RIDGID 250 Bruksanvisning

Läs nedan 📖 manual på svenska för RIDGID 250 (4 sidor) i kategorin Inte kategoriserad. Denna guide var användbar för 7 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/4
Universal Stands Instructions
WARNING
Read these instructions and the warn-
ings and instructions for all equipment
being used before operating this tool
to reduce the risk of serious personal
injury.
Secure machine to the stand. This will reduce the risk of tip-
ping and serious injury.
If you have any question concerning this RIDGID ®product:
Contact your local RIDGID distributor.
Visit RIDGID.com to find your local RIDGID contact point.
Contact Ridge Tool Technical Service Department at rtctech-
services@emerson.com, or in the U.S. and Canada call
(800) 519-3456.
Description
RIDGID®100A, 150A and 200A Universal Stands are used to
mount and support the 300 Compact, 535, 535A, 1224 and
1233 Threading Machines.
See the product label for specifications or consult the RIDGID cat-
alog.
Figure 1 – RIDGID 100A and 150A Stands
Assembly
1. Determine what threading machine the stand will be used
with and the required stand width:
535 (pre 2001), 300 Compact and 1233 - Narrow Stand
Width of 12" (30.5 cm) (535 machines made prior to 1996
require adapter bracket Cat. No. 58007)
535 (2001 and newer), 535A and 1224 - Wide Stand Width
of 15.5" (39.4 cm).
2. Assemble the stand, leaving the fasteners hand tight. Make
sure the “Inside decals are towards the inside of the stand
(see Figure 2). For the Wide Stand width, use the spacers
and 4" long bolts. For the 150A and 200A, make sure that
the axles are in the forked ends of the stand stop (see
Figure 3).
3. With the stand on a smooth, level surface, securely tighten
all fasteners.
4. Carefully place the threading machine on the stand. For
150A and 200A, place the threading machines with carriage
toward the handles (see Figure 4). Align the mounting holes
in the threading machine base with the appropriate holes in
the stand, as shown in Figure 2, for proper balance. Securely
attach machine to stand.
Inspection/Maintenance
Clean the stand to aid inspection and improve control. Inspect the
stand before each use for proper assembly, wear, damage, mod-
ification or other issues that could affect safe use. If any problems
are found, do not use until corrected.
Lubricate all moving parts/joints as needed with light lubricating oil.
Wipe up excess oil.
Universal Stands Instruction Sheet
Figure 2 – Stand Parts (200A Stand shown)
Figure 3 – Stand Width (Detail Section from Figure 2)
Set Up and Operation
1. Always use the stand in clear, level, stable locations.
2. Stand leveling – Loosen nut and turn leveling pad to adjust.
Do not allow pad to come out of the leg. Tighten nut to lock
pad in place.
Transporting
1. Before moving, make sure all equipment and material is
removed from the machine and stand or properly secured to
prevent falling or tipping. Make sure the switch is in the
OFF position and the cord unplugged. The cabinet on the
200A includes slots for routing the foot switch and power cord
into the cabinet for storage.
2. The 150A and 200A wheeled stands allow threading ma -
chines to be moved over smooth, level surfaces. To use,
fully open handles and lift legs slightly off the ground before
rolling.
3. A forklift can be used to the move the threading ma-chine/ -
stands. Place the forks under the stand upper rails (just
below the threading machine) (Figure 4).
Spacer Block
4 Required
3
/8
" - 16 x 4" Bolt
4 Required
Narrow Configuration
(300 Compact, 1233, 1822-I, 535 (Pre 2001))
Insert axle into stand stop ‘forked’ end.
3
/8
" - 16 x 21
/2
" Bolt
4 Required
Wide Configuration
(1224, 535A/535 Manual (2001 and after))
Insert axle into stand stop ‘forked’ end.
