Schulthess Spirit TopLine TW 8340 Bruksanvisning

Schulthess Torktumlare Spirit TopLine TW 8340

Läs nedan 📖 manual på svenska för Schulthess Spirit TopLine TW 8340 (68 sidor) i kategorin Torktumlare. Denna guide var användbar för 9 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/68
Spirit topLine
TW 8340
Sicherheitshinweise beachten!
Respecter les consignes de sécurité!
Seguire le indicazioni di sicurezza!
Follow the safety instructions!
Gerät erst nach dem Lesen
dieser Anleitung in Betrieb nehmen!
Ne mettre en marche l’appareil qu’une fois
après avoir lu ce mode d‘emploi!
Mettere in funzione l’apparecchio
solo dopo aver letto queste istruzioni!
Only use appliance after rst reading
these instructions!
Produkte-Nr.
de produit 8340.1
No. di prodotto
Product No.
Instruktions-Nr.
d’instruction 637 413.AA
No. dellistruzione
Instruction No.
WT11 MFH W
Bedienungsanleitung
für professionelle
Wärmepumpentrockner
Mode demploi pour les sèche-linges
à thermopompe à usage professionnel
Istruzioni per luso di
asciugatrici professionali a termopompa
Operating instructions
for professional heat pump dryers
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
EC-DECLARATION OF CONFORMITY
CE-DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
CE-DICHIARAZIONE DI CONFORMI
Wi Wer/ /Nous/Noi
Schulthess Maschinen AG
Landstrasse 37
CH-8633 Wolfhausen
erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt
declare under our sole responsibility that the product
clarons sous notre seule responsabili que le produit
dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabili che il prodotto
schetrockner: Schulthess Spirit topLine TW 8340
auf das sich diese Erkrung bezieht, mit den folgenden Normen übereinstimmt
to which this declaration relates is in conformity with the following standards
auquel se réfère cette clarati st conforme aux normes
al quale si riferisce la presente dichiarazione é conforme alle norme
EN 50366:03 + A1:06, EN 55014-1:06 + A1:09, EN 5501 2:97 + A1:01 + A2:08,4-
EN 60335-1:02 + A1:04 + A2:06 + A11:04 + A12:06 + A13:08, EN 60335-2-11:10,
EN 61000-3-2:06 + A1:09 + A2:09, EN 6100 3:08, EN 610000-3- -6-2:05,
EN 61000-6-3:07 + A1:11, EN 62233:08
gemäss den Bestimmungen folgender Richtlinien
following the provisions of Directives
conformément aux disposition des Directives
conformemente alle disposizioni e Direttive
2006/95/ /LEC VD, 2006/95/EC (LVD)
2005/32/EC + 1275 2008 (Standby/ )
Wolfhausen, 19.07.2012 Schulthess Maschinen AG
Gion A. Huonder H.-P. Caderas
Leitung Produktion und Logistik Produktmanager
Liebe Kundin, lieber Kunde
Wir freuen uns, dass Sie sich für einen Schulthess-
Wäschetrockner entschieden haben.
Ihr neuer Wäschetrockner entstand in mehrjähriger
Entwicklungsarbeit. Höchste Qualitätsanspche sowohl
in der Entwicklung als auch in der Fertigung garantieren
ihm eine lange Lebensdauer.
Seine Konzeption erfüllt alle heutigen und zukünftigen
Anforderungen moderner schepege. Sie ermöglicht
Ihnen eine vielfältige und individuelle Programmwahl.
Sparsamster Energieverbrauch und kurze Trocknungs-
zeiten sichern Ihnen beim Betrieb Ihres Wäschetrockners
chste Wirtschaftlichkeit.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig
durch, um alle Möglichkeiten und Vorteile Ihres neuen
Wäsche trockners nutzen zu nnen.
Beachten Sie insbesondere das Kapitel «Sicherheits-
hinweise» sowie das beiliegende Garantie- und Kunden-
dienstheft.
Wir nschen Ihnen viel Freude an Ihrem neuen
Schulthess-Gerät.
Ihre
Schulthess Maschinen AG
Chère cliente, cher client
Nous sommes fort heureux que vous vous soyez déci
