Sony INZONE M3 Bruksanvisning
Läs nedan 📖 manual på svenska för Sony INZONE M3 (3 sidor) i kategorin Övervaka. Denna guide var användbar för 4 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/3
•ConsulterledétaillantouuntechnicienradioouécranLCDqualifiépour
obtenirdel’aide.
ConformémentauxrèglementsdelaFCC,vousêtesavertiquetous
leschangementsoumodificationsnonexpressémentapprouvésdans
cemanuelpourraientannulertousvosdroitsrelatifsàl’utilisationde
ceproduit.
Avant d’installer votre écran LCD
Aveccertainsmodèlesd’écranLCD,lesupportdetablen’estpasfixéafin
devouspermettredemonterdirectementl’écranLCDaumur.Sivousne
comptezpasinstallerl’écranLCDaumur,vousdevezinstallerlesupport
detable(reportez-vousauManueldeconfiguration).
Tenezcomptedecequisuitpendantl’installationdel’écranLCD:
•Débrancheztouslescâblesavantdetransporterl’écranLCD.
•Lorsdutransportdel’écranLCD,lebonemplacementdesmainsest
trèsimportantpourvotresécurité,ainsiquepouréviterdecauserdes
dommages.
•Assurez-vousquevotreécranLCDdisposed’uneventilationadéquate.
•Pourobtenirunequalitéd’imageoptimale,n’exposezpasl’écranàla
lumièredirected’unelampeoudusoleil.
•Évitezd’installerl’écranLCDdansunepiècedontlesoletlesmurssont
d’unmatériauréfléchissant.
•Évitezdedéplacerl’écranLCDd’unendroitfroidàunendroitchaud.
Unchangementsoudaindetempératurepeutprovoquerdela
condensation.Cephénomènepeutaffecterlaqualitédel’imageet/
oudescouleursaffichéesparl’écranLCD.Sicelaseproduit,laissezla
condensations’évaporercomplètementavantdemettrel’écranLCD
soustension.
Fixer l’écran LCD
Sonyrecommandefortementdeprendreles
mesuresnécessairespourprévenirlebasculement
del’écranLCD.
DesécransLCDquinesontpasfixéssolidement
peuventbasculeretentraînerdesdommages
matériels,desblessurescorporellesgravesoumême
mortelles.
Prévenir le basculement de l’écran LCD
•Fixersolidementl’écranLCDàunmuret/ouàunsupport.
•Nepaslaisserlesenfantsjoueroumontersurlesmeublesetlesécrans
LCD.
•Éviterdeplaceroud’accrocherdesobjetssurl’écranLCD.
•Nejamaisinstallerl’écranLCDsur:
—dessurfacesglissantes,instableset/ouinégales.
—unmeublequipeutfacilementservird’escalier,commeune
commodeàtiroirs.
•Installerl’écranLCDoùilnepeutpasêtretiré,pousséourenversé.
•Installezl’écranLCDdemanièreàcequelesupportdetabledel’écran
LCDnedépassepasdusupport(nonfourni).Silesupportdetable
dépassedusocle,l’écranLCDpourraitbasculer,tomberetcauserdes
blessuresoudesdommagesdel’écranLCD.
•Acheminerlescordonsd’alimentationCAetlescordonsconnecteurs
afinqu’ilsnesoientpasaccessiblesauxenfantscurieux.
Fixer l’écran LCD au mur
Lemoded’emploidecetécranLCDmontreuniquementlesétapes
permettantdepréparerl’écranLCDpourunefixationmuraleavantson
installationaumur.
VotreécranLCDpeutêtreinstallésurunmuravecunsupportdefixation
muraleadapté(nonfourni).Ilsepeutquelesupportdetablesoitfixéà
l’écranLCD,danscecas,vousdevezd’aborddémonterlesupportdetable
del’écranLCD.
Préparezl’écranLCDpourl’installationdusupportdefixationmurale
avantd’effectuerleraccordementdescâbles.
Pour des raisons de sécurité et de protection du produit, Sony
recommande fortement que l’installation de votre écran LCD sur le
mur soit effectuée par un professionnel qualifié. N’essayez pas de
l’installer vous-même.
•Suivezleguided’instructionsfourniaveclesupportdefixation
muralepourvotremodèle.Unecertaineexpertiseestnécessairepour
l’installationdecetécranLCD,enparticulierencequiconcernela
soliditédumurenrelationaveclepoidsdel’appareil.
•Lesvispourl’installationdusupportdefixationmuraleàl’écranLCDne
sontpasfournies.
•Lalongueurdesvispourlesupportdefixationmuralediffèreselon
l’épaisseurdusupportdefixationmurale.Reportez-vousàl’illustration
ci-dessous.
4 mm – 8 mm
Vis (M4)
Support de fixation murale
Couvercle arrière de l’écran LCD
•Reportez-vousautableausuivantpourleschémadestrouspourla
fixationmurale.
N° de modèle
Schéma des trous pour la
fixation murale
×
SDM-F27M30 100×100mm
Spécifications
Système
Systèmedel’écran:ÉcranACL(affichageàcristauxliquides),
RétroéclairageDEL
Puissancedeshaut-parleurs:2W+2W
Connecteurs d’entrée et de sortie
HDMIIN1/2(HDMI2.1,HDCP2.3)
(mini-prisestéréo)
Écouteurs
1, 2, 3
USBType-A
(PC)( )电脑
USBType-B
DP
USBType-C,ModeAltDP
DP
DisplayPort(Vers.1.4)
19.5V
EntréeadaptateurCA
Alimentation et autres
Alimentation
19,5VCCavecadaptateurCA
Caractéristiquesnominales:100V-240VCA,50/60Hz
Consommationd’énergie
Encoursd’utilisation
90W
Enveille*
0,5W
Tailledel’écran(mesuréeendiagonale)(Environ)
68,6cm/27,0pouces(classe27po)
Résolutiondel’écran(horizontal×vertical)(pixels)
1920×1080
Dimensions (Environ) (l × h × p) (mm) / (pouces)
avecsupport
615×479×248/241/4×187/8×97/8
sanssupport
615×363×73/241/4×143/
8×27/8
Largeur du support (Environ) (mm) / (pouces)
453/177
/8
Poids (Environ) (kg) / (lb.)
avecsupport
6,2/13,7
sanssupport
4,1/9,1
Autres
Températuredeservice:0°C–40°C/32°F–104°F
*Laconsommationd’énergieenmodedeveilleestobtenuelorsqueles
processusinternesnécessairesdel’écranLCDsontterminés.
Remarque
•Laconceptiondesproduitsetlescaractéristiquestechniquespeuvent
changersanspréavis.
•Certainesdesinstructionsàl’écranpeuventnepass’appliqueràvotre
modèled’écranLCD.
Information de licence
•LestermesHDMIetHDMIHigh-DefinitionMultimediaInterface,de
mêmequelelogoHDMIsontdesmarquescommercialesoudes
marquesdéposéesdeHDMILicensingAdministrator,Inc.auxÉtats-Unis
etdansd’autrespays.
•DisplayPort™,lelogoDisplayPort™etlelogoDisplayHDR™sontdes
marquescommercialesdétenuesparlaVideoElectronicsStandards
Association(VESA®)auxÉtats-Unisetdansd’autrespays.
•©2021NVIDIA,lelogoNVIDIAetNVIDIAG-SYNCCompatiblesont
desmarquescommercialeset/oudesmarquesdéposéesdeNVIDIA
CorporationauxÉtats-Unisetdansd’autrespays.
•USBType-C®etUSB-C®sontdesmarquesdéposéesdel’USB
ImplementersForum.
ES
Acerca de los manuales
EstemonitorLCDseentregaconlossiguientesmanuales.Guardelos
manualesparafuturasconsultas.
Guía de configuración
Manual de instrucciones (Este manual)
Guía de ayuda (Manual web)
Proporcionainformaciónincluidoelusoavanzado.
https://rd1.sony.net/help/
tv/f27m30/h_zz/
Nota
•LasimágeneseilustracionesqueaparecenenestemanualyGuíade
configuraciónsonsolodereferenciaypuedendiferirdelproductoreal.
Ubicación de la etiqueta de identificación
LasetiquetasqueidentificanelNo.demodeloylasCaracterísticas
EléctricasseencuentranenlaparteposteriordelmonitorLCD.
Paramodelosconadaptadordecorrientedeca/ccsuministrado:
LasetiquetasdelN°demodeloyN°deseriedeladaptadordecorriente
deca/ccseubicanenlaparteinferiordeladaptadordecorrientedeca/
cc.
AVISO IMPORTANTE
Registro de propiedad
Elmodeloylosnúmerosdeserieestánubicadosenelcostado
y/oenlaparteposteriordelmonitorLCD.Anoteestosnúmeros
enlosespaciosqueseproporcionanacontinuación.Refiérase
aelloscuandocontacteconsudistribuidorSonyacercadeeste
monitorLCD.
Nombredemodelo
N°deserie
Información sobre seguridad
Instrucciones importantes de seguridad
1) Leaestasinstrucciones.
2) Guardeestasinstrucciones.
3) Respetetodaslasadvertencias.
4) Sigatodaslasinstrucciones.
5) Noutiliceesteaparatocercadelagua.
6) Límpieloúnicamenteconunpañoseco.
7) Nobloqueelosorificiosdeventilación.Instaleelaparatosegúnlas
instruccionesdelfabricante.
8) Noloinstalecercadefuentesdecalorcomo
radiadores,calefactores,hornosuotrosaparatos
(incluidoslosamplificadores)quegenerencalor.
LCDMonitor
Monitorcon
pantalla
decristal
líquido(LCD)
5-047-045- (1)21
OperatingInstructions EN
Manueld’instructions FR
Manualdeinstrucciones ES
EN
About Manuals
ThisLCDMonitorcomeswiththefollowingmanuals.Pleaseretainthe
manualsforfuturereference.
Setup Guide
Operating Instructions (This manual)
Help Guide (Web manual)
Providesinformationincludingadvancedusage.
https://rd1.sony.net/help/
tv/f27m30/h_zz/
Note
•ImagesandillustrationsusedintheSetupGuideandthismanualare
forreferenceonlyandmaydifferfromtheactualproduct.
Location of the identification label
LabelsfortheLCDMonitorModelNo.andPowerSupplyratingare
locatedontherearoftheLCDMonitor.
FormodelswithsuppliedACadapter:
LabelsforACadapterModelNo.andSerialNo.arelocatedonthe
bottomofACadapter.
IMPORTANT NOTICE
Owner’s Record
Themodelandserialnumbersarelocatedatthesideand/orrear
oftheLCDMonitor.Recordthesenumbersinthespacesprovided
below.RefertothemwheneveryoucalluponyourSonydealer
regardingthisLCDMonitor.
ModelName
SerialNo.
Safety Information
Important Safety Instructions
1) Readtheseinstructions.
2) Keeptheseinstructions.
3) Heedallwarnings.
4) Followallinstructions.
5) Donotusethisapparatusnearwater.
6) Cleanonlywithdrycloth.
7) Donotblockanyventilationopenings.Installinaccordancewiththe
manufacturer’sinstructions.
8) Donotinstallnearanyheatsourcessuch
asradiators,heatregisters,stoves,orother
apparatus(includingamplifiers)thatproduce
heat.
9) Donotdefeatthesafetypurposeofthepolarizedorgrounding-type
plug.Apolarizedplughastwobladeswithonewiderthantheother.
Agroundingtypeplughastwobladesandathirdgroundingprong.
Thewidebladeorthethirdprongareprovidedforyoursafety.Ifthe
providedplugdoesnotfitintoyouroutlet,consultanelectricianfor
replacementoftheobsoleteoutlet.
10)Protectthepowercordfrombeingwalkedon
orpinchedparticularlyatplugs,convenience
receptacles,andthepointwheretheyexitfrom
theapparatus.
11) Onlyuseattachments/accessoriesspecifiedby
themanufacturer.
12)Useonlywiththecart,stand,tripod,bracket,ortablespecifiedbythe
manufacturer,orsoldwiththeapparatus.Whenacartisused,use
cautionwhenmovingthecart/apparatuscombinationtoavoidinjury
fromtip-over.
13)Unplugthisapparatusduringlightningstorms
orwhenunusedforlongperiodsoftime.
14)Referallservicingtoqualifiedservicepersonnel.Servicingisrequired
whentheapparatushasbeendamagedinanyway,suchaspower-
supplycordorplugisdamaged,liquidhasbeenspilledorobjects
havefallenintotheapparatus,theapparatushasbeenexposedto
rainormoisture,doesnotoperatenormally,orhasbeendropped.
15)Donotputthroughathickcableormanycablesto
theholeonthestand.Itmaydamagethecableand
causetroubleormalfunction.TheLCDMonitormay
notbeabletomovesmoothlyundersuchcable
conditions.
Please observe the Additional Safety DOs and DON’Ts to avoid
electric shock, short-circuit, fire, bodily injury or property damage.
WARNING
Toreducetheriskoffireorelectricshock,donotexposethisproduct
torainormoisture.Theproductmustneverbeexposedtodripping,
splashing,orspillingliquidsofanykind.
