Samsung SC07F70HU Bruksanvisning
Samsung
dammsugare
SC07F70HU
Läs nedan 📖 manual på svenska för Samsung SC07F70HU (104 sidor) i kategorin dammsugare. Denna guide var användbar för 15 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/104

Deutsch
Staubsauger
Benutzerhandbuch
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Samsung entschieden haben.
✻ Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät
verwenden.
✻ Nur zum Einsatz in geschlossenen Räumen geeignet.
Serie SC07F80
Serie SC07F70
Serie SC08F70
Serie SC20F70
DJ68-00701J-05.indb 1 2014. 8. 28. �� 8:33

Inhalt
GERÄTEKOMPONENTEN
07
VOR DER VERWENDUNG DES
GERÄTS
08
08 Befestigen der Gerätekomponenten
09 Verwenden der UV-Bürste (optional)
09 Einsetzen des Staubsensors (optional)
10 Verwenden der Saugaufsätze
VERWENDEN DES GERÄTS
12
12 Netzkabel
12 Filteranzeige
12 Netztaste
13 Leistungseinstellung
14 Staubsensor (optional)
PFLEGE
15
15 Reinigen von Staubbehälter und Filter
18 Reinigen des Raumluftfilters
19 Pflege der Bürstenaufsätze
FEHLERBEHEBUNG
22
DJ68-00701J-05.indb 2 2014. 8. 28. �� 8:33

Sicherheitsinformationen _03
Sicherheitsinformationen
SICHERHEITSINFORMATIONEN
WARNUNG
• Lesen Sie vor Verwendung des Geräts die Bedienungsanleitung gründlich durch,
und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
WARNUNG
• Da die folgenden Hinweise zum Betrieb für verschiedene Modelle gelten, können
die Eigenschaften Ihres Geräts leicht von den in dieser Bedienungsanleitung
beschriebenen Merkmalen abweichen.
SYMBOLE DER GEFAHREN-/WARNHINWEISE
WARNUNG
Dieses Symbol weist darauf hin, dass Lebensgefahr oder ein ernsthaftes
Verletzungsrisiko besteht.
VORSICHT
Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Gefahr von Personen- oder
Sachschäden besteht.
WEITERE VERWENDETE SYMBOLE
Dieses Symbol weist darauf hin, dass Sie etwas auf keinen Fall tun dürfen.
Dieses Symbol weist darauf hin, dass Sie etwas auf jeden Fall tun
müssen.
Dieses Symbol weist darauf hin, dass Sie den Netzstecker aus der
Steckdose ziehen müssen.
WARNUNG
Dieses Gerät ist nur zum Gebrauch im Haushalt bestimmt.
Verwenden Sie diesen Staubsauger nicht, um Bauabfälle oder Schmutz zu entfernen.
Reinigen Sie die Filter in regelmäßigen Abständen, um ein Verstopfen mit Feinstaub
zu vermeiden.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht, wenn einer der Filter entfernt wurde.
Bei Nichteinhaltung dieser Anweisungen können Verletzungen, Schäden am
Gerät und ein Verlust des Garantieanspruchs die Folge sein.
Hinweise zur Energieverbrauchskennzeichnung
• Die angegebene Energieeffizienz- und Reinigungswirkungsklasse für
Teppiche und Teppichböden wird mit der im Lieferumfang enthaltenen „Eco-
Teppichbürste“ erreicht.
• Wenn ein harter Untergrund Fugen und Lücken aufweist, verwenden Sie
die „Eco-Hartbodenbürste“. Diese ist so ausgelegt, dass die angegebene
Energieeffizienz- und Reinigungsleistungsklasse auf solchen Böden erreicht wird.
• Die in der Energieverbrauchskennzeichnung angegebenen Werte wurden gemäß
der vorgeschriebenen Messverfahren (in Übereinstimmung mit EN 60312-1)
bestimmt.
Eco-Hartbodenbürste
Eco-Teppichbürste
DJ68-00701J-05.indb 3 2014. 8. 28. �� 8:33

04_ Sicherheitsinformationen
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
ALLGEMEIN
• Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch. Vergewissern
Sie sich vor dem Einschalten, dass die Spannung Ihrer
Stromversorgung mit der auf dem Typenschild auf der Unterseite
des Saugers übereinstimmt.
• WARNUNG: Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Teppich
oder Boden nass ist. Verwenden Sie es nicht, um
Wasser aufzusaugen.
• Wenn Haushaltsgeräte in der Nähe von Kindern betrieben
werden, ist eine sorgsame Aufsicht notwendig. Lassen Sie
nicht zu, dass das Gerät als Spielzeug verwendet wird. Lassen
Sie nicht zu, dass das Gerät unbeaufsichtigt läuft. Verwenden
Sie das Gerät nur zu den in dieser Bedienungsanleitung
beschriebenen Zwecken.
• Verwenden Sie das Gerät niemals ohne Staubbehälter.
Leeren Sie den Staubbehälter, ehe er voll ist. So gewährleisten
Sie stets optimale Leistung.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, um Streichhölzer, glühende
Asche oder Zigarettenstummel aufzusaugen. Halten Sie das
Gerät von Öfen und anderen Wärmequellen fern. Durch Hitze
können sich die Kunststoffteile des Geräts verformen oder
verfärben.
• Vermeiden Sie es, schwere oder scharfe Gegenstände mit dem
Gerät aufzusaugen, da sie das Gerät beschädigen können.
Stellen Sie sich nicht auf den Schlauch. Stellen Sie keine
Gewichte auf den Schlauch.
Blockieren Sie nicht den Sauganschluss oder den Luftauslass.
• Schalten Sie das Gerät mit dem Schalter am Gehäuse aus, ehe
Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Ziehen Sie den
Stecker aus der Steckdose, ehe Sie den Staubbehälter leeren.
Um Schäden zu vermeiden, fassen Sie zum Herausziehen den
Stecker selbst und nicht das Kabel an.
• Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen
DJ68-00701J-05.indb 4 2014. 8. 28. �� 8:33
Sicherheitsinformationen _05
mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen nur
bedient werden, wenn sie unter Aufsicht stehen oder eine
Unterweisung zum sicheren Umgang mit dem Gerät erhalten
haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen das Gerät nur
unter Aufsicht reinigen oder warten.
• Kinder müssen beaufsichtigt werden, um zu verhindern, dass sie
mit dem Gerät spielen.
• Der Stecker muss vor dem Reinigen oder Warten des Geräts
aus der Steckdose gezogen werden.
• Von der Verwendung eines Verlängerungskabels wird abgeraten.
• Wenn Ihr Gerät nicht ordnungsgemäß arbeitet, trennen Sie es
von der Stromversorgung, und wenden Sie sich an qualifiziertes
Fachpersonal.
• Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder
vom Kundendienst bzw. von einer entsprechend qualifizierten
Fachkraft ausgetauscht werden, um Gefahren auszuschließen.
• Tragen Sie das Gerät nicht am Schlauch.
Verwenden Sie den Handgriff am Gerät selbst.
• Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose,
wenn Sie es nicht verwenden.
Schalten Sie das Gerät aus, ehe Sie den Stecker herausziehen.
UV-BÜRSTE
• Da die in der UV-Bürste erzeugten UV-Strahlen Haut und
Augen schädigen können, lassen Sie Kinder oder ältere
Personen die UV-Bürste nicht benutzen, und vermeiden Sie
Haut- und Augenkontakt mit den Strahlen. Bei unsachgemäßer
Verwendung kann eine Schädigung der Augen die Folge sein.
• Wenn das transparente Fenster beschädigt wird und die UV-
Strahlen direkt austreten, schalten Sie das Gerät aus und
kontaktieren Sie den Kundendienst.
• Verwenden Sie die UV-Bürste ausschließlich zum Desinfizieren
von Matratzen, Bettwäsche, Betten, Kissen und ähnlichen
DJ68-00701J-05.indb 5 2014. 8. 28. �� 8:33
06_ Sicherheitsinformationen
Gegenständen. Der Hersteller haftet für keinerlei Verluste
aufgrund von Unfällen, die durch die Verwendung der UV-Bürste
für andere als die oben genannten Zwecke entstehen.
• Setzen Sie sich nicht auf die UV-Bürste, lassen Sie sie nicht
fallen, und vermeiden Sie Krafteinwirkung. Andernfalls können
Schäden am Gerät oder Verletzungen die Folgen sein.
• Berühren Sie die Kontakte auf der Rückseite der UV-Bürste
niemals mit metallischen Gegenständen. Andernfalls besteht die
Gefahr eines elektrischen Schlags oder Brands.
• Wenn die UV-Lampe defekt ist, zerlegen oder manipulieren Sie
sie nicht.
Wenden Sie sich für einen Austausch an den Hersteller oder den
Kundendienst.
• Verwenden Sie das Gerät niemals in der Nähe von
entflammbaren Substanzen oder Sprays, da im Innern der UV-
Bürste elektrische Entladungen entstehen.
• Warten Sie eine längere Zeit, ehe Sie das Fenster der UV-Lampe
nach Verwendung der UV-Bürste berühren, da die Oberfläche
heiß sein kann.
• Bei niedrigen Temperaturen wird die UV-Bürste auf Grund
der Eigenschaften der UV-Lampe möglicherweise langsamer
gestartet. Bewahren Sie die UV-Bürste nur in geschlossenen
Räumen auf.
DJ68-00701J-05.indb 6 2014. 8. 28. �� 8:33

