Samsung Solar E1107 Bruksanvisning

Läs nedan 📖 manual på svenska för Samsung Solar E1107 (2 sidor) i kategorin Mobil & surfplatta. Denna guide var användbar för 7 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/2
Printed in Korea
Code No.: GH68-24988A
Dutch. 07/2009. Rev. 1.0
GT-E1107
Mobiele telefoon
Gebruiksaanwijzing
Uw telefoon en de accessoires kunnen afwijken van de
beschrijvingen in deze gebruiksaanwijzing. Dit is afhankelijk
van de geïnstalleerde software of uw serviceprovider.
Informatie over veiligheid en gebruik
Zet de telefoon uit of schakel de draadloze functies
uit wanneer u zich in een vliegtuig bevindt
De telefoon kan storing in de apparatuur van het vliegtuig
veroorzaken. Houd u aan alle voorschriften van de
luchtvaartmaatschappij en zet uw telefoon uit of schakel
deze over naar een modus waarin alle draadloze functionaliteit
is uitgeschakeld als dit door de bemanning van het vliegtuig
wordt gevraagd.
Bescherm batterijen en opladers tegen beschadiging
Vermijd blootstelling van batterijen aan extreme temperaturen
(onder 0 °C/32 °F of boven 45 °C/113 °F). Extreme
temperaturen kunnen het oplaadvermogen en de levensduur
van uw batterijen verminderen.
Voorkom dat batterijen in aanraking komen met metalen
voorwerpen. Dit kan een verbinding vormen tussen de
plus- en minpolen van uw batterij en tijdelijke of permanente
kortsluiting veroorzaken.
Gebruik nooit een beschadigde oplader of batterij.
Behandel de telefoon voorzichtig en verstandig
Haal de telefoon niet uit elkaar. Dit kan een
elektrische schok veroorzaken.
Laat uw telefoon niet nat worden. Vloeistoffen kunnen
ernstige schade veroorzaken; hierbij verandert het label
in de telefoon dat waterschade aanduidt, van kleur.
Raak het apparaat niet aan met natte handen.
Waterschade aan het apparaat kan de garantie
van de fabrikant laten vervallen.
Zorg dat contact met alarmdiensten mogelijk blijft
In bepaalde gebieden of omstandigheden kunt u mogelijk
geen alarmnummers bellen. Voordat u naar afgelegen
of minder ontwikkelde gebieden afreist, moet u daarom
een alternatieve manier plannen om contact op te kunnen
nemen met alarmdiensten.
Informatie over het SAR-certi caat
(Speci c Absorption Rate)
Uw telefoon voldoet aan de standaarden die in de EU zijn
opgesteld voor blootstelling aan radiofrequentie-energie
die wordt afgegeven door radio- en telecommunicatie-
apparatuur. Deze standaarden verbieden de verkoop van
mobiele telefoons die het maximumniveau voor blootstelling
overschrijden, de zogenaamde SAR (Speci c Absorption
Rate), van 2,0 watt per kilogram lichaamsgewicht.
Tijdens testen is de maximum-SAR voor dit model vastgesteld
op 0,565 watt per kilogram. Bij normaal gebruik is de feitelijke
SAR waarschijnlijk veel lager, omdat de telefoon zo is
ontworpen dat slechts de minimaal benodigde hoeveelheid
RF-energie wordt gebruikt voor het verzenden van een
signaal naar het dichtstbijzijnde basisstation. Door waar
mogelijk automatisch lagere niveaus te gebruiken, wordt
de blootstelling aan RF-energie nog verder beperkt.
De conformiteitsverklaring achter in deze gebruiksaanwijzing
geeft aan dat de telefoon voldoet aan de Richtlijn van
de EU betreffende radioapparatuur en telecommunicatie-
eindapparatuur. Ga naar de website van Samsung over
mobiele telefoons voor meer informatie over SAR en de
gerelateerde EU-standaarden.
Veiligheidsinformatie
Verkeersveiligheid voor alles
Gebruik uw telefoon bij voorkeur niet tijdens het rijden
en houd u aan alle regels voor het gebruik van mobiele
telefoons in de auto. Gebruik handsfree accessoires
waar mogelijk.
Volg alle veiligheidsvoorschriften
en regelgevingen op
Houd u aan alle voorschriften die het gebruik van een
mobiele telefoon in een bepaald gebied beperken.
Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde
accessoires
Het gebruik van incompatibele accessoires kan de telefoon
beschadigen of letsel veroorzaken.
Schakel de telefoon uit als u zich in de nabijheid
van medische apparatuur bevindt
De telefoon kan storingen veroorzaken in medische
apparatuur in ziekenhuizen en andere zorginstellingen.
Volg alle voorschriften, waarschuwingsmededelingen
en aanwijzingen van medisch personeel op.
Correcte verwijdering van dit product
(Elektrische & elektronische afvalapparatuur)
(Van toepassing in de Europese Unie en andere
Europese landen waar afval gescheiden wordt
ingezameld)
Dit merkteken op het product, de accessoires
of het informatiemateriaal duidt erop dat het
product en zijn elektronische accessoires (bv. lader, headset,
USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd
mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur.
Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke
gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te
voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten
afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen,
zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen
wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met
de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de
gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe
ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun
leverancier en de algemene voorwaarden van de
koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische
accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor
verwijdering worden gemengd.
Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit
product
(Van toepassing op de Europese Unie en andere Europese
landen met afzonderlijke inzamelingssystemen voor accu’s
en batterijen)
Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking
geeft aan dat de accu in dit product aan het einde
van de levensduur niet samen met ander
huishoudelijk afval mag worden weggegooid.
De chemische symbolen Hg, Cd of Pb geven
aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de accu hoger
is dan de referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC.
Indien de gebruikte accu niet op de juiste wijze wordt
behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de
gezondheid van mensen of het milieu.
Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter
bevordering van het hergebruik van materialen, verzoeken
wij u afgedankte accu’s en batterijen te scheiden van
andere soorten afval en voor recycling aan te bieden bij
het gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen
in uw omgeving.
Indeling van de telefoon
Boven in het scherm ziet u de volgende
statusindicatoren:
Veiligheidsmaatregelen
Houd de telefoon buiten het bereik van kleine
kinderen en huisdieren
Houd de telefoon en alle bijbehorende onderdelen en
accessoires buiten het bereik van kleine kinderen en huisdieren.
Kleine onderdelen kunnen verstikkingsgevaar opleveren
of schadelijk zijn wanneer zij worden ingeslikt.
Bescherm uw gehoor
Als u naar muziek luistert met een headset
op hoog volume, kan uw gehoor worden
beschadigd. Gebruik altijd een zo laag mogelijk
gespreks- of muziekvolume.
Wees voorzichtig bij het installeren van mobiele
telefoons en apparatuur
Zorg ervoor dat mobiele telefoons en accessoires veilig
in de auto zijn bevestigd. Plaats de telefoon en accessoires
niet over de airbag heen of in de ruimte waar de airbag
wordt opgeblazen. Verkeerd geïnstalleerde draadloze
apparaten kunnen ernstig letsel veroorzaken doordat de
airbags snel worden opgeblazen.
Behandel batterijen en oplader voorzichtig
en voer deze af volgens de voorschriften
Gebruik alleen batterijen en opladers die door Samsung
zijn goedgekeurd en die speci ek voor uw telefoon zijn
ontworpen.
Incompatibele batterijen en opladers kunnen ernstige
verwondingen veroorzaken of de telefoon beschadigen.
Gooi batterijen of de telefoon nooit in het vuur. Volg alle
lokale regelgevingen wanneer u gebruikte batterijen of de
telefoon verwijdert.
Leg batterijen of telefoons nooit in of op verwarmingsapparaten,
zoals een magnetron, kachel of radiator. Batterijen kunnen
exploderen als ze te heet worden.
Voorkom vervorming of beschadiging van batterijen.
Stel batterijen niet bloot aan overmatige externe druk.
Dit kan leiden tot kortsluiting of oververhitting.
Voorkom storingen in pacemakers
Houd minimaal 15 cm afstand tussen mobiele telefoons
en pacemakers om mogelijke storingen te voorkomen.
Dit wordt aangeraden door fabrikanten en de onafhankelijke
onderzoeksgroep Wireless Technology Research.
Als u enige reden hebt om aan te nemen dat uw telefoon
interfereert met de werking van een pacemaker of andere
medische apparatuur, schakelt u de telefoon onmiddellijk
uit en neemt u voor nader advies contact op met de
fabrikant van de pacemaker of medische apparatuur.