Cotter Pin Cotter Pin
Washer
Washer Axle
Axle
Stand Stop
Forked End
Stand Stop
Forked End
No. 100A
N° 100A
No. 100A
No. 150A
N° 150A
No. 150A
1224
(Front)
535 (Front)
300 Compact
1233, 1822
(Front)
Detail
Section
535A/535 Manual
2 001 and after
Handle
Lock Nut
Cross Member
Side Frame
Inside Sticker
Stand Stop
Leveling Pad
Printed 3/16
EC42190
244-225-066.10
REV. D
©2012, 2016, RIDGID, Inc.
The Emerson logo and RIDGID logo are registered trademarks of Emerson Electric Co. or RIDGID, Inc. in the U.S. and other countries.
All other trademarks belong to their respective holders.
3. Avec le support posé sur une surface lisse et de niveau, ser-
rez l’ensemble des boulons à fond.
Figure 2 – Composants du support (200A montré)
Figure 3 – Largeur d’assise du support (détail de la Figure 2)
4. Positionnez délicatement la machine à fileter sur le support.
Posez les 150A et 200A avec leur chariot orienté vers la
poignée (Figure 4). Alignez les orifices de montage de lem-
base de la machine à fileter sur ceux du support comme
indiqué à la Figure 2 afin d’assurer un maximum d’équilibre.
Arrimez la machine au support.
Inspection et entretien
Nettoyez le support afin d’en faciliter l’inspection et faciliter sa
manipulation. Avant chaque intervention, examinez le support pour
vous assurer de son bon assemblage et pour signes d’usure,
détérioration, modification ou autre anomalie susceptible de
compromettre son intégralité. Le cas échéant, ne pas l’utiliser avant
de lavoir répa.
Lubrifiez l’ensemble des articulations et joints à l’aide dune huile
minérale gère, puis essuyez-le afin d’éliminer toutes traces
d’huile résiduelle.
Installation et utilisation du support
1. Le support doit avoir un emplacement dégagé, de niveau et
stable.
2
Universal Stands Instruction Sheet
Figure 4 – 535 Threading Machine Mounted on 200A Stand
Utilisation des supports universels
AVERTISSEMENT
Afin de limiter les risques d’accident
grave, familiarisez-vous avec le con-
tenu de cette notice, ainsi qu’avec les
consignes d’utilisation et de sécurité
de l’ensemble du matériel présent
avant d’employer ce dispositif.
Arrimez la machine au support. Cela limitera les risques de
renversement et de grave blessure corporelle.
En cas de questions concernant ce produit RIDGID®veuillez :
Consulter le distributeur RIDGID le plus proche ;
Visiter le site RIDGID.com afin de localiser le re présentant
RIDGID le plus proche ;
Consulter les services techniques Ridge Tool par mail adressé
à rtctechservices@emerson.com, ou bien en appelant le
(800) 519-3456 (à partir des Etats-Unis ou du Canada exclu-
sivement).
Figure 1 – Supports RIDGID 100A et 150A (se reporter à la Figure 1
de la version anglaise)
Description
Les supports universels type RIDGID®100A, 150A et 200A ser-
vent au montage et soutien des machines à fileter type 300
Compact, 535, 535A, 1224 et 1233.
Les applications correspondantes sont affichées sur les éti-
quettes du matériel et sur le catalogue RIDGID.
Assembly
1. Réglez la largeur d’assise du support en fonction de la
machine à fileter utilisée ;
Assise étroite (12"/30.5 cm) pour les 535 d’avant 2001, les
300 Compact et les 1233
Assise élargie (15,5"/39,4 cm) pour les 535 daprès 2001 et
les 1224.
2. Assemblez le support en vissant sa quincaillerie à la main.
Assurez-vous que ses autocollants intérieurs se trouvent à
lintérieur du support (Figure 2). Pour lassise élargie, ajoutez
les écarteurs et long boulons de 4 pouces prévus. Lors du
montage d’une 150A ou 200A, assurez-vous que leurs
axes s’engagent dans les fourches de la butée du support
(Figure 3).
1224
(avant)
535 (avant)300 Compact
1233, 1822
(avant)
Détail
d’assemblage
535A/535 Manual
(2001 et après)
Poignée
Ecrou de blocage
Traverse
Jambage
Etiquette
intérieure
Butoir
Entretoises
(4)
4 boulons ø
3/8" - 16 x 4"
Configuration étroite
(300 Compact, 1233, 1822-I, 535 (avant 2001))
Introduire l’arbre dans l’extrémité
fourchue du butoir de support.
