Quigg MG16 Bruksanvisning

Läs nedan 📖 manual på svenska för Quigg MG16 (48 sidor) i kategorin Magnetron. Denna guide var användbar för 18 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/48
Microgolfoven
Four à micro-ondes
Mikrowelle
MG16
HANDLEIDING / MODE D’EMPLOI / GEBRAUCHSANLEITUNG
27072479
AA 34/19C
7247
ART.-NR.: 12345M M/TT/JJ
0123 456 789
www.xxxxxxx.com
oder Email
KUNDENSERVICE
www.primo-elektro.be
KLANTENSERVICE - SERVICE CLIENTS -
KUNDENSERVICE
ART.-NR.: 7247 / MG16 AA 34/19C
BE +32 14 21 85 71
MG16
2
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
MG16
3
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging.
Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur.
Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung.
1. GARANTIE 4
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 5
3. ONDERDELEN 12
4. INSTALLATIE 12
5. GEBRUIK 13
6. MATERIALEN IN DE MICROGOLFOVEN 14
7. SCHOONMAKEN 15
8. VEELGESTELDE VRAGEN 16
9. MILIEURICHTLIJNEN 16
10. WEBSHOP 45
1. GARANTIE 17
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 18
3. VUE DÉTAILLÉE 24
4. INSTALLATION 25
5. UTILISATION 26
6. MATERIAUX DANS LE FOUR À MICRO-
ONDES
27
7. NETTOYAGE 28
8. QUESTIONS FRÉQUENTES 29
9. MISE AU REBUT 30
10. WEBSHOP 45
1. GARANTIE 31
2. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN 32
3. ZUBEHÖR 39
4. INSTALLATION 39
5. GEBRAUCH 40
6. MATERIALIEN IM MIKROWELLENOFEN 41
7. REINIGUNG 42
8. HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN 43
9. ENTSORGEN 44
10. WEBSHOP 45
MG16
4
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
1. GARANTIE (NL)
Geachte klant,
Al onze producten ondergaan steeds een strenge kwaliteitscontrole,
alvorens ze aan u worden aangeboden. Mocht u desondanks toch nog
problemen hebben met uw toestel, dan betreuren wij dit ten zeerste.
In dat geval verzoeken wij u contact op te nemen met onze klantendienst.
Onze medewerksters zullen u met plezier verder helpen!
+32 14 21 85 71 info@linea2000.be
Maandag – Donderdag: 8.30u – 12.00u en van 13.00u – 17.00u
Vrijdag: 8.30u – 12.00u en van 13.00u – 16.30u
Dit apparaat heeft een garantietermijn van 3 jaar vanaf de datum van aankoop.
Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording
op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of
constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat,
indien nodig vervangen of gerepareerd worden. De garantieperiode van 3 jaar zal
op dit moment niet terug beginnen, maar loopt verder tot 3 jaar na de aankoop
van het toestel. De garantie wordt verleend op basis van het kassaticket.
De garantie op accessoires en onderdelen welke onderhevig zijn aan slijtage,
bedraagt 6 maanden.
De garantie en verantwoordelijkheid/aansprakelijkheid van de leverancier en
fabrikant vervallen automatisch in de volgende gevallen:
Bij het niet naleven van de instructies in deze handleiding.
Bij verkeerde aansluiting, vb. te hoge elektrische spanning.
Bij verkeerd, hardhandig of abnormaal gebruik.
Bij onvoldoende of verkeerd onderhoud.
Bij herstelling of wijziging van het toestel door de consument of niet
gemachtigde derden.
Bij gebruik van onderdelen of accessoires welke niet worden aanbevolen of
geleverd door de leverancier / fabrikant.
MG16
5
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Om de veiligheid te garanderen moet u deze hand-
leiding grondig doornemen. Dit toestel is gemaakt
voor huishoudelijk gebruik en mag alleen gebruikt
worden volgens de hieronder beschreven instruc-
ties.
Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen
vanaf 8 jaar en door personen met een fysieke,
sensoriele of mentale beperking of gebrek aan
ervaring en kennis indien deze personen toezicht
krijgen of instructies hebben gekregen over het
gebruik van het toestel op een veilige manier en dat
ze ook de gevaren kennen bij het gebruik van het
toestel.
Kinderen mogen niet met het toestel spelen.
Onderhoud en reiniging van het toestel mag niet
gebeuren door kinderen, tenzij ze ouder zijn dan 8
jaar en toezicht krijgen.
Houd het toestel en het snoer buiten het bereik van
kinderen, jonger dan 8 jaar.
Wanneer het elektrisch snoer beschadigd is, moet
het vervangen worden door de fabrikant, zijn
dienst naverkoop of een gelijkaardig gekwalificeerd
persoon, om ongelukken te voorkomen.
Opgelet : het toestel mag niet gebruikt worden met
een externe timer of een aparte afstandsbediening.
Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de
huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige
omgevingen zoals :
MG16
8
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
Om het risico op brand, elektrocutie, blessures of
blootstelling aan microgolven te voorkomen, moet u
volgende veiligheidsmaatregelen in acht nemen:
Waarschuwing: vloeistoffen en andere voedings-
middelen mogen niet opgewarmd worden in
gesloten containers, er bestaat een risico op
explosie.
Waarschuwing: het is gevaarlijk voor een niet-
gekwalificeerd persoon, om onderdelen weg te
halen die beschermen tegen microgolven.
Gebruik alleen keukenmateriaal geschikt voor
gebruik in de microgolfoven.
Maak de oven regelmatig schoon, alle voedselresten
moeten verwijderd worden.
Wanneer u voedsel opwarmt in een plastieken of
papieren container, moet u de oven in het oog
houden. De container zou kunnen ontbranden.
Wanneer er rook ontstaat in de microgolfoven,
verwijder dan onmiddellijk de stekker uit het
stopcontact en houd de deur gesloten, om
eventuele vlammen te doven.
Laat voedsel niet overgaar worden.
Gebruik de oven niet om dingen in te bewaren.
Bewaar geen brood, koekjes, etc. in de oven.
Verwijder draadsluiting en metalen handvatten van
verpakkingen vooraleer iets in de oven te plaatsen.
Installeer de oven alleen volgens de installatie-
instructies.
MG16
10
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
Zorg ervoor dat kinderen niet met het toestel
kunnen spelen.
Dit toestel mag niet in een kast geplaatst worden.
Gebruik geen stoomreiniger om uw toestel te
reinigen.
Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen
of scherpe voorwerpen om het glas van de deur
schoon te maken, dit kan het glas beschadigen en
leiden tot het barsten van het glas.
De deur van het toestel kan warm worden tijdens
het gebruik.
VOORZORGSMAATREGELEN OM BLOOTSTELLING
AAN MICROGOLVEN TE VOORKOMEN
Gebruik de oven nooit met de deur open, dit kan
schadelijke blootstelling aan microgolven tot gevolg
hebben. Het is belangrijk om de veiligheidssluiting
niet stuk te maken en er niet mee te knoeien.
Plaats geen voorwerpen tussen de deur en de oven.
Voorkom ook dat vuil of schoonmaakmiddel zich
ophoopt tussen de deur en de oven.
WAARSCHUWING: wanneer de deur of de sluiting
beschadigd is, mag u de oven niet gebruiken tot dit
hersteld is door een gekwalificeerd persoon.
Wanneer het toestel niet voldoende en goed wordt
onderhouden, kan dit leiden tot schade aan het
MG16
11
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
toestel met een slechte werking of gevaarlijke
situaties tot gevolg.
OM HET RISICO OP VERWONDINGEN TE VERMIJDEN
Demonteer het toestel niet.
Onjuist gebruik van het toestel en de geaarde
stekker kan leiden tot elektrocutie. Schakel het
toestel niet in alvorens het juist geïnstalleerd is en
aangesloten op een geaard stopcontact.
Dit toestel is voorzien van een geaarde stekker,
deze moet aangesloten worden op een geaard
stopcontact. Wanneer er kortsluiting zou ontstaan,
zorgt de aarding ervoor dat de elektrische stroom
wordt afgeleid. Contacteer een gekwalificeerd
elektricien indien u niet zeker bent van uw
elektrische installatie.
Wanneer u gebruik maakt van een verlengsnoer
moet het vermogen van het snoer minstens even
zwaar zijn als het vermogen van de oven. Indien u
moet gebruik maken van een verlengdraad, gebruik
dan steeds een verlengsnoer met 3 draden.
Het verlengsnoer moet zo worden neergelegd, dat
niemand erover kan struikelen of in verstrikt kan
raken.
MG16
12
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
3. ONDERDELEN
1. Controlepaneel
2. Draaiplateausteun
3. Draaiplateauring
4. Glazen draaiplateau
5. Kijkvenster
6. Deur
7. Veiligheidsslot
8. Beschermingsplaatje
microgolfgeleider
Verwijder dit nooit!
4. INSTALLATIE
INSTALLATIE VAN HET DRAAIPLATEAU
1. Plaats eerst de draaiplateauring in het midden van
de microgolfoven.
2. Plaats het draaiplateau op de ring. Zorg ervoor
dat het midden van het draaiplateau past in de
draaiplateausteun.
LET OP:
Plaats het draaiplateau nooit ondersteboven. Zorg ervoor dat het draaiplateau
steeds vrij kan draaien, zonder hinder.
Het draaiplateau en de draairing moeten altijd gebruikt worden tijdens het
koken.
Alle voedsel en containers moeten altijd op het glazen plateau geplaatst
worden tijdens het koken.
Wanneer het glazen draaiplateau of de ring gebarsten is, moet je contact
opnemen met het dichtsbijzijnde service center.
INSTALLATIE
Verwijder alle verpakkingsmateriaal en accessoires.