CLEANING
Whencleaning,besuretounplugthepowercordtoavoidanychanceof
electricshock.
•CleanthecabinetoftheLCDMonitorwithadrysoft
cloth.
•Wipethescreengentlywithasoftcloth.
•Stubbornstainsmayberemovedwithaclothslightlymoistenedwitha
solutionofmildsoapandwarmwater.
•DonotspraywaterordetergentdirectlyontheLCDMonitor.Itmay
driptothebottomofthescreenorexteriorparts,andmaycausea
malfunction.
•Ifusingachemicallypretreatedcloth,pleasefollowtheinstruction
providedonthepackage.
•Neverusestrongsolventssuchasathinner,alcoholorbenzinefor
cleaning.
•DonotplugintheLCDMonitorintothewalloutletuntilthemoisture
fromcleaninghasevaporated.
•Periodicvacuumingoftheventilationopeningsisrecommendedto
ensuretoproperventilation.
Installing the LCD Monitor against a wall or enclosed area
Ventilation
•Nevercovertheventilationholesorinsertanythingintothecabinet.
•LeavespacearoundtheLCDMonitorasshownbelow.
Installed with stand
Leaveatleastthismuchspacearoundtheset.
4inches 4inches
117/8inches(30cm)
23/8inches
(10cm) (10cm) (6cm)
Installed on the wall
Leaveatleastthismuchspacearoundtheset.
4inches 4inches
4inches(10cm)
13/16inches
117
/8inches(30cm)
(10cm) (10cm) (2cm)
Never install the LCD Monitor as follows:
Wall Wall
Aircirculationisblocked. Aircirculationisblocked.
Aircirculation
Donotblocktheaircirculationarea.
Note
•InadequateventilationcanleadtooverheatingoftheLCDMonitorand
maycausedamagetoyourLCDMonitororcauseafire.
Never insert USB plug when the product or charging cable is
wet condition
•WhentheUSBplugisinsertedinawetcondition,ashortcircuitoccurs
duetotheliquid(tapwater,saltwater,refreshingdrinketc.)attached
tothemainunitandchargingcableorforeignmatter,itmaycause
abnormalheatgenerationormalfunction.
NOTE ON AC ADAPTER
Warning
Toreducetheriskoffireorelectricshock,donotexposethisapparatusto
rainormoisture.Topreventfireorshockhazard,donotplaceobjectsfilled
withliquids,suchasvases,ontheapparatus.Donotinstallthisequipment
inaconfinedspace,suchasabookshelforsimilarunit.
•PleaseensurethattheACpoweroutletisinstalledneartheequipment
andshallbeeasilyaccessible.
•BesuretousethesuppliedACadapterandACpowercord.Otherwiseit
maycauseamalfunction.
•ConnecttheACadaptertoaneasilyaccessibleACpoweroutlet.
•DonotcoiltheACpowercordaroundtheAC
adapter.Thecorewiremaybecutand/oritmay
causeamalfunctionoftheLCDMonitor.
•DonottouchtheACadapterwithwethands.
•IfyounoticeanabnormalityintheACadapter,
disconnectitfromtheACpoweroutletimmediately.
•ThesetisnotdisconnectedfromtheACsourceaslongasitisconnected
totheACpoweroutlet,evenifthesetitselfhasbeenturnedoff.
•AstheACadapterwillbecomewarmwhenitisusedforalongtime,you
mayfeelhotwhentouchingitbyhand.
Prohibited Usage
Donotinstall/usetheLCDMonitorinlocations,environmentsorsituations
suchasthoselistedbelow,ortheLCDMonitormaymalfunctionandcause
afire,electricshock,damageand/orinjuries.
Locations:
•Outdoors(indirectsunlight),attheseashore,onashiporothervessel,
insideavehicle,unstablelocations,nearwater,rain,moistureorsmoke.
Environments:
•Placesthatarehot,humid,orexcessivelydusty;whereinsectsmayenter;
whereitmightbeexposedtomechanicalvibration,nearthesourceof
nakedflame,suchaslightedcandle,whichisplacedonaLCDMonitor.
TheLCDMonitorshallnotbeexposedtodrippingorsplashingandno
objectsfilledwithliquids,suchasvases,shallbeplacedontheLCD
Monitor.
When not in use
•AstheLCDMonitorisnotdisconnectedfromtheACpowercordwhen
theLCDMonitorisjustturnedoff,pulltheplugfromtheACpoweroutlet
todisconnecttheLCDMonitorcompletely.
Additional Safety DOs and DON’Ts
MOISTURE
•Donotplaceliquidfilledobjectssuchasavaseorpottedplantonthe
LCDMonitor.
•DonotuseapowerlineoperatedLCDMonitornearwater;forexample,
nearabathtub,washbowl,kitchensink,laundrytub,wetbasementor
nearaswimmingpool,etc.
•DonotinstalltheLCDMonitorinalocationwheresulfurispresent(e.g.,
hotsprings).Thismaycauseafire,electricshockordamagetoyourLCD
Monitor.
VENTILATION
TheventilationopeningsintheLCDMonitorarenecessarytoensure
reliableoperationoftheLCDMonitorandtoprotectitfromoverheating.
•Donotblockorcovertheventilationopeningswith
clothorothermaterials.
•NeverplacetheLCDMonitoronabed,sofa,rugor
othersimilarsurfacewhereventilationopenings
maybeblocked.
•Unlessproperventilationisprovided,theLCDMonitormayaccumulate
dustandcausedamage.
•Neverallowliquidorsolidobjectstofallintothe
ventilationopenings.
•IfanyliquidorsolidobjectfallsinsidetheLCD
Monitor,unplugtheLCDMonitorimmediatelyand
haveitcheckedbyqualifiedservicepersonnelbefore
operatingitfurther.
•NeverpushobjectsofanykindintotheLCDMonitor
throughtheventilationopeningsastheymaycome
incontactwithdangerousvoltagepointsorshortoutpartsthatcould
resultinafireoranelectricshock.
AllowadequatespacearoundtheLCDMonitortoensureproperair
circulation.
•NeverplacetheLCDMonitorinaconfinedspace,
suchasabookcaseorbuilt-incabinet,unlessproper
ventilationisprovided.
•Thereshouldbeaclearanceofatleast117/8inches
(30cm)abovetheLCDMonitorand4inches(10cm)
oneachside.Ifmountedonthewall,allowatleast
4inches(10cm)ofclearanceatthebottomofthe
screen.
INSTALLATION
TheLCDMonitorshouldbeinstallednearaneasilyaccessibleACpower
outlet.
•DonotinstalltheLCDMonitorfaceupordown,upsidedownoronits
side.
•DonotinstalltheLCDMonitorinhot,humid,
excessivelydustyplacesorinareaswith
oilysmokeorsteam(e.g.,nearastoveor
humidifier).Fire,electricshock,orwarpingmay
occur.
•DonotinstalltheLCDMonitorinplacessubjecttoextremetemperature,
suchasindirectsunlight,neararadiatororaheatingvent.TheLCD
Monitormayoverheatinsuchconditionswhichcancausedeformation
oftheenclosureand/orLCDMonitormalfunction.
•DonotinstalltheLCDMonitorinaplaceexposedto
directairconditioning;moisturemaycondense
insideandmaycauseLCDMonitormalfunction.
•DonotinstalltheLCDMonitorwhereitmaybeexposedtomechanical
vibration.
•DonotinstalltheLCDMonitorwhereinsectsmayenter.
•DonotinstalltheLCDMonitorsothatitprotrudes
intoanopenspace.Injuryordamagemayresult
fromapersonorobjectbumpingintotheLCD
Monitor.
•Topreventfirekeepflammableobjectsoropenflame(e.g.candles)away
fromtheLCDMonitor.
•DonotplaceoptionalequipmentontopoftheLCDMonitor.
Prevent the LCD Monitor from toppling over
TakemeasurestopreventtheLCDMonitorfromtoppling
overandcausinginjuryordamagetotheLCDMonitorand
property.
•SecuretheLCDMonitortoawalland/orstand.
•NeverinstalltheLCDMonitoronunstableand/oruneven
surfaces.
•DonotallowchildrentoclimbonorplaywithfurnitureandLCDMonitor.
•DonotinstalltheLCDMonitoronfurniturethatcaneasilybeusedas
steps,suchasachestofdrawers.
•CareshouldbetakentoinstalltheLCDMonitorwhereitcannotbe
pushed,pulledover,orknockeddown.
•CareshouldbetakentorouteallACpowercordsandconnectingcables
sothattheycannotbepulledorgrabbedbycuriouschildren.
Medical institutions
Thisproductcannotbeusedasamedicaldevice.Itmaycauseamedical
equipmentmalfunction.
Outdoor use
DonotinstallthisLCDMonitoroutdoors.TheLCDMonitorshouldnotbe
exposedtorainordirectsunlightinordertoavoiddamageandpossible
fireorelectricshock.
Do not install this LCD Monitor in a vehicle, ship or other
vessel
•Excessivebumpingmotionofamovingvehicleor
continuousswayingmotiononaboatmaycausethe
LCDMonitortofalldownandcauseinjury.
•ExposingtheLCDMonitortoseawatermaycausea
fire,electricshockordamagetoyourLCDMonitor.
Magnetic influence
•Thisproduct(includingaccessoriessuchascovers)usesmagnets.Do
notplacemagneticallysensitiveobjects(cashcards,creditcardswith
magneticcoding,etc.)nearthisproduct.
•ThisLCDMonitorcontainsastrongmagnetinthespeakerunitthat
generatesamagneticfield.Keepanyitemssusceptibletomagnetic
fieldsawayfromthespeaker.
•Electro-magneticradiationemittedfromoptionalequipmentinstalled
tooclosetotheLCDMonitormaycausepicturedistortionand/ornoisy
sound.
Do not place this product close to medical devices
Thisproduct(includingaccessories)hasmagnet(s)whichmayinterfere
withpacemakers,programmableshuntvalvesforhydrocephalus
treatment,orothermedicaldevices.Donotplacethisproductcloseto
personswhousesuchmedicaldevices.Consultyourdoctorbeforeusing
thisproductifyouuseanysuchmedicaldevice.
Keep out of the reach of children or the supervised
individuals
Thisproduct(includingaccessories)hasmagnet(s).Swallowingmagnet(s)
couldcauseseriousharm,suchaschokinghazardorintestinalinjuries.If
magnets(oramagnet)wereswallowed,consultadoctorimmediately.
Wall-mount use
•Wall-mountinstallationrequirestheuseofa
Wall-MountBracket.Wheninstallingorremoving
theLCDMonitorandtheWall-MountBracket,be
suretousequalifiedcontractors.Ifnotproperly
securedduringinstallationorremovalfromthe
Wall-MountBracket,theLCDMonitormayfalland
causeseriousinjury.
•BesuretofollowtheinstallationguidesuppliedwiththeWall-Mount
BracketwheninstallingtheLCDMonitor.
•Besuretoattachthebracketswiththespecifiedpartssuppliedwiththe
Wall-MountBracket.
•DonothangtheLCDMonitorfromtheceiling.Itmayfallandcause
seriousinjury.
•DonothanganythingontheLCDMonitor.
•DonotallowchildrentoclimbontheLCDMonitor.
AC POWER CORD
•DonottouchtheACpowercordanditsplugwithwet
handsasitmaycauseelectricshock.
•WhendisconnectingtheACpowercord,graspthe
pluganddisconnectfromthewalloutletfirst.Donot
pullbythecord.
•Keepthepowercordawayfromheatsources.
ALCDMonitorwithathree-wiregroundingtypeAC
powercordplugmustbeconnectedtoanACpower
outletwithaprotectiveearthingconnection.
•DonotconvertordamagetheACpowercord.
•ConsultyourelectriciantohavetheoutletchangedtosuityourLCD
Monitor.
SubjectingtheACpowercordtowearand/orabusecandamagetheAC
powercordandyourLCDMonitor.
•DonotplacetheLCDMonitorwherethepowercordcanbeeasily
pinched,bent,twisted,orcatchyourfeet.
•Donotallowanythingtorestonorrolloverthecord.
•Beforeconnectingcables,besuretounplugtheACpowercordforyour
safety.
•DonotmovetheLCDMonitorwiththeACpowercord(orothercables
suchasaudioandvideo)connected.
•UseonlyanoriginalSonyACpowercordwithyourLCDMonitor;nobrand
substitutionisallowed.
•DonotuseACpowercordsuppliedwiththeLCDMonitorwithanyother
equipment.
•NeveruseadamagedACpowercord.AdamagedACpowercordcan
causeashort-circuit,whichmayresultinafireorelectricshock.
DonotuseadamagedorpoorlyfittingACpoweroutletasyourLCD
Monitor’spowersource.
•Inserttheplugfullyintotheoutlet.Ifitisloose,itmay
causearcingandresultinafire.
•DonotoverloadthesameACpoweroutlet.
UnpluggingtheACpowercordfromthewalloutletwillcompletelyremove
powerfromtheLCDMonitor.
•AstheLCDMonitorisnotdisconnectedfromtheACpowercordwhen
theLCDMonitorisjustturnedoff,pulltheplugfromtheACpoweroutlet
todisconnecttheLCDMonitorcompletely.