08_ Vor der Verwendung des Geräts
BEFESTIGEN DER GERÄTEKOMPONENTEN
Befestigen des Schlauchs
Befestigen von Handgriff und Rohr
Befestigen der Bürste
Vor der Verwendung des Geräts
DJ68-00701J-05.indb 8 2014. 8. 28. �� 8:33

Vor der Verwendung des Geräts _09
02
VOR DER VERWENDUNG DES GERÄTS
VERWENDEN DER UV-BÜRSTE (OPTIONAL)
Schieben Sie die Bürste auf den
Saugstutzen am Schlauchgriff.
Wenn die UV-Bürste muss hörbar am
Saugstutzen des Schlauchgriffs einrasten,
damit sie sicher befestigt ist.
Aus Sicherheitsgründen läuft die UV-Bürste nur 30 Minuten lang. Dann wird sie
ausgeschaltet. Wenn Sie sie weiterhin verwenden möchten, drücken Sie erneut die
Taste „Brush ON/OFF (Bürste EIN/AUS)“.
VORSICHT
Die UV-Bürste wird auf den Saugstutzen am Schlauchgriff geschoben (nicht direkt in
das Rohr), und ist zum Reinigen von Bettwäsche bestimmt.
EINSETZEN DES STAUBSENSORS (OPTIONAL)
Der Staubsensor kann auf zweierlei
Art eingesetzt werden:
zwischen Bürste und Rohr
zwischen Rohr und Schlauch
DJ68-00701J-05.indb 9 2014. 8. 28. �� 8:33

10_ Vor der Verwendung des Geräts
VERWENDEN DER SAUGAUFSÄTZE
Kombi-Aufsatz (optional)
Staubbürste Flachdüse
1
2
Saugaufsätze (optional)
Die Saugaufsätze werden in Saugstutzen am
Schlauchgriff geschoben.
Staubbürste
Flachdüse
Polsterbürste
Staubbürste - Zum Reinigen von Zierleisten und Einrichtungsgegenständen mit
Schnitzereien.
Flachdüse - Zum Reinigen von Zwischenräumen, Spalten und Ecken.
Polsterbürste -Zum Reinigen von Sofas usw.
DJ68-00701J-05.indb 10 2014. 8. 28. �� 8:33

Vor der Verwendung des Geräts _11
02
VOR DER VERWENDUNG DES GERÄTS
Rohr
Mit Hilfe der Längeneinstellung in der Mitte
des Teleskoprohrs können Sie die Länge des
Rohrs anpassen.
Wenn Sie das Gerät wegstellen, bringen Sie die Bodendüse an der
entsprechenden Halterung an.
Heben Sie das Gerät nicht an,
solange die Bodendüse an der
Halterung angebracht ist.
VORSICHT
DJ68-00701J-05.indb 11 2014. 8. 28. �� 8:33

12_ Verwenden des Geräts
NETZKABEL
VORSICHT
Fassen Sie den Stecker selbst und nicht das Kabel an, wenn Sie
den Stecker aus der Steckdose ziehen.
FILTERANZEIGE NETZTASTE
Die Filteranzeige leuchtet, wenn die
Filtereinheit überprüft oder geleert werden
muss.
Verwenden des Geräts
DJ68-00701J-05.indb 12 2014. 8. 28. �� 8:33

Verwenden des Geräts _13
03
VERWENDEN DES GERÄTS
LEISTUNGSEINSTELLUNG
Handgriffsteuerung (Steuerung über Funksignale)
Netztaste
Serien SC07F80H / SC07F70H / SC08F70H
/ SC20F70H
Auswählen einer niedrigeren/höheren
Leistungsstufe
Auswählen des Flüsterbetriebs
Sender
-/+
Serien
SC07F80U / SC07F70U /
SC08F70U / SC20F70U
Auswählen einer niedrigeren/höheren
Leistungsstufe
UV-Bürste EIN/AUS (ON/OFF)
• Die UV-Funktion zum Desinfizieren
wird nicht automatisch eingeschaltet.
• Die Bedienung des Geräts erfolgt über
diese zwei Tasten: „SUCTION (-/+)
(SAUGLEISTUNG (-/+))“ und „BRUSH
ON/OFF (BÜRSTE EIN/AUS)“.
Sender
• Achten Sie darauf, den Sender am Handgriff nicht abzudecken, wenn Sie die
Handgriffsteuerung verwenden.
• Wenn Sie während des Betriebs 30 Minuten lang keine Taste drücken, wird das
Gerät aus Sicherheitsgründen automatisch ausgeschaltet. In diesem Fall drücken
Sie entweder die Taste am Saugschlitten oder ziehen Sie das Netzkabel
heraus und stecken Sie es dann wieder ein.
VORSICHT
1. Zerlegen und laden Sie die Batterien
niemals.
2. Erhitzen Sie die Batterien keinesfalls,
und werfen Sie sie nicht ins Feuer.
3. Vertauschen Sie nicht die Polung ((+)
und (-)).
4. Entsorgen Sie die Batterien
vorschriftsmäßig.
BATTERIETYP: AAA
DJ68-00701J-05.indb 13 2014. 8. 28. �� 8:33

14_ Verwenden des Geräts
STAUBSENSOR (OPTIONAL)
Funktion des Staubsensors
• Gibt die Staubmenge an, die vom Gerät
aufgenommen und am Sensor vorbei
geleitet wird, um eine effizientere Reinigung
zu ermöglichen.
• Der Staubsensor wird automatisch
aktiviert, wenn das Gerät eingeschaltet
wird und deaktiviert sich, wenn das Gerät
ausgeschaltet wird.
Grün: Die am Sensor vorbei
geleitete Staubmenge ist
gering.
Rot: Die am Sensor vorbei
geleitete Staubmenge ist
hoch.
Wenn die Staubanzeige beim
Saugen an einem staubigen
Ort nicht rot aufleuchtet
- Reinigen Sie die Sensoren (2
Stk.) mit einem trockenen Tuch.
- Gehen Sie vorsichtig mit
dem Gerät um, da äußere
Gewalteinwirkung den
Staubsensor zerstören oder zu
Fehlfunktionen führen kann.
Einsetzen der Batterien
Ersetzen Sie die Batterien, wenn der
Staubsensor nicht mehr funktioniert.
BATTERIETYP: AAA
DJ68-00701J-05.indb 14 2014. 8. 28. �� 8:33

Pflege _15
04 PFLEGE
REINIGEN VON STAUBBEHÄLTER UND FILTER
Leeren Sie den Staubbehälter, wenn der sich
darin befindende Staub die MAX-Markierung
erreicht hat oder wenn die Filteranzeige ( )
leuchtet.
1
Fassen Sie den Staubbehälter am Griff, und
ziehen Sie ihn nach oben heraus. 2
Schieben Sie die Verriegelung zur Seite. 3
Drehen Sie den Filter aus dem Staubbehälter
heraus. 4
Pflege
DJ68-00701J-05.indb 15 2014. 8. 28. �� 8:33