Zorg voor een maximale levensduur van batterij
en oplader
Laat batterijen niet langer dan een week achtereen
opladen, aangezien te veel opladen niet bevorderlijk
is voor de levensduur.
Batterijen die niet worden gebruikt, ontladen zich na
verloop van tijd en moeten voor gebruik opnieuw
worden opgeladen.
Laat de stekker van de oplader niet in het stopcontact
zitten als u de oplader niet gebruikt.
Gebruik de batterijen alleen voor het doel waarvoor ze
zijn bedoeld.
Wees voorzichtig met SIM-kaarten
en geheugenkaarten
Verwijder een kaart niet wanneer via de telefoon gegevens
worden overgedragen of geraadpleegd. Dit kan leiden
tot verlies van gegevens en/of beschadiging van de kaart
of telefoon.
Bescherm SIM- en geheugenkaarten tegen elektrische
schokken, statische elektriciteit en elektronische ruis
van andere apparaten.
Door veelvuldig wissen van en schrijven naar een
geheugenkaart verkort u de levensduur van de kaart.
Raak geen goudkleurige contactpunten of polen aan met
uw vingers of met metalen voorwerpen. Veeg, indien
nodig, geheugenkaarten schoon met een zachte doek.
1
4-richtingsnavigatietoets
In standby-stand: toegang tot
door de gebruiker gede nieerde
menu’s (links/rechts: afhankelijk
van de serviceprovider kunnen
vooraf gede nieerde menu’s
verschillen), volume aanpassen
(omhoog/omlaag), zaklampfunctie
inschakelen (omhoog) of
nepoproep tot stand brengen
(omlaag). In menustand: bladeren
door menuopties
De zaklampfunctie inschakelen
Nepoproepen maken
2
Beltoets
Nummer bellen of oproep
aannemen. In standby-stand:
overzicht van laatst gekozen
nummers, gemiste oproepen
en ontvangen oproepen of
SOS-bericht verzenden
Een SOS-bericht activeren
en verzenden
3
Toets Voicemailservice
In standby-stand: toegang tot
voicemail (ingedrukt houden)
4
Toets voor toetsvergrendeling
In standby-stand: de
toetsvergrendeling in-
of uitschakelen
(ingedrukt houden)
5
Functietoetsen
De acties uitvoeren die onder in
het display worden weergegeven
6
Toets Aan/Uit/Menu sluiten
Telefoon aan- en uitzetten (toets
ingedrukt houden) of gesprek
beëindigen. In menustand: invoer
annuleren en teruggaan naar
standby-stand
7
Bevestigingstoets
In standby-stand: de webbrowser
openen of naar menustand gaan
.
In menustand: de gemarkeerde
menuoptie selecteren of invoer
bevestigen
8
Toets Stil pro el
In standby-stand: stil pro el
in- of uitschakelen (toets
ingedrukt houden)
9
Alfanumerieke toetsen
Schakel de telefoon uit in omgevingen met
potentieel explosiegevaar
Gebruik de telefoon niet bij een tankstation of in de buurt
van brandstoffen of chemicaliën. Schakel de telefoon uit
wanneer dit wordt aangegeven met waarschuwings-
aanwijzingen of -instructies. De telefoon kan explosies of
brand veroorzaken in en bij opslaglocaties voor brandstof
en chemicaliën en gebieden waarin explosies plaatsvinden.
Bewaar geen ontvlambare vloeistoffen, gassen of explosief
materiaal in dezelfde ruimte als de telefoon of de onderdelen
of accessoires van de telefoon.
Beperk het risico van letsel door vaak herhaalde
bewegingen
Wanneer u SMS-berichten verzendt of games speelt op
de telefoon, houd de telefoon dan ontspannen vast, druk
licht op de toetsen, gebruik speciale functies waardoor u
op minder toetsen hoeft te drukken (zoals standaardberichten
en voorspellende tekst) en neem regelmatig pauze.
Gebruik de telefoon niet als het scherm gebarsten
of gebroken is
Glas- of acrylaatscherven kunnen leiden tot letsel aan uw
hand en gezicht. Laat het scherm vervangen bij een Samsung
Service Center. De garantie van de fabrikant is niet van
toepassing op schade die is veroorzaakt door onvoorzichtige
behandeling.