Clean the AC power plug
UnplugtheACpowerplugandcleanit
occasionallytoavoiddustfromaccumulating.
Whilecleaning,lookforsignsofdamage.A
damagedACpowercordshouldneverbeused.
ACCESSORIES
Keepsmallaccessoriesoutofchildren’sreach.Useonlythespecified
accessorieswiththisLCDMonitor.
Volume Adjustment
•Whenusingheadphones,adjustthevolumetoavoid
excessiveaudiolevelsfromcausingpossiblehearing
loss.
Broken screen panel:
DonotthrowanythingattheLCDscreenanditsedgesas
theimpactcancausetheLCDscreenglasstocrack,break
orshatter.
•IfdamageoccurstotheLCDpanel,smalltracesofliquid
crystalsandwichedbetweentheglassmaybefoundon
scatteredbrokenglass.
•Donottouchthebrokenglasswithbarehands.Aswithanybrokenglass
pieces,avoidskincontactandexposuretoyoureyesormouth.Avoid
directcontactwithliquidordampsurfacesoftheglassasthesemay
haveanadverseeffectonsomepeople.Thecontactedareashouldbe
rinsedthoroughlywithwater.Ifconditionspersist,seeyourdoctor.
•IfthesurfaceoftheLCDMonitorcracks,donottouchtheLCDMonitor
untilyouhaveunpluggedtheACpowercord.Otherwisethismaycause
anelectricshock.
Optional Equipment
•Thisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsset
outintheEMCStandardsusingaconnectionsignalcableshorterthan
3meters.
SERVICING
DonotusetheLCDMonitorifyoususpecttheLCD
MonitorisdamagedoriftheLCDMonitorisdamaged.
•DonotattempttoservicetheLCDMonitoryourself
sinceopeningthecabinetmayexposeyouto
dangerousvoltagelevelsorotherhazards.Referall
servicingtoqualifiedservicepersonnel.
•Ifreplacementpartsarerequired,acquireawritten
certificationfromtheservicetechnicianwhichstates
thatadequatereplacementpartswiththesameor
similarcharacteristicsastheoriginalpartshavebeen
used.Unauthorizedsubstitutionsmayresultinafire,
anelectricshockorotherhazards.
Safety check
•UponcompletionofanyLCDMonitorservicing
orrepair,asktheservicetechniciantoperform
routinesafetychecksasspecifiedbySonyandto
certifythattheLCDMonitorissafetooperate.Have
aqualifiedservicetechniciandisposeoftheLCD
Monitorifitisnotsafetooperate.
Notice for customers in the United States of America
Supplier’s Declaration of Conformity
TradeName:SONY
Model:SDM-F27M30
ResponsibleParty:SonyElectronicsInc.
Address:16535ViaEsprillo,SanDiego,CA92127U.S.A.
TelephoneNumber:858-942-2230
FCC Related Information
Thisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsfora
ClassBdigitaldevice,pursuanttoPart15oftheFCCRules.Theselimitsare
designedtoprovidereasonableprotectionagainstharmfulinterferencein
aresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,usesandcanradiate
radiofrequencyenergyand,ifnotinstalledandusedinaccordancewith
theinstructions,maycauseharmfulinterferencetoradiocommunications.
However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurina
particularinstallation.Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterference
toradioorLCDMonitorreception,whichcanbedeterminedbyturning
theequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrectthe
interferencebyoneormoreofthefollowingmeasures:
•Reorientorrelocatethereceivingantenna.
•Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver.
•Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthatto
whichthereceiverisconnected.
•Consultthedealeroranexperiencedradio/LCDMonitortechnicianfor
help.
PursuanttoFCCregulations,youarecautionedthatanychangesor
modificationsnotexpresslyapprovedinthismanualcouldvoidyour
authoritytooperatethisequipment.
Before setting up your LCD Monitor
SomeLCDMonitormodelsarepackagedwithadetachedTable-TopStand
soyoucanmountyourLCDMonitortoawallrightaway.Ifyouarenot
mountingtheLCDMonitortoawall,youwillneedtoattachtheTable-Top
Stand(refertotheSetupGuide).
BesuretoconsiderthefollowingwhilesettingupyourLCDMonitor:
•DisconnectallcableswhencarryingtheLCDMonitor.
•CorrecthandplacementwhilecarryingtheLCDMonitorisveryimportant
forsafetyandtoavoiddamage.
•EnsureyourLCDMonitorhasadequateventilation.
•Forbestpicturequality,donotexposethescreentodirectillumination
orsunlight.
•AvoidinstallingtheLCDMonitorinaroomwithreflectivewallandfloor
materials.
•AvoidmovingtheLCDMonitorfromacoldareatoawarmarea.Sudden
roomtemperaturechangesmaycausemoisturecondensation.Thismay
causetheLCDMonitortoshowpoorpictureand/orpoorcolor.Should
thisoccur,allowmoisturetoevaporatecompletelybeforepoweringthe
LCDMonitoron.
Securing the LCD Monitor
Sonystronglyrecommendstakingmeasuresto
preventtheLCDMonitorfromtopplingover.
UnsecuredLCDMonitormaytoppleandresultin
propertydamage,seriousbodilyinjuryoreven
death.
Preventing the LCD Monitor from Toppling
•SecuretheLCDMonitortoawalland/orStand.
•DonotallowchildrentoplayorclimbonfurnitureandLCDMonitor.
•AvoidplacingorhangingitemsontheLCDMonitor.
•NeverinstalltheLCDMonitoron:
—slippery,unstableand/orunevensurfaces.
—furniturethatcaneasilybeusedassteps,suchasachestofdrawers.
•InstalltheLCDMonitorwhereitcannotbepulled,pushed,orknocked
over.
•InstalltheLCDMonitorsothattheLCDMonitor’sTable-TopStanddoes
notprotrudeoutfromtheStand(notsupplied).IftheTable-TopStand
protrudesoutfromtheStand,itmaycauseLCDMonitortotoppleover,
falldown,andcausepersonalinjuryordamagetotheLCDMonitor.
•RouteallACpowercordsandconnectingcablessothattheyarenot
accessibletocuriouschildren.
Installing the LCD Monitor to the Wall
ThisLCDMonitor’sinstructionmanualonlyprovidesthestepstoprepare
theLCDMonitorforWall-Mountinstallationbeforeitisinstalledonthe
wall.
YourLCDMonitorcanbemountedtoawallusingasuitableWall-Mount
Bracket(notsupplied).IftheTable-TopStandisattachedtotheLCD
Monitor,theLCDMonitormayrequiredetachingtheTable-TopStand.
PreparetheLCDMonitorfortheWall-MountBracketbeforemakingcable
connections.
For product protection and safety reasons, Sony strongly recommends
that installation of your LCD Monitor on the wall be performed by
qualified professionals. Do not attempt to install it yourself.
•FollowtheinstructionguideprovidedwiththeWall-MountBracketfor
yourmodel.SufficientexpertiseisrequiredininstallingthisLCDMonitor,
especiallytodeterminethestrengthofthewallforwithstandingtheLCD
Monitor’sweight.
•ThescrewsforinstallingtheWall-MountBrackettotheLCDMonitorare
notsupplied.
•ThelengthofthescrewforWall-MountBracketdiffersdependingonthe
Wall-MountBracketthickness.Pleaserefertobelowillustration.
4 mm – 8 mm
Screw (M4)
Wall-Mount Bracket
LCD Monitor’s rear cover
•Refertothefollowingtableforwall-mountholepattern.
Model Name
Wall-mount hole pattern
×
SDM-F27M30 100×100mm
Specifications
System
Panelsystem:LCD(LiquidCrystalDisplay)Panel,LEDBacklight
Speakeroutput:2W+2W
Input/Output jacks
HDMIIN1/2(HDMI2.1,HDCP2.3)
(Stereominijack)
Headphone
1, 2, 3
USBType-A
(PC)( )电脑
USBType-B
DP
USBType-C,DPAltmode
DP
DisplayPort(Ver.1.4)
19.5V
ACadapterinput
Power and others
Powerrequirements
19.5VDCwithACadapter
Rating:Input100V-240VAC,50/60Hz
ACadapterelectricalratings*1
Model:ACDP-120D01T
Input:100V-240VAC,50/60Hz,1.4A
Output:19.5V,6.2A
Powerconsumption
Inuse
90W
Instandby*2
0.5W
Screensize(measureddiagonally)(Approx.)
68.6cm/27.0inches(27"class)
Displayresolution(horizontal×vertical)(pixels)
1920×1080
Dimensions (Approx.) (w × h × d) (mm) / (inches)
withstand
615×479×248/241/4×187/8×97
/8
withoutstand
615×363×73/241/4×143
/8×27/8
Stand width (Approx.) (mm) / (inches)
453/177
/8
Mass (Approx.) (kg) / (lb.)
withstand
6.2/13.7
withoutstand
4.1/9.1
Others
Operatingtemperature:0ºC–40ºC/32ºF–104ºF
*1 Refierasealadaptadorca/ccsuministrado.
*2SpecifiedstandbypowerisreachedaftertheLCDMonitorfinishes
necessaryinternalprocesses.
Note
•Designandspecificationsaresubjecttochangewithoutnotice.
•Someoftheon-screeninstructionsmaynotapplytoyourLCDMonitor
model.
Licensing Information
•ThetermsHDMI,HDMIHigh-DefinitionMultimediaInterface,andthe
HDMILogoaretrademarksorregisteredtrademarksofHDMILicensing
Administrator,Inc.
•DisplayPort™,theDisplayPort™logoandtheDisplayHDR™logoare
trademarksownedbytheVideoElectronicsStandardsAssociation
(VESA®)intheUnitedStatesandothercountries.
•©2021NVIDIA,theNVIDIAlogo,andNVIDIAG-SYNCCompatibleare
trademarksand/orregisteredtrademarksofNVIDIACorporationinthe
U.S.andothercountries.
•USBType-C®andUSB-C®areregisteredtrademarksofUSBImplementers
Forum.
FR
À propos des manuels
CetécranLCDestfourniaveclesmanuelssuivants.Veuillezconserverces
manuelsàtitrederéférence.
Manuel de configuration
Manuel d’instructions (Ce manuel)
Manuel d’aide (Manuel en ligne)
Fournitdesinformations,notammentsurl’utilisationavancée.
https://rd1.sony.net/help/
tv/f27m30/h_zz/
Remarque
•LesimagesetillustrationsutiliséesdansleManueldeconfigurationetce
manuelsontfourniesuniquementàtitrederéférenceetpeuventdifférer
del’aspectréelduproduit.
Emplacement de l’étiquette d’identification
Lesétiquettesindiquantlenumérodemodèleetlescaractéristiques
nominalesdel’alimentationdel’écranLCDsetrouventàl’arrièredel’écran
LCD.
PourlesmodèlesavecadaptateurCAfourni:
Lesétiquettesindiquantlenumérodemodèleetlenumérodesériede
l’adaptateurCAsetrouventaubasdel’adaptateurCA.
AVIS IMPORTANT
Fiche d’identification
Lesnumérosdemodèleetdesériesontindiquésàl’arrièreet/
ousurlecôtédel’écranLCD.Notezcesnumérosdanslesespaces
ci-dessous.Faites-yréférencechaquefoisquevousappelezvotre
détaillantSonyausujetdecetécranLCD.
N°demodèle
N°desérie
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité importantes
1) Lisezlesdirectivessuivantes.
2) Conservezcesdirectives.
3) Observezetrespecteztouslesavertissements.
4) Suiveztouteslesdirectives.
5) N’utilisezpascetappareilprèsdel’eau.
6) Nettoyezcetappareiluniquementavecun
chiffonsec.
7) Nebouchezpaslesfentesdeventilation.Respectezlesdirectivesdu
fabricantpourl’installationdel’appareil.
8) N’installezpasl’appareilàproximitéd’unesource
dechaleurtellequ’unradiateur,unebouched’air
chaud,unecuisinièreoutoutautreappareil(y
comprisdesamplificateurs)émettantdelachaleur.
9) Nedésactivezpasledispositifdesécuritéappliquéàlafichepolarisée
ouàlaficheavecmiseàlaterre.Unefichepolariséeestéquipéede
deuxlamesdontl’uneestpluslargequel’autre.Uneficheavecmise
àlaterreestéquipéededeuxlamesetunebrochedestinéeàlamise
àlaterre.
Lalamelapluslargeetlatroisièmebrochesontdesdispositifsde
sécurité.Sivousneréussissezpasàbrancherlafichefourniedansla
prisedecourant,consultezunélectricienetfaitesremplacerlaprise
paruneneuve.
10)Neplacezpaslecordond’alimentationdansdes
endroitspassantsetassurez-vousqu’ilnepeut
pasêtrepincé,surtoutauniveaudesfiches,dela
prisedecourantetàl’endroitoùilsortde
l’appareil.
11) Utilisezuniquementlesélémentsderaccordement
etlesaccessoiresrecommandésparlefabricant.
12)Utilisezl’appareiluniquementaveclechariot,letrépied,lesupport
oulatablerecommandésparlefabricantouachetésavecl’appareil.