16_ Pflege
Drücken Sie die abgebildete Taste.
Trennen Sie den Staubbehälter vom Gehäuse. 5
Reinigen Sie den Staubbehälter und das
Gehäuse mit Wasser. 6
Lassen Sie Staubbehälter und Gehäuse im
Schatten vollständig trocknen. 7
Setzen Sie den Filter durch drehen im
Uhrzeigersinn wieder ein.
12
VORSICHT
DJ68-00701J-05.indb 16 2014. 8. 28. �� 8:33

Pflege _17
04 PFLEGE
REINIGEN DER FILTEREINHEIT
1 2
Entfernen Sie die Abdeckung des
Staubbehälters.
Entnehmen Sie den Filter aus dem
Staubbehälter.
3 4
Beseitigen Sie losen Staub durch
Schütteln des Filters, und waschen Sie ihn
anschließend aus.
Lassen Sie den Filter mehr als 12 Stunden
lang trocknen.
5
Setzen Sie den Filter in den Staubbehälter
ein.
Achten Sie darauf, dass der Filter vollständig getrocknet ist, bevor Sie ihn wieder in
das Gerät einsetzen. Lassen Sie ihn mindestens 12 Stunden lang trocknen.
Verwenden Sie den Filter nicht, wenn er feucht ist.
Ersetzen Sie die Filtereinheit, wenn sie beschädigt oder verformt ist.
Wenn der Filter nicht ordnungsgemäß eingesetzt ist, kann die Abdeckung des
Staubbehälters nicht geschlossen werden.
DJ68-00701J-05.indb 17 2014. 8. 28. �� 8:33

18_ Pflege
REINIGEN DES RAUMLUFTFILTERS
1 2
Fassen Sie den Staubbehälter am Griff, und
ziehen Sie ihn nach oben heraus.
Ziehen Sie die Filtereinheit heraus.
3 4
Schütteln Sie die Filtereinheit zum Reinigen
aus.
Setzen Sie die Filtereinheit mit der
Halterung wieder in das Gehäuse des
Geräts ein.
• Die Filtereinheit kann von der
Halterung abgezogen und
ausgetauscht werden.
• Reinigen Sie den Raumluftfilter, wenn die Saugkraft deutlich immer weiter
abnimmt oder das Gerät sich stärker als normal erhitzt.
Hinweis: Die Filtereinheit ist nicht waschbar.
Tauschen Sie die Filtereinheit aus, wenn Ausschütteln allein das Problem nicht
löst.
• Es wird empfohlen, die Filtereinheit alle 6 Monate auszutauschen.
DJ68-00701J-05.indb 18 2014. 8. 28. �� 8:33

Pflege _19
04 PFLEGE
PFLEGE DER BÜRSTENAUFSÄTZE
Zweistufenbürste
• Stellen Sie den Saughöhenhebel
entsprechend der Bodenbeschaffenheit
ein.
Glatte Böden
Teppich
• Entfernen Sie Rückstände am Aufsatz
vollständig, wenn der Einlass verstopft ist.
Turbo-Kraftbürste (optional)
1 2
341
2
Durch häufiges Saugen von Haaren und Tierfell kann es passieren, dass die
Reinigungsleistung wegen der in der Lauftrommel eingefangenen Rückstände im Laufe der
Zeit zurückgeht. Reinigen Sie in diesem Fall vorsichtig die Lauftrommel.
DJ68-00701J-05.indb 19 2014. 8. 28. �� 8:33

Pflege _21
04 PFLEGE
Mini-Turbobürste (optional)
- Überprüfen der Bürstenrolle
Überprüfen Sie die Bürstenrolle, wenn
die Bürste mit Material verstopft ist
oder sich Schmutz angesammelt hat.
- Überprüfen des Riemens
Kontrollieren Sie den Riemen, um
sicherzustellen, dass er sich in gutem
Zustand befindet.
Wenn der Riemen gebrochen oder
rissig ist, ersetzen Sie ihn entsprechend
den Anweisungen zum Austauschen
des Riemens.
DJ68-00701J-05.indb 21 2014. 8. 28. �� 8:33

22_ Fehlerbehebung
Fehlerbehebung
PROBLEM LÖSUNG
Der Motor startet
nicht.
• Überprüfen Sie Kabel, Stecker und Steckdose.
• Lassen Sie das Gerät abkühlen.
Die Saugkraft nimmt
allmählich ab. • Suchen Sie nach Verstopfungen, und entfernen Sie sie ggf.
• Überprüfen Sie den Einlass auf Verstopfungen, und entfernen
Sie diese ggf.
Das Gerät bricht den
Betrieb nach mehreren
Saugvorgängen immer
wieder ab.
Das Kabel wird
nicht vollständig
eingezogen.
• Ziehen Sie das Kabel 2 bis 3 m heraus, und drücken Sie die
Taste für die Kabelaufwicklung nach unten.
Das Gerät nimmt
keinen Schmutz auf. • Überprüfen Sie den Schlauch, und ersetzen Sie ihn ggf.
Saugleistung gering
oder abnehmend.
• Überprüfen Sie die Filter, und reinigen Sie sie ggf. wie in dieser
Bedienungsanleitung beschrieben. Wenn die Filter nicht mehr
verwendbar sind, ersetzen Sie sie durch neue.
Überhitzung des
Gehäuses.
• Überprüfen Sie die Filter. Reinigen Sie sie ggf. wie in dieser
Bedienungsanleitung beschrieben.
Statische
Entladungen.
• Reduzieren Sie die Saugleistung.
• Können auch dann auftreten, wenn die Raumluft sehr trocken
ist.
Lüften Sie den Raum, damit die Luftfeuchtigkeit sich
normalisiert.
Das Gerät entwickelt
ungewöhnliche
Geräusche.
• Zum Schutz des Motors wird beim Einschalten des Geräts eine
niedrige Drehzahl eingestellt.
Dies verursacht die lauten Geräusche beim Einschalten (bevor
sich der Motor stabilisiert) und ist keine Fehlfunktion des Geräts.
Dieses Gerät ist folgendermaßen zertifiziert:
Elektromagnetische Verträglichkeit: 2004/108/EEC
Niederspannungsrichtlinie: 2006/95/EC
DJ68-00701J-05.indb 22 2014. 8. 28. �� 8:33

Produktblatt
[Deutsch]
Gemäß der delegierten Verordnung (EU) Nr. 665/2013 und 666/2013
ALieferant Samsung Electronics., Co. Ltd
BModell
SC07F70HQ SC07F70HR SC07F70HU SC07F70HV SC07F70HS SC07F70HW
CEnergiesparklasse A
DJährlicher Energieverbrauch
(kWh/Jhr) 28
ELeistungsklasse Staubsauger für
Teppichböden C
FLeistungsklasse Staubsauger für
Hartböden A
GStaubemissionsklasse A
HLärmpegel (dBA) 78
IBemessleistung (W) 650
JTyp Staubsauger zum allgemeinen Gebrauch
ALieferant Samsung Electronics., Co. Ltd
BModell SC08F70HQ SC08F70HR SC08F70HS SC08F70HV SC08F70HW
CEnergiesparklasse B
DJährlicher Energieverbrauch
(kWh/Jhr) 34
ELeistungsklasse Staubsauger für
Teppichböden D
FLeistungsklasse Staubsauger für
Hartböden C
GStaubemissionsklasse A
HLärmpegel (dBA) 80
IBemessleistung (W) 700
JTyp Staubsauger zum allgemeinen Gebrauch
DJ68-00701J-05.indb 23 2014. 8. 28. �� 8:33