Houd u aan de volgende richtlijnen om gevaarlijke of onwettige situaties te voorkomen en ervoor te zorgen dat uw mobiele telefoon altijd topprestaties kan leveren.
Sym-
bool Beschrijving
Signaalsterkte
In gesprek
Doorschakelfunctie
ingeschakeld
FM-radio aan
Roamingnetwerk
Nieuw bericht
Nieuw
voicemailbericht
Sym-
bool Beschrijving
Functie voor
SOS-berichten
ingeschakeld
Alarm ingeschakeld
Normaal pro el
ingeschakeld
Stil pro el
ingeschakeld
Batterijlading
De batterij opladen met
behulp van zonlicht
Gebruik of bewaar de telefoon niet in een stof ge, vuile
locatie om beschadiging van de bewegende onderdelen
te voorkomen.
Uw telefoon is een gevoelig elektronisch apparaat dat
door blootstelling aan externe invloeden en onvoorzichtige
behandeling ernstig kan worden beschadigd.
Gebruik geen verf op de telefoon, omdat verf bewegende
delen kan verstoppen, waardoor de telefoon niet goed
meer kan worden gebruikt.
Gebruik de camera itser of het cameralicht van de
telefoon niet dicht bij de ogen van kinderen of dieren.
De telefoon en geheugenkaarten kunnen worden beschadigd
bij blootstelling aan magnetische velden. Gebruik geen
telefoonhoesjes of accessoires met magnetische sluitingen
en laat de telefoon niet gedurende langere tijd in contact
komen met magnetische velden.
Voorkom interferentie met andere elektronische
apparatuur
De telefoon zendt radiofrequentiesignalen (RF-signalen)
uit die kunnen interfereren met niet of onvoldoende
afgeschermde elektronische apparaten, zoals pacemakers,
gehoorapparaten, medische apparatuur in het algemeen
en andere elektronische apparatuur in woning of auto.
Neem in het geval van interferentie contact op met de
fabrikant van de betreffende apparatuur.
www.samsungmobile.com
9
6
7
8
3
1
2
5
4
Belangrijke gebruiksinformatie
Gebruik de telefoon in de normale positie
Voorkom contact met de interne antenne van de telefoon.
Laat de telefoon alleen repareren door bevoegd
personeel
Wanneer u de telefoon laat repareren door onbevoegd
personeel, kan de telefoon worden beschadigd en geldt
de garantie niet meer.
Interne antenneInterne antenne
De SIM-kaart en batterij plaatsen
1. Verwijder het batterijklepje en plaats de SIM-kaart.
2. Plaats de batterij en sluit het klepje.
De batterij opladen
De batterij opladen met een reisadapter
1. Sluit de meegeleverde
reisadapter aan.
2. Wanneer de batterij is
opgeladen, verwijdert
u de adapter.
Haal de batterij nooit uit de telefoon zonder eerst de
reisadapter los te koppelen. Anders kan de telefoon
beschadigd raken.
De batterij opladen met behulp van zonlicht
Richt het zonnepaneel zo goed mogelijk naar de zon
en zorg ervoor dat de telefoon niet in de schaduw ligt.
De batterij moet hierbij gewoon geplaatst zijn.
Als de telefoon uit is, maakt één uur opladen met zonlicht van
ca. 80.000 lux ongeveer 5-10 minuten gesprekstijd mogelijk.
De gesprekstijd kan variëren, afhankelijk van de laadomgeving.
Zonlicht is de secundaire voedingsbron. Gebruik de
reisadapter om de batterij op te laden zodat u er het
meeste pro jt van hebt.
Opladen met behulp van zonlicht kan de kleur van het
zonnepaneel veranderen. Dit heeft geen invloed op de
werking van het zonnepaneel.
De batterij wordt niet opgeladen door kunstlicht.
Stel het zonnepaneel niet te lang bloot aan zonlicht om
extreme temperaturen te voorkomen. Zie de informatie
over veiligheid en gebruik.
Bevestig geen beschermende folie op het zonnepaneel.
Dit kan het zonlicht blokkeren tijdens het laden.
Zorg dat het oplaadpunt voor zonlicht schoon blijft.