Controleer de oven op eventuele schade, zoals deuken of een beschadigde deur.
Gebruik de oven niet wanneer hij beschadigd is.
MG16
13
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
1. Kies een plaats om de microgolf te
installeren, waar voldoende open
ruimte is om luchttoevoer en -afvoer
mogelijk te maken. De microgolfoven
moet minstens 85cm hoog staan.
Zorg ervoor dat de linker-, rechter- en
achterkant minimum 20cm van de
muur of kast verwijderd zijn. Eén
zijkant van de microgolfoven moet
volledig open zijn. De open ruimte
boven de microgolfoven moet minstens 30cm bedragen.
2. Verwijder nooit de pootjes aan de onderkant van de oven.
3. Het blokkeren van de luchtinlaat- en -uitlaatopening kan leiden tot schade aan
het toestel.
4. Plaats de oven zo ver mogelijk uit de buurt van radio en tv, aangezien de oven
storing zou kunnen veroorzaken.
5. Zet de timer op 0 zodat het toestel zeker uit staat en steek de stekker van
uw oven in het stopcontact. Controleer steeds of het voltage bij u thuis
overeenkomt met het voltage aangegeven op de label op je toestel.
Waarschuwing: Plaats de oven niet boven een kookfornuis of een ander
warmteproducerend toestel. Dit kan het toestel beschadigen en uw garantie zal
niet geldig zijn. Het toegankelijke gedeelte van uw toestel kan warm worden
tijdens het gebruik.
5. GEBRUIK
Met de onderste knop kan je de kooktijd selecteren
door aan de knop te draaien, tot 35 minuten.
Met de bovenste knop van het controlepaneel kan je
het gewenste vermogen instellen door de knop naar
een van de vijf niveaus te draaien.
De microgolfoven zal automatisch beginnen werken nadat
de tijd is ingesteld. Als de kooktijd om is, klinkt
er een belsignaal.
Zet de timer altijd op 0 wanneer het toestel niet in gebruik
is.
MG16
14
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
Je kan onderstaande tabel raadplegen als richtlijn voor het in te stellen vermogen:
Vermogen Output Applicatie
Low 120W Warm houden, roomijs zacht maken
M. Low / Defrost 230W Ontdooien, boter zacht maken
Med. 385W Langzaam koken: stoofpot, vis,...
M. High 550W Normaal koken: rijst, vis, kip, vlees,...
High 700W Snel koken: opwarmen, water koken, groenten,...
Wanneer je voedsel uit de microgolfoven neemt, zorg er dan voor dat de oven
uit staat door de timerknop op 0 te draaien. Anders kan de microgolfoven leeg
beginnen werken, wat oververhitting en beschadiging aan de microgolfoven kan
veroorzaken.
Tijdens het koken kan je de deur van de microgolfoven te allen tijde openen. De
oven zal dan automatisch het koken onderbreken. Sluit de deur opnieuw om
verder te gaan met koken.
6. MATERIALEN IN DE MICROGOLFOVEN
Hieronder vind je een lijst van voorwerpen die al dan niet in het toestel kunnen
gebruikt worden. Indien je het voorwerp dat je wilt gebruiken niet terugvindt in
deze lijst, kan je via volgende handeling nagaan of het voorwerp geschikt is voor
de microgolf:
Vul een microgolfveilige container met 250 ml koud water en plaats
dit samen met het te testen voorwerp in de microgolfoven. Schakel de
microgolf in op het maximum vermogen, gedurende 1 min.
Voel voorzichtig aan het voorwerp. Wanneer het lege voorwerp warm
is, is het niet geschikt voor gebruik in de microgolfoven.
OPGELET: het voorwerp nooit langer dan 1 minuut in de microgolf koken.
Materialen die kunnen gebruikt worden:
Aluminiumfolie: Alleen voor het afdekken van voedsel. Kleine stukjes folie
kunnen gebruikt worden om over voedsel te leggen, om te voorkomen dat
het overgaar wordt. Vonkjes kunnen ontstaan wanneer de folie te kort tegen
de microgolfwand ligt. De folie moet minstens 2,5 cm van de wand verwijderd
zijn.
Servies: Alleen microgolfveilig servies. Gebruik geen servies waar barstjes in
zijn of schilfertjes af zijn.
Glazen kan: Gebruik de kan altijd zonder deksel. Mag alleen gebruikt worden
voor het lichtjes opwarmen. De meeste glazen kannen zijn niet hittebestendig
MG16
15
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
en kunnen dus barsten.
Glaswerk: Hittebestendig ovenglaswerk mag gebruikt worden. Let erop dat
het glas geen metalen versiering of metalen onderdelen heeft. Gebruik geen
gebarsten of beschadigd glas.
Ovenkookzakjes: Volgens de instructies van de fabrikant. Sluit het zakje
niet met een metalen sluiting. Maak gaatjes in het zakje, zodat de stoom kan
ontsnappen.
