Sony CRU-40X1 Bruksanvisning
Läs nedan 📖 manual på svenska för Sony CRU-40X1 (2 sidor) i kategorin Tillbehör. Denna guide var användbar för 10 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/2
Colour Variation Unit
/Instructions/Instructions/Instrucciones/Instruções/Instruktioner/
Instruksjoner/Instruktioner/Ohjeet/Instructies/Anleitung/Istruzioni/
Oδηγίες/
Инструкции/Instrukcje/
/
/
/
/
/
2-687-069- (1)02
CRU-40X1
CRU-46X1
© 2006 Sony Corporation Printed in Japan
/Stand Unit/Pied/Pedestal/Pedestal/Fod/
Fot/Stativ/Jalustayksikkö/Voet/Standfuß (Farbblende
auswechselbar)/Supporto/επιτραπέια άση/ЭЛЕМЕНТ
ПОДСТАВКИ/Podstawka/ / / /
/ /
1
2
/Bezel Unit/Façade/Frontal/Moldura/Front/Front/
TV-hölje/Kehysyksikkö/Omlijsting/farbiger Frontrahmen
(auswechselbar)/Cornice/πλαίσι/ /ЭЛЕМЕНТ РАМКИ Ramka/
/ / / / /
1
2
3
4
English
CAUTIONS
If the following precautions are not observed, injury or property damage
may occur.
• Before replacing the unit, turn the power off and unplug the power cord.
• Do not use or carry the TV while the unit is detached.
• Do not touch the speakers when the Bezel Unit is detached.
• Be sure to remove only the screws which have a “ ” mark.
• Do not touch the bare metal parts of the TV stand, while the Stand Unit is being detached.
• Please use the supplied screwdriver when removing or installing the Bezel Unit. Do not
use the screwdriver for a purpose other than the specified one.
SPECIFICATIONS
• Dimensions
(W/H/D)
: Stand Unit CRU-40X1/CRU-46X1: Approx. 490 × 22 × 185 mm
(19 3/8 × 7/8 × 7 3/8 inches)
: Bezel Unit CRU-40X1: Approx. 1,062 × 600 × 30 mm
(41 7/8 × 23 5/8 × 1
3/16 inches)
CRU-46X1: Approx. 1,213 × 678 × 30 mm
(47 7/8 × 26
3/4 × 1
3/16 inches)
• Mass : Stand Unit CRU-40X1/CRU-46X1: Approx. 0.4 kg (15 oz)
: Bezel Unit CRU-40X1: Approx. 0.5 kg (1 lb 2 oz)
CRU-46X1: Approx. 0.6 kg (1 lb 6 oz)
SUPPLIED ACCESSORIES
• Screwdriver (1) • Screws (10) (Spare)
Français
ATTENTION
Le non-respect des précautions suivantes peut entraîner des dommages
corporels ou matériels.
• Avant de replacer le kit, mettez hors tension et débranchez le cordon
d’alimentation.
• N’utilisez pas le téléviseur et ne le déplacez pas lorsque le kit est détaché de celui-ci.
• Ne touchez pas les haut-parleurs lorsque la façade est détachée.
• Veillez à ne retirer que les vis désignées par l’indication « ».
• Ne touchez pas les parties métalliques nues du téléviseur pendant que le pied est détaché.
• Utilisez le tournevis fourni pour retirer ou installer la façade. Utilisez exclusivement le
tournevis pour l’usage spécifié.
SPECIFICATIONS
• Dimensions
(L/H/P)
: Pied CRU-40X1/CRU-46X1 : Environ 490 × 22 × 185 mm
(19 3/8 ×
7/
8 × 7 3/8 pouces)
: Façade CRU-40X1 : Environ 1 062 × 600 × 30 mm
(41 7/8 × 23 5/8 × 1 3/16
pouces)
CRU-46X1 : Environ 1 213 × 678 × 30 mm
(47 7/8 × 26 3/4 × 1 3/16
pouces)
• Poids : Pied CRU-40X1/CRU-46X1 : Environ 0,4 kg (15 oz)
: Façade CRU-40X1 : Environ 0,5 kg (1 lb 2 oz)
CRU-46X1 : Environ 0,6 kg (1 lb 6 oz)
ACCESSOIRES FOURNIS
• Tournevis (1) • Vis (10) (Réserve)
Español
PRECAUCIONES
Si no se tienen en cuenta las siguientes precauciones, pueden producirse
daños personales o materiales.
• Antes de sustituir la unidad, desactive la alimentación y desenchufe el cable de
alimentación.