Instructiesymbolen
Opmerking: opmerkingen, gebruikstips of aanvullende
informatie
Gevolgd door: de volgorde van de opties of menu’s
die u moet selecteren om een stap uit te voeren,
bijvoorbeeld: selecteer in de menustand Berichten
Nieuw bericht maken (staat voor Berichten, gevolgd
door Nieuw bericht maken)
[]Vierkante haken: telefoontoetsen; bijvoorbeeld: [ ]
(staat voor de Aan/uit-toets/toets Menu sluiten)
<>
Punthaken: functietoetsen waarvan de functie per
scherm kan verschillen, bijvoorbeeld: <OK> (staat voor
de functietoets OK)
De telefoon in- of uitschakelen
De telefoon inschakelen:
1. Houd [ ] ingedrukt.
2. Geef uw PIN-code in en druk op <OK> (indien nodig).
Herhaal stap 1 hierboven om de telefoon uit te schakelen.
Als u de batterij verwijdert nadat u Tijd en datum hebt
ingesteld, worden tijd en datum gereset.
Toegang tot menu’s
De menu’s op uw telefoon openen:
1. Druk in de standby-stand op <Menu> om naar
de menustand te gaan.
Wellicht moet u op de bevestigingstoets drukken om naar de
menustand te gaan, afhankelijk van uw regio of serviceprovider.
2. Ga met behulp van de navigatietoets naar een menu
of optie.
3. Druk op <Kies>, <Opslaan> of de bevestigingstoets
om
de gemarkeerde optie te bevestigen.
4. Druk op <Terug> om één niveau terug te gaan; druk
op [ ] om terug te gaan naar de standby-stand.
Wanneer u een menu opent waarbij een PIN2-code is vereist,
moet u de PIN2-code ingeven die u bij uw SIM-kaart hebt
ontvangen. Neem voor meer informatie contact op met
uw serviceprovider.
Samsung is niet verantwoordelijk voor het verlies van
wachtwoorden of privé-informatie of andere schade door
illegale software.
Een oproep tot stand brengen
1. Geef in de standby-stand het netnummer
en abonneenummer in.
2. Druk op [ ] om het nummer te kiezen.
3. Druk op [ ] om de oproep te beëindigen.
Een oproep aannemen
1. Druk op [ ] als een oproep binnenkomt.
2. Druk op [ ] om de oproep te beëindigen.
Het volume aanpassen
Het volume van de beltoon aanpassen
1. Selecteer in de menustand Instellingen Pro elen.
2. Ga naar het pro el dat u gebruikt.
Als u het pro el Stil of Vliegtuig gebruikt, kunt u het
volume van de beltoon niet aanpassen.
3. Druk op <Opties> Wijzigen Volume.
4. Blader naar links of rechts om het volume aan te passen.
5. Druk op <Opslaan>.
Het volume aanpassen tijdens een gesprek
Druk tijdens een gesprek op de navigatietoets omhoog
of omlaag om het volume aan te passen.
In een luidruchtige omgeving hebt u mogelijk moeite
om het gesprek te verstaan als u de luidsprekerfunctie
gebruikt. Gebruik dan de normale telefoonstand voor een
beter geluid.
Beltoon wijzigen
1. Selecteer in de menustand Instellingen Pro elen.
2. Ga naar het pro el dat u gebruikt.
Als u het pro el Stil of Vliegtuig gebruikt, kunt u het
volume van de beltoon niet aanpassen.
3. Druk op <Opties> Wijzigen Beltoon voor
oproep.
4. Selecteer een beltoon.
Als u naar een ander pro el wilt overschakelen, kiest
u het gewenste pro el in de lijst.
Een recent gekozen nummer herhalen
1. Druk in de standby-stand op [ ].
2. Blader naar links of rechts om een oproeptype
te selecteren.
3. Blader omhoog of omlaag om een nummer of naam
te selecteren.
4. Druk op de bevestigingstoets om details van de oproep
weer te geven of druk op [ ] om het nummer te kiezen.
Tekst ingeven
De tekstinvoerstand wijzigen
Houd [ ] ingedrukt om te schakelen tussen de T9-
en de ABC-stand. Afhankelijk van het land is het ook
mogelijk een invoerstand weer te geven voor uw taal.
Druk op [ ] om te wisselen tussen hoofdletters en
kleine letters of om naar de cijferstand te gaan.