Plastiek: Alleen plastiek geschikt voor de microgolf. Volg de instructies van
de fabrikant. Op het plastiek moet steeds vermeld staan “microwave safe.
Sommige plastic containers worden zacht, als het voedsel binnenin warm
wordt. Kookzakjes en dichte zakjes moeten doorprikt worden om de stoom te
kunnen laten ontsnappen.
Plastic verpakking: Alleen plastiek die mag gebruikt worden in de microgolf.
Kan gebruikt worden voor het afdekken van voedsel, om het voedsel niet te
laten uitdrogen. Zorg er steeds voor dat het plastiek niet in contact komt met
het voedsel.
Thermometer: Alleen microgolfveilige thermometers.
Materialen die niet mogen gebruikt worden in de microgolf :
Aluminium schotel: Dit kan vonken veroorzaken. Leg het voedsel op een
microgolfveilige schaal.
Voedselhouder met metalen handvat: Kan vonken veroorzaken. Leg het
voedsel op een microgolfveilige schaal.
Keukenmateriaal uit metaal of met metalen afwerking: Metaal schermt het
voedsel af van microgolfenergie. Metalen afwerking kan leiden tot vonken.
Metalen sluitingen: Kan leiden tot vonken en kan vuur doen ontstaan in de
oven.
Papieren zakken: Kunnen brand doen ontstaan in de oven.
Schuimplastic: Dit kan smelten of het voedsel in het schuimplastic besmetten
wanneer het blootgesteld wordt aan hoge temperaturen.
Hout: Hout droogt uit in de microgolf en kan daardoor barsten of splitsen.
7. SCHOONMAKEN
Zorg er steeds voor dat je de stekker uit het stopcontact verwijdert, voor je het
toestel schoonmaakt.
Maak de binnenkant van het toestel na elk gebruik schoon met een licht
vochtige doek.
Maak de onderdelen, zoals het glazen draaiplateau, schoon in warm water met
een milde detergent.
De deur, de sluiting en het controlepaneel kan u schoonmaken met een licht
vochtige doek, als ze vuil zijn.
MG16
16
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
8. VEELGESTELDE VRAGEN
PROBLEEM MOGELIJKE OPLOSSING
De microgolfoven
veroorzaakt storing op radio
of tv.
Dit is normaal. De ontvangst kan verstoord worden
door de werking van de microgolfoven.
Het licht in de oven is
gedimd.
Bij koken op een laag vermogen kan het licht in de
oven minder fel zijn. Dit is normaal.
De oven is gestart zonder
voedsel erin. Het toestel
werkt dus terwijl het leeg is.
Zet de oven meteen uit. Het toestel mag in geen
geval werken zonder voedsel. Dit is heel gevaarlijk.
De microgolfoven start niet. Het zou kunnen dat de stekker niet goed in het
stopcontact zit. Trek de stekker eruit en steek hem
na 10 seconden opnieuw in het stopcontact.
Kijk de zekering na in de zekeringenkast en laat zo
nodig repareren door een professional.
Er kan iets mis zijn met het stopcontact. Test het
stopcontact met andere apparaten en laat indien
nodig repareren door een professional.
De oven warmt niet op. Zorg ervoor dat de deur goed gesloten is.
Het glazen draaiplateau
maakt lawaai wanneer de
oven in werking is.
De bodem in de oven en de draaiplateauring
kunnen vuil zijn. Maak de oven schoon volgens de
instructies.
9. MILIEURICHTLIJNEN
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit
product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet
echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elek-
tronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit
product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk
voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen
voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Voor meer details
in verband met het recycleren van dit product, neemt u het best
contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst
belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het
product hebt gekocht.
Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking
MG16
17
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
1. GARANTIE (FR)
Cher client,
Tous nos produits sont soumis à des contrôles qualité stricts avant
d’être proposés à la vente. Si vous deviez toutefois rencontrer
un problème avec votre appareil, nous le déplorons vivement.
Dans ce cas, nous vous invitons à prendre contact avec notre service à la clientèle.
Nos collaboratrices se feront un plaisir de vous aider !
+32 14 21 85 71 info@linea2000.be
Du lundi au jeudi: 8 h 30 – 12 h et 13 h – 17 h
Vendredi: 8 h 30 – 12 h et 13 h – 16 h 30
Cet appareil est garanti 3 ans à compter de la date d’achat. Durant la période de
garantie, le distributeur assumera lentière responsabilité en cas de défauts de
fonctionnement (matériel) ou de fabrication. Si un tel problème survient, l’appareil
sera remplacé ou réparé. La période de garantie de 3 ans ne reprend pas à zéro,
mais se poursuit (jusqu’à 3 ans à compter de la date d’achat de l’appareil).
La garantie est accordée sur la base du ticket de caisse.
Pour les accessoires et les éléments d’usure, une garantie de 6 mois s’applique.