• No utilice ni transporte el televisor cuando la unidad se encuentre separada.
• No toque los altavoces cuando el frontal se encuentre separado.
• Asegúrese de extraer únicamente los tornillos que tengan la marca “ ”.
• No toque las piezas de metal desprotegido del soporte del televisor mientras separe el
pedestal.
• Utilice el destornillador suministrado cuando extraiga o instale el frontal. No utilice el
destornillador para ningún otro fin que no sea el especificado.
ESPECIFICACIONES
• Dimensiones
(an/al/prf)
: Pedestal CRU-40X1/CRU-46X1: aprox. 490 × 22 × 185 mm
(19 3/8 × 7/8 × 7 3/8 pulgadas)
: Frontal CRU-40X1: aprox. 1.062 × 600 × 30 mm
(41 7/8 × 23 5/8 × 1
3/16 pulgadas)
CRU-46X1: aprox. 1.213 × 678 × 30 mm
(47 7/8 × 26 3/4 × 1
3/16 pulgadas)
• Peso : Pedestal CRU-40X1/CRU-46X1: aprox. 0,4 kg (15 oz)
: Frontal CRU-40X1: aprox. 0,5 kg (1 lb 2 oz)
CRU-46X1: aprox. 0,6 kg (1 lb 6 oz)
ACCESORIOS SUMINISTRADOS
• Destornillador (1) • Tornillos (10) (tornillos de repuesto)
Português
PRECAUÇÕES
Se não respeitar as precauções indicadas a seguir, pode provocar um
acidente ou danos materiais.
• Antes de substituir a unidade, desligue a corrente e o cabo de alimentação.
• Não utilize ou transporte a TV enquanto a unidade for deslocada.
• Não toque nas colunas quando a Moldura for deslocada.
• Assegure-se de que apenas retira os parafusos que têm uma marca “ ”.
• Não toque nas peças metálicas do suporte da TV, enquanto a Pedestal está a ser deslocada.
• Utilize a chave de parafusos fornecida quando remover ou instalar a Moldura. Utilize a
chave de parafusos unicamente para o fim designado.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Dimensões : Pedestal CRU-40X1/CRU-46X1: Aprox. 490 × 22 × 185 mm
(L/A/P) : Moldura CRU-40X1: Aprox. 1.062 × 600 × 30 mm
CRU-46X1: Aprox. 1.213 × 678 × 30 mm
• Peso : Pedestal CRU-40X1/CRU-46X1: Aprox. 0,4 Kg
: Moldura CRU-40X1: Aprox. 0,5 Kg
CRU-46X1: Aprox. 0,6 Kg
ACESSÓRIOS FORNECIDOS
• Chave de parafusos (1) • Parafuso (10) (sobressalente)
Dansk
FORSIGTIG
Hvis følgende forholdsregler ikke overholdes, kan der opstå materiel skade
eller personskade.
• Inden du udskifter enheden, skal du slukke for strømmen og fjerne netledningen.
• Undgå at bruge eller bære tv’et, mens enheden er taget af.
• Undgå at røre højttalerne, når fronten er taget af.
• Sørg for kun at fjerne de skruer, der er markeret med " ".
• Undgå at røre tv-konsollens blottede metaldele, mens foden tages af.
• Brug den medfølgende skruetrækker, når du fjerner eller installerer fronten. Brug ikke
skruetrækkeren til andet end det, der er angivet.
SPECIFIKATIONER
• Mål : Fod CRU-40X1/CRU-46X1: ca. 490 × 22 × 185 mm
(B/H/D) : Front CRU-40X1: ca. 1.062 × 600 × 30 mm
CRU-46X1: ca. 1.213 × 678 × 30 mm
• Vægt : Fod CRU-40X1/CRU-46X1: ca. 0,4 kg
: Front CRU-40X1: ca. 0,5 kg
CRU-46X1: ca. 0,6 kg
MEDFØLGENDE TILBEHØR
• Skruetrækker (1) • Skruer (10) (reserve)
Norsk
FORSIKTIG
Hvis ikke følgende forholdsregler overholdes, er det fare for skade på
person eller eiendom.
• Før du setter enheten på plass igjen, bør du slå av strømmen og trekke ut støpslet.
• Ikke bruk eller bær TV-apparatet mens enheten er frakoblet.
• Ikke berør høyttalerne mens fronten er frakoblet.
• Pass på å kun ta av skruer som er merket med " ".
• Ikke rør ved deler av bart metall på TV-stativet mens foten kobles fra.