Houd [ ] ingedrukt om naar de symboolstand te gaan.
T9-stand
1. Druk de desbetreffende alfanumerieke toetsen één
keer in om een heel woord in te voeren.
2. Als het woord juist wordt weergegeven, drukt u op [ ]
om een spatie in te voegen. Als het gewenste woord
niet verschijnt, drukt u op [0] om een ander woord te
selecteren.
ABC-stand
Druk op de desbetreffende alfanumerieke toets tot het
gewenste teken op het display verschijnt.
Cijferstand
Druk op de desbetreffende alfanumerieke toets om een
cijfer in te voeren.
Symboolstand
Druk op de desbetreffende alfanumerieke toets om een
cijfer in te voeren.
Druk op de navigatietoets om de cursor te verplaatsen.
Druk op <Wissen> om tekens één voor één te verwijderen.
Houd <Wissen> ingedrukt om alle tekens te verwijderen.
Druk op [ ] om een spatie tussen twee tekens in te voegen.
Druk op [1] om leestekens in te voeren.
Nieuwe contactpersoon toevoegen
Uw telefoon is ingesteld om contactpersonen op te slaan
in het telefoongeheugen. Als u de geheugenlocatie wilt
wijzigen, selecteert u in de menustand Telefoonlijst
Beheer Opslaglocatie een geheugenlocatie.
1. Geef in de standby-stand een telefoonnummer in en
druk op <Opties> Contactpersoon toevoegen.
2. Selecteer een nummertype (indien nodig).
3. Geef de gegevens van de contactpersoon op.
4. Druk op <Opties> Opslaan om de contactpersoon
aan het geheugen toe te voegen.
Berichten verzenden en bekijken
Een SMS-bericht verzenden
1. Selecteer in de menustand Berichten Nieuw
bericht maken.
2. Geef een telefoonnummer in en blader omlaag.
3. Geef de berichttekst in.
4. Druk op de bevestigingstoets om het bericht te
verzenden.
SMS-berichten bekijken
1. Selecteer in de menustand Berichten Postvak IN.
2. Selecteer een SMS-bericht.
De functie Mobiel opsporen activeren
Als iemand een andere SIM-kaart in uw telefoon plaatst,
gaat er automatisch een bericht met het op die kaart
vastgelegde telefoonnummer naar twee vooraf ingestelde
contactpersonen. U hebt dan een kans uw telefoon
terug te vinden. De functie Mobiel opsporen activeren:
1. Selecteer in de menustand Instellingen
Beveiliging Mobiel opsporen.
2. Geef een nieuw wachtwoord van vier tot acht cijfers
in en druk op <OK>.
3. Geef het nieuwe wachtwoord nogmaals in en druk
op <OK>.
4. Blader naar links of rechts naar Aan.
5. Blader omlaag en druk op de bevestigingstoets om
de lijst met ontvangers te openen.
6. Druk op de bevestigingstoets om de lijst met
contactpersonen te openen.
7. Blader naar een contactpersoon en druk op de
bevestigingstoets.
8. Selecteer een nummer (indien nodig).
9. Druk op <Opties> Opslaan om de ontvangers op
te slaan.
10. Blader omlaag en geef de naam van de afzender in.
11. Druk op de bevestigingstoets <OK>.
Een SOS-bericht activeren en verzenden
In geval van nood kunt u een SOS-bericht naar uw
familie of vrienden verzenden. Deze functie is mogelijk
niet beschikbaar. Dit is afhankelijk van het land waar
u zich bevindt of de serviceprovider.
Het SOS-bericht activeren
1. Selecteer in de menustand Berichten
Instellingen SOS-berichten Verzendopties.
2. Blader naar links of rechts naar Aan.
3. Blader omlaag en druk op de bevestigingstoets om
de lijst met ontvangers te openen.
4. Druk op de bevestigingstoets om de lijst met
contactpersonen te openen.
5. Blader naar een contactpersoon en druk op de
bevestigingstoets.
6. Selecteer een nummer (indien nodig).
7. Druk op <Opties> Opslaan om de ontvangers op
te slaan.
8. Blader omlaag en stel het aantal herhalingen in voor
het SOS-bericht.