Produktblatt
ALieferant Samsung Electronics., Co. Ltd
BModell SC07F80HT SC07F80HU SC07F80HQ SC07F80HR
CEnergiesparklasse A A
DJährlicher Energieverbrauch
(kWh/Jhr) 28 28
ELeistungsklasse Staubsauger für
Teppichböden C D
FLeistungsklasse Staubsauger für
Hartböden A C
GStaubemissionsklasse A A
HLärmpegel (dBA) 76 76
IBemessleistung (W) 700 700
JTyp Staubsauger zum allgemeinen Gebrauch
1) Jährlicher Energieverbrauch (kWh pro Jahr) basierend auf 50
Reinigungsvorgängen.
Der jährliche Energieverbrauch hängt von der Nutzungsweise des Gerätes ab.
2) Die Messung des Stromverbrauchs und der Leistung erfolgt auf Grundlage der in
EN 60312-1 und EN 60704 beschriebenen Methoden.
DJ68-00701J-05.indb 24 2014. 8. 28. �� 8:33

Notizen
DJ68-00701J-05.indb 25 2014. 8. 28. �� 8:33

Falls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung-Produkten haben,
wenden Sie sich bitte an den Samsung-Kundendienst.
01805 - SAMSUNG(726-7864 € 0,14/Min)
www.samsung.com
DJ68-00701J-05.indb 26 2014. 8. 28. �� 8:33

Nederlands
Stofzuiger
gebruikershandleiding
Hartelijk bedankt voor het aanschaffen van een Samsung-product.
✻ Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u de stofzuiger gebruikt.
✻ Alleen voor gebruik binnenshuis.
SC07F80 Series
SC07F70 Series
SC08F70 Series
SC20F70 Series
DJ68-00701J-05.indb 1 2014. 8. 28. �� 8:33

Inhoud
UW STOFZUIGER
07
VOORDAT U DE STOFZUIGER
GEBRUIKT
08
08 Montage
09 De uv-borstel gebruiken (optie)
09 De stofsensor installeren (optie)
10 Hulpstukken gebruiken
STOFZUIGER BEDIENEN
12
12 Netsnoer
12 Filter controleren
12 AAN/UIT
13 Vermogensregeling
14 Stofsensor (optie)
ONDERHOUD
15
15 Reinig de stofopvangbak en het
rasterscherm
18 Het luchtfilter reinigen
19 Vloerborstels onderhouden
PROBLEMEN OPLOSSEN
22
DJ68-00701J-05.indb 2 2014. 8. 28. �� 8:33

Veiligheidsinformatie _03
Veiligheidsinformatie
VEILIGHEIDSINFORMATIE
WAARSCHUWING
• Voordat u het apparaat gebruikt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te
lezen. Bewaar de handleiding ter referentie.
WAARSCHUWING
• Aangezien de gebruiksinstructies gelden voor meerdere modellen, kunnen
de eigenschappen van uw stofzuiger verschillen van de beschrijving in deze
handleiding.
WAARSCHUWINGSSYMBOLEN IN DEZE HANDLEIDING
WAARSCHUWING
Geeft aan dat er risico op ernstig of dodelijk letsel bestaat.
LET OP
Geeft aan dat er risico op lichamelijk letsel of materiële schade bestaat.
OVERIGE SYMBOLEN IN DEZE HANDLEIDING
Geeft aan dat u iets NIET moet doen.
Geeft aan dat u bepaalde instructies moet opvolgen.
Geeft aan dat u de stekker uit het stopcontact moet halen.
WAARSCHUWING
Deze stofzuiger is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik.
Gebruik deze stofzuiger niet om bouwafval of puin op te zuigen.
Reinig de filters regelmatig om ophoping van fijnstof te voorkomen.
Gebruik deze stofzuiger niet zonder een van de filters.
Als u zich niet aan deze voorzorgsmaatregelen houdt, kan de stofzuiger
beschadigd raken, waardoor uw garantie ongeldig wordt.
Opmerkingen over het energielabel
• De opgegeven energie-efficiëntieklasse en reinigingsklasse voor
tapijt kunnen worden bereikt met de meegeleverde "Ecoborstel
voor tapijt".
• Wanneer de harde vloer verbindingen of naden heeft, gebruikt u
de meegeleverde "Ecoborstel voor harde vloeren". Deze borstel is
zodanig ontworpen dat wordt voldaan aan de energie-efficiëntie-
en prestatieklasse voor harde vloeren met verbindingen of naden.
• De waarden op het energielabel zijn bepaald aan de hand van het
beschreven meetproces (overeenkomstig EN60312 - 1).
Ecoborstel voor
harde vloeren
Ecoborstel voor tapijt
DJ68-00701J-05.indb 3 2014. 8. 28. �� 8:33

04_ Veiligheidsinformatie
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN
ALGEMEEN
• Lees alle instructies zorgvuldig door. Controleer voordat u het
apparaat inschakelt of de spanning van de stroomtoevoer
overeenkomt met de spanning die wordt weergegeven op het
typeplaatje aan de onderkant van de stofzuiger.
• WAARSCHUWING: Gebruik deze stofzuiger niet op een nat
tapijt of natte vloer. Gebruik het apparaat
niet om water op te zuigen.
• Let goed op wanneer het apparaat door of in de buurt
van kinderen wordt gebruikt. Gebruik de stofzuiger niet als
speelgoed. Laat de stofzuiger niet zonder toezicht aan staan.
Gebruik de stofzuiger alleen voor het beoogde gebruik zoals in
deze instructies wordt beschreven.
• Gebruik de stofzuiger niet zonder de stofopvangbak.
Leeg de stofopvangbak voordat deze vol is voor een efficiënt
gebruik.
• Gebruik de stofzuiger niet voor het opzuigen van lucifers, hete as
of sigarettenpeuken. Houd de stofzuiger uit de buurt van kachels
en andere warmtebronnen. Door warmte kunnen de plastic
onderdelen van het apparaat vervormen en verkleuren.
• Zuig geen harde, scherpe voorwerpen op met de stofzuiger.
De onderdelen van de stofzuiger kunnen hierdoor beschadigd
raken.
Ga niet op de stofzuigerslang staan. Oefen geen grote druk uit
op de stofzuigerslang.
Zorg dat de luchttoevoer en -afvoer niet worden geblokkeerd.
• Schakel de stofzuiger uit met de knop op het apparaat voordat
u de stekker uit het stopcontact haalt. Haal de stekker uit het
stopcontact voordat u de stofopvangbak leegt. Trek aan de
stekker om deze uit het stopcontact te halen en niet aan het
snoer. Hiermee voorkomt u beschadigingen.
• Dit apparaat kan door kinderen vanaf acht jaar en door personen
met een verminderd fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen of
DJ68-00701J-05.indb 4 2014. 8. 28. �� 8:33
Veiligheidsinformatie _05
gebrek aan ervaring en kennis worden gebruikt. In dat geval
dient er toezicht te zijn of dienen aan deze personen instructies
te zijn gegeven omtrent veilig gebruik van het apparaat en
moeten deze personen begrijpen welke gevaren het gebruik met
zich meebrengt. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet zonder toezicht
door kinderen worden uitgevoerd.
• Kinderen dienen onder toezicht te worden gehouden om te
voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen.
• De stekker moet uit het stopcontact worden gehaald alvorens
het apparaat te reinigen of onderhoud te plegen.
• Het gebruik van een verlengsnoer wordt afgeraden.
• Als de stofzuiger niet goed werkt, schakelt u het apparaat uit en
raadpleegt u een erkende onderhoudstechnicus.
• Als het netsnoer is beschadigd, moet dit door de fabrikant of
een onderhoudstechnicus of een vergelijkbaar gekwalificeerd
persoon worden vervangen om schade te voorkomen.
• Til de stofzuiger niet op aan de stofzuigerslang.
Gebruik de handgreep op het apparaat zelf.
• Haal de stekker uit het stopcontact als de stofzuiger niet wordt
gebruikt.
Schakel het apparaat uit voordat u de stekker uit het
stopcontact haalt.
UV-BORSTEL
• Omdat de uv-straling van de uv-borstel schadelijk is voor de huid
en de ogen, mag u de straling nooit in contact laten komen met
uw huid of ogen en mogen kinderen of ouderen de uv-borstel
niet gebruiken. Als de uv-borstel verkeerd wordt gebruikt, kan
deze het gezichtsvermogen aantasten.
• Als het transparante venster beschadigd is en de uv-straling
rechtstreeks vrijkomt, schakelt u het apparaat uit en neemt u
contact op met het servicecentrum.
• Gebruik de uv-borstel niet voor andere doeleinden dan het
steriliseren van matrassen, beddengoed, bedden, kussens,
DJ68-00701J-05.indb 5 2014. 8. 28. �� 8:33
06_ Veiligheidsinformatie
enzovoort. Het bedrijf kan niet aansprakelijk worden gesteld
voor schade als gevolg van ongelukken door het gebruik van de
uv-borstel voor andere doeleinden dan het oorspronkelijke doel
zoals hierboven wordt vermeld.
• Ga niet op de uv-borstel zitten, laat deze niet vallen en voorkom
stoten tegen het product. Als u dit wel doet, kan dit leiden tot
letsel of beschadiging van het product.
• Raak de contactpunten op de achterkant van de uv-borstel niet
aan met een metalen pin. Dit kan leiden tot elektrische schokken
of brand.
• Demonteer de uv-lamp niet zelf en breng geen aanpassingen
aan het product aan wanneer de uv-lamp defect is.
Neem contact op met de fabrikant of het servicecentrum voor
vervanging.
• Aangezien er een interne ontlading plaatsvindt binnen de
uv-borstel, mag u het product nooit in de buurt van een
ontvlambare spray of substantie gebruiken.
• Raak het venster van de uv-lamp niet aan nadat u de uv-borstel
gedurende langere tijd hebt gebruikt, aangezien het oppervlak
van het venster heet kan zijn.
• De uv-borstel begint mogelijk langzaam bij een lage temperatuur
vanwege de intrinsieke eigenschappen van uv-lampen. Gebruik
de uv-borstel uitsluitend binnenshuis.
DJ68-00701J-05.indb 6 2014. 8. 28. �� 8:33