• Bruk den medfølgende skrutrekkeren når du fjerner eller installerer fronten. Ikke bruk
skrutrekkeren til annet enn det tiltenkte formålet.
SPESIFIKASJONER
• Dimensjoner : Fot CRU-40X1/CRU-46X1: ca. 490 × 22 × 185 mm
(B/H/D) : Front CRU-40X1: ca. 1062 × 600 × 30 mm
CRU-46X1: ca. 1213 × 678 × 30 mm
• Vekt : Fot CRU-40X1/CRU-46X1: ca. 0,4 kg
: Front CRU-40X1: ca. 0,5 kg
CRU-46X1: ca. 0,6 kg
INKLUDERT TILBEHØR
• Skrutrekker (1) • Skruer (10) (Reserve)
Svenska
VAR FÖRSIKTIG!
Om du inte följer följande säkerhetsföreskrifter finns det risk för
personskador eller skador på egendom.
• Stäng av enheten och dra ur nätsladden innan enheten byts.
• Använd eller bär inte TV:n medan enheten är demonterad.
• Rör inte högtalarna när TV-höljet är demonterat.
• Se till att enbart lossa de skruvar som har ett ” ”-märke.
• Rör inte vid TV-stativets bara metalldelar när stativet är demonterat.
• Använd den medföljande skruvmejseln när TV-höljet ska demonteras eller monteras.
Använd inte skruvmejseln i annat syfte än det angivna.
SPECIFIKATIONER
• Mått : Stativ CRU-40X1/CRU-46X1: ungefär 490 × 22 × 185 mm
(B/H/D) : TV-hölje CRU-40X1: ungefär 1 062 × 600 × 30 mm
CRU-46X1: ungefär 1 213 × 678 × 30 mm
• Vikt : Stativ CRU-40X1/CRU-46X1: ungefär 0,4 kg
: TV-hölje CRU-40X1: ungefär 0,5 kg
CRU-46X1: ungefär 0,6 kg
MEDFÖLJANDE TILLBEHÖR
• Skruvmejsel (1) • Skruv (10) (reserv)
Suomi
VAROITUKSET
Jos seuraavassa olevia varotoimia ei noudateta, on olemassa
vammautumisen tai omaisuusvahingon vaara.
• Ennen kuin vaihdat yksikön, katkaise virta ja irrota virtajohto.
• Älä käytä tai kanna televisiota, kun yksikkö on irrotettu.
• Älä kosketa kaiuttimiin, kun kehysyksikkö on irrotettu.
• Poista vain ruuvit, joissa on merkintä ” ”.
•
Älä kosketa televisiojalustan paljaita metalliosia, kun jalustayksikköä irrotetaan.
• Käytä toimitettua ruuvitalttaa, kun poistat tai asennat kehysyksikön. Älä käytä ruuvitalttaa
muuhun kuin mainittuun tarkoitukseen.
TEKNISET TIEDOT
• Mitat : Jalustayksikkö CRU-40X1/CRU-46X1: Noin 490 × 22 × 185 mm
(L/K/S) : Kehysyksikkö CRU-40X1: Noin 1 062 × 600 × 30 mm
CRU-46X1: Noin 1 213 × 678 × 30 mm
• Paino : Jalustayksikkö CRU-40X1/CRU-46X1: Noin 0,4 kg
: Kehysyksikkö CRU-40X1: Noin 0,5 kg
CRU-46X1: Noin 0,6 kg
TOIMITETUT LISÄVARUSTEET
• Ruuvitaltta (1) • Ruuvit (10) (varalla)
Nederlands
LET OP
Als er geen rekening wordt gehouden met de volgende voorzorgsmaatregelen,
kan dit letsel of beschadiging van eigendommen tot gevolg hebben.
• Schakel het toestel uit en trek de voedingskabel uit het stopcontact voordat u het apparaat
vervangt.
• Gebruik of verplaats de tv niet terwijl het apparaat gemonteerd is.
• Raak de luidsprekers niet aan wanneer de omlijsting is losgemaakt.
• Verwijder alleen de schroeven met het merkteken " ".
• Raak de blote metalen onderdelen van de tv-standaard niet aan terwijl de voet wordt
losgemaakt.
• Gebruik de meegeleverde schroevendraaier om de omlijsting te verwijderen of te
installeren. Gebruik de schroevendraaier niet voor een ander doel dan is opgegeven.
TECHNISCHE GEGEVENS
• Afmetingen : Voet CRU-40X1/CRU-46X1: ca. 490 × 22 × 185 mm
(B/H/D) : Omlijsting CRU-40X1: ca. 1.062 × 600 × 30 mm
CRU-46X1: ca. 1.213 × 678 × 30 mm
• Gewicht : Voet CRU-40X1/CRU-46X1: ca. 0,4 kg
: Omlijsting CRU-40X1: ca. 0,5 kg
CRU-46X1: ca. 0,6 kg
MEEGELEVERDE ACCESSOIRES
• Schroevendraaier (1) • Schroef (10) (reserve)
Deutsch
VORSICHT
Wenn Sie die folgenden Sicherheitsmaßnahmen nicht beachten, besteht die
Gefahr von Verletzungen oder Sachschäden.
• Schalten Sie vor dem Austauschen der Komponenten das Fernsehgerät aus und ziehen Sie
das Netzkabel aus der Netzsteckdose.
• Benutzen und transportieren Sie das Fernsehgerät nicht, solange die Blende nicht montiert
ist.
• Berühren Sie nicht die Lautsprecher, solange der farbige Frontrahmen (auswechselbar)
nicht montiert ist.
•
Achten Sie darauf, nur die Schrauben mit der Markierung „ “ zu entfernen.
• Berühren Sie keine freiliegenden Metallteile am Fernsehständer, solange der Standfuß
(Farbblende auswechselbar) nicht montiert ist.
• Verwenden Sie zum Abnehmen und Anbringen des farbigen Frontrahmens (auswechselbar)
ausschließlich den mitgelieferten Schraubenzieher. Verwenden Sie den Schraubenzieher
nur für den angegebenen Zweck.
TECHNISCHE DATEN
• Abmessungen
(B/H/T)
: Standfuß
(Farbblende auswechselbar)
CRU-40X1/CRU-46X1:
ca. 490 × 22 × 185 mm
: farbiger Frontrahmen
(auswechselbar)
CRU-40X1: ca. 1.062 × 600 × 30 mm
CRU-46X1: ca. 1.213 × 678 × 30 mm
• Gewicht : Standfuß
(Farbblende auswechselbar)
CRU-40X1/CRU-46X1: ca. 0,4 kg
: farbiger Frontrahmen
(auswechselbar)
CRU-40X1: ca. 0,5 kg
CRU-46X1: ca. 0,6 kg
MITGELIEFERTES ZUBEHÖR
• Schraubenzieher (1) • Schrauben (10) (Ersatzteile)
Italiano
PRECAUZIONI
Se le precauzioni riportate di seguito non vengono rispettate, è possibile
causare ferite o danni a oggetti.
• Prima di sostituire l’unità, spegnere l’unità e scollegare il cavo di alimentazione.
• Se l’unità è staccata, non utilizzare o trasportare il televisore.
• Non toccare i diffusori se la cornice è staccata.
• Togliere soltanto le viti contrassegnate con il simbolo “ ”.
• Mentre si stacca il supporto, non toccare le parti metalliche scoperte del supporto per
televisore.
• Utilizzare il cacciavite in dotazione per rimuovere o installare la cornice. Non utilizzare il
cacciavite per scopi diversi da quelli indicati.
SPECIFICHE TECNICHE
• Dimensioni : Supporto CRU-40X1/CRU-46X1: circa 490 × 22 × 185 mm
(L/A/P) : Cornice CRU-40X1: circa 1.062 × 600 × 30 mm
CRU-46X1: circa 1.213 × 678 × 30 mm
• Peso : Supporto CRU-40X1/CRU-46X1: circa 0,4 kg
: Cornice CRU-40X1: circa 0,5 kg
CRU-46X1: circa 0,6 kg
ACCESSORI IN DOTAZIONE
• Cacciavite (1) • Viti (10) (di riserva)
Ελληνικά
ΠΡOΕΙ∆ΠΙΗΣΕΙΣ
Εάν δεν ληφθύν ι ακλυθες πρφυλάεις, ενδέεται να
πρκληθύν τραυµατισµί ή υλικές ηµιές.
• Πριν αντικαταστήσετε τη µνάδα, απενεργπιήστε την και γάλτε τ καλώδι
τρφδσίας απ την πρία.
• Μην ρησιµπιείτε ή µεταφέρετε την τηλεραση ενώ είναι απσυνδεµένη η
µνάδα.
• Μην αγγίετε τα ηεία ενώ είναι απσυνδεµέν τ πλαίσι.
• Βεαιωθείτε τι αφαιρέσατε µν τις ίδες µε την ένδειη " ".
• Μην αγγίετε τα γυµνά µεταλλικά µέρη της άσης της τηλερασης ενώ
απσυνδέεται η επιτραπέια άση.
