Plantronics CS70N Bruksanvisning

Läs nedan 📖 manual på svenska för Plantronics CS70N (33 sidor) i kategorin Hörlurar. Denna guide var användbar för 6 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/33
USER GU IDE_
BRUGERVEJ LEDNING_
BENUTZER HA NDBUCH_
GU ÍA DEL USUARIO_
KÄ Y TTÖ OPAS _
GU ID L' UTILISATEUR_E DE
GU ID DELL' UTENTE_A
GEBRUIKSA A NWIJ ZING_
B RU KE RH Å NDB OK _
MA NUAL DO UTILIZADOR_
A NVÄ N DA R HA ND BOK _
CS70
......................................................................
WIRELESS OFFICE HEADSET STEMSY
HEADSETSYSTEM TIL DET TRÅDSE KONTOR
SCHNURLOSES HEADSET-SYSTEM FÜR DAS BÜRO
SISTEMA INALÁMBRICO DE AURICULARES RA OFICINAPA
LANGATON KEVYTKUULOKEJÄRJESTEL TOIMIS ÖNTOTYÖH
SYSTÈME D'OREILLETTE DE BUREAU SANS FIL CS70
SISTEMA DI AURICOLARI WIRELESS PER UFFICIO
DRAADLOOS-KANTOORHEADSETSYSTEEM
TRÅDLØST HODESETTSYSTEM FOR KONTORET
SISTEMA DE AURICULAR SEM FIOS
TRÅDLÖST HEADSETSYSTEM FÖR ETKONTOR
© 2006 Plantronics, Inc. All rights reserved. Plantronics, the logo design, IntelliStand,
Plantronics Sound Innovation, and the voice tube clear color trade dress are trade-
marks or registered trademarks of Plantronics, Inc. All other trademarks are the
property of their respective owners.
P ents U.S. 5,210,791: 6,735,453; 6,923,688; D469,756; Aus alia 147229; 303053; at tr
EM 293964-0003; France 651,857-651,865; Germany 40108524.4; GB Regd.Des.No.
2104923 and Patents Pending.
Printed in China.
72535-03 (01.06)
Plantronics Ltd
Wootton Bassett, UK
Tel: 0800 410 014
Plantronics B.V.
Hoofddorp, Nederland
Tel:
0800 752 6876 (NL)
00800 752 687 66 (BE/LUX)
Plantronics Sarl
Noisy-le-Grand, France
No Indigo : 0825 082599
0 , 15 4TTC / mn
+33 14167 4141
Plantronics GmbH
rth, Deutschland
Tel: 0800 9323400
Österreich: 0800 242 500
Schweiz: 0800 932 340
Plantronics Acoustics
Italia Srl
Milano, Italia
Numero Verde: 800 950 934
Plantronics Iberia, S.L.
Madrid, España
Tel: 902 415 191
+34 91 640 47 44 (ES)
Tel: 800 844 517 (PT)
Nordic Region
Tel: Finland: 0800 117 095
Tel: Sverige: 02002 14681
Tel: Danmark: 8088 4610
Tel: Norge: 800 113 36
Plantronics Middle East,
Eastern Europe, and Africa
Tel: +44 1793 842 443
Plantronics, Inc.
345 Encinal Street
Santa Cruz, CA 95060 USA
Tel: 1 831 426 5868
3
2
Caution 5
Register Your Product 5
Package Contents 6
Features 10
Setup 18
Setup 22
Handset Lifter (Optional)
Charging 26
Positioning 28
A djusting Fit 29
Multi-shift Pairing 30
Making/Answering/Ending Calls 34
Checking Compatibility 42
Listening Volume 44
Speaking Volume 46
Headset Mute 48
Headset Controls 49
Base Indicator Lights 55
Voice Tube Replacement 59
Subscription 60
Additional Parts (if required) 61
Maintenance 64
Technical Assistance 65
Achtung 5
Registrieren sie ihr produkt 5
Paketinhalt 6
Merkmale 10
Einrichtung 18
Einrichtung –
Telefonhörer-Lifter (optional) 22
Laden der Batterie 26
Positionierung 28
Anpassen des Kopfbügels 29
Multi-Shift-Paarung 30
Tätigen/Annehmen/ 34
Beenden von Anrufen
Überprüfen der Kompatibilität 42
rlautsrke 44
Sprechlautstärke 46
Headset-Stummschaltung 48
Headset-Regler 50
Leuchtanzeigen an der Basisstation 55
Austauschen des Sprechröhrchens 59
Anmeldung 60
Zubehör (wenn erforderlich) 61
Pflege 64
Technische Unterstützung 65
Advarsel 5
Registrer dit produkt 5
Pakkens indhold 6
Funktioner 10
Installation 18
Installation 22
ndsætløfter (tilbehør)
Opladning 26
Placering 28
Æ ndring af pasform 29
Multi-shift-parring 30
Foretage/besvare/afslutte opkald 34
Kontrol af kompatibilitet 42
Lyttelydstyrke 44
Talelydstyrke 46
Deaktivering af lyden på headsettet 48
Knapper på headset 50
Indikatorlamper på baseenheden 55
Udskiftning af mikrofonrør 59
Abonnement 60
Yderligere dele 61
(Hvis det er dvendigt)
Vedligeholdelse 64
Teknisk hjælp 65
Precaución 5
Registre el producto 5
Contenido del paquete 6
Caractesticas 10
Configuración 18
Instalación del dispositivo para 22
descolgar el teléfono (optativo)
Carga 26
Ubicación 28
Ajuste 29
Emparejamiento múltiple 30
Realización, respuesta y fin 34
de llamadas
Comprobación de compatibilidad 42
Volumen De Escucha 44
Volumen De Conver 46sación