La garantie et la responsabilité du fournisseur et du fabricant nont plus effet dans
les cas suivants:
Les instructions du manuel nont pas été suivies.
Mauvais raccordement, par ex. tension électrique trop forte.
Utilisation contraire, brutale ou anormale.
Entretien insuffisant ou non conforme.
Réparation ou modification de l’appareil par le consommateur ou un tiers non
autorisé.
Utilisation d’éléments ou d’accessoires qui ne sont pas recommandés ou
fournis par le fournisseur/fabricant.
MG16
19
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
- des coins cuisines réservés au personnel dans
des magasins, bureaux et autres environnements
professionnels;
- des fermes;
- l’utilisation par les clients des hôtels, motels et
autres environnements à caractère résidentiel;
- des environnements du type chambres d’hôtes.
Lappareil peut chauffer pendant l’utilisation. Tenez
le cordon électrique à distance de parties chaudes
et ne couvrez pas l’appareil.
Vérifiez avant usage si la tension indiquée sur
l’appareil correspond à la tension du réseau
électrique de votre domicile.
Ne laissez pas le cordon pendre sur une surface
chaude ou sur le rebord d’une table.
Soyez très attentif lorsque l’appareil est utilisé par
des enfants ou à proximité d’enfants.
L’utilisation d’accessoires non préconisés par
le fabricant peut provoquer un incendie, une
électrocution ou des blessures.
Retirez la fiche de la prise lorsque l’appareil nest pas
utilisé, avant d’installer ou d’enlever des pièces et
avant de nettoyer l’appareil. Mettez tous les boutons
en position « arrêt » et retirez la fiche de la prise. Ne
tirez jamais sur le câble pour retirer la fiche de la
prise.
Ne laissez jamais un appareil en service sans
surveillance.
Ne placez jamais cet appareil sur ou à proximité
MG16
20
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
d’un feu au gaz ou d’un feu électrique où il pourrait
entrer en contact avec un appareil chaud.
Utilisez l’appareil uniquement dans le but auquel il
est destiné.
Utilisez toujours l’appareil sur une surface solide,
sèche et plane.
Cet appareil ne convient qu’à un usage domestique.
Le fabricant décline toute responsabilité pour des
accidents qui découleraient d’un mauvais usage
de l’appareil ou du non-respect des instructions
fournies dans ce manuel.
Toutes les réparations, en dehors de l’entretien
ordinaire de lappareil, doivent être réalisées par le
fabricant ou son service après-vente.
N’immergez jamais le cordon électrique, la fiche ou
l’appareil lui-même dans leau ou tout autre milieu
liquide.
Tenez le cordon éloigné de rebords tranchants et de
pièces brûlantes ou d’autres sources de chaleur.
Avant la première utilisation, enlevez tous les
éléments d’emballage et les éventuels autocollants
promotionnels.
CONSERVEZ CES MISES EN GARDE
MG16
21
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
Pour éviter le risque d’incendie, d’électrocution, de
blessures, ou dexposition aux micro-ondes, vous devez
faire attention aux mesures de sécurité suivantes:
Mise en garde: les liquides et les autres aliments
ne peuvent pas être réchauffés dans des récipients
fermés, car une risque d’explosion existe.
Mise en garde: il est dangereux pour une personne
non-compétente d’enlever des parties qui protègent
contre les micro-ondes.
N’utilisez que des ustensiles de cuisines adaptés à
l’utilisation au four à micro-ondes.
Nettoyez le four régulièrement, tous les restes
d’alimentation doivent être enlevés.
Quand vous réchauffez des aliments dans un
récipient plastique ou papier, vous devez rester
près du four, car il est possible que le récipient
senflamme.
Quand de la fumée se forme dans le four à micro-
ondes, retirez immédiatement la fiche de la prise et
gardez la porte fermée, pour éteindre des flammes
éventuelles.
Ne laissez pas trop cuire les aliments.
N’utilisez pas le four pour stocker des objets. Ne
gardez pas de pain, de gateaux, etc. dans le four.
Enlevez l’attache et les poignées en métal de
l’emballage avant de le placer dans le four.
N’installez le four que selon les instructions
d’installation.
MG16
23
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
Cet appareil ne peut pas être placé dans un placard.
MISE EN GARDE: Veillez à ce que l’appareil soit éteint
avant de changer la lampe de votre appareil.
N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
votre appareil.
N’utilisez pas des produits de nettoyage corrosifs
ou des objets pointus pour nettoyer la vitre de la
porte. Ceci pourrait endommager la vitre et pourrait
amener à ce que la vitre se fende.
La porte de l’appareil peut devenir chaude pendant
l’utilisation.
MESURES DE PRECAUTION AFIN D’EVITER
L’EXPOSITION AUX MICRO-ONDES
N’utilisez pas le four quand la porte est ouverte; ceci
pourrait mener à une exposition dangereuse aux
micro-ondes. Il est important de ne pas casser la
fermeture de sécurité et de ne pas la bricoler.