Uw stofzuiger _07
01 UW STOFZUIGER
Uw stofzuiger
Handgreep
Slang
Cyclone
Combinatiehulpstuk
Zuigbuis
2-standenborstel
OPTIE (afhankelijk van het model) *
SC20F70U / SC07F80U Series
Power turbo plus * Master parket * Mini turbo *
2-standenborstel *
Ecoborstel voor
tapijt *
Zuigbuis * Handgreep *
Ecoborstel voor
harde vloeren *
Meubelborstel *
Afdekplaat
batterij *
Stofsensor *
Meubelborstel *
Uv-borstel *
2-in-1
hulpstuk *
DJ68-00701J-05.indb 7 2014. 8. 28. �� 8:33

08_ Voordat u de stofzuiger gebruikt
MONTAGE
De stofzuigerslang aansluiten
De handgreep en de stofzuigerbuis
aansluiten
De borstel aansluiten
Voordat u de stofzuiger gebruikt
DJ68-00701J-05.indb 8 2014. 8. 28. �� 8:33

Voordat u de stofzuiger gebruikt _09
02
VOORDAT U DE STOFZUIGER GEBRUIKT
DE UV-BORSTEL GEBRUIKEN (OPTIE)
De borstel aansluiten op de
handgreep van de slang
U hoort een klikkend geluid wanneer de uv-
borstel op veilige wijze aan de handgreep van
de slang is vastgemaakt.
Om veiligheidsredenen kan de uv-borstel maximaal 30 minuten worden gebruikt.
Daarna stopt deze met werken. U kunt de reiniging hervatten door nogmaals op de
knop [Brush ON/OFF] (Borstel AAN/UIT) te drukken.
LET OP
De uv-borstel, die aan de handgreep van de slang wordt vastgemaakt (niet direct
verbonden met de stofzuigerbuis), is uitsluitend bedoeld voor beddengoed.
DE STOFSENSOR INSTALLEREN (OPTIE)
De stofsensor bevestigen
tussen de borstel en de stofzuigerbuis
tussen de stofzuigerbuis en de slang
DJ68-00701J-05.indb 9 2014. 8. 28. �� 8:33

10_ Voordat u de stofzuiger gebruikt
HULPSTUKKEN GEBRUIKEN
Combinatiehulpstuk (optie)
Stofborstel Kierenborstel
1
2
Hulpstukken (optie)
Bevestig het hulpstuk aan de handgreep.
Stofborstel
Kierenborstel
Meubelborstel
Stofborstel - voor het reinigen van vormen, snijwerk, enzovoort.
Kierenborstel - voor het reinigen van plooien, kieren en hoeken.
Meubelborstel - voor het schoonmaken van banken, enz.
DJ68-00701J-05.indb 10 2014. 8. 28. �� 8:33

Voordat u de stofzuiger gebruikt _11
02
VOORDAT U DE STOFZUIGER GEBRUIKT
Zuigbuis
Pas de lengte van de stofzuigerbuis aan door
de bedieningsknop in het midden van de
telescopische buis te verschuiven.
Plaats de zuigmond in de parkeerstand tijdens de opslag van het apparaat
Pak het apparaat niet vast als de
zuigmond in de parkeerstand staat.
LET OP
DJ68-00701J-05.indb 11 2014. 8. 28. �� 8:33

12_ Stofzuiger bedienen
NETSNOER
LET OP
Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, dient u de stekker
vast te pakken en niet het snoer.
FILTER CONTROLEREN AAN/UIT
Het filterlampje gaat branden wanneer het
stoffilter moet worden gecontroleerd of
geleegd.
Stofzuiger bedienen
DJ68-00701J-05.indb 12 2014. 8. 28. �� 8:33

Stofzuiger bedienen _13
03
STOFZUIGER BEDIENEN
VERMOGENSREGELING
Stofzuigerslang (wordt bediend door middel van radiofrequentiesignalen)
AAN/UIT
SC07F80H- / SC07F70H- / SC08F70H- /
SC20F70H-series
Een lager / hoger vermogen
selecteren
Een stille modus selecteren
Zender
-/+
SC07F80U- / SC07F70U- / SC08F70U- /
SC20F70U-series
Een lager / hoger vermogen
selecteren
Uv-borstel AAN/UIT
• Uv-sterilisatie kan niet
automatisch worden gestart.
• Druk op [SUCTION (-/+)]
(Zuigkracht (-/+)) en [BRUSH
ON/OFF] (Borstel aan/uit) voor
gebruik.
Zender
• Zorg dat u de zender in de handgreep niet afdekt wanneer u een knop op de
handgreep gebruikt.
• Als tijdens de reiniging gedurende 30 minuten geen knop wordt ingedrukt,
wordt de stroom als voorzorgsmaatregel uitgeschakeld. Druk in dat geval op de
knop op het apparaat of haal de stekker uit het stopcontact en plaats deze
vervolgens weer terug.
LET OP
1. Demonteer de batterijen niet en
laad de batterijen niet opnieuw op.
2. Verwarm de batterijen niet en gooi
ze niet in vuur.
3. Draai de plus- (+) en minpolen (-)
niet om.
4. Gooi de batterijen op de juiste
manier weg.
BATTERIJTYPE: AAA
DJ68-00701J-05.indb 13 2014. 8. 28. �� 8:33

14_ Stofzuiger bedienen
STOFSENSOR (OPTIE)
Gebruik van de stofsensor
• Geeft de hoeveelheid stof aan die wordt
opgenomen door en doorgegeven aan de
sensor, en helpt de gebruiker efficiënter
reinigen.
• De stofsensor wordt automatisch
geactiveerd als de stofzuiger wordt
gebruikt en uitgeschakeld als de stofzuiger
wordt uitgezet.
Groen: de hoeveelheid stof die de
sensor passeert, is klein.
Rood: de hoeveelheid stof die de
sensor passeert, is groot.
Als het rode lampje niet gaat
branden bij het zuigen van
een stoffige plek.
- Reinig de sensors (2EA) met
een droge doek.
- Wees voorzichtig wanneer u de
stofzuiger gebruikt omdat de
stofsensor mogelijk niet goed
werkt of defect kan raken als er
druk op wordt uitgeoefend.
De batterijen plaatsen
Wanneer de sensor niet werkt, vervangt u de
batterijen.
BATTERIJTYPE: AAA
DJ68-00701J-05.indb 14 2014. 8. 28. �� 8:33

