Singer Patchwork 7285Q Bruksanvisning
Läs nedan 📖 manual på svenska för Singer Patchwork 7285Q (88 sidor) i kategorin Symaskin. Denna guide var användbar för 9 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/88
Eng 2
SERVICING OF DOUBLE INSULATED PRODUCTS
For Europe only:
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning
and user maintenance shall not be made by children without supervision.
Thenoiselevelundernormaloperatingconditionsislessthan75dB(A).
The machine must only be used with foot control of type JF-1000 manufactured by Jaguar
International Corporation or YC-485EC manufactured by Taiwan Yamamoto Electric Corp.
For outside Europe:
Thissewingmachineisnotintendedforusebypersons(includingchildren)withreduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction concerning use of the sewing machine by a
person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not
play with the sewing machine.
Thenoiselevelundernormaloperatingconditionsislessthan75dB(A).
The machine must only be used with foot control of type JF-1000 manufactured by Jaguar
International Corporation or YC-485EC manufactured by Taiwan Yamamoto Electric Corp.
In a double-insulated product, two systems of insulation are provided instead of grounding.
No ground means is provided on a double-insulated product, nor should a means for
grounding be added to the product. Servicingof adouble-insulated product requires
extremecareandknowledgeofthesystemandshouldbedoneonlybyqualiedservice
personnel. Replacement parts for a double-insulated product must be identical to those
parts in the product.Adouble-insulated product is marked with the words ‘DOUBLE
INSULATION’or‘DOUBLEINSULATED’.
SINGERistheexclusivetrademarkofTheSingerCompanyLimitedS.à.r.l.oritsAfliates.
©2014TheSingerCompanyLimitedS.à.r.l.oritsAfliates.Allrightsreserved.
Please note that on disposal, this product must be safely recycled in accordance with relevant National legislation
relating to electrical/electronic products. Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste, use
separate collection facilities. Contact your local government for information regarding the collection systems available.
When replacing old appliances with new ones, the retailer may be legally obligated to take back your old appliance for
disposal free of charge.
Ifelectricalappliancesaredisposedofinlandllsordumps,hazardoussubstancescanleakintothegroundwaterand
get into the food chain, damaging your health and well-being.
Fre 1
Cette machine à coudre à usage domestique est conçue pour répondre aux normes IEC/
EN 60335-2-28 et UL1594.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
DANGER –
AVERTISSEMENT –
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, les précautions de sécurité essentielles doivent
toujours être respectées, y compris les suivantes :
Lisez attentivement toutes les instructions avant d’utiliser cette machine à coudre à usage
domestique. Conservez les instructions dans un lieu approprié près de la machine. Veillez à
les transmettre avec la machine si celle-ci est donnée à une autre personne.
POUR REDUIRE LE RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE :
POUR REDUIRE LE RISQUE DE BRULURES,
• Vousnedevezjamaislaisserunemachineàcoudresanssurveillancelorsqu’elleest
branchée. Débranchez toujours cette machine à coudre de la prise immédiatement après
l’avoirutiliséeetavantdelanettoyer,d’enleverlescapots,delubrieroulorsquevous
faites n’importe quels autres réglages mentionnés dans le manuel d’instruction.
D’INCENDIE, DE DECHARGE ELECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES :
• Nelaissezpersonnejoueraveclamachine.Ilestfortementrecommandéderedoubler
d’attention lorsque cette machine à coudre est utilisée par ou près d’enfants.
• N’utilisezcettemachineàcoudrequepoursonusageprévu,commedécritdansce
manuel. N’utilisez que les accessoires recommandés par le fabricant, conformément aux
indications fournies dans ce manuel.
• Nefaitesjamais fonctionnercette machine à coudresilaprise ou lecordon sont
endommagés, si elle ne fonctionne pas correctement ou si elle est tombée par terre ou
a été endommagée ou plongée dans l’eau. Retournez la machine au distributeur ou au
centre technique le plus proche de chez vous pour toute révision, réparation ou réglage
mécanique ou électrique.