Ne placez pas d’objet entre la porte et le four. Evitez
que des saletés ou du produit de nettoyage ne
saccumulent entre la porte et le four.
MISE EN GARDE: quand la porte ou la fermeture est
endommagée, vous ne pouvez pas utiliser le four
jusqu’à sa réparation par une personne compétente.
Quand cet appareil nest pas suffisamment et
correctement entretenu, cela peut endommager
MG16
25
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
4. INSTALLATION
INSTALLATION DU PLATEAU TOURNANT
1. Placez d’abord l’anneau du plateau tournant au
milieu de votre four à micro-ondes.
2. Placez le plateau tournant sur l’anneau, et faites
attention que le milieu du plateau se place dans le
support du plateau tournant.
ATTENTION:
Ne placez jamais le plateau tournant à l’envers. Faites en sorte que le plateau
tournant puisse tourner librement, sans être bloqué.
Le plateau tournant et l’anneau doivent toujours être utilisés pendant la
cuisson.
Tous les aliments et les récipients doivent toujours être placés sur le plateau
tournant pendant la cuisson.
Quand le plateau tournant en verre ou quand l’anneau est fendu, contactez le
service après-vente le plus près.
INSTALLATION
Enlevez tous les éléments d’emballage et les accessoires. Vérifiez la présence de
dommages éventuels sur le four, notamment des coups dans les parois ou des
anomalies sur la porte. N’utilisez pas le four s’il est endommagé. Enlevez le film de
protection enveloppant l’appareil. Celui-ci a été placé pour éviter les rayures avant
la mise en service.
1. Choisissez pour votre four à micro-
ondes un lieu d’installation offrant
suffisamment d’espace libre pour
permettre une bonne circulation
d’air. Le four à micro-ondes doit
se trouver à au moins 85 cm de
hauteur. Assurez-vous que les
côtés gauche, droit et arrière sont
distants d’au moins 20 cm d’un mur
ou d’une armoire. L’un des côtés
du four à micro-ondes doit être
totalement dégagé. Lespace libre
au-dessus du four à micro-ondes
doit atteindre au moins 30 cm.
2. Ne retirez jamais les pieds situés en dessous du four.
MG16
26
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
3. Lobstruction de l’entrée d’air et de la sortie d’air peut provoquer des
dommages à l’appareil.
4. Placez le four aussi loin que possible d’un poste de radio ou de télévision, car
le four pourrait provoquer des interférences.
5. Mettez la minuterie sur 0 afin de s’assurer que l’appareil est bien éteint et
branchez le four. Assurez-vous toujours que la tension du réseau électrique
de votre domicile correspond à la tension indiquée sur l’étiquette de votre
appareil.
Avertissement: Ne placez pas le four à micro-ondes au-dessus d’un four
conventionnel ou de tout autre appareil produisant de la chaleur. Ceci pourrait
endommager votre appareil et annuler la garantie. Les parties accessibles de votre
appareil peuvent devenir chaudes en cours d’utilisation.
5. UTILISATION
Le bouton inférieur vous permet de sélectionner le temps
de cuisson, et ce jusqu’à 35 minutes.
Le bouton supérieur du panneau de commande vous
permet de régler le four à la puissance souhaitée. Pour
ce faire, tournez le bouton sur l’une des 5 positions
disponibles.
Le four à micro-ondes démarre automatiquement après le
réglage du temps de cuisson. Quand le temps de cuisson
est écoulé, le four émet un signal sonore.
Placez toujours la minuterie sur 0 lorsque vous n’utilisez
pas l’appareil.
Consultez le tableau ci-dessous pour déterminer la puissance à régler sur l’appareil:
Puissance Sortie Application
Low 120W Garder au chaud, ramollir de la glace
M. Low / Defrost 230W Décongeler, faire fondre du beurre
Med. 385W Cuire lentement: daube, poisson, etc.
M. High 550W Cuire normalement: riz, poisson, volaille,
viande, etc.
High 700W Cuire rapidement: réchauffer un plat, faire
bouillir de l’eau, légumes, etc.
MG16
27
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
Avant de retirer les aliments du four à micro-ondes, assurez-vous que le four est
arrêté en tournant le bouton de minuterie sur 0.
Autrement, le four à micro-ondes pourrait démarrer à vide, ce qui risquerait de
provoquer une surchauffe et d’endommager l’appareil.
En cours de cuisson, vous pouvez ouvrir à tout moment la porte du four à micro-
ondes. Le four interrompra automatiquement la cuisson. Fermez la porte pour
continuer la cuisson.
6. MATERIAUX DANS LE FOUR À MICRO-ONDES
Ci-dessous, vous trouverez une liste d’objets qui peuvent être ou non utilisés dans
l’appareil. Si vous ne trouvez pas l’objet que vous voudriez utilisez dans la liste,
vous pouvez vérifier si l’objet est adapté à l’utilisation dans le micro-ondes avec
l’action suivante:
Remplissez un récipient adapté au micro-ondes avec 250 ml d’eau froide.
Placez le récipient avec l’objet à tester dans le four à micro-ondes. Allumez le
micro-ondes à la puissance maximale, pendant 1 min.
Touchez prudemment l’objet. Quand l’objet vide est chaud, il n’est pas
adapté à l’utilisation dans le four à micro-ondes.
ATTENTION: Ne placez jamais l’objet pendant plus d’1 minute dans le four à micro-
ondes.
Matériaux pouvant être utilisés:
Papier aluminium: Uniquement pour couvrir des aliments. De petits
morceaux de papier peuvent être utilisés pour mettre sur les aliments, pour
éviter qu’ils ne cuisent trop. Des étincelles peuvent se produire quand le papier
est trop près des parois du micro-ondes. La papier aluminium doit être à une
distance d’au moins 2,5 cm des parois.
Service: Uniquement un service adapté à l’utilisation dans le micro-ondes.
N’utilisez pas de service avec des fêlures ou écaillé.
Pot en verre: utilisez toujours le pot sans couvercle. Ne peut être utilisé que
pour chauffer légèrement. La plupart des pots en verre ne sont pas résistants à
la chaleur et peuvent se fendre.
Verrerie: la verrerie pour four résistante à la chaleur peut être utilisée. Faites
attention que le verre ne contienne pas de décoration ou de pièce en métal.
N’utilisez pas de verre fendu ou endommagé.
Sachets de cuisson pour le four: selon les instructions du fabricant. Ne
fermez pas le sachet avec une fermeture en métal. Faites des trous dans le
sachet, pour que la vapeur puisse s’échapper.
Plastique: Uniquement le plastique approprié pour le micro-ondes. Suivez les
instructions du fabricant. Le plastique doit toujours indiquer “microwave safe.
MG16
28
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
Certains récipients en plastique deviennent mous quand les aliments placés à
l’intérieur chauffent. Les sachets de cuisson et les sachets fermés doivent être
troués pour laisser échapper la vapeur.
Emballage en plastique: Uniquement le plastique approprié à l’usage au
micro-ondes. Peut être utilisé pour couvrir les aliments, pour ne pas dessécher
les aliments. Faites en sorte que le plastique ne rentre pas en contact avec les
aliments.
Thermomètre: uniquement les thermomètres résistants au micro-ondes.
Matériaux ne pouvant pas être utilisés au micro-ondes:
Plat en aluminium: il pourrait provoquer des étincelles. Mettez les aliments
sur un plat résistant au micro-ondes.
Récipient avec une poignée en métal: pourrait provoquer des étincelles.
Mettez les aliments sur un plat résistant au micro-ondes.
Matériel de cuisine en métal ou avec une finition en métal: Le métal fait
écran entre les aliments et l’énergie du micro-ondes. Une finition en métal
pourrait provoquer des étincelles.
Fermetures en métal: pourrait provoquer des étincelles et pourrait causer un
feu dans le four.
Sacs en papier: pourraient causer un feu dans le four
Mousse plastique: pourrait fondre ou contaminer les aliments dans la mousse
plastique quand elle est exposée à des températures élevées.
Bois: le bois dessèche dans le micro-ondes et peut alors se fendre ou se
décomposer.
7. NETTOYAGE
Vérifiez toujours que vous avez enlevé la fiche de la prise avant de nettoyer
l’appareil.
Nettoyez l’intérieur de l’appareil après chaque utilisation avec un chiffon
légèrement humide.
Nettoyez les pièces, comme le grill, le plateau tournant en verre, … dans de
l’eau chaude avec un détergent doux.
La porte, la fermeture et le panneau de commande peuvent être nettoyés avec
un chiffon légèrement humide, s’ils sont sales.
MG16
29
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
8. QUESTIONS FRÉQUENTES
PROBLÈME SOLUTION POSSIBLE
Le four provoque des interférences
dans le poste de radio ou de télévision.
Ceci est tout à fait normal. La
réception peut être perturbée par le
fonctionnement du four à micro-ondes.
La lampe dans le four paraît moins
lumineuse.
Lors d’une cuisson à basse puissance, la
lampe dans le four peut effectivement
paraître moins lumineuse. Ceci est tout
à fait normal.
Le four a démarré sans contenir des
aliments. Il fonctionne donc à vide.
Arrêtez immédiatement le four.
L’appareil ne peut en aucun cas
fonctionner sans aliments. Ceci est très
dangereux.
Le four ne démarre pas. Assurez-vous que la fiche est
totalement enfoncée dans la prise
de courant. Débranchez la fiche, puis
rebranchez-la dans la prise de courant
après 10 secondes.
Vérifiez le fusible sur le tableau de
fusibles. Si nécessaire, faites-le réparer
par un professionnel.