4 boulons ø
3/8" - 16 x 21
/2
"
Configuration large
(1224, 535A/535 Manual (à partir de 2001))
Introduire l’arbre dans l’extrémité fourchue
du butoir de support.
Goupille Goupille
Rondelle
Rondelle Arbre
Arbre
Extrémi
fourchue du
butoir de
support
Extrémi
fourchue du
butoir de
support
Patin de nivellement
Carriage
Chariot
Carro
Handles
Poignées
Manijas
Upper Rails
Rails
supérieurs
Rieles
superiores
3
Universal Stands Instruction Sheet
2. Mise de niveau Desserrez l’écrou de blocage et tournez le
patin de nivellement selon besoin. Ne permettez pas au patin
de se dévisser complètement du jambage. Resserrez lécrou
de blocage.
Transport
1. Avant de déplacer lensemble, retirez ou arrimez tout matériel
ou accessoire éventuel posé sur la machine ou le support
afin de limiter les risques de chute ou de renversement.
Véri fiez que l’interrupteur de la machine se trouve en position
« OFF » et que son cordon dalimentation est branc. Le
coffret du 200A est équi d’orifices pour le passage du cor-
don d’alimentation et duble de la pédale de commande
lors de leur stockage.
2. Les supports roulants 150A et 200A permettent le déplace-
ment des machines à fileter sur des surfaces lisses et de
niveau. Pour ce faire, déployez les poignées comptement
et soulevez les jambages légèrement avant de placer
l’ensemble.
3. Un chariot évateur peut servir à déplacer l’ensemble sup-
port/machine. Pour ce faire, engagez les fourches du char-
iot sous les rails supérieurs du support, juste en-dessous de
la machine à fileter (Figure 4).
Figure 4 Machine à fileter 535 montée sur support 200A (se
reporter à la Figure 4 de la version anglaise)
Instrucciones de soportes
universales
ADVERTENCIA
Lea todas estas instrucciones y las ad -
vertencias e instrucciones para todos
los equipos utilizados antes de operar
esta herramienta, para reducir el riesgo
de lesiones personales graves.
Fije la máquina al soporte. Esto reduciel riesgo de volca -
miento y de lesiones graves.
Si tiene alguna pregunta acerca de este producto RIDGID®:
Comuníquese con el distribuidor RIDGID en su localidad.
Visite RIDGID.com para averiguar dónde se encuentran los
centros autorizados de RIDGID más cercanos.
Comuníquese con el Departamento de Servicio Técnico de
Ridge Tool en rtctechservices@emerson.com, o llame por
teléfono desde EE. UU. o Canadá al (800) 519-3456.
Descripción
Los soportes universales 100A, 150A y 200A de RIDGID®se usan
para montar y sostener lasquinas roscadoras 300 compacta,
535, 535A, 1224 y 1233.
Para las especificaciones, vea la etiqueta del producto o consulte
el catálogo de RIDGID.
Figura 1 Soportes 100A y 150A de RIDGID (consulte la foto en la
Figura 1 de la sección en inglés)
Ensamblaje
1. Determine con cuál máquina roscadora se usará el soporte
y el ancho necesario del soporte:
Roscadoras 535 (antes del 2001), 300 compacta y 1233
Soporte angosto de 12" (30,5 cm) (las quinas 535 fab-
ricadas antes del 1996 exigen un adaptador, No. en el
calogo 58007).
Roscadoras 535 (año 2001 y desps), 535 A y 1224
Soporte ancho de 15,5" (39,4 cm).
2. Ensamble el soporte, apretando los pernos manualmente.
Asegure que las calcomanías “internas estén en la parte
interior del soporte (vea la Figura 2). Para el soporte ancho,
use los espaciadores y los pasadores de 4". Para las
máquinas 150A y 200A, asegure que los ejes encajen en el
extremo con clavijas del soporte (vea la Figura 3).