pour un che-linge Schulthess.
Votre nouvelle acquisition est le fruit de plusieurs années
d’efforts de développement. Des normes de quali
extrêmement rigoureuses en matière de mise au point
comme de fabrication lui garantiront une longue durée
de vie.
Sa conception répond à toutes les exigences actuelles
et futures de l’entretien moderne du linge. Elle permet
un choix varié et personnalisé entre ses programmes.
Sa sobriété en matière de consommation dénergie et
la brièveté de ses temps de chage vous garantiront un
fonctionnement particulièrement économique.
Nous vous prions de lire avec soin le psent mode
d’emploi, an que vous puissiez proter de tous les
avantages et possibilités de votre nouveau che-linge.
Observez notamment le chapitre «Conseils de sécurité»
et le livret de garantie et d’assistance ci-joint.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre
nouvelle machine Schulthess.
Cordialement
Schulthess Maschinen SA
Cara cliente, caro cliente
Siamo lieti che abbiate scelto un’asciugatrice Schulthess.
La vostra nuova asciugatrice e nata dopo molti anni
di ricerche. Le alte esigenze di qualità richieste e durante
la fase di fabbricazione vi garantiscono un apparecchio
di lunga durata.
La sua concezione soddisfa tutte le richieste odierne e
future per un moderno trattamento della biancheria.
Vi consente di selezionare i programmi in modo vario e
personalizzato.
Il forte risparmio di energia e tempi di asciugatura p
brevi vi garantiscono la massima economicità durante il
funzionamento della vostra asciugatrice.
Vi preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni
per l’uso, per poter sfruttare tutte le possibilità ed i
vantaggi che vi offre la vostra nuova asciugatrice.
Osservare particolarmente il capitolo «Istruzioni per la
sicurezza» come anche il libretto del Servizio Assistenza
ed il certicato di garanzia allegati.
Vi auguriamo di poter utilizzare con gioia la vostra
nuova macchina Schulthess.
Vostra
Schulthess Maschinen SA
Dear Customer
We are pleased that you have chosen a Schulthess dryer.
Your new dryer is the result of many years of develop-
ment work. The highest quality requirements, both
in de velop ment and manufacture, guarantee a long life-
time.
Its design meets all the current and future demands
of modern laundry care. It offers you a varied and indi-
vidual choice of programmes.
Sparing use of energy and short drying times help to
ensure that you can use your dryer as economically as
possible.
Please read these instructions carefully to enable you to
use all the possibilities and advantages of your new dryer.
Please note in particular the chapter «Safety informatio
and the enclosed guarantee and customer services
booklet.
We hope you will be very happy with your new
Schulthess machine.
Yours
Schulthess Maschinen AG

Produktspecifikationer

Varumärke: Schulthess
Kategori: Torktumlare
Modell: Spirit TopLine TW 8340
Enhetsplacering: Vrijstaand
Typ av operation: Touch
Färg på produkten: Zwart
Inbyggd display: Ja
Sladdlängd: 1.2 m
Avtagbar bricka: Ja
Tillgångar: 1200 W
Delar som tål diskmaskin: Ja
Temperatur (min): 80 °C
Temperatur (max): 200 °C
Konstruktionstyp: Enkel
Innehåll: 1.6 l
Fritös kapacitet: - kg
Non-stick beläggning: Ja
Friteringsfunktion: Ja
Digitala timmar: Ja
Antal personer: 2 persoon/personen
Typ produkt: Heteluchtfriteuse
Type beeldscherm: LED

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Schulthess Spirit TopLine TW 8340 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Torktumlare Schulthess Manualer

Torktumlare Manualer

Nyaste Torktumlare Manualer