföremålsåsomtidningar,dukar,gardiner
m.m.intetäckerförventilationshålen.
• Utsättinteproduktenförvatten.Omduspillervätska
över den, torka omedelbart med en mjuk, luddfri
trasa.
• Rengör inte apparaten med frätande eller slipande
material.
• Mixtra inte med enhetens interna komponenter då
dettakanpåverkagarantin.
• Använd enbart nya batterier. Blanda inte nya och
gamlabatterier.
• Av trycktekniska skäl, kan displaybilderna i denna
manualskiljasigfråndemiverkligheten.
• Förbrukad produkt måste sorteras som specialavfall
påavseddmiljöstationochfårinteslängassomvanligt
restavfall.
• Omdennaproduktplaceraspåytormedspeciellnish
såsomlackatträetc.kandessaytorskadas.Takontakt
med din möbeltillverkare för att få mer information
omhuruvidadetgårbraattplaceraföremålpåytan.
träytorScientickanintehållasansvarigaförskador
påträytorrsomuppkommitpågrundavkontaktmed
dennaprodukt.
• Innehållet I denna manual får ej kopieras utan
tillverkarensmedgivande.
• Kassera inte gamla batterier som osorterade sopor.
Insamlingavkasseradebatteriermåsteskeseparat.
• Notera att vissa enheter är utrustade med en
batterisäkerhetsstrip. Ta bort denna strip från
batteriutrymmet innan produkten används rsta
gången.
• Skulledetnnasnågraskillnadermellandenengelska
och andra språkversioner, skall alltid den engelska
versionengälla.
PRODUKT  De tekniska specikationerna för denna
produkt och innehållet I användarmanualen kan komma
attändrasutanvidareupplysning.
NOTERING Egenskaperoch tillbehörkanskilja mellan
olika länder. För mer information, kontakta ditt lokala
inköpsställe.
OM OREGON SCIENTIFIC
Besök vår hemsida (www.oregonscientic.se) för att se
meravvåraproduktersåsomdigitalkameror;MP3spelare;
projektionsklockor;hälsoprodukter;väderstationer;DECT-
telefoner och konferenstelefoner. Hemsidan innehåller
också informationför vårakunder ide fall nibehöver ta
kontaktmedossellerbehöverladdanerinformation.
Vi hoppas du hittar all information du behöver på vår
hemsida och om du vill komma i kontakt med Oregon
Scientickundkontaktbesökerduvårlokalahemsidawww.
oregonscientic.se eller www.oregonscientic.com för att
nnatelefonnummertillrespektivesupportavdelning.
EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
HärmedintygarOregonScienticattdennaVäderstation
med 7 dagars barometerhistorik (modell: BAR801) står
I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav
och övriga relevanta bestämmelser som framgår av
direktiv1999/5/EG.Ensigneradkopiaav“DECLARATION
OF CONFORMITY” kan erhållas vid hänvändelse till
OREGONSCIENTIFICservicecenter.
C 201 Oregon Scientic. All rights reserved.2
P/N:300103054-00001-10
PAISES SUJETOS A LA NORMATIVA R&TTE
TodoslospaisesdelaUniónEuropea,SuizaCH
yNoruegaN
PAÍSES SUJEITOS À NORMA R&TTE
TodosospaísesdaUniãoEuropéia,SuíçaCH
eNoruegaN
LANDEN DIE ZIJN ONDERWORPEN AAN RTT&E
AlleEEG-landen,ZwitserlandCH
enNoorwegenN
LÄNDER SOM OMFATTAS RTTE-DIREKTIVET
AllaländerinomEU,SchweizCH
ochNorgeN
BAR801_M_EU_R6.indd 2 12-2-6 下午6:29
P/N: 300103054-00001-10 REV 1
2/2

Produktspecifikationer

Varumärke: Oregon Scientific
Kategori: Väderstation
Modell: BAR801
Typ av operation: Touch
Färg på produkten: Roestvrijstaal
Inbyggd display: Nee
Bredd: 900 mm
Nettoskatt: 213 W
Ljudnivå: 76 dB
Energie-efficiëntieklasse: C
Årlig-energiförbrukning: 86 kWu
Snäll: Muurmontage
Avgasanslutningsdiameter: 150 mm
Belysningsstyrka: 54 Lux
Maximal utsugskapacitet: 571 m³/uur
Extraktionsmetod: Afvoerend/recirculerend
Vätskedynamisk effektivitetsklass: D
Ljuseffektivitetsklass: C
Fettfilter effektivitetsklass: D
Antal lampor: 2 gloeilamp(en)
Typ lampa: LED
Soort vetfilter: Aluminium
Höjd (min): 548 mm
Höjd (max): 1000 mm
Strömlampa: 1.5 W
Antal hastigheter: 3
Belysningsläge: Voorkant
Druk (Pa): 261
AC-ingångsspänning: 220 - 240 V
AC-ingångsfrekvens: 50 - 60 Hz
Energieffektivitetsskala: A+++ tot D

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Oregon Scientific BAR801 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Väderstation Oregon Scientific Manualer

Väderstation Manualer

Nyaste Väderstation Manualer