Onderhoud _15
04 ONDERHOUD
REINIG DE STOFOPVANGBAK EN HET RASTERSCHERM
Leeg de stofopvangbak wanneer de stof
het niveau 'MAX' bereikt of het lampje Filter
controleren ( ) brandt.
1
Trek de handgreep omhoog om de
stofopvangbak uit het apparaat te halen. 2
Druk de knop opzij. 3
Draai het rasterscherm om en neem het uit. 4
Onderhoud
DJ68-00701J-05.indb 15 2014. 8. 28. �� 8:33

16_ Onderhoud
Druk op de knop.
Haal het deksel van het apparaat. 5
Reinig de stofopvangbak en de behuizing met
water. 6
Plaats de stofopvangbak en de behuizing in
de schaduw totdat deze helemaal droog zijn. 7
Plaats het rasterscherm en draai dit
rechtsom.
12
LET OP
DJ68-00701J-05.indb 16 2014. 8. 28. �� 8:33

Onderhoud _17
04 ONDERHOUD
HET STOFFILTER REINIGEN
1 2
Trek het deksel van de stofopvangbak
open.
Verwijder het filter uit de stofopvangbak.
3 4
Schud het filter om stof te verwijderen en
was vervolgens het filter.
Laat het filter langer dan 12 uur drogen.
5
Plaats het filter terug in de stofopvangbak.
Zorg ervoor dat het filter volledig droog is voordat u het terugplaatst in de stofzuiger.
Laat het filter gedurende 12 uur drogen.
Gebruik geen nat filter.
Vervang het stoffilter als dit is beschadigd of vervormd.
Het deksel van de stofopvangbak sluit niet als het filter verkeerd is geplaatst.
DJ68-00701J-05.indb 17 2014. 8. 28. �� 8:33

18_ Onderhoud
HET LUCHTFILTER REINIGEN
1 2
Trek de handgreep omhoog om de
stofopvangbak uit het apparaat te halen.
Trek het filter eruit.
3 4
Schud het filter om dit schoon te maken. Plaats het filter en houder in het
hoofdcompartiment.
• Het filter kan worden vervangen en
van de houder worden gescheiden
door te trekken.
• Als de zuigkracht merkbaar is afgenomen of als de stofzuiger abnormaal warm
wordt, reinigt u het luchtfilter.
Opmerking: filters kunnen niet worden gewassen.
Vervang het filter als het probleem niet kan worden opgelost met reinigen.
• Het wordt aanbevolen om het filter eenmaal per 6 maanden te vervangen.
DJ68-00701J-05.indb 18 2014. 8. 28. �� 8:33

Onderhoud _19
04 ONDERHOUD
VLOERBORSTELS ONDERHOUDEN
2-standenborstel
• Pas de invoerschakelaar aan het
vloeroppervlak aan.
Vloer
Vloerbedekking
• Verwijder al het stof en vuil wanneer de
zuigmond is geblokkeerd.
Power Turbo Plus-borstel (optioneel hulpstuk)
1 2
341
2
Wanneer u regelmatig haar van uw huisdieren opzuigt met de stofzuiger, kan de borstel na
verloop van tijd minder effectief gaan werken doordat haar rond de trommel is gedraaid. Maak
in dat geval de trommel zorgvuldig schoon.
DJ68-00701J-05.indb 19 2014. 8. 28. �� 8:33

20_ Onderhoud
Stof verwijderen uit de stofopvangbak van de uv-borstel (optie)
Als de stofopvangbak vol is, gebruikt u de
knop [Dust Removal] (Stof verwijderen) om
de stofopvangbak leeg te maken. Stofopvangbak
Stof verwijderen
• Wanneer de stofzuiger in gebruik is (zuigt),
zuigt het vacuüm het materiaal vanuit de
stofopvangbak naar de stofzuiger.
• Wanneer de schakelaar [Dust Removal]
(Stof verwijderen) in de positie staat,
is de zuigkracht van de stofzuiger
verminderd.
De uv-borstel reinigen (de trommel reinigen) (optioneel hulpstuk)
Wanneer u regelmatig haar van uw huisdieren
opzuigt met de stofzuiger, kan de borstel na
verloop van tijd minder effectief gaan werken
doordat haar rond de trommel is gedraaid.
Maak in dat geval de trommel zorgvuldig
schoon.
DJ68-00701J-05.indb 20 2014. 8. 28. �� 8:34

Onderhoud _21
04 ONDERHOUD
Mini turbo-borstel (optioneel hulpstuk)
- De borstelrol controleren
Controleer de borstelrol wanneer het is
verstopt of wanneer u afval ziet.
- De riem controleren
Inspecteer de staat van de riem.
Als de riem is gebroken of scheuren
vertoont, vervangt u de riem volgens
de instructies.
DJ68-00701J-05.indb 21 2014. 8. 28. �� 8:34

22_ Problemen oplossen
Problemen oplossen
PROBLEEM OPLOSSING
Motor start niet. • Controleer het snoer, de stekker en het stopcontact.
• Laat het apparaat afkoelen.
De zuigkracht neemt
geleidelijk af.
• Controleer op verstoppingen en verhelp deze.
• Ontstop de opening.
Tijdens het gebruik
stopt de stofzuiger na
herhaaldelijk gebruik
en stopt driemaal.
Het snoer wordt niet
volledig opgerold.
• Trek het snoer 2 tot 3m uit en druk op de knop voor het
oprollen van het snoer.
De stofzuiger zuigt
geen stof op. • Controleer de slang en vervang deze indien nodig.
De zuigkracht is zwak
of neemt af.
• Controleer de filters en reinig deze zoals weergegeven in de
instructies, indien nodig. Als de filters zijn versleten, vervangt u
deze door nieuwe.
Het apparaat raakt
oververhit.
• Controleer de filters en reinig deze indien nodig, zoals
weergegeven in de instructies.
Er vindt ontlading
plaats van statische
elektriciteit.
• Stel de zuigkracht lager in.
• Dit kan ook gebeuren als de lucht in de ruimte zeer droog is.
Ventileer de ruimte totdat de luchtvochtigheid normaal is.
De stofzuiger maakt
een vreemd geluid.
• Om de motor in de stofzuiger te beschermen, draait de motor
langzaam wanneer u de stofzuiger inschakelt.
(Voordat de motor wordt gestabiliseerd.) Dit veroorzaakt
aanvankelijk een hard geluid en is geen defect van het apparaat.
Deze stofzuiger voldoet aan de volgende richtlijnen:
Richtlijn voor elektromagnetische compatibiliteit: 2004/108/EEC
Laagspanningsrichtlijn: 2006/95/EC
DJ68-00701J-05.indb 22 2014. 8. 28. �� 8:34

Productgegevens
[Nederlands]
Volgens commissieverordening (EU) nr. 665/2013 en nr. 666/2013
ALeverancier Samsung Electronics., Co. Ltd
BModel
SC07F70HQ SC07F70HR SC07F70HU SC07F70HV SC07F70HS SC07F70HW
CEnergie-efficiëntieklasse A
DJaarlijks energieverbruik (kWh/jaar) 28
ETapijtreinigingsprestatieklasse C
F
Hardevloerenreinigingsprestatieklasse
A
GStofheruitstootklasse A
HGeluidsvermogensniveau (dB(A)) 78
INominaal ingangsvermogen (W) 650
JType Universele stofzuiger
ALeverancier Samsung Electronics., Co. Ltd
BModel SC08F70HQ SC08F70HR SC08F70HS SC08F70HV SC08F70HW
CEnergie-efficiëntieklasse B
DJaarlijks energieverbruik (kWh/jaar) 34
ETapijtreinigingsprestatieklasse D
F
Hardevloerenreinigingsprestatieklasse
C
GStofheruitstootklasse A
HGeluidsvermogensniveau (dB(A)) 80
INominaal ingangsvermogen (W) 700
JType Universele stofzuiger
DJ68-00701J-05.indb 23 2014. 8. 28. �� 8:34