Figura 2 Piezas del soporte (se muestra el soporte 200A)
Figura 3 Ancho del soporte (sección del detalle indicado en la
Figura 2)
3. Coloque el soporte en una superficie lisa y nivelada. Apriete
bien todos los pernos.
4. Cuidadosamente coloque la máquina roscadora sobre el
soporte. Para las máquinas 150A y 200A, coloque las
máquinas roscadoras con el carro orientado hacia las mani-
jas (vea la Figura 4). Los agujeros de montaje en la base de
laquina roscadora deben estar alineados con los corre-
spondientes agujeros en el soporte, como se muestra en la
Figura 2, para que el montaje quede equilibrado. Fije bien la
quina al soporte.
Inspección y mantenimiento
Limpie el soporte para facilitar la inspeccn y mejorar el control.
Inspeccione el soporte antes de cada uso para verificar que
esté bien ensamblado y no haya desgaste, daños, modifica-
ciones ni otros problemas que podrían afectar la seguridad de su
uso. Si encuentra aln problema, no use el soporte hasta corre-
gir la falla.
1224
(adelante)
535
(adelante)
300 compacta
1233, 1822
(adelante)
Sección
del detalle
535A/535 manual
(año 2001 y después)
Manija
Tuerca de fijación
Travesaño
Estructura
lateral
Etiqueta
interna
Tope
del soporte
Almohadilla de
nivelación
Bloque
espaciador
(se exigen 4)
Perno
3
/8" - 16 x 21
/2"
(se exigen 4)
Configuración angosta
(300 compacta, 1233, 1822-I, 535
(antes del 2001)
Encaje el eje en el extremo con clavijas
del tope del soporte.
Perno
3/8" - 16 x 21/2"
(se exigen 4)
Configuración ancha
(1224, 535A/535 manual
(año 2001 y después))
Encaje el eje en el extremo con clavijas
del tope del soporte.
Pasador de
chaveta
Pasador
de chaveta
Arandela
Arandela Eje
Eje
Extremo
con clavijas
del tope del
soporte
Extremo
con clavijas
del tope del
soporte

Produktspecifikationer

Varumärke: RIDGID
Kategori: Inte kategoriserad
Modell: 250
Enhetsplacering: Semi-ingebouwd
Typ av operation: Knoppen
Inbyggd display: Ja
Vikt: 38250 g
Bredd: 596 mm
Djup: 575 mm
Höjd: 818 mm
Antal platsinställningar: 14 couverts
Torksystem: AirDry
Dörrfärg: Wit
Sladdlängd: 1.5 m
Fördröjd starttimer: Ja
Startfördröjning: 24 uur
Cykelns längd: 240 min
Ljudnivå: 44 dB
Energie-efficiëntieklasse: E
Förpackningens vikt: 39680 g
Installationsfackets bredd: 600 mm
Installationsfack djup: 550 mm
Vattenförbrukning per cykel: 10.5 l
Installationsfack höjd (min): 820 mm
Automatisk avstängning: Ja
Bulleremissionsklass: B
Inverterteknik: Ja
Antal tvättprogram: 8
Energiförbrukning per 100 cykler: 95 kWu
Produktstorlek: Volledige grootte (60 cm)
Färgkontrollpanel: Roestvrijstaal
Saltindikator: Ja
Sköljmedelsindikator: Ja
Översvämningsskydd: Ja
Tvättprogram: 60min 60°C, 90min 60°C, 160min 60°C, Auto, Eco 50°C, Pre-wash, Quick
Avloppsslangens längd: 1.5 m
Vattentillförselslangens längd: 1.5 m
Installationsfack höjd (max): 900 mm
Korgar justerbar placering: Bovenste
AC-ingångsspänning: 220-240 V
AC-ingångsfrekvens: 50 Hz
Varumärkesspecifika teknologier: SatelliteClean, Soft Spikes

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med RIDGID 250 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Inte kategoriserad RIDGID Manualer

Inte kategoriserad Manualer

Nyaste Inte kategoriserad Manualer