Lorsquevousutilisezunchariot,prenezdesprécautionsendéplaçant
lechariotetl’appareilafindenepaslesrenverser,cequipourrait
entraînerdesblessures.
13)Débranchezcetappareilencasd’orageou
lorsquevousnel’utilisezpaspendantde
longuespériodes.
14)Pourtouteréparation,adressez-vousàunréparateurqualifié.Faites
réparerl’appareils’ilaétéendommagédequelquemanièreque
cesoit,parexemplesilecordond’alimentationousafichesont
endommagés,siduliquideoutoutautrecorpsétrangerapénétrédans
l’appareil,sil’appareilaétéexposéàlapluieouàl’humidité,s’ilne
fonctionnepasnormalementous’ilesttombé.
15)Nefaitespaspasseruncâbleépaisoudenombreux
câblesdansletroudusupport.Celapourrait
endommagerlecâbleetentraînerdesproblèmesou
desdysfonctionnements.L’écranLCDpeutnepasêtre
enmesuredesedéplacerfacilementsilecâblese
trouvedansunetelleconfiguration.
Veuillez respecter les consignes de sécurité supplémentaires pour
éviter les risques d’électrocution, de court-circuit, d’incendie, de
blessure et de dommages à la propriété.
AVERTISSEMENT
Pourréduirelerisqued’incendieoud’électrocution,n’exposezpasce
produitàlapluieouàl’humidité.Leproduitnedoitjamaisêtreexposé
auxéclaboussures,audéversementouàl’égouttementdeliquides,quels
qu’ilssoient.
NETTOYAGE
Avantd’effectuerlenettoyage,veillezàdébrancherlecordon
d’alimentationpourévitertoutrisqued’électrocution.
•Nettoyezleboîtierdel’écranLCDavecunchiffonsec
etdoux.
•Essuyezdélicatementl’écranavecunchiffondoux.
•Enlevezlestachestenacesàl’aided’unchiffon
légèrementhumidifiéavecunesolutiondesavondouxetd’eautiède.
•Nepulvérisezpasd’eauoudedétergentdirectementsurl’écranLCD.Le
liquidepeutgoutterjusqu’aubasdel’écranoudespiècesextérieureset
provoquerundysfonctionnement.
•Sivousutilisezunchiffonprétraitéavecunproduitchimique,suivezbien
lesdirectivesindiquéessurl’emballage.
•N’utilisezjamaisdesolvantscorrosifstelsqu’undiluant,del’alcooloudu
benzènepournettoyerl’appareil.
•Attendezquel’humiditélaisséeparlenettoyagesesoitévaporéeavant
derebrancherl’écranLCDdanslaprisedecourant.
•Ilestrecommandédenettoyerpériodiquementlesouverturesde
ventilationavecunaspirateurafindegarantirunebonneventilation.
Installation de l’écran LCD contre un mur ou dans un
endroit fermé
Ventilation
•Necouvrezjamaislesorificesdeventilation,niinsérezaucunobjetà
l’intérieurdelacarcassedel’écranLCD.
•Laissezunespacesuffisantautourdel’écranLCDcommeindiquéci-
dessous.
Installation sur support
Laissezaumoinscetespaceautourdel’écranLCD.
4pouces 4pouces
117/8pouces(30cm)
23/8pouces
(10cm) (10cm) (6cm)
Installation au mur
Laissezaumoinscetespaceautourdel’écranLCD.
4pouces 4pouces
4pouces(10cm)
13
/16pouces
117/8pouces(30cm)
(10cm) (10cm) (2cm)
N’installez jamais l’écran LCD de la manière suivante:
Mur Mur
Lacirculationd’airestbloquée. Lacirculationd’airestbloquée.
Circulationd’air
N’obstruezpaslazonedecirculationd’air.
Remarque
•Uneventilationinadéquatepeutsurchaufferl’écranLCDetcauserdes
dommagesoudéclencherunincendie.
N’insérez jamais la prise USB lorsque le produit ou le câble
de chargement est mouillé
•SilapriseUSBestinséréedansunenvironnementhumide,uncourt-
circuitseproduitdufaitdelaprésencedeliquide(eaudurobinet,eau
salée,boissonrafraîchissante,etc.)surl’unitéprincipaleetsurlecâblede
chargementoudufaitdelaprésencedematièresétrangères,cequipeut
entraîneruneproductionanormaledechaleurouundysfonctionnement.
REMARQUE SUR L’ADAPTATEUR CA
Avertissement
Pourréduirelerisqued’incendieoud’électrocution,n’exposezpascet
appareilàlapluieouàl’humidité.Pourprévenirlesincendiesoules
électrocutions,neplacezpasd’objetsremplisdeliquide,telsquedes
vases,surl’appareil.N’installezpascetéquipementdansunespace
confiné,telquedansunebibliothèqueouunmeubleencastré.
•Assurez-vousquelaprisedecourantCAestinstalléeàproximitéde
l’équipementetpeutêtrefacilementaccessible.
•Veillezàutiliserl’adaptateurCAetlescordonsd’alimentationCAfournis.
Sinon,celapeutentraînerunproblèmedefonctionnement.
•Connectezl’adaptateurCAàuneprisedecourantCAfacilement
accessible.
•N’enroulezpaslecordond’alimentationautourde
l’adaptateurCA.Lefilcentralpourraitsecouper
et/oucelapourraitentrainerunproblèmede
fonctionnementdel’écranLCD.
•Netouchezpasl’adaptateurCAavecdesmains
humides.
•Sivousremarquezuneanomaliesurl’adaptateurCA,déconnectez-le
immédiatementdelaprisedecourantCA.
•L’unitén’estpasdéconnectéedusecteurtantqu’ellerestebranchéeà
laprised’alimentationCA,mêmesil’unitéproprementditeaétémise
horstension.
•L’adaptateurCAchaufferalorsd’uneutilisationprolongée,decefaitil
risqued’êtrechaudautoucheraveclamain.
Utilisation interdite
N’installez/utilisezpasl’écranLCDdansdesendroits,environnementsou
situationscommeceuxindiquésci-dessous,carl’écranLCDpourraitnepas
fonctionnercorrectementetcauserunincendie,unchocélectrique,des
dommageset/oudesblessures.
Endroits :
•Àl’extérieur(àlalumièredirectedusoleil),auborddelamer,surun
bateauouautrenavire,àl’intérieurd’unvéhicule,dansdesendroits
instablesetàproximitédel’eau,lapluie,l’humiditéoulafumée.
Environnements :
•Endroitschauds,humidesouexcessivementpoussiéreux;oùdes
insectespeuvententrer;susceptibled’êtreexposéàdesvibrations
mécaniques,àproximitédelasourced’uneflammenue,commeune
bougieallumée,quiestposéesurunécranLCD.L’écranLCDnedoitpas
êtreexposéauxégouttementsouéclaboussuresetaucunobjetrempli
deliquide,telqu’unvase,nedoitêtreplacésurl’écranLCD.
En cas de non-utilisation
•Commel’écranLCDn’estpasdéconnectéducordond’alimentationCA
lorsquel’écranLCDestéteint,débranchezlafichedelaprisedecourant
CApourdéconnecterl’écranLCDcomplètement.
Consignes de sécurité supplémentaires
HUMIDITÉ
•Neplacezpasd’objetscontenantdesliquides,telsqu’unvaseouune
planteenpot,surl’écranLCD.
•N’utilisezpasunécranLCDalimentéparunesourcedecourant
électriqueprèsdel’eau(baignoire,lavabo,évierdecuisine,cuvede
lavage,piscine,sous-solhumide,etc.).
•N’installezpasl’écranLCDdansunendroitoùilyauneprésencede
soufre(sourcesthermales,parexemple).Celapourraitprovoquerun
incendie,unchocélectriqueouendommagervotreécranLCD.
VENTILATION
Lesouverturesdeventilationdel’écranLCDsontnécessairespourassurer
lebonfonctionnementdel’écranLCDetleprotégerdelasurchauffe.
•Nebloquezpasetnecouvrezpaslesouvertures
deventilationavecdutissuoud’autresmatériaux.
•Neplacezjamaisl’écranLCDsurunlit,uncanapé,
untapisoutouteautresurfacesimilairequi
pourraitbloquerlesouverturesdeventilation.
•Sansuneventilationcorrecte,delapoussièrepeuts’accumulerl’écran
LCDetprovoquerdesdommages.
•Nelaissezjamaistomberdeliquidesoud’objetsdans
lesouverturesdeventilation.
•Siunobjetouduliquidetombeàl’intérieurdel’écran
LCD,débranchez-leimmédiatementetfaites-le
vérifierparuntechnicienqualifiéavantdelefaire
fonctionnerdenouveau.
•N’introduisezjamaisd’objetquelqu’ilsoitdans
l’écranLCDparlesfentesduboîtier,carilpourrait
toucherdespointsdehautetensionoucourt-circuiterdespièceset
provoquerunincendieoul’électrocution.
Laissezunespacesuffisantautourdel’écranLCDpourassurerune
circulationd’airadéquate.
•N’installezjamaisl’écranLCDdansunespacerestreint,
commeunebibliothèqueouunmeubleencastré,à
moinsquelaventilationnécessairenesoitprévue.
•Laissezunespacelibred’aumoins117/8pouces
(30cm)au-dessusdel’écranLCDetde4pouces
(10cm)dechaquecôté.Sivousinstallezl’appareilau
mur,laissezunespacelibred’aumoins4pouces
(10cm)endessousdel’écran.
INSTALLATION
Installezl’écranLCDprèsd’uneprisedecourantCAfacilementaccessible.
•N’installezpasl’écranLCDavecl’écranverslehautouverslebas,nià
l’enversousurlecôté.
•N’installezpasl’écranLCDdansdesendroits
chauds,humides,excessivementpoussiéreux
oudansdeszonesoùilyadelafuméeoude
lavapeur(commeprèsd’unecuisinièreoud’un
humidificateur).Unincendie,unchocélectrique
ouunedéformationpeutseproduire.
•N’installezpasl’écranLCDdansdesendroitssujetsàdesextrêmesde
température,parexempleàlalumièredirectedusoleilouencoreprès
d’unradiateuroud’unebouchedechaleur.Dansdetellesconditions,
l’écranLCDpourraitsurchauffer,cequipeutprovoquerunedéformation
duboîtieret/oudesproblèmesdefonctionnement.
•N’installezpasl’écranLCDdansunendroitexposé
directementàl’airclimatisé;del’humiditépourrait
secondenseràl’intérieurdel’écranLCDet
provoquerdesproblèmesdefonctionnement.
•N’installezpasl’écranLCDdansunendroitoùilpeutêtreexposéàdes
vibrationsmécaniques.
•N’installezpasl’écranLCDdansunendroitoùpeuventpénétrerles
insectes.
•N’installezpasl’écranLCDdesortequ’ildépasse
dansunespaceouvert.Ilyaunrisquede
blessureoudedommagesiunepersonneouun
objetheurtel’écranLCD.
•Pouréviterlesrisquesd’incendie,tenezlesobjetsinflammablesetla
flammenue(p.ex.lesbougies)àdistancedel’écranLCD.
•Neposezaucunappareilsurl’écranLCD.
Prévenez le basculement de l’écran LCD
Prenezlesmesuresnécessairesafind’éviterquel’écranLCD
nebascule,cequipourraitprovoquerdesblessuresoudes
dommagesàl’écranLCDouàd’autresobjets.
•Fixersolidementl’écranLCDàunmuret/ouàunsupport.
•N’installezjamaisl’écranLCDsurunesurfaceinégaleet/
ouinstable.
•Nelaissezpaslesenfantsjoueraveclemeubleoul’écranLCDetneles
laissezpasgrimperdessus.
•N’installezpasl’écranLCDsurunmeublequipeutfacilementêtre
escaladé,parexempleunecommodeàtiroirs.
•Veillezàinstallerl’écranLCDdansunendroitoùilnerisquepasd’être
poussé,tiréourenversé.
•Veillezàacheminertouslescordonsd’alimentationCAetcâblesde
raccordementdemanièreàcequ’ilssoienthorsdelaportéedesenfants,
quipourraientlesmanipuleroulestirerparcuriosité.
Établissements médicaux
Ceproduitnepeutpasêtreutiliséentantqu’appareilmédical.Ilpourrait
entraînerdesproblèmesdefonctionnementdesappareilsmédicaux.
Utilisation à l’extérieur
N’installezpascetécranLCDàl’extérieur.N’exposezpasl’écranLCDàla
pluieouàlalumièredirectedusoleilpouréviterdel’endommageretde
provoquerdesrisquesd’incendieoud’électrocution.
N’installez pas cet écran LCD dans un véhicule ou sur un
bateau ou autre embarcation
•Lessursautsexcessifsd’unvéhiculeenmouvement
oulemouvementdebalancierrépétéd’unbateau
peuventfairetomberl’écranLCDetentraînerdes
blessures.
•L’expositiondel’écranLCDàl’eaudemerpeutposer
unrisqued’incendieoucauserdesdommagesà
l’écranLCD.
Champ magnétique
•Ceproduit(ycomprissesaccessoirestelsquelescouvercles)utilisedes
aimants.Neposezpasd’objetssensiblesaumagnétisme(cartesde
paiement,cartesdecréditaveccodagemagnétique,etc.)àproximitéde
ceproduit.
•Leshaut-parleursdecetécranLCDcontiennentunaimantpuissant
générantunchampmagnétique.Veillezàtenirtoutobjetsensibleaux
champsmagnétiquesàdistancedeshaut-parleurs.
•L’installationd’appareilsexternesàtropgrandeproximitédel’écranLCD
peutprovoquerunedistorsiondel’imageoudesparasitessonores,en
raisondesradiationsélectromagnétiques.
Ne pas placer ce produit près d’appareils médicaux
Ceproduit(ycomprislesaccessoires)estdotéd’unouplusieursaimants
quipeuventinterféreraveclefonctionnementdesstimulateurscardiaques,
robinetsdedérivationprogrammablespourtraitementd’hydrocéphalieou
autresappareilsmédicaux.Neplacezpasceproduitprèsdespersonnes
quiutilisentdetelsappareilsmédicaux.Consultezvotremédecinavant
d’utiliserceproduitsivousutilisezdetelsappareilsmédicaux.
Garder hors de la portée des enfants ou des personnes
surveillées
Ceproduit(ycomprislesaccessoires)estdotéd’unouplusieursaimants.
L’ingestiond’unouplusieursaimantspeutcauserdegravesdommages,
telsqu’unrisqued’étouffementoudesblessuresintestinales.Encas
d’ingestiond’aimants(oud’unaimant),consultezimmédiatementun
médecin.
Installation au mur
•L’installationaumurnécessitel’utilisationd’un
supportdefixationmurale.Pourl’installationou
ledémontagedel’écranLCDetdusupportde
fixationmurale,faitesappelàunentrepreneur
qualifié.Sil’écranLCDestmalfixépendant
l’installationouleretraitdusupportdefixationmurale,ilpeuttomberet
causerdesblessuresgraves.
•Suivezbienleguided’installationfourniaveclesupportdefixation
muralelorsdel’installationdel’écranLCD.
•Veillezàfixerlessupportsaveclespiècesindiquéesfourniesavecle
supportdefixationmurale.
•Nesuspendezpasl’écranLCDauplafond.Ilpourraittomberetprovoquer
desblessuresgraves.
•N’accrochezaucunobjetàl’écranLCD.
•Nelaissezpaslesenfantsmontersurl’écranLCD.
CORDON D’ALIMENTATION CA
•Netouchezpaslecordond’alimentationCAoulafiche
avecdesmainshumides,cequipourraitprovoquer
l’électrocution.
•Pourdébrancherlecordond’alimentationCA,
saisissezd’abordlaficheetdébranchez-ladelaprise
murale.Netirezpassurlecordonlui-même.
•Maintenezlecordond’alimentationàl’abrides
sourcesdechaleur.
UnécranLCDdotéd’uncordond’alimentationCAavec
uneficheàtroisbrochesavecmiseàlaterredoitêtrebranchédansune
prisedecourantCAcomportantuneprotectiondemiseàlaterre.
•Nemodifiezpasetn’endommagezpaslecordond’alimentationCA.
•Faiteschangertouteprisedéfectueuseparvotreélectricienafinde
pouvoirybranchervotreécranLCD.
Lefaitdesoumettrelecordond’alimentationàuneusureprématurée
et/ouàunmauvaistraitementpeutentraînerdesdommagesaucordon
d’alimentationCAetàl’écranLCD.
•N’installezpasl’écranLCDàunendroitoùlecordond’alimentationpeut
êtrefacilementpincé,pliéoutordu,oufairetrébucherquelqu’un.
•Nelaissezrienreposerouroulersurlecordon.
•Pourvotresécurité,débranchezlecordond’alimentationCAavantde
brancherlescâbles.
•Nedéplacezpasl’écranLCDlorsquelecordond’alimentationCAest
branché,nilorsqued’autrescâbles(audioouvidéo,parexemple)sont
raccordés.
•Utilisezuniquementuncordond’alimentationCASonyd’originepour
votreécranLCD;aucuneautremarqueneconvient.
•N’utilisezpaslecordond’alimentationCAfourniavecl’écranLCDsurun
autreappareil.
•N’utilisezjamaisuncordond’alimentationCAendommagé.Uncordon
d’alimentationCAendommagépeutprovoqueruncourt-circuit,cequi
peutcauserunincendieoul’électrocution.
NebranchezpasvotreécranLCDdansuneprisedecourantendommagée
oudanslaquellelafichenes’insèrepasbien.
•Insérezlafichecomplètementdanslaprise.Un
branchementlâchepeutentraînerunarcélectriqueet
unincendie.
•NesurchargezpaslaprisedecourantCA.
Pourinterromprecomplètementl’alimentationélectriquedel’écranLCD,
débranchezlecordond’alimentationCAdelaprisedecourant.
•Commel’écranLCDn’estpasdéconnectéducordond’alimentationCA
lorsquel’écranLCDestéteint,débranchezlafichedelaprisedecourant
CApourdéconnecterl’écranLCDcomplètement.
Nettoyez la fiche du cordon d’alimentation CA
Débranchezlaficheducordond’alimentation
CAetnettoyez-ladetempsàautrepour
éviterl’accumulationdepoussière.Pendantle
nettoyage,vérifiezquelecordonestenbonétat.
N’utilisezjamaisuncordond’alimentationCA
endommagé.
ACCESSOIRES
Gardezlespetitsaccessoireshorsdelaportéedesenfants.N’utilisezque
lesaccessoiresindiquésparlefabricantaveccetécranLCD.
Réglage du volume
•Sivousutilisezdesécouteurs,neréglezpaslesonàun
volumeexcessifafind’éviterd’endommagervotreouïe.
Écran endommagé :
Nejetezrienversl’écranACLetsesbordscarl’impact
peutfairecraquer,secasserousebriserenéclatsleverre
del’écranACL.
•SilepanneauACLvenaitàêtreendommagé,destraces
decristauxliquidespeuventseretrouverentredeux
épaisseursdeverre,parmilesmorceauxdeverrebrisé.
•Netouchezpasleverrebriséàmainsnues.Commedanstoutesituation
debrisdeverre,évitezlecontactaveclapeauettenezlesmorceaux
deverreàl’écartdesyeuxetdelabouche.Évitezlecontactdirectavec
leliquiderépanduetlesmorceauxdeverrehumides,carcesproduits
peuventavoiruneffetnéfastepourcertainespersonnes.Encasde
contact,rincezlazoneaffectéeabondammentàl’eaucourante.Sides
symptômesapparaissent,consultezvotremédecin.
•Silasurfacedel’écranLCDsefissure,netouchezpasl’écranLCDavant
d’avoirdébranchélecordond’alimentationCA.Sinon,celapourrait
provoquerunchocélectrique.
Appareils externes
•CetappareilaététestéetdéclaréconformeauxlimitesdesnormesCEM
lorsdel’utilisationd’uncâbledesignaldeliaisondontlalongueurne
dépassepas3mètres.
RÉPARATION
N’utilisezpasl’écranLCDsivousconstatezoucroyez
qu’ilestendommagé.
•Netentezpasderéparerl’écranLCDvous-même,
carl’ouvertureduboîtierpourraitvousexposerà
deszonesdetensionélevéeetàd’autresdangers.
Pourtouteréparation,adressez-vousàun
réparateurqualifié.
•Sidespiècesdoiventêtreremplacées,demandez
autechniciendecertifierparécritquelespiècesde
rechangeadéquatesontétéutiliséesetqueleurs
caractéristiquessontsimilairesouidentiquesà
cellesdespiècesd’origine.Toutesubstitutionnon
autoriséepourraitcauserunincendie,l’électrocution
oud’autresdangers.
Révision de sécurité
•Aprèstouteréparationoutoutentretiendel’écran
LCD,demandezautechniciend’effectuerune
vérificationderoutine,tellequespécifiéeparSony,
etdecertifierquel’écranLCDfonctionneentoute
sécurité.Sil’écranLCDnepeutpasêtreutiliséde
façonsécuritaire,confiezsamiseaurebutàun
technicienqualifié.
Avis pour les clients aux États-Unis d’Amérique
Déclaration de conformité du fournisseur
Appellationcommerciale:SONY
Modèle:SDM-F27M30
Partieresponsable:SonyElectronicsInc.
Adresse:16535ViaEsprillo,SanDiego,CA92127U.S.A.
Numérodetéléphone:858-942-2230
Information relative aux règlements de la FCC
Cetappareilaétésoumisàl’essaiets’estavéréconformeauxlimites
pourunappareilnumériquedeclasseB,conformémentàlasection
15desrèglementsdelaFCC.Cesnormessontconçuespourassurer
uneprotectionraisonnablecontrelesinterférencesnuisiblesdansun
environnementrésidentiel.Cetappareilgénère,utiliseetpeutémettre
del’énergieradioélectriqueet,s’iln’estpasinstalléouutiliséselonles
directives,peutcauserdesinterférencesnuisiblesauxcommunications
radio.Cependant,iln’existeaucunegarantiequedesinterférencesnese
produirontpasdansuneinstallationparticulière.Sicematérielestsource
d’interférencesnuisiblespourlaréceptionradioouécranLCD,cequipeut
êtredéterminéenmettantl’appareilhorstension,puissoustension,ilest
recommandédetenterd’éliminercesinterférencesenappliquantl’uneou
plusieursdesmesuressuivantes:
•Réorienteroudéplacerl’antenneréceptrice.
•Éloignerl’appareildurécepteur.
•Brancherl’appareildansuneprised’uncircuitdifférentdeceluiqui
alimentelerécepteur.
SDM-F27M30
https://www.sony.net/
©2022SonyCorporation PrintedinChina
Leaestemanualantesdeusarelproducto
9) Respetelafinalidaddeseguridaddelenchufepolarizadoodetipo
conexiónatierra.Unenchufepolarizadopresentadoscontactos,uno
másanchoqueelotro.Unenchufedetipoconexiónatierradispone
dedoscontactosyunaterceraclavijadeconexiónatierra.
Elcontactoanchoolaterceraclavijasesuministraparasuseguridad.
Sielenchufesuministradonoencajaenlatomadecorriente,póngase
encontactoconunelectricistaparaelreemplazodeltomacorriente
quequedóobsoleto.
10)Paraprotegerelcabledealimentación,aléjelo
delugaresdepasoodondepuedaser
aplastado,especialmenteenlapuntadelos
enchufes,lostomacorrientesoelpuntodondeel
cablesaledelaparato.
11) Utiliceúnicamenteloscomplementosoaccesorios
especificadosporelfabricante.
12)Utilíceloúnicamenteconelcarro,pedestal,trípode,abrazaderao
mesaespecificadosporelfabricanteovendidosconelaparato.Si
utilizauncarro,tengacuidadoalmoverlojuntoconelaparatopara
evitarlesionesenelcasodeunacaída.
13)Desenchufeelaparatodurantetormentas
eléctricasocuandonoseutilicedurante
períodosdetiempoprolongados.
14)Soliciteserviciotécnicoúnicamenteapersonaldeserviciotécnico
especializado.Seránecesariosolicitarserviciotécnicosielaparato
hasufridodañoscomo,porejemplo,sielcabledealimentacióno
elenchufeestándañados,sehavertidolíquidoosehacaídoalgún
objetodentrodelaparato,obiensidichoaparatohasidoexpuestoa
lalluviaoahumedad,nofuncionacorrectamenteosehacaído.
15)Nopaseuncablegruesoomuchoscablesporel
orificiodelabase.Puededañarelcableycausar
problemasofallas.ElmonitorLCDpuedenomoverse
librementeentalescondiciones.
Tenga en cuenta las advertencias de seguridad adicionales para evitar
descargas eléctricas, cortocircuitos, incendios, lesiones corporales o
daños materiales.
ADVERTENCIA
Parareducirelriesgodeincendioodescargaeléctrica,noexpongaeste
productoalahumedadnialalluvia.Elproductonodebeestarnunca
expuestoagoteos,salpicadurasoderramesdeningúntipodelíquido.
LIMPIEZA
Durantelalimpieza,asegúresededesenchufarelcabledealimentación
paraevitarlaposibilidaddeunadescargaeléctrica.
•LimpieelmuebledelmonitorLCDconunpañoseco
ysuave.
•Limpieelmonitorconcuidadoconunpañosuave.
•Lasmanchasdifícilespuedenlimpiarseconunpaño
ligeramentehumedecidoconunasolucióndejabónsuaveyaguatibia.
•NorocíeaguanidetergentedirectamentesobreelmonitorLCD.Podría
gotearalaparteinferiordelmonitoropartesexteriores,yocasionarun
malfuncionamiento.
•Siutilizaunpañotratadoquímicamente,sigalasinstruccionesquese
indicanenelpaquete.
•Nuncausediluyentesabrasivoscomosolventes,alcoholobencinapara
lalimpieza.
•NovuelvaaenchufarelmonitorLCDhastaquesehayaevaporadola
humedadgeneradaporlalimpiezadelproducto.
•Serecomiendaretirarelpolvoconunaaspiradoradelasaberturasde
ventilacióndeformaperiódicaparagarantizarunabuenaventilación.
Instalación del monitor LCD en una pared o en un lugar
cerrado
Ventilación
•Nuncacubralosorificiosdeventilaciónniinsertenadaenelgabinete.
•DejeespacioalrededordelmonitorLCDcomosemuestraa
continuación.
Instalado con un soporte
DejecomomínimoesteespacioalrededordelmonitorLCD.
10cm 10cm
30cm(11
7
/
8
pulgadas)
6cm
(4pulgadas)
(4pulgadas) (23/8pulgadas)
Instalado en la pared
DejecomomínimoesteespacioalrededordelmonitorLCD.
10cm 10cm
10cm(4pulgadas)
2cm
30cm(11
7
/
8
pulgadas)
(4pulgadas)
(4pulgadas)
(13 /16
pulgadas)
No instale nunca el monitor LCD de este modo:
Pared Pared
Seimpidelacirculacióndelaire. Seimpidelacirculacióndelaire.
Circulacióndelaire
Nobloqueeeláreadecirculacióndelaire.
Nota
•Laventilacióninsuficientepuedeprovocarelsobrecalentamientodel
monitorLCDydañarlooproducirunincendio.
Nunca inserte el enchufe USB cuando el producto o el cable
de carga esté húmedo
•CuandoelenchufeUSBestéinsertadoencondicioneshúmedas,ocurre
uncortocircuitodebidoallíquido(aguadered,aguasalada,bebidas
refrescantes,etc.)sujetadoalaunidadprincipalyalcabledecargao
materiaextraña,puedecausargeneraciónanormaldelcalorofallas.
NOTA SOBRE EL ADAPTADOR DE CORRIENTE
Advertencia
Parareducirelriesgodeincendioodescargaeléctrica,noexponga
esteaparatoalalluviaolahumedad.Paraevitarelriesgodeincendio
odescargaeléctrica,nocoloquerecipientesconlíquidos,porejemplo,
floreros,sobreelaparato.Noinstaleesteequipoenunespaciocerrado,
comounestanteounmueblesimilar.
•Asegúresedequelatomadecorrientedecaestésituadacercadel
equipoparaaccesarlafácilmente.
•Asegúresedeusareladaptadordecorrientedeca/ccyelcablede
alimentacióndecasuministrados.Delocontrario,puedeserqueel
monitorLCDnofuncionecorrectamente.
•Conecteeladaptadordecorrientedeca/ccaunatomadecorrientede
caqueestéfácilmenteaccesible.
•Noenrolleelcabledealimentacióndeca
alrededordeladaptadordecorrientedeca/cc.
Losfilamentosdelnúcleosepodríancortary/o
provocarunerrordefuncionamientodelmonitor
LCD.
•Notoqueeladaptadordecorrientedeca/ccconlasmanosmojadas.
•Siobservaalgunairregularidadeneladaptadordecorrientedeca/cc,
desconécteloinmediatamentedelatomadecorrientedeca.
•Aunqueestéapagado,elequiponoestátotalmentedesconectadodel
adaptadordecorrientedecasipermaneceenchufadoaunatomade
corrientedeca.
•Puestoqueeladaptadordecorrientedeca/ccsecalentarácuandose
utilizaduranteunperíododetiempoprolongado,esposiblequese
sientacalientealtocarloconlamano.
Uso prohibido
Noinstale/useelmonitorLCDenlugares,entornososituacionescomo
lasmencionadasacontinuación,oelmonitorLCDpodríaaveriarsey
causarincendios,descargaseléctricas,dañosolesiones.
Ubicaciones:
•Exteriores(bajolaluzdirectadelsol),enlacostadelmar,enunbarcou
otronavío,dentrodeunvehículo,enubicacionesinestables,cercade
agua,lluvia,humedadohumo.
Entornos:
•Loslugaresquesoncálidos,húmedosoconpolvoexcesivo,donde
puedenentrarinsectos,dondesepuedenexponeravibración
mecánica,cercadelafuentedellamadesnuda,comounavela
encendida,enlosquesecolocaelmonitorLCD.ElmonitorLCDno
puedequedarexpuestoagoterasosalpicadurasynodebecolocar
objetosllenosdelíquidos,comojarrones,encimadelmonitorLCD.
Cuando no se usa
•ComoelmonitorLCDnoestádesconectadodelcabledecacuando
acabadeapagarelmonitorLCD,jaleelcabledecaparadesconectarel
monitorLCDporcompleto.
Prácticas de seguridad correctas e incorrectas adicionales
HUMEDAD
•Nocoloqueobjetosconlíquidos,comoflorerosomacetasconplantas,
sobreelmonitorLCD.
•NoutiliceunmonitorLCDquerequieraalimentacióneléctricacercadel
aguacomo,porejemplo,cercadebañeras,lavamanos,fregaderoso
piletasdelavado,enunsótanohúmedonicercadeunapiscina.
•NoinstaleelmonitorLCDenunlugardondehayasulfuroenel
ambiente(p.ej.,fuentestermales).Ellopodríaocasionarunincendio,
descargaeléctricaodañosalmonitorLCD.
VENTILACIÓN
LasaberturasdeventilacióndelmonitorLCDsonnecesariaspara
asegurarunaoperaciónconfiabledelmonitorLCDyprotegerlocontrael
sobrecalentamiento.
•Nobloqueeocubralasaberturasdeventilación
conpañosniotrosmateriales.
•NuncacoloqueelmonitorLCDsobreunacama,
sofá,alfombrauotrassuperficiessimilaresque
puedanobstruirlasaberturasdeventilación.
•SielmonitorLCDnocuentaconunaventilaciónadecuada,puede
acumularpolvoydañarse.
•Nopermitaquecaiganlíquidosuobjetossólidos
dentrodelasaberturasdeventilación.
•Sicaenlíquidosuobjetossólidosdentro
delmonitorLCD,desenchufeelmonitorLCD
inmediatamenteyhagaqueverifiquesu
funcionamientountécnicodereparacióncalificado
antesdeseguiroperándolo.
•Nuncaintroduzcaobjetosdeningúntipoenlas
ranurasdelmonitorLCD,yaquepodríanentrarencontactoconpuntos
devoltajepeligrososocausarcortocircuitos,locualpodríaocasionarun
incendioounadescargaeléctrica.
DejesuficienteespacioalrededordelmonitorLCDparagarantizaruna
buenacirculacióndelaire.
•NuncacoloqueelmonitorLCDenunlugarcerrado,
comoenunlibreroounmuebleempotrado,a
menosquehayaventilaciónadecuada.
•Sedebedejarcomomínimounespaciode
30cm(117/8pulgadas)encimadelmonitor
LCDy10cm(4pulgadas)acadalado.Sisemonta
enlapared,dejecomomínimounespaciode10cm
(4pulgadas)debajodelmonitor.
INSTALACIÓN
SerecomiendainstalarelmonitorLCDcercadeuntomacorrientedecade
fácilacceso.
•NoinstaleelmonitorLCDbocaarriba,bocaabajo,niloapoyesobreuno
desuslados.
•NoinstaleelmonitorLCDenlugarescalurosos,
húmedos,excesivamentepolvorientosni
enáreasconhumograsientoovapor(p.ej.,
cercadeunaestufaohumidificador).Podría
producirseunincendio,descargaeléctrica,o
deformación.
•NoinstaleelmonitorLCDenlugaressometidosatemperaturas
extremas,comoporejemplolosexpuestosalaluzsolardirecta,los
cercanosaunradiadoroaunconductodecalefacción.ElmonitorLCD
podríarecalentarseentalescondicionesyproducirladeformacióndel
interiordelaparatoy/oempezarafuncionardefectuosamente.
•NoinstaleelmonitorLCDenunlugarexpuestode
formadirectaalaireacondicionado;sepodría
condensarlahumedadensuinterioryempezara
funcionardefectuosamente.
•NoinstaleelmonitorLCDenlugaresexpuestosavibraciones
mecánicas.
•NoinstaleelmonitorLCDenlugaresquepuedanatraerinsectos.
•NoinstaleelmonitorLCDdeformaque
sobresalgaaunespacioabierto.Podríaresultar
enheridasodañossiunapersonauobjeto
chocacontraelmonitorLCD.
•Paraevitarincendios,mantengalosobjetosinflamablesyllamas(por
ejemplo,velas)alejadosdelmonitorLCD.
•NocoloqueningúnequipoopcionalsobreelmonitorLCD.
Medidas para evitar que se vuelque el monitor LCD
Tomelasmedidasadecuadasparaevitarqueelmonitor
LCDsevuelqueyprovoquelesiones,quesedañeel
monitorLCDoqueseproduzcandañosmateriales.
•InstaleelmonitorLCDdemodoquequedefijoalapared
obase.
•NoinstalenuncaelmonitorLCDsobresuperficiesinestableso
desniveladas.
•NopermitaquelosniñossesubanalosmueblesyalmonitorLCDo
quejueguenconestos.
•NoinstaleelmonitorLCDsobremueblesquesepuedanutilizar
fácilmentecomoescaleras,comounacómoda.
•ProcureinstalarelmonitorLCDdondenosepuedaempujar,haceraun
ladooderribar.
•Procureenrutartodosloscablesdealimentacióndecayloscablesde
conexióndemaneraquenopuedantirardeellosniagarrarlosniños
curiosos.
Centros médicos
Esteproductonosepuedeusarcomoproductosanitario.Podríainterferir
conelfuncionamientodelequipomédico.
Uso del monitor LCD en un lugar exterior
NoinstaleestemonitorLCDenunlugaralairelibre.Nosedebeexponer
elmonitorLCDalalluviaoalaluzsolardirectaparaevitardañosyla
posibilidaddeunincendioounadescargaeléctrica.
No instale este monitor LCD en vehículos, barcos o buques
•Elmovimientoexcesivodelvehículooelbalanceo
continuodeunbarcopuedenprovocarlacaídadel
monitorLCDycausarlesiones.
•SiexponeelmonitorLCDalaguadelmar,puede
provocarunincendio,unadescargaeléctricao
causardañosinternos.
Campos magnéticos
•Esteproducto(incluidoslosaccesorioscomolascubiertas)usaimanes.
Nocoloqueobjetosmagnéticamentesensibles(tarjetasdedébito,
tarjetasdecréditoconcódigomagnético,etc.)cercadeesteproducto.
•EnlasbocinasdeestemonitorLCDseencuentraunfuerteimánque
generauncampomagnético.Mantengaalejadodelasbocinasdel
monitorLCDcualquierelementosusceptiblededañosproducidospor
camposmagnéticos.
•Laradiaciónelectromagnéticaemitidadesdeelequipoopcional
instaladodemasiadocercadelmonitorLCDpuededistorsionarlaimagen
y/oproducirruido.
No coloque este producto cerca de productos sanitarios
Esteproducto(incluidossusaccesorios)contieneimanesquepueden
interferirconmarcapasos,válvulasdederivaciónprogramablespara
tratamientosparalahidrocefaliauotrosproductossanitarios.Nocoloque
eldispositivocercadepersonasqueusentalesdispositivosmédicos.
Consulteconsumédicoantesdeusaresteproductosiusaundispositivo
médicotal.
Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños o de
personas que necesitan supervisión
Esteproducto(incluidossusaccesorios)contieneimanes.Tragarimanes
puedeprovocardañosgraves,comolaasfixiaolesionesintestinales.Si
tragólosimanes(ounimán),consulteaundoctordeinmediato.
Montaje en pared
•Lainstalaciónenunaparedrequiereun
soportedemontajemural.Cuandoinstaleo
quiteelmonitorLCDyelsoportedemontaje
mural,asegúresedehacerloconcontratistas
calificados.Sinosefijaadecuadamentedurante
lainstalaciónodesinstalacióndelsoportede
montajemural,elmonitorLCDpodríacaerseycausarlesionesgraves.
•Asegúresedeseguirlaguíadeinstalaciónsuministradaconelsoporte
demontajemuralcuandoinstaleelmonitorLCD.
•Asegúresedefijarlasabrazaderasconlaspiezasespecificadas
suministradasconelsoportedemontajeenpared.
•NocuelgueelmonitorLCDdeltecho.Podríacaerseycausarlesiones
graves.
•NocuelgueningúnobjetoenelmonitorLCD.
•NopermitaquelosniñossesubanalmonitorLCD.
CABLE DE ALIMENTACIÓN DE ca
•Notoqueelcabledealimentacióndecanielenchufe
conlasmanosmojadas,yaquepuedeprovocaruna
descargaeléctrica.
•Cuandovayaadesconectarelcabledealimentación
deca,jaledelenchufeydesconéctelodel
tomacorrientedeparedprimero.Nojaledelcable.
•Mantengaelcabledealimentaciónalejadode
fuentesdecalor.
UnmonitorLCDquecontengaunenchufedetres
terminalesenelcabledealimentacióndecadeberáserconectadoaun
tomacorrientedetresterminales.Eltercerconectorofreceproteccióna
tierra.
•Nomodifiquenidañeelcabledealimentacióndeca
•Póngaseencontactoconsuelectricistaparaadaptareltomacorrientea
sumonitorLCD.