Productgegevens
ALeverancier Samsung Electronics., Co. Ltd
BModel SC07F80HT SC07F80HU SC07F80HQ SC07F80HR
CEnergie-efficiëntieklasse A A
DJaarlijks energieverbruik (kWh/jaar) 28 28
ETapijtreinigingsprestatieklasse C D
F
Hardevloerenreinigingsprestatieklasse
A C
GStofheruitstootklasse A A
HGeluidsvermogensniveau (dB(A)) 76 76
INominaal ingangsvermogen (W) 700 700
JType Universele stofzuiger
1) Indicatief jaarlijks energieverbruik (kWh per jaar), op basis van 50 reinigingen.
Het werkelijke jaarlijkse energieverbruik hangt af van de manier waarop het
apparaat wordt gebruikt.
2) De metingen voor het energieverbruik en de prestaties zijn gebaseerd op de
methoden in EN 60312-1 en EN 60704.
DJ68-00701J-05.indb 24 2014. 8. 28. �� 8:34

aantekeningen
DJ68-00701J-05.indb 25 2014. 8. 28. �� 8:34

DJ68-00701J-05.indb 26 2014. 8. 28. �� 8:34

Français
Aspirateur
manuel d'utilisation
Merci d'avoir choisi un produit Samsung.
✻ Avant d’utiliser l'aspirateur, lisez attentivement le manuel d'utilisation.
✻ Utilisation intérieure uniquement.
Série SC07F80
Série SC07F70
Série SC08F70
Série SC20F70
DJ68-00701J-05.indb 1 2014. 8. 28. �� 8:34
Produktspecifikationer
Varumärke: | Samsung |
Kategori: | dammsugare |
Modell: | SC07F70HU |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Samsung SC07F70HU ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
dammsugare Samsung Manualer