• Nefaitesjamaisfonctionnerlamachineàcoudresiuneouplusieursouverturesde
ventilation sont bouchées. Évitez toute présence de peluche, poussières, chutes de tissus
dans la ventilation ou dans la pédale de commande.
• N’approchezpaslesdoigtsdespartiesmobiles,enparticulierauniveaudelazonesituée
autour de l’aiguille de la machine.
• Utiliseztoujourslaplaqueàaiguilleappropriée.L’utilisationd’uneplaqueinappropriée
risquerait de briser les aiguilles.
• N’utilisezjamaisd’aiguillestordues.
• Netirezpassurletissuetnelepoussezpaspendantlacouture.Vouséviterezainside
faire dévier l’aiguille puis de la casser.
• Portezdeslunettesdesécurité.
•Éteignezlamachine(interrupteursur«0»)lorsdesréglagesauniveaudel’aiguille,
par exemple : enfilage de l’aiguille, changement d’aiguille, bobinage de la canette,
changement de pied presseur, etc.
• Nefaitesjamaistomber,niglisserunobjetdanslesouvertures.
• N’utilisezpaslamachineàl’extérieur.
• N’utilisezpasvotremachineàproximitédebombesaérosolsoudevaporisateurs,ou
lorsque de l’oxygène est administré.
• Pourdébrancher,commenceztoujoursparéteindrevotremachine(interrupteursur«0»),
puis retirez la prise du secteur.
• Nedébranchezpaslamachineentirantsurlecordon.Pourdébrancher,saisissezla
prise et non le cordon.
• Lapédaleestutiliséepourfairefonctionnerlamachine.Évitezdeplacerd’autresobjets
sur la pédale.
• N’utilisezpaslamachinesielleestmouillée.
Fre 2
• SilevoyantLEDestendommagéoucassé,ildoitêtreremplacéparlefabricantouson
agentdeservice,outouteautrepersonnequaliée,and’éviterlesrisques.
• Silecordondela pédaleestendommagé,il doitêtreremplacéparlefabricant ouson
agentdeservice,outouteautrepersonnequaliée,and’éviterlesrisques.
• Cettemachineestéquipée d’unedoubleisolation.N’utilisezque despiècesdétachées
d’origine. Voir les instructions relatives à l’entretien des appareils à double isolation.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
POUR L’EUROPE UNIQUEMENT :
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans ainsi que des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque
d’expérience et de connaissances, s’ils sont supervisés ou ont reçu des instructions quant
à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et s’ils comprennent les éventuels risques
encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien à
réaliser par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Leniveausonoreenconditionsnormalesestinférieurà75dB(A).
La machine ne doit être utilisée qu’avec une pédale du type JF-1000 fabriquée par Jaguar
International Corporation ou YC-485EC fabriquée par Taiwan Yamamoto Electric Corp.
POUR LES PAYS HORS EUROPE :
Cettemachineàcoudren’estpasdestinéeàêtreutiliséepardespersonnes(ycomprisdes
enfants)ayantdescapacitésphysiques, sensoriellesoumentalesréduitesouunmanque
d’expérience et de connaissances, sauf si une personne responsable de leur sécurité les
surveille ou les aide à utiliser la machine à coudre. Ne laissez pas les enfants jouer avec la
machine à coudre.
Leniveausonoreenconditionsnormalesestinférieurà75dB(A).
La machine ne doit être utilisée qu’avec une pédale du type JF-1000 fabriquée par Jaguar
International Corporation ou YC-485EC fabriquée par Taiwan Yamamoto Electric Corp.