Función Mut e del auricular 48
Controles del auricular 51
Luces indicadoras de la base 56
Cambio del tubo de voz 59
Registro 60
Piezas adicionales 62
(en caso necesario)
Mantenimiento 64
Asistencia técnica 65
Varoitus 5
Rekisteröi tuotteesi 5
Pakkauksen sisäl 6
Ominaisuudet 10
Asentaminen 18
Asentaminen – 22
luuripidike (livaruste)
Lataaminen 27
Sijoittaminen 28
S äätäminen 29
Pariliitokset usean laitteen kanssa 30
Soittaminen, vastaaminen 34
ja puhelun lopettaminen
Yhteensopivuuden tarkistaminen 43
Kuunteluvoimakkuus 44
Puheen Äänenvoimakkuus 46
Kevytkuulokkeen mykisminen 48
Kevytkuulokkeen säät 51
Tukiaseman merkkivalot 56
Ääniputken vaihtaminen 59
Liittäminen 60
Varaosat (tarvittaessa) 62
Huolto 64
Tekninen tuki 65
Attention 5
Enregistrez votre produit 5
Contenu du boîtier 6
Caracristiques 10
Ins allation 18t
Installation : leviercroc 22
du combiné (en option)
Chargement 27
Positionnement 28
Port réglable 29
Couplage d’oreillette 30
Passer/prendre/ 40
terminer des appels
rification de compatibilité 42
Volume D'ecoute 45
Volume A L'emission 47
Touche secr et de l’oreillette 48
Contrôles de l’oreillette 52
Témoins lumineux de la base 56
Remplacement du tube vocal 59
Connexion 60
Pièces supplément aires 62
(si nécessaire)
Entretien 64
Assistance technique 65
Attenzione 5
Effettuare la registrazione 5
Contenuto della confezione 8
Caratteristiche 12
Configurazione 20
Configurazione - dispositivo di 24
risposta automatico (opzionale)
Ricarica 27
Posizionamento 28
R egolazione 29
Associazione multipla 32
Esecuzione/risposta/ 40
termine delle chiamate
Verifica della compatibilità 43
Volume Di Ascolto 45
Volume Di Conversazione 47
Esclusione microfono della cuffia 48
Comandi della cuffia 52
Indicatori luminosi della base 57
Sostituzione del tubo vocale 59
Registrazione 60
Parti aggiuntive (se richieste) 63
Manutenzione 64
Assistenza tecnica 65
Forsiktig 5
Registreer dit product 5
Inhoud van de verpakking 8
Functies 12
Ins allatie 20t
Installatie – 24
telefoonhoorn-lifter (optioneel)
Opladen 27
Positionering 28
Pasvorm afstellen 29
Afstemmen bij verwisselen 32
van headset
Oproepen plaatsen/aannemen/ 40
beëindigen
Compatibiliteit testen 43
Luis terv 45olume
Spraakv olume 47
Headset dempen 48
Headsetbediening 53
Waarschuwingslampjes basisstation 57
Spreekbuisje vervangen 59
Koppelen 60
Accessoires (indien nodig) 63
Onderhoud 64
Technische ondersteuning 65
5
4
Let Op 5
Registrer produktet 5
Innholdet i pakken 8
Funksjoner 12
Oppsett 20
Oppsett – håndsettløfter 24
(tilleggsutstyr)
Lading 27
Plassering 28
J ustere tilpasningen 29
Flerskift-sammenkobling 32
Ringe / svare på samtaler / 40
avslutte samtaler
Kontrollere kompatibiliteten 43
Lyttevolum 45
Talevolum 47
Demping av hodesettet 48
Hodesettkontroller 53
Lampene på baseenheten 57
Bytte talerør 59
Tilknytning 60
Tilleggsutstyr (om nødvendig) 63
Vedlikehold 64
Teknisk hjelp 65
Atenção 5
Registe o seu produto 5
Conteúdo da Embalagem 8
Caractesticas 12
Configuração 20
Configurão Suporte de 24
Atendimento do Microauscultador
(Opcional)
Carregamento 27
Posicionamento 28
Ajustes 29
Emparelhamento Multicomutão 32
Fazer/Atender/Terminar Chamadas 40
Verificão de Compatibilidade 43
Volume De Audição 45
Volume De Voz 47
Corte de Som do Auricular 48
Controlos do auricular 54
Luzes Indicadoras da Base 58
Substituição do Tubo de Voz 59
Subscrição 60
Peç as Adicionais (se neces 63rio)
Manuteão 64
Assistência Técnica 65
Varning 5
Registrera produktene 5
Förpackningens innehåll 8
Funktioner 12
Installation 20
Installation – lurlyftare (tillval) 24
Laddning 27
Placering 28
Ställa in passform 29
M ulti-shift-matchning 32
Ringa/svara /avsluta samtal 40
Kontrollera kompatibilitet 43
Lyssningsvolym 45
Talvolym 47
Sekretess för headset 48
Kontroller r headset 54
Indikatorlampa, basenhet 58
Byta ut mikrofonarmen 59
Matchning 60
Förlängningsarm (vid behov) 63
Underhåll 64
Teknisk support 65
Visit www.plantronics.com/productregistration to
register your product online so we can provide you
with the best possible service.
Besuchen Sie www.plantronics.com/productregistration,