2 April 2025

1 Februari 2025

20 Oktober 2024

17 Oktober 2024

12 Oktober 2024

24 September 2024

22 September 2024

20 September 2024

15 September 2024

15 September 2024
dammsugare Manualer
- dammsugare Candy
- dammsugare Electrolux
- dammsugare Xiaomi
- dammsugare LG
- dammsugare Bosch
- dammsugare AEG
- dammsugare HP
- dammsugare Philips
- dammsugare Panasonic
- dammsugare AEG Electrolux
- dammsugare BEKO
- dammsugare Delonghi
- dammsugare Daewoo
- dammsugare DeWalt
- dammsugare Grundig
- dammsugare Honeywell
- dammsugare Inventum
- dammsugare Karcher
- dammsugare Miele
- dammsugare Medion
- dammsugare Quigg
- dammsugare Siemens
- dammsugare Zanussi
- dammsugare Tefal
- dammsugare Adler
- dammsugare Aiwa
- dammsugare Al-ko
- dammsugare Alpina
- dammsugare Ambiano
- dammsugare Amica
- dammsugare Afk
- dammsugare Aquavac
- dammsugare Anker
- dammsugare Alaska
- dammsugare Ariete
- dammsugare Arcelik
- dammsugare Asko
- dammsugare Aroma
- dammsugare Silverline
- dammsugare Bartscher
- dammsugare Morphy Richards
- dammsugare OneConcept
- dammsugare Vileda
- dammsugare Eurom
- dammsugare Shark
- dammsugare Orbegozo
- dammsugare Princess
- dammsugare Clarke
- dammsugare Ozito
- dammsugare Gude
- dammsugare Sharp
- dammsugare Techwood
- dammsugare Klarstein
- dammsugare Fagor
- dammsugare Severin
- dammsugare Telefunken
- dammsugare Gorenje
- dammsugare Neff
- dammsugare Silvercrest
- dammsugare Baumatic
- dammsugare Makita
- dammsugare Hitachi
- dammsugare Nedis
- dammsugare Thomson
- dammsugare Arthur Martin
- dammsugare Hoover
- dammsugare Saturn
- dammsugare Black And Decker
- dammsugare Bestway
- dammsugare Innoliving
- dammsugare Tristar
- dammsugare Domo
- dammsugare Trisa
- dammsugare Progress
- dammsugare Pyle
- dammsugare Gaggenau
- dammsugare Vonroc
- dammsugare Hotpoint-Ariston
- dammsugare Rowenta
- dammsugare Tomado
- dammsugare Maestro
- dammsugare Kernau
- dammsugare Livoo
- dammsugare OBH Nordica
- dammsugare Stanley
- dammsugare Manta
- dammsugare Tevion
- dammsugare SereneLife
- dammsugare Skil
- dammsugare OK
- dammsugare Hisense
- dammsugare Hyundai
- dammsugare Hanseatic
- dammsugare Vox
- dammsugare Yato
- dammsugare Dyson
- dammsugare Bestron
- dammsugare Hilti
- dammsugare Avanti
- dammsugare VAX
- dammsugare Westinghouse
- dammsugare ECG
- dammsugare Moulinex
- dammsugare Sinbo
- dammsugare Izzy
- dammsugare Ryobi
- dammsugare Bush
- dammsugare Jata
- dammsugare Melissa
- dammsugare Swan
- dammsugare Emerio
- dammsugare Scarlett
- dammsugare Clatronic
- dammsugare Taurus
- dammsugare Russell Hobbs
- dammsugare Hotpoint
- dammsugare Sencor
- dammsugare Midea
- dammsugare Eureka
- dammsugare 3M
- dammsugare Overmax
- dammsugare Niceboy
- dammsugare Festool
- dammsugare Blaupunkt
- dammsugare Metabo
- dammsugare TP Link
- dammsugare Concept
- dammsugare Lenovo
- dammsugare Solac
- dammsugare Parkside
- dammsugare Worx
- dammsugare Logik
- dammsugare Ezviz
- dammsugare Meec Tools
- dammsugare Auto Joe
- dammsugare Milwaukee
- dammsugare Hikoki
- dammsugare Sun Joe
- dammsugare Teesa
- dammsugare Mesko
- dammsugare EWT
- dammsugare Profilo
- dammsugare Gemini
- dammsugare Beper
- dammsugare Finlux
- dammsugare Bissell
- dammsugare Aigostar
- dammsugare Mellerware
- dammsugare Intex
- dammsugare Tacklife
- dammsugare Heinner
- dammsugare Schneider
- dammsugare Termozeta
- dammsugare Sanyo
- dammsugare Vitek
- dammsugare Palson
- dammsugare Eldom
- dammsugare Imou
- dammsugare Einhell
- dammsugare Maxxmee
- dammsugare Kenmore
- dammsugare Philco
- dammsugare TCL
- dammsugare Guzzanti
- dammsugare Defy
- dammsugare Infiniton
- dammsugare Mitsubishi
- dammsugare Dometic
- dammsugare Campomatic
- dammsugare Hayward
- dammsugare Dimplex
- dammsugare DCG
- dammsugare Numatic
- dammsugare Sunny
- dammsugare Redline
- dammsugare First Austria
- dammsugare Nordmende
- dammsugare Inventor
- dammsugare Koenic
- dammsugare Haier
- dammsugare H.Koenig
- dammsugare Eufy
- dammsugare Haeger
- dammsugare Perel
- dammsugare Nintendo
- dammsugare Bort
- dammsugare Kubo
- dammsugare Beem
- dammsugare Exquisit
- dammsugare Elba
- dammsugare Proline
- dammsugare Starmix
- dammsugare Watshome
- dammsugare King
- dammsugare Zelmer
- dammsugare Craftsman
- dammsugare Genius
- dammsugare ETA
- dammsugare Oase
- dammsugare Element
- dammsugare Malmbergs
- dammsugare Champion
- dammsugare Irobot
- dammsugare Bomann
- dammsugare Snow Joe
- dammsugare GRE
- dammsugare Proficare
- dammsugare Continental Edison
- dammsugare Powerplus
- dammsugare Limit
- dammsugare Porter-Cable
- dammsugare Cotech
- dammsugare Ufesa
- dammsugare Tesco
- dammsugare Trotec
- dammsugare Laica
- dammsugare Camry
- dammsugare Eibenstock
- dammsugare Qlima
- dammsugare Imetec
- dammsugare Topcraft
- dammsugare Texas
- dammsugare Dirt Devil
- dammsugare Arzum
- dammsugare Lümme
- dammsugare Jocel
- dammsugare Nova
- dammsugare Honda
- dammsugare Koblenz
- dammsugare Gamma
- dammsugare Ecovacs
- dammsugare Primo
- dammsugare Rex
- dammsugare Tower
- dammsugare Viper
- dammsugare Grixx
- dammsugare Sauber
- dammsugare MPM
- dammsugare Delta
- dammsugare Rotel
- dammsugare Becken
- dammsugare Hozelock
- dammsugare Tesla
- dammsugare Conrad
- dammsugare Beam
- dammsugare Kress
- dammsugare Sogo
- dammsugare Stihl
- dammsugare Bavaria
- dammsugare Neato
- dammsugare Mx Onda
- dammsugare Zaco
- dammsugare Orion
- dammsugare Igenix
- dammsugare Arnica
- dammsugare Harper
- dammsugare Waeco
- dammsugare Mestic
- dammsugare Montiss
- dammsugare Team
- dammsugare Nilfisk
- dammsugare Flex
- dammsugare Duro
- dammsugare Privileg
- dammsugare Gallet
- dammsugare Levoit
- dammsugare Vivax
- dammsugare Nevir
- dammsugare Leifheit
- dammsugare Prime3
- dammsugare Altus
- dammsugare Kambrook
- dammsugare Vaddio
- dammsugare G3 Ferrari
- dammsugare Zipper
- dammsugare Vacmaster
- dammsugare DS
- dammsugare Fieldmann
- dammsugare Efbe-schott
- dammsugare Tornado
- dammsugare Varo
- dammsugare Bimar
- dammsugare Kranzle
- dammsugare Superior
- dammsugare Kunft
- dammsugare Caso
- dammsugare Day
- dammsugare Fakir
- dammsugare Ritter
- dammsugare Astralpool
- dammsugare Truper
- dammsugare Easy Home
- dammsugare JCB
- dammsugare Sebo
- dammsugare Grunkel
- dammsugare Polti
- dammsugare Lavorwash
- dammsugare Infinity
- dammsugare Cleanmaxx
- dammsugare Waves
- dammsugare Lervia
- dammsugare Coline
- dammsugare Veripart
- dammsugare Roborock
- dammsugare Echo
- dammsugare Cocraft
- dammsugare Optimum
- dammsugare Zoef Robot
- dammsugare Broan
- dammsugare Cecotec
- dammsugare Bluesky
- dammsugare Titan
- dammsugare SPC
- dammsugare Ghibli
- dammsugare Oreck
- dammsugare Neato Robotics
- dammsugare Zepter
- dammsugare Xoro
- dammsugare Livington
- dammsugare Herkules
- dammsugare Meister Craft
- dammsugare Micromaxx
- dammsugare Toolcraft
- dammsugare Maytronics
- dammsugare RIDGID
- dammsugare Tesvor
- dammsugare Pontec
- dammsugare Weasy
- dammsugare Riccar
- dammsugare Kalorik
- dammsugare Turbotronic
- dammsugare Protool
- dammsugare Westfalia
- dammsugare Holland Electro
- dammsugare Brandson
- dammsugare Mia
- dammsugare Onson
- dammsugare Mamibot
- dammsugare Sinji
- dammsugare Khind
- dammsugare Orava
- dammsugare Vorwerk
- dammsugare Fein
- dammsugare Sanitaire
- dammsugare Redmond
- dammsugare Di4
- dammsugare Global Tronics
- dammsugare Sanli
- dammsugare Husky
- dammsugare Velda
- dammsugare Venga
- dammsugare Huvema
- dammsugare Sichler
- dammsugare Roidmi
- dammsugare Black Decker
- dammsugare Domena
- dammsugare Rotho
- dammsugare Stomer
- dammsugare Thomas
- dammsugare Duronic
- dammsugare Aspiromatic
- dammsugare ProTeam
- dammsugare Bissel
- dammsugare WAGAN
- dammsugare Kokido
- dammsugare Goon
- dammsugare Nilfisk-ALTO
- dammsugare Moneual
- dammsugare Kogan
- dammsugare Dedra
- dammsugare Lenoxx
- dammsugare Minuteman
- dammsugare Maxcom
- dammsugare Hobot
- dammsugare Rainbow
- dammsugare Shop-Vac
- dammsugare Doffler
- dammsugare Dibea
- dammsugare Hutt
- dammsugare Wurth
- dammsugare Spit
- dammsugare Rexair
- dammsugare Tineco
- dammsugare Ubbink
- dammsugare Flama
- dammsugare V-Tac
- dammsugare Budget
- dammsugare Lux
- dammsugare Berlinger Haus
- dammsugare Global
- dammsugare Home Comfort
- dammsugare Ursus Trotter
- dammsugare Berger & Schröter
- dammsugare Rovus
- dammsugare King Craft
- dammsugare EVOLVEO
- dammsugare Prixton
- dammsugare Simplicity
- dammsugare EGO
- dammsugare Ilife
- dammsugare Starlyf
- dammsugare Kyvol
- dammsugare Zeegma
- dammsugare Leman
- dammsugare Aerian
- dammsugare Sandia
- dammsugare Maxxworld
- dammsugare Kompernass - Lidl
- dammsugare Airflo
- dammsugare Lund
- dammsugare Dreame
- dammsugare Lidl
- dammsugare Salente
- dammsugare JAP
- dammsugare Gtech
- dammsugare Dustless
- dammsugare Xsquo
- dammsugare JASHEN
- dammsugare CleanMax
- dammsugare HammerSmith
- dammsugare Just Perfecto
- dammsugare Djive
- dammsugare CrossTools
- dammsugare Deerma
- dammsugare Winia
- dammsugare Graphite
- dammsugare Monzana
- dammsugare Stilevs
- dammsugare JIMMY
- dammsugare Rikon
- dammsugare E.ziclean
- dammsugare Full Boar
- dammsugare Taski
- dammsugare Duro Pro
- dammsugare Baier
- dammsugare Ideen Welt
- dammsugare Girmi
- dammsugare Proscenic
- dammsugare Viomi
- dammsugare Hiberg
- dammsugare Powerstar
- dammsugare Alpha Tools
- dammsugare FlinQ
- dammsugare Ewbank
- dammsugare Enkho
- dammsugare Felisatti
- dammsugare Robot
- dammsugare Envirotect
- dammsugare Toledo
- dammsugare Easy Home - Aldi
- dammsugare JML
- dammsugare Rowi
- dammsugare Hoberg
- dammsugare Armor All
- dammsugare DPM
- dammsugare EST
- dammsugare Valet
- dammsugare I-Vac
- dammsugare Kobold
- dammsugare Royal
- dammsugare One Concept
- dammsugare Tjilla
- dammsugare Ribimex
- dammsugare Hamron
- dammsugare Robust
- dammsugare P3 International
- dammsugare CleanStar
- dammsugare Symbo
- dammsugare G-Technology
- dammsugare Volta
- dammsugare Workshop
- dammsugare NuTone
- dammsugare Morrison
- dammsugare Narwal
- dammsugare Ultenic
- dammsugare RugDoctor
- dammsugare Yeedi
- dammsugare SPRiNTUS
- dammsugare WOOZOO
- dammsugare Magivaac
- dammsugare Trifo
- dammsugare TESLA Electronics
- dammsugare Hacienda
- dammsugare Clever Clean
- dammsugare HTE Erfolg
- dammsugare Heissner
- dammsugare Imarflex
- dammsugare Ghibli & Wirbel
- dammsugare MetroVac
- dammsugare Ulsonix
- dammsugare Beldray
- dammsugare Invictus
- dammsugare Linsar
- dammsugare Carneo
- dammsugare Zigma
- dammsugare Puppyoo
- dammsugare Kraftronic
- dammsugare HSP Hanse
Nyaste dammsugare Manualer

9 April 2025

9 April 2025

9 April 2025

9 April 2025

9 April 2025

9 April 2025

9 April 2025

9 April 2025

9 April 2025

9 April 2025