9. Druk op <Opslaan> <Ja>.
Een SOS-bericht verzenden
1. Met vergrendelde toetsen, drukt u vier keer op [ ]
om een SOS-bericht te verzenden naar vooraf
ingestelde nummers.
De telefoon schakelt over naar de SOS-stand en
verstuurt het vooraf ingestelde SOS-bericht.
2. Druk op [ ] om de SOS-stand te beëindigen.
Alarm instellen en gebruiken
Een nieuw alarm instellen
1. Selecteer in de menustand Alarm.
2. Blader naar een lege alarmlocatie en druk op
de bevestigingstoets.
3. Stel het alarm in zoals u wilt.
4. Druk op <Opslaan> of druk op <Opties> Opslaan.
Een alarm afzetten
Als het alarm afgaat:
Druk op een willekeurige toets om het alarm zonder
sluimertijd af te zetten.
Druk op <OK> of op de bevestigingstoets om een
alarm met sluimertijd helemaal uit te zetten, of druk
op <Sluimer> om het alarm voor de duur van de
sluimertijd uit te zetten.
Een alarm uitschakelen
1. Selecteer in de menustand Alarm.
2. Blader naar het alarm dat u wilt uitschakelen en druk
op de bevestigingstoets.
3. Blader naar links of rechts naar Uit.
4. Druk op <Opslaan>.
Luisteren naar de FM-radio
1. Sluit de meegeleverde headset aan op de telefoon.
2. Selecteer in de menustand FM-radio.
3. Druk op de bevestigingstoets om de radio te starten.
4. Druk op <Ja> om automatisch afstemmen te starten.
De radio zoekt beschikbare zenders en slaat deze
automatisch op.
Wanneer u de FM-radio voor het eerst inschakelt, wordt
u gevraagd automatisch afstemmen te starten.
5. Houd de navigatietoets naar links of rechts ingedrukt
om naar een opgeslagen radiozender te gaan.
Druk op de navigatietoets naar links of rechts om op
een radiozender af te stemmen.
6. Druk op de bevestigingstoets om de FM-radio uit te
schakelen.
De zaklampfunctie inschakelen
Informatie over het gebruik van de zaklampfunctie in het
donker.
Houd in de standby-stand de navigatietoets omhoog
ingedrukt om de zaklampfunctie in te schakelen.
Houd in de standby-stand de navigatietoets omhoog
ingedrukt om de zaklampfunctie uit te schakelen.
Zonnepaneel
Oplaadpunt
SIM-kaart
Batterij
Klepje batterij-
compartiment
Conformiteitsverklaring (R&TTE-richtlijn)
Wij,
Samsung Electronics
verklaren onder onze eigen verantwoordelijkheid dat het product
GSM mobiele telefoon: GT-E1107
waarop deze verklaring van toepassing is, voldoet aan de volgende standaarden
en/of andere normatieve documenten.
Veiligheid EN 60950-1 : 2001 +A11:2004
EMC EN 301 489- 01 V1.6.1 (09-2005)
EN 301 489- 07 V1.3.1 (11-2005)
SAR EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
RADIO EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
Hierbij verklaren we dat [alle essentiële radiotests zijn uitgevoerd en dat] bovengenoemd
product voldoet aan alle essentiële eisen die er in Richtlijn 1999/5/EC aan worden
gesteld.
De conformiteitsbeoordelingsprocedure waarnaar wordt verwezen in Artikel 10
en die wordt beschreven in Bijlage [IV] van Richtlijn 1999/5/EC is uitgevoerd
in samenwerking met de volgende aangemelde instantie(s):
BABT, Balfour House, Church eld Road,
Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK*
Kenmerk: 0168
De technische documentatie wordt beheerd door:
Samsung Electronics QA Lab.
en wordt op verzoek ter beschikking gesteld.
(Vertegenwoordiging in de EU)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2009.07.16 Yong-Sang Park / S. Manager
(plaats en datum van uitgifte)
(naam en handtekening van bevoegde persoon)
* Dit is niet het adres van het Samsung Service Center. Zie de garantiekaart of neem
contact op met de winkel waar u de telefoon hebt aangeschaft voor het adres van
het Samsung Service Center.

Produktspecifikationer

Varumärke: Samsung
Kategori: Mobil &amp; surfplatta
Modell: Solar E1107

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Samsung Solar E1107 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig