ProTeam GoFit 6 Bruksanvisning

Läs nedan 📖 manual på svenska för ProTeam GoFit 6 (18 sidor) i kategorin dammsugare. Denna guide var användbar för 4 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/18
OWNERS MANUAL
Lire le manuel d’instructions avant d’utiliser cet appareil afin d’éviter les risques de blessures corporelles et de dommages matériels.
Lea el Manual del Propietario antes de usar este producto. No hacerlo puede ocasionar lesiones serias o la muerte.
Read Owner's Manual before using this product. Failure to do so can result in injury or property damage.
ProTeam GoFit™ 3 Backpack Vacuum
MODEL 1076620
WARNING
ProTeam GoFit 6 Backpack Vacuum
MODEL 1076630
ProTeam GoFit 10 Backpack Vacuum
MODEL 1076640
ProTeam GoFit 6 PLUS Backpack Vacuum
MODEL 1076650
Serial No./ /Numéro de sérieNuméro de Série
Date of Purchase/ /Date d'achatFecha de Compra
Contact Person/Vendedor/Contact ou représentant
reference info
Read all instructions before using. Save these instructions. Following the
cleaning instructions will prolong the life of your ProTeam vacuum.
Lea todas las instrucciones antes de usarla. Conserve estas instrucciones.
Seguir las instrucciones de limpieza prolongara la vida de su aspiradora.
Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser l’aspirateur; conservez le guide
pour références ultérieures. Vous prolongerez la vie de votre aspirateur ProTeam
si vous suivez à la lettre le mode d'emploi suggéré par le fabricant.
Trademarks and Patents:
© 2022 ProTeam, Inc. All Rights Reserved.
ProTeam, GoFit, Four Level, ProLevel Filtration, Intercept Micro, Cleaning for
Health and Team Cleaning are registered trademarks of ProTeam, Inc. Velcro is a
registered trademark of Velcro Industries in the USA.
Vaya a www.proteam.emerson.com para registrar su aspiradora nueva.
Visitez le www.proteam.emerson.com pour enregistrer votre nouvel aspirateur.
Go to www.proteam.emerson.com to register your new vacuum.
Contents / Contenido / Table des matières
Important Safety Instructions / Instrucciones importantes de seguridad / Importantes mesures de sécurité .................................................................................................................................................................. 2-3
Introduction / Introducción / Introduction ...........................................................................................................................................................................................................................................................................4
Grounding Instructions / Instrucciones de Conexión a Tierra / Instructions de mise à la terre .............................................................................................................................................................................................5
Operating Instructions / Instrucciones de Funcionamiento / Instructions ........................................................................................................................................................................................................................ 6-8
Filter Maintenance / Mantenimiento Del Filtro / Entretien des filtres ...................................................................................................................................................................................................................................9
Preventive Maintenance / Mantenimiento preventivo / Entretien préventif ......................................................................................................................................................................................................................10
Limited Warranty / Garantía limitada / Garantie limitée .............................................................................................................................................................................................................................................. 11-14
INSPECCIÓN
Desempaque con cuidado e inspeccione su nueva aspiradora ProTeam para
verificar que no tenga daños causados durante el envío. Cada unidad se prueba e
inspecciona en forma minuciosa antes del envío. Para ver las instrucciones relativas
a cualquier daño causado en el envío, comuníquese inmediatamente con ProTeam
(866.888.2168). Todas las devoluciones deben tener un Número de Autorización de
Devolución (RAN).
Este manual contiene información importante para el uso y el funcionamiento
seguro de la aspiradora. Lea este manual con atencn antes de encender el aparato.
Mantenga este manual disponible en todo momento e instruya su lectura a todas las
personas que operen el aparato. Si no se siguen las instrucciones, se pueden producir
lesiones o daños a los equipos, los muebles u otros bienes.
El contenido de este manual se basa en la última información sobre el producto
disponible al momento de publicación. ProTeam se reserva el derecho de realizar
modicaciones o mejoras a sus aparatos o componentes sin necesidad de aviso previo.
Los productos que se describen en este manual están diseñados para uso comercial.
INSPECTION
Déballez et inspectez avec soin votre nouvel aspirateur ProTeam pour déceler tout
dommage survenu durant le transport. Chaque appareil est vérifié et inspecté avant
d’être exdié. Si des dommages sont survenus durant le transport, contactez immé-
diatement ProTeam au 866.888.2168. Tout retour de marchandise doit comporter
un numéro RAN (Return Authorization Number).
Ce manuel renferme d’importantes informations sur l’utilisation et le fonctionnement
sans danger de l’appareil. Lisez-le attentivement avant de mettre l’aspirateur en
marche et conservez-le pour pouvoir le consulter en tout temps, et demandez à tous
les utilisateurs de l’appareil de le lire. Si ces consignes ne sont pas respectées, vous
pourriez vous blesser ou endommager l’appareil, les meubles et d’autres biens.
Le contenu de ce manuel est basé sur les plus récentes informations en date de la
publication. ProTeam se réserve le droit de modifier ou d’améliorer ses appareils ou
leurs composants sans avis.
Les produits couverts dans ce manuel sont conçus pour un usage commercial.
INSPECTION
Carefully unpack and inspect your new ProTeam vacuum for shipping
damage. Each unit is tested and thoroughly inspected before shipping. For
instructions regarding any shipping damage, contact ProTeam immediately
(866.888.2168). All returns must have a Return Authorization Number (RAN).
This manual has important information for the use and safe operation of the
vacuum cleaners. Read this manual carefully before starting the machine. Keep
this manual available at all times and instruct all operators to read this manual.
If instructions are not followed, an injury may occur or equipment, furniture, or
other property may become damaged.
The contents of this manual are based on the latest product information avail-
able at the time of publication. ProTeam reserves the right to make changes or
improvements to its machines or components without notice.
The products described in this manual are intended for commercial use.

Produktspecifikationer

Varumärke: ProTeam
Kategori: dammsugare
Modell: GoFit 6

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med ProTeam GoFit 6 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




dammsugare ProTeam Manualer

dammsugare Manualer

Nyaste dammsugare Manualer