Sielcabledealimentacióndecaquedaexpuestoadesgastey/omaltrato,
sepuededañarelcabledealimentacióndecayelmonitorLCD.
•NocoloqueelmonitorLCDdondeelcabledealimentaciónsepueda
apretar,doblarotorcerfácilmente,odondepuedaatraparlospiesde
unapersona.
•Nopermitaqueningúnobjetoseencuentreopasesobreelcable.
•Antesdeconectarloscables,desenchufeelcabledealimentacióndeca
parasuseguridad.
•NomuevaelmonitorLCDconelcabledealimentacióndeca,niconotros
cablesdeaudioyvideo,conectados.
•UtilicesolocablesdealimentacióndecaoriginalesdelamarcaSonycon
sumonitorLCD,nosepermiteusarotramarca.
•NoutiliceelcabledealimentacióndecasuministradoconelmonitorLCD
conningúnotroaparato.
•Nuncautiliceuncabledealimentacióndecadañado.Uncablede
alimentacióndecadañadopuedeprovocaruncortocircuito,loque
puedeproducirunincendioounadescargaeléctrica.
Noutiliceuntomacorrientedecamalinstaladocomolafuentede
alimentacióndelmonitorLCD.
•Inserteelenchufeeneltomacorrientehastaquequede
bienmetido.Sielenchufenoencajacompletamente,
puedenproducirsechispasqueacabenprovocandoun
incendio.
•Nosobrecargueelmismotomacorrientedeca
Sisedesenchufaelcabledealimentacióndecadeltomacorrientede
paredsecortaelsuministroeléctricoalmonitorLCD.
•ComoelmonitorLCDnoestádesconectadodelcabledecacuando
acabadeapagarelmonitorLCD,jaleelcabledecaparadesconectarel
monitorLCDporcompleto.
Limpieza del enchufe del cable de alimentación de ca
Desenchufeelcabledealimentacióndeca
ylímpielodevezencuandoparaevitarque
seacumuleelpolvo.Durantelalimpieza,
compruebelaexistenciadesignosdedaños.
Nuncasedebeutilizaruncabledealimentación
decadañado.
ACCESORIOS
Mantengalospequeñosaccesoriosalejadosdelalcancedelosniños.
UtilicesololosaccesoriosespecificadosparaestemonitorLCD.
Ajuste de volumen
•Cuandoutiliceaudífonos,ajusteelvolumendeforma
queseevitennivelesexcesivosdeaudioparanodañar
losoídos.
Panel de pantalla roto:
NoarrojenadacontralapantallaLCDysusbordesporque
elimpactopodráagrietar,romperohacerañicoselcristal
delapantallaLCD.
•SisedañaelpanelLCD,esposiblequeseencuentren
pequeñosrastrosdecristallíquidometidosentreel
cristalenlosfragmentosdecristalesparcidos.
•Notoqueelcristalrotoconlasmanos.Comoconcualquiertrozode
cristalroto,eviteelcontactoconlapiel,losojosolaboca.Eviteel
contactodirectodelcristalconlíquidososuperficieshúmedaspues
éstospuedentenerunefectoperjudicialsobrealgunaspersonas.
Enjuaguelazonadecontactoconaguaabundante.Silossíntomas
persisten,acudaaunmédico.
•SilasuperficiedelmonitorLCDserompe,desenchufeelcablede
alimentacióndecaantesdetocarelmonitorLCD.Delocontrario,esto
puedeproducirunadescargaeléctrica.
Equipo opcional
•Sehaprobadoesteequipoysedescubrióquecumpleconloslímites
establecidosenlasnormasEMCusandouncabledeseñaldeconexión
demenosde3metros.
REPARACIÓN
NoutiliceelmonitorLCDsisospechaqueestádañadoo
sielmonitorLCDestádañado.
•NointenterepararustedmismoelmonitorLCD,ya
quealabrirloseveríaexpuestoavoltajes
peligrososyotrosriesgos.Soliciteserviciotécnico
únicamenteapersonaldeserviciotécnico
especializado.
•Cuandoseannecesariaspiezasderepuesto,solicite
altécnicodereparaciónquecertifiqueporescrito
haberutilizadopiezasderepuestoadecuadascon
lasmismascaracterísticasquelasoriginalesocon
característicassimilares.Lautilizacióndepiezas
noautorizadaspodríacausarincendios,descargas
eléctricasuotrospeligros.
Comprobación de seguridad
•Despuésdehaberfinalizadocualquierservicio
demantenimientooreparacióndelmonitor
LCD,solicitealtécnicodereparaciónquerealice
ycertifiquelascomprobacionesdeseguridad
rutinariassegúnloespecificadoporSonypara
determinarsielmonitorLCDseencuentraen
condicionessegurasdeoperación.Soliciteaun
técnicodereparacióncalificadoquesedeshagadelmonitorLCDsinose
encuentraencondicionessegurasdeoperación.
Referencia de funciones y traducciones
Enestemanualseinlcuyenciertostérminoseninglés.Acontinuación
encontrarásutraduccionyexplicación.
Texto en el manual Español
ca Corriente alterna
DP Puerto digital (DisplayPort)
EMC Compatibilidad Electromagnética
FCC Comisión federal de
Comunicaciones de Estados
Unidos de América
HDCP Protección de contenido digital
de ancho de banda alto
HDMI Interfaz multimedia de alta
definición
HDR Alto rango dinámico
IN Entrada
LCD Pantalla de cristal líquido
LED Diodo emisor de luz
PC Computadora personal
PCM Modulación por codificación de
pulsos
USB Puerto Serial Universal
Aviso a los clientes en los Estados Unidos de América
Declaración de conformidad del proveedor
Nombredelamarca:SONY
Modelo:SDM-F27M30
Parteresponsable:SonyElectronicsInc.
Dirección:16535ViaEsprillo,SanDiego,CA92127EE.UU.
Teléfono:858-942-2230
Para los clientes en los Estados Unidos Información
relacionada a la FCC
Esteaparatofuedebidamenteprobado,demostrándosequecumplecon
loslímitesestablecidosparalosdispositivosdigitalesClaseBdeacuerdo
conlaSección15delasnormasdelaFCC.Estoslímitesseestablecieron
paraofrecerprotecciónrazonablecontrainterferenciasperjudicialesen
lasinstalacionesresidenciales.Esteaparatogenera,usaypuedeemitir
energíadefrecuenciaradioeléctrica,ysinoseinstalayutilizadeacuerdo
conlasinstruccionescorrespondientes,podríaproducirinterferencias
perjudicialesenlasradiocomunicaciones.Noobstante,nopuede
garantizarsequenoseproduzcanestasinterferenciasenunainstalación
determinada.Siesteaparatollegaainterferirenlarecepciónderadio
omonitorLCD,loquepodrácomprobarseencendiendoyapagando
elaparato,serecomiendaalusuariointentarcorregirlainterferencia
medianteunaomásdelassiguientesmedidas:
•Cambiarlaorientaciónolaubicacióndelaantenaderecepción.
•Aumentarladistanciaentreelequipoyelreceptor.
•Conectarelequipoauntomacorrientedeuncircuitodistintoalqueestá
enchufadoelreceptor.
•Ponerseencontactoconeldistribuidorosolicitarlosserviciosdeun
técnicocapacitadoenradioymonitorLCD.
DeacuerdoconlasregulacionesdelaFCC,seleadviertequecualquier
cambioomodificaciónquenoseapruebeexpresamenteeneste
manualpodríaanularsuautorizaciónparaoperaresteequipo.
Antes de configurar su monitor LCD
AlgunosmodelosdemonitoresLCDseentreganconunsoportede
sobremesadesmontabledemodoquepuedainstalarelmonitorLCDenla
pared.SidecidenomontarelmonitorLCDenlapared,tendráqueinstalar
elsoportedesobremesa(consultelaGuíadeconfiguración).
TengaencuentalosiguientealinstalarelmonitorLCD:
•DesconectetodosloscablesparatransportarelmonitorLCD.
•Esmuyimportantelacolocacióncorrectadelasmanosparatrasladarel
monitorLCD,porseguridadyparaevitarcualquierdaño.
•AsegúresedequeelmonitorLCDtengalaventilaciónadecuada.
•Paraunamejorcalidaddeimagen,noexpongaelmonitorailuminación
directaoalaluzdelsol.
•EviteinstalarelmonitorLCDenunahabitaciónconmaterialesque
reflejenluzenlasparedesoelpiso.
•EvitetrasladarelmonitorLCDdeunáreafríaaunacaliente.Los
cambiosbruscosdetemperaturaambientepuedencrearhumedadpor
condensación.Comoconsecuenciadeello,podríaverseafectadala
calidaddelaimagenydeloscoloresdelmonitorLCD.Encasodeque
esoocurra,dejeevaporarlahumedadporcompletoantesdeencender
elmonitorLCD.
Fijación del monitor LCD
Sonyrecomiendatomarmedidasespecialespara
evitarqueelmonitorLCDsecaiga.
ElmonitorLCDquenoestáinstaladodemanera
segurapuedecaerseyprovocardañosala
propiedad,causarlesionescorporalesoinclusola
muerte.
Medidas para evitar que se caiga el monitor LCD
•InstaleelmonitorLCDdemodoquequedefijoalaparedobase.
•Nopermitaquelosniñosjueguenosecuelguendelmuebleodel
monitorLCD.
•EvitecolocarocolgarobjetosenelmonitorLCD.
•NoinstalenuncaelmonitorLCDen:
—superficiesresbaladizas,inestablesoirregulares.
—mueblesquepuedenutilizarsefácilmentecomoescalones,comouna
cómoda.
•InstaleelmonitorLCDdondenopuedandeslizarlo,empujarloohacerlo
caer.
•InstaleelmonitorLCDdemaneraqueelsoportedesobremesadel
monitorLCDnosobresalgadelasuperficiedelamesa.Sielsoportede
sobremesasobresaledelasuperficiedelamesa,estopodríahacerque
elmonitorLCDsecaiga,vuelqueyprovoquelesionespersonalesodaños
enelmonitorLCD.
•Coloquetodosloscablesdealimentacióncaycablesdeconexiónde
modoquenoesténalalcancedelosniños.
Instalación del monitor LCD en la
pared
ElmanualdeinstruccionesdelmonitorLCDsoloproporcionalospasos
paraprepararelmonitorLCDparalainstalaciónenlaparedantesdeque
seinstaleenlapared.
SumonitorLCDsepuedemontarenlaparedconunsoportedemontaje
muraladecuado(nosuministrado).ParaalgunosmodelosdelmonitorLCD
demayortamaño,esnecesariodesmontarelsoportedesobremesa.
PrepareelmonitorLCDparaelsoportedemontajemuralantesde
conectarloscables.
Por motivos de seguridad y protección del producto, Sony recomienda
que la instalación del monitor LCD en la pared sea realizada por
profesionales calificados. No trate de instalarlo usted mismo.
•Sigaelmanualdeinstruccionesproporcionadoconelsoportede
montajemuralparasumodelo.Serequiereexperienciasuficienteen
lainstalacióndeestemonitorLCD,especialmenteparadeterminarla
fortalezadelaparedquesoportaráelpeso.
•Nosesuministranlostornillosparainstalarelsoportedemontajemural
aelmonitorLCD.
•Lalongituddeltornilloparaelsoportedemontajemuralvaría
dependiendodelespesordelsoportedemontajemural.Consultela
siguienteilustración.
4 mm – 8 mm
Tornillo (M4)
Soporte de montaje mural
Parte posterior del monitor LCD
•Consultelasiguientetablaparaconocerelpatróndeorificiosdemontaje
mural.
Nombre de modelo
Patrón de orificios de montaje
mural
×
SDM-F27M30 100×100mm
Especificaciones
Sistema
Sistemadelpanel:PanelLCD(pantalladecristallíquido),con
retroiluminaciónLED
Salidadebocinas:2W+2W
Tomas de entrada/salida
HDMIIN1/2(HDMI2.1,HDCP2.3)
(minitomaestéreo)
Auriculares
1, 2, 3
USBtipoA
(PC)( )电脑
USBtipoB
DP
USBtipoC,modoDPAlt
DP
DisplayPort(Ver.1.4)
19.5V
Entradadeladaptadordecorrientedeca/cc(ccde19,5V)
Alimentación y otras especificaciones
Requisitosdealimentación
cc19,5Vconadaptadordecorrientedeca/cc
Clasificación:Entradaca100V-240V,50/60Hz
Datosdealimentacióndeladaptadordecorrientedeca/cc*1
Modelo:ACDP-120D01T
Entrada:ca100V-240V50/60Hz,1,4A
Salida:cc19,5V6,2A
Consumodepotencia
Enuso
90W
Enespera*2
0,5W
Tamañodepantalla(medidodiagonalmente)(Aprox.)
68,6cm/27,0pulgadas(Clase27”)
Resolucióndelmonitor(horizontal×vertical)(píxeles)
1920×1080
Dimensiones (Aprox.) (ancho × alto × fondo) (mm) / (pulgadas)
Consoporte
615×479×248/241/4×187/8×97/8
Sinsoporte
615×363×73/241/4×143/
8×27/8
Ancho del soporte (Aprox.) (mm) / (pulgadas)
453/177
/8
Peso (Aprox.) (kg) / (lb.)