La prise de courant peut présenter
une anomalie. Testez cette prise avec
d’autres appareils. Si nécessaire, faites-
la réparer par un professionnel.
Le four ne chauffe pas. Assurez-vous que la porte est bien
fermée.
Le plateau tournant en verre fait du
bruit quand le four est en service.
Il se peut que la plaque de fond du
four et l’anneau du plateau tournant
soient sales. Nettoyez le four selon les
instructions.
MG16
30
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
9. MISE AU REBUT
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit
ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis
au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du maté-
riel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est
éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences
négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon,
seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce
produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit,
veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région,
votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où
vous avez acheté le produit.
Lemballage est recyclable. Traiter l’emballage écologiquement.
MG16
32
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
2. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
Um die Sicherheit zu gewährleisten, muss diese
Gebrauchsanleitung sorgfältig gelesen werden.
Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit körperlichen, mentalen und moto-
rischen Behinderungen benutzt werden, sofern
diese unter Aufsicht stehen, oder ausreichende
Anleitungen zum Gebrauch des Gerätes bekommen
haben, so dass sie die Gefahren bei der Benutzung
des Gerätes kennen.
Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es
vom Hersteller, dessen Kundendienst oder einer
gleichartig geschulten Person ersetzt werden, um
Unglücke zu verhindern.
Die Pege und Wartung des Gerätes darf nicht
von Kindern ausgeführt werden, es sei denn, dass
dies unter Aufsicht passiert und es sich um Kinder
handelt, die älter als 8 Jahre sind und im Voraus
ausreichend über den Gebrauch/die Wartung
informiert worden sind.
Sorgen Sie dafür, dass sich das Gerät nicht in
Anwesenheit von Kindern unter 8 Jahren bendet.
Achtung: das Gerät darf nicht mit einer externen
Zeitschaltuhr oder Fernbedienung gebraucht werde.
Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt oder in
einem ähnlichen Umfeld geeignet wie zum Beispiel:
- Küchenecke für Personal von Geschäften, Büros
und ähnlichen beruflichen Umgebungen
- Bauernhöfe
MG16
34
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
Elektroofen oder einem anderen heißen Geräten
kommen kann.
Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den
Zweck, für den es gedacht ist.
Stellen Sie das Gerät immer auf eine stabile, flache
und trockene Oberfläche.
Das Gerät ist nur auf den privaten Gebrauch
ausgelegt. Der Hersteller ist nicht verantwortlich
für Unfälle, die als Folge von unsachgemäßem
Gebrauch des Geräts oder Nichtbefolgen der in
dieser Anleitung aufgeführten Regeln entstehen.
Sämtliche Reparaturen, abgesehen von der
gewöhnlichen Pflege, sind durch den Hersteller oder
dessen Kundendienst zu übernehmen.
Das Gerät, das Kabel oder den Stecker niemals in
Wasser oder in andere Flüssigkeiten tauchen.
Sorgen Sie dafür, dass Kinder das Netzkabel oder
das Gerät nicht berühren können.
Netzkabel vor scharfen Kanten, heißen Gegen-
ständen oder anderen Wärmequellen schützen.
Beim ersten Gebrauch Verpackungsmaterial und
mögliche Werbeaufkleber komplett entfernen.
DIESE WARNUNGEN AUFBEWAHREN
MG16
35
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
Zur Verhinderung von Brand, Stromschlag,
Verletzungen oder Bestrahlung durch Mikrowellen,
sollten Sie die folgenden Sicherheitshinweise beachten:
Warnung: Flüssigkeiten und andere Lebensmittel
dürfen nicht in geschlossenen Behältern
aufgewärmt werden. Es besteht Explosionsgefahr.
Warnung: Es ist für eine unqualifizierte Person
gefährlich, um Teile, die gegen Mikrowellen
schützen, zu entfernen.
Nur Küchenzubehör verwenden, das für den
Mikrowellenofen geeignet ist.
Den Ofen regelmäßig reinigen, alle Essensreste
müssen entfernt werden.
Beim Aufwärmen von Lebensmitteln in einem
Plastik- oder Papierbehälter ist der Ofen zu
beaufsichtigen, da die Möglichkeit besteht, dass der
Behälter in Brand gerät.
Sobald Rauch im Mikrowellenofen entsteht, sofort
den Stecker aus der Steckdose entfernen und die
Türe geschlossen halten, um eventuelle Flammen zu
löschen.
Die Lebensmittel nicht zu lange garen.
Den Ofen nicht verwenden, um Dinge darin
aufzubewahren. Kein Brot, Kekse usw. im Ofen
aufbewahren.
Drahtverschlüsse und Metallhandgriffe von der
Verpackung entfernen, bevor diese in den Ofen zu
stellen.

Produktspecifikationer

Varumärke: Quigg
Kategori: Magnetron
Modell: MG16

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Quigg MG16 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Magnetron Quigg Manualer

Magnetron Manualer

Nyaste Magnetron Manualer