um Ihr Produkte online zu registrieren. Auf diese Weise
nnen wir Ihnen den bestmöglichen Service.
Gå til www.plantronics.com/productregistration for at
registrere dit produkt online, så vi kan yde den bedst
mulige service.
Para registrar el producto en línea, visite
www.plantronics.com/productregistration. De esta
manera, podremos proporcionarle el mejor servicio.
Rekisteröi laitteesi osoitteessa www.plantronics.com/
productregistration, jotta voimme auttaa sinua parhaan
mahdollisen palvelun ja teknisen tuen saamisessa
mahdollisen palvelun.
Consultez le site www.plantronics.com/
productregistration pour enregistrer votre produit
en ligne et recevoir ainsi les meilleurs services.
Visitare il sito Web www.plantronics.com/
productregistration per registrare online il prodotto
acquistato e ricevere il miglior servizio.
Registreer het product on line op www.plantronics.com/
productregistration, zodat we u de best mogelijke
service.
Gå til www.plantronics.com/productregistration for å
registrere produktet elektronisk, slik at vi kan gi deg
best mulig service.
Visite www.plantronics.com/productregistration para
registar o seu produt samos o on-line, para que pos
facultar-lhe.
Besök www.plantronics.com/productregistration och
registrera din produkt online så att vi kan ge dig bästa
möjliga service.
Before getting started, please review the safety booklet
included in your package. For additional help, service or
support information, refer to product Warranty card or
visit www.plantronics.com.
Lesen Sie vor der ersten Verwendung die Sicherheits-
informationen in der mitgelieferten Broschüre
aufmerksam durch. Weitere Informationen sowie
Informationen zu Service oder Support finden Sie auf
der Garantiekarte zu Ihrem Produkt oder unter
w ww.plantronics.com.
Før du går i gang, bør du gennemgå hæftet med
sikkerhedsoplysninger, der leveres med pakken.
Hvis du ønsker yderligere hjælp, service eller
supportoplysninger, henvises du til produktgarantikortet,
eller du kan besøge www.plantronics.com.
Antes de empezar, lea el folleto de información sobre
seguridad que se proporciona con el producto. Si desea
obtener más ayuda, asistencia o informacn acerca de
la compatibilidad, consulte la tarjeta de garantía del
producto o visite www.plantronics.com.
Tutustu ensimmäiseksi tuotteen mukana toimitettuun
turvallisuusohjeita sisältävään kirjaseen. Tuotteen
takuukortissa on tiedot, mistä saat ohjeita, huoltoa tai
tukea. Tiedotytyvät myös osoitteesta
www.plantronics.com.
Avant de commencer, reportez-vous au livret relatif
à la sécuri inclus dans votre btier. Pour obtenir des
informations concernant les services ou l’assistance,
reportez-vous à la carte de garantie de votre produit
ou visitez le site: www.plantronics.com.
Prima di iniziare, leggere il documento delle istruzioni
sulla sicurezza incluso nella confezione. Per ulteriore
supporto, assistenza o informazioni, fare riferimento alla
scheda di garanzia del prodotto o visitare il sito Web
www.plantronics.com.
Neem voordat u aan de slag gaat het boekje met
veilig-heidsinformatie door dat in het pakket is
meegeleverd. Raadpleeg de garantiekaart voor meer
hulp, onder-steuning of voor reparatie, of ga naar
www.plantronics.com.
Før du setter i gang, bør du lese heftet om
sikkerhetsinformasjon som følger med i pakken.
Hvis du trenger mer hjelp, service eller støtte-
informasjon, kan du se produktgarantikortet eller
gå til www.plantronics.com.
Antes de começar, reveja o Folheto de Segurança
incldo na embalagem. Para mais ajuda, assistência ou
informações de suporte, consulte o cartão da Garantia
do produto ou visite www.plantronics.com.
Innan du börjar bör du läsa säkerhetsb-roschyren som
du hittar i förpackningen. Om du bever ytterligare
information om hjälp, service eller support kan du läsa
garantisedeln eller besöka www.plantronics.com.

Produktspecifikationer

Varumärke: Plantronics
Kategori: Hörlurar
Modell: CS70N

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Plantronics CS70N ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Hörlurar Plantronics Manualer

Hörlurar Manualer

Nyaste Hörlurar Manualer