Consoporte
6,2/13,7
Sinsoporte
4,1/9,1
Otros
Temperaturadefuncionamiento:0ºC–40ºC/32ºF–104ºF
*1 Refierasealadaptadorca/ccsuministrado.
*2Laenergíaenmododeesperaespecificadasealcanzadespuésdeque
elmonitorLCDterminalosprocesosinternosnecesarios.
Nota
•Eldiseñoylasespecificacionesestánsujetosacambiossinprevioaviso.
•Algunasdelasinstruccionesenlapantallapuedennoaplicarseparael
modelodesumonitorLCD.
Información de licencias
•LostérminosHDMIyHDMIHigh-DefinitionMultimediaInterface,y
ellogotipodeHDMIsonmarcascomercialesomarcascomerciales
registradasdeHDMILicensingAdministrator,Inc.enlosEstadosUnidos
yotrospaíses.
•DisplayPort™,ellogodeDisplayPort™yellogodeDisplayHDR™
sonmarcascomercialespropiedaddeVideoElectronicsStandards
Association(VESA®)enEstadosUnidosyotrospaíses.
•©2021NVIDIA,ellogodeNVIDIA,yNVIDIAG-SYNCCompatibleson
marcascomercialesregistradasdeNVIDIACorporationenEstadosUnidos
yotrospaíses.
•USBType-C®yUSB-C®sonmarcascomercialesregistradasdeUSB
ImplementersForum.
Produktspecifikationer
Varumärke: | Sony |
Kategori: | Övervaka |
Modell: | INZONE M3 |
Färg på produkten: | Zwart |
Internationell säkerhetskod (IP): | IP66 |
Mobila operativsystem som stöds: | Android, BlackBerry OS, iOS |
LED-indikatorer: | Ja |
Typ av förpackning: | Doos |
Nuvarande: | 2 A |
Skärm diagonal: | - " |
Placeringsstöd: | Binnen/buiten |
Anslutningsteknik: | Bedraad |
Ethernet LAN: | Ja |
Videokomprimeringsformat: | H.264 |
Minimal belysning: | 0 Lux |
Antal kameror: | 4 |
Medföljande kablar: | BNC |
LED-typ: | IR |
Ursprungsland: | China |
Antal USB 2.0-portar: | 2 |
VGA (D-Sub) port(ar): | 1 |
Antal HDMI-portar: | 1 |
Antal Ethernet LAN (RJ-45)-portar: | 1 |
Analog signalformat: | NTSC, PAL |
Fjärrstöd för smartphone: | Ja |
Optisk sensorstorlek: | 1/4 " |
Bildsensortyp: | CMOS |
Kamerans slutartid: | 0.02 - 0.00001 s |
Nattläge: | Ja |
Typ av lagringsmedia: | HDD |
Inbyggd kamera: | Ja |
Inspänning: | 12 V |
Stöder Windows: | Ja |
Total lagringskapacitet: | 1000 GB |
Nätverksprotokoll som stöds: | DHCP, DNS, DDNS, PPPoE, FTP, SMTP |
Webbaserad hantering: | Ja |
Inkluderar mus: | Ja |
Snabbinstallationsguide: | Ja |
Strömförsörjning ingår: | Ja |
Antalet installerade hårddiskar: | 1 |
HDD kapacitet: | 1000 GB |
HDD-gränssnitt: | SATA |
Antal kanaler: | 4 kanalen |
Antal TV-linjer: | 700 |
BNC utgångsportar: | 1 |
Videoinspelningshastighet: | 14 fps |
HDD storlek: | 3.5 " |
Maximalt antal hårddiskar per hölje: | 1 |
BNC-ingångsportar: | 4 |
Betraktningsvinkel: | 60 ° |
Night vision scope: | 20 m |
Antal LED-belysning: | 24 |
Fjärrkontroll ingår: | Ja |
Drifttemperatur (TT): | -10 - 50 °C |
Relativ luftfuktighet i drift (VV): | 10 - 90 procent |
RS-485-portar: | 1 |
Linjeingångar (RCA): | 4 |
Linjeutgångar (RCA): | 1 |
Maximal hårddiskkapacitet: | 4000 GB |
Säkerhetskamera formfaktor: | Rond |
Kameragränssnitt: | BNC |
Längd på kamerakabel: | 18.3 m |
Inkluderar brännare: | Ja |
Inspelarens bredd: | 225 mm |
Recorder djup: | 225 mm |
Inspelarens höjd: | 45 mm |
Recorder vikt: | 1200 g |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Sony INZONE M3 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Övervaka Sony Manualer
26 Oktober 2024
27 September 2024
23 September 2024
22 September 2024
22 September 2024
22 September 2024
22 September 2024
22 September 2024
22 September 2024
22 September 2024
Övervaka Manualer
- Övervaka Samsung
- Övervaka LG
- Övervaka Bosch
- Övervaka Huawei
- Övervaka HP
- Övervaka Philips
- Övervaka Panasonic
- Övervaka Daewoo
- Övervaka Garmin
- Övervaka Honeywell
- Övervaka JVC
- Övervaka Medion
- Övervaka Olympus
- Övervaka Toshiba
- Övervaka Yamaha
- Övervaka Yealink
- Övervaka Abus
- Övervaka Ag Neovo
- Övervaka Acer
- Övervaka AOC
- Övervaka Apc
- Övervaka Alienware
- Övervaka Alpine
- Övervaka Alesis
- Övervaka Apple
- Övervaka Acti
- Övervaka Prestigio
- Övervaka Hikvision
- Övervaka BenQ
- Övervaka Sharp
- Övervaka Silvercrest
- Övervaka Hitachi
- Övervaka Thomson
- Övervaka Pyle
- Övervaka Asus
- Övervaka Caliber
- Övervaka Hisense
- Övervaka Hyundai
- Övervaka Renkforce
- Övervaka Westinghouse
- Övervaka LC-Power
- Övervaka 3M
- Övervaka Blaupunkt
- Övervaka Maxdata
- Övervaka Lenovo
- Övervaka EMOS
- Övervaka Omron
- Övervaka Tripp Lite
- Övervaka Optoma
- Övervaka DataVideo
- Övervaka Citizen
- Övervaka Sanyo
- Övervaka Vitek
- Övervaka Sunstech
- Övervaka TCL
- Övervaka Gigabyte
- Övervaka Mitsubishi
- Övervaka Velleman
- Övervaka Nec
- Övervaka Sunny
- Övervaka BlueBuilt
- Övervaka Marquant
- Övervaka Da-Lite
- Övervaka Haier
- Övervaka Allen & Heath
- Övervaka Iiyama
- Övervaka Plantronics
- Övervaka IFM
- Övervaka Fujitsu
- Övervaka AJA
- Övervaka Adj
- Övervaka Element
- Övervaka Asrock
- Övervaka Neumann
- Övervaka RCF
- Övervaka Barco
- Övervaka Continental Edison
- Övervaka Dahua Technology
- Övervaka Insignia
- Övervaka Viessmann
- Övervaka GeoVision
- Övervaka Peerless-AV
- Övervaka Boss
- Övervaka LaCie
- Övervaka Behringer
- Övervaka Deltaco
- Övervaka PreSonus
- Övervaka Danfoss
- Övervaka Godox
- Övervaka Marshall
- Övervaka Dell
- Övervaka Focal
- Övervaka InFocus
- Övervaka Midas
- Övervaka Festo
- Övervaka IK Multimedia
- Övervaka Samson
- Övervaka Planar
- Övervaka Shure
- Övervaka MSI
- Övervaka Orion
- Övervaka Viewsonic
- Övervaka Ikan
- Övervaka Chauvet
- Övervaka Peaq
- Övervaka Cooler Master
- Övervaka QSC
- Övervaka Hannspree
- Övervaka ESI
- Övervaka Avocor
- Övervaka Marshall Electronics
- Övervaka Simrad
- Övervaka Jensen
- Övervaka Jung
- Övervaka Vivitek
- Övervaka Newstar
- Övervaka Newline
- Övervaka Genelec
- Övervaka Interlogix
- Övervaka Eizo
- Övervaka Ring
- Övervaka HoverCam
- Övervaka Kindermann
- Övervaka EverFocus
- Övervaka Eurolite
- Övervaka RGBlink
- Övervaka Peerless
- Övervaka Dynaudio
- Övervaka Atomos
- Övervaka Smart
- Övervaka NZXT
- Övervaka Krom
- Övervaka Vorago
- Övervaka Monoprice
- Övervaka Promethean
- Övervaka Odys
- Övervaka Yorkville
- Övervaka Fostex
- Övervaka Prowise
- Övervaka HyperX
- Övervaka Stairville
- Övervaka Crestron
- Övervaka Soundstream
- Övervaka HKC
- Övervaka I3-Technologies
- Övervaka CTOUCH
- Övervaka Ozone
- Övervaka Maxell
- Övervaka Packard Bell
- Övervaka Provision ISR
- Övervaka SPL
- Övervaka Monacor
- Övervaka BOOX
- Övervaka Aputure
- Övervaka Brandson
- Övervaka ARRI
- Övervaka Drawmer
- Övervaka Blue Sky
- Övervaka Advantech
- Övervaka Sonifex
- Övervaka Kali Audio
- Övervaka Extron
- Övervaka Legamaster
- Övervaka ELO
- Övervaka Belinea
- Övervaka AVer
- Övervaka Adam
- Övervaka Triton
- Övervaka ITek
- Övervaka Vimar
- Övervaka Kogan
- Övervaka Tannoy
- Övervaka Speco Technologies
- Övervaka Posiflex
- Övervaka Jay-tech
- Övervaka Antelope Audio
- Övervaka MicroTouch
- Övervaka X-Rite
- Övervaka EKO
- Övervaka Mirai
- Övervaka PeakTech
- Övervaka Elite Screens
- Övervaka Mitsai
- Övervaka Kramer
- Övervaka V7
- Övervaka Skytronic
- Övervaka Palmer
- Övervaka TV One
- Övervaka Christie
- Övervaka Hanwha
- Övervaka COMMBOX
- Övervaka Yiynova
- Övervaka Pelco
- Övervaka Lilliput
- Övervaka LightZone
- Övervaka KRK
- Övervaka Joy-it
- Övervaka AOpen
- Övervaka Ernitec
- Övervaka Planet Audio
- Övervaka EC Line
- Övervaka Datacolor
- Övervaka Fluid
- Övervaka Postium
- Övervaka Atlona
- Övervaka HELGI
- Övervaka Desview
- Övervaka Syscom
- Övervaka Allsee
- Övervaka Alogic
- Övervaka Night Owl
- Övervaka ProDVX
- Övervaka Varad
- Övervaka DoubleSight
- Övervaka CTL
- Övervaka Game Factor
- Övervaka Nixeus
- Övervaka Chimei
- Övervaka Blue Sea
- Övervaka AMCV
- Övervaka Faytech
- Övervaka Hamlet
- Övervaka Wyse - Dell
- Övervaka Approx
- Övervaka SWIT
- Övervaka Bauhn
- Övervaka TVLogic
- Övervaka Feelworld
- Övervaka GeChic
- Övervaka Oecolux
- Övervaka ADS-TEC
- Övervaka SEIKI
- Övervaka Casalux
- Övervaka AMX
- Övervaka Positivo
- Övervaka Jupiter
- Övervaka Transvideo
- Övervaka Innocn
- Övervaka KeepOut
- Övervaka Shimbol
- Övervaka Raysgem
- Övervaka Motrona
- Övervaka Ikegami
- Övervaka AORUS
- Övervaka Elvid
- Övervaka Wohler
- Övervaka Portkeys
- Övervaka Mimo Monitors
- Övervaka Neat
- Övervaka Gamber-Johnson
- Övervaka Enttec
- Övervaka American Dynamics
- Övervaka AIS
- Övervaka Eve Audio
- Övervaka Wortmann AG
- Övervaka Viotek
- Övervaka Vidi-Touch
- Övervaka KTC
- Övervaka CoolerMaster
- Övervaka Mobile Pixels
- Övervaka Atlantis Land
- Övervaka HEDD
- Övervaka Colormetrics
- Övervaka SMART Technologies
- Övervaka Monkey Banana
- Övervaka SmallHD
- Övervaka IStarUSA
- Övervaka Qian
- Övervaka UPERFECT
- Övervaka Freedom Scientific
- Övervaka OSEE
- Övervaka GVision
- Övervaka Voxicon
- Övervaka CSL
- Övervaka Mybeo
- Övervaka Bearware
- Övervaka IOIO
- Övervaka DTEN
- Övervaka Cocopar
- Övervaka Titan Army
- Övervaka Xenarc
- Övervaka Delvcam
- Övervaka Wimaxit
- Övervaka BookIT
Nyaste Övervaka Manualer
16 Januari 2025
15 Januari 2025
15 Januari 2025
15 Januari 2025
15 Januari 2025
15 Januari 2025
15 Januari 2025
15 Januari 2025
15 Januari 2025
15 Januari 2025