ENTRETIEN DES PRODUITS ÉQUIPÉS D’UNE DOUBLE
ISOLATION
Une machine à double isolation est équipée de deux systèmes d’isolation au lieu d’une
miseàlaterre.Aucunbranchementàlaterren’estlivréavecunproduitàdoubleisolation
et ne doit non plus y être ajouté. L’entretien d’un produit à double isolation nécessite
une attention toute particulière ainsi qu’une bonne connaissance technique et doit
obligatoirementêtreeffectuépardupersonnelqualié.Lespiècesdétachéesd’unappareil
àdoubleisolationdoiventêtredespiècesd’origine.Lamention«DOUBLEISOLATION»
doitgurersurtoutappareiléquipéd’unedoubleisolation.
SINGERestunemarqueexclusivedeTheSingerCompanyLimitedS.à.r.l.oudesesAfliés.
©2014TheSingerCompanyLimitedS.à.r.l.oudesesAfliés.Tousdroitsréservés.
Veuilleznoterqu’encasdemiseaurebut,ceproduitdoitbénécierd’unrecyclagesécurisé,conformeàlalégislation
nationale applicable aux produits électriques/électroniques. Ne jetez pas les appareils électriques avec les ordures
municipalesgénérales,utilisezdescentresdecollecteprévusàcetten.Contactezvotregouvernementlocalpour
obtenir des informations au sujet des systèmes de collecte disponibles. Lorsque vous remplacez un ancien appareil
par un nouveau, le distributeur peut être légalement obligé de reprendre votre ancien appareil pour le mettre au rebut,
sans frais.
Le dépôt d’appareils électriques dans une décharge municipale présente le risque de fuite de substances
dangereuses dans les nappes phréatiques, qui peuvent ensuite s’introduire dans la chaîne alimentaire, devenant
ainsi un risque pour votre santé et votre bien-être.
Produktspecifikationer
Varumärke: | Singer |
Kategori: | Symaskin |
Modell: | Patchwork 7285Q |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Singer Patchwork 7285Q ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Symaskin Singer Manualer
27 Oktober 2024
17 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
12 Oktober 2024
11 Oktober 2024
7 Oktober 2024
5 Oktober 2024
30 September 2024
29 September 2024
Symaskin Manualer
- Symaskin AEG
- Symaskin IKEA
- Symaskin Medion
- Symaskin Siemens
- Symaskin Ambiano
- Symaskin Alfa
- Symaskin Brother
- Symaskin Silvercrest
- Symaskin Livoo
- Symaskin Bestron
- Symaskin Sinbo
- Symaskin Jata
- Symaskin Bernina
- Symaskin Pfaff
- Symaskin Juki
- Symaskin Solac
- Symaskin Elna
- Symaskin Jocca
- Symaskin Easymaxx
- Symaskin Toyota
- Symaskin Husqvarna
- Symaskin Bernette
- Symaskin Janome
- Symaskin Necchi
- Symaskin Yamato
- Symaskin Durkopp Adler
- Symaskin Kayser
- Symaskin RCE
- Symaskin Privileg
- Symaskin Lifetec
- Symaskin Veritas
- Symaskin Union Special
- Symaskin Carina
- Symaskin Vendomatic
- Symaskin Baby Lock
- Symaskin Empisal
- Symaskin Crofton
- Symaskin Lewenstein
- Symaskin Meister Craft
- Symaskin Yamata
- Symaskin Weasy
- Symaskin Łucznik
- Symaskin Silver
- Symaskin Victoria
- Symaskin Prince
- Symaskin Kohler
- Symaskin Muller
- Symaskin Sinojo
- Symaskin Huskystar
- Symaskin Gritzner
- Symaskin LERAN
- Symaskin W6
- Symaskin Prixton
- Symaskin Zippy
- Symaskin Feiyue
- Symaskin Mediashop
- Symaskin Siemssen
- Symaskin Mio Star
- Symaskin Husqvarna-Viking
- Symaskin SteamMax
Nyaste Symaskin Manualer
27 Oktober 2024
27 Oktober 2024
26 Oktober 2024
26 Oktober 2024
24 Oktober 2024
21 Oktober 2024
21 Oktober 2024
21 Oktober 2024
21 Oktober 2024
21 Oktober 2024