• ρησιµπιήστε τ παρεµεν κατσαίδι ταν αφαιρείτε ή τπθετείτε τη πλαίσι.
Μην ρησιµπιείτε τ κατσαίδι για άλλν σκπ εκτς απ τν πρλεπµεν.
ΤΕΝΙΚΑ XΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
• ∆ιαστάσεις
(Π/Υ/Β)
: επιτραπέια άση CRU-40X1/CRU-46X1:
περίπυ 490 × 22 × 185 mm
: πλαίσι CRU-40X1: περίπυ 1.062
× 600 × 30 mm
CRU-46X1: περίπυ 1.213
× 678 × 30 mm
• Μάα : επιτραπέια άση CRU-40X1/CRU-46X1: περίπυ 0,4 kg
: πλαίσι CRU-40X1: περίπυ 0,5 kg
CRU-46X1: περίπυ 0,6 kg
ΠΑΡΕΜΕΝΑ ΕΑΡΤΗΜΑΤΑ
• Κατσαίδι (1) • Βίδες (10) (Ανταλλακτικές)
Русский
ВНИМАНИЕ
Пpи нecоблюдeнии cлeдyющиx мep пpeдоcтоpожноcти cyщecтвyeт
вepоятноcть полyчeния тpaвм или повpeждeния имyщecтвa.
• Перед заменой устройства выключите питание и выньте сетевой шнур из
розетки.
• Не используйте и не переносите телевизор, пока устройство отсоединено.
• Не касайтесь громкоговорителей, когда элемент рамки снят.
• Запрещается выворачивать какие-либо винты кроме имеющих маркировку
“ ”.
• Не прикасайтесь к оголенным металлическим частям подставки при
отсоединении от элемента подставки.
• Снимая и устанавливая элемент рамки, используйте прилагаемую отвертку.
Используйте отвертку только по назначению.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
• Размеры
(Ш/В/Г)
: элемент подставки CRU-40X1/CRU-46X1:
прибл. 490 ×
22 ×
185 мм
: элемент рамки CRU-40X1: прибл. 1062
× 600 × 30 мм
CRU-46X1: прибл. 1213
× 678 × 30 мм
• Вес : элемент подставки CRU-40X1/CRU-46X1: прибл. 0,4 кг
: элемент рамки CRU-40X1: прибл. 0,5 кг
CRU-46X1: прибл. 0,6 кг
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
• Отвертка (1) • Винты (10) (запасные)
Polski
UWAGA
Nieprzestrzeganie poniższych zasad bezpieczeństwa może spowodować
obrażenia ciała lub szkody materialne.
• Przed przeniesieniem urządzenia należy wyłączyć zasilanie i odłączyć przewód
zasilający.
• Nie używać, ani nie przenosić telewizora, kiedy urządzenie jest odczepione.
• Nie dotykać głośników, kiedy ramka jest odłączone.
• Należy wykręcić tylko śrubki oznaczone znakiem „ ”.
• Nie dotykać odsłoniętych metalowych elementów podstawki TV, kiedy jest
odłączany.
• Instalować ramkę przy użyciu dostarczonego śrubokręta. Śrubokręta należy używać
tylko zgodnie z jego przeznaczeniem.
DANE TECHNICZNE
• Wymiary : Podstawka CRU-40X1/CRU-46X1: ok. 490 × 22 × 185 mm
(S/W/G) : Ramka CRU-40X1: ok. 1 062 × 600 × 30 mm
CRU-46X1: ok. 1 213 × 678 × 30 mm
• Waga : Podstawka CRU-40X1/CRU-46X1: ok. 0,4 kg
: Ramka CRU-40X1: ok. 0,5 kg
CRU-46X1: ok. 0,6 kg
DOŁĄCZONE AKCESORIA
• Śrubokręt (1) • Śrubki (10) (zapasowe)
Produktspecifikationer
Varumärke: | Sony |
Kategori: | Tillbehör |
Modell: | CRU-40X1 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Sony CRU-40X1 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Tillbehör Sony Manualer
24 Oktober 2024
23 Oktober 2024
23 Oktober 2024
23 Oktober 2024
23 Oktober 2024
17 Oktober 2024
12 Oktober 2024
10 Oktober 2024
10 Oktober 2024
9 Oktober 2024
Tillbehör Manualer
Nyaste Tillbehör Manualer
15 Juli 2024
15 Juli 2024
15 Juli 2024
15 Juli 2024
15 Juli 2024
15 Juli 2024
15 Juli 2024
15 Juli 2024
15 Juli 2024