SpinMaster Pottery Cool Studio Bruksanvisning

SpinMaster Leksaker Pottery Cool Studio

Läs nedan 📖 manual på svenska för SpinMaster Pottery Cool Studio (8 sidor) i kategorin Leksaker. Denna guide var användbar för 2 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/8
WARNING:
CHOKING HAZARD
— Small parts.
Not for children under 3 years.
!
ATTENTION !
RISQUE
D'ÉTOUFFEMENT
Contient de petits éléments.
Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
!
Instructions
Mode d’emploi
BATTERIES NOT INCLUDED
PILES NON FOURNIES
xC
(LR14)
4
YEARS/ANS
6
+
Check out our amazing
INSTRUCTIONAL ONLINE VIDEOS HERE:
www.potterycool.com
Découvrez nos incroyables
TUTORIELS VIDÉO EN LIGNE ICI :
www.potterycool.com
TURTLE DISH
POT TORTUE
MONKEY PENCIL TOPPER
EMBOUT DE CRAYON SINGE
SMART PHONE SPEAKER
SUPPORT POUR SMARTPHONE
JEWELLERY HOLDER
PORTE-BIJOUX
PUPPY PICTURE HOLDER
PORTE-PHOTO CHIEN
CUPCAKE PENCIL HOLDER
POT À CRAYONS CUPCAKE
a CAUTION! Hair Entanglement
Tie back and cover hair and secure loose clothing prior to play.
• Do not place any other objects on the wheel while it is spinning.
Adult Supervision Advised.
• Projects are for decorative purposes only.
• Do not eat, drink, heat or cook with your creations. Avoid contact
with eyes. In the event the material is swallowed, inhaled, gets in
eyes, or causes skin iritation, seek medical attention immediately.
• Keep clay in a sealed plastic bag to keep from drying out.
• Avoid putting chunks of clay down drains.
• Do not immerse main machine in water as it will damage the
electronics. Wipe clean with a damp cloth.
• Rinse, drain, clean and dry all items thoroughly before storing.
• Do not store spray bottle with water inside.
• Keep paints away from furniture, fabrics and clothing. If paint does
get on these surfaces, wash with soap and water.
a MISE EN GARDE ! Les cheveux peuvent se coincer.
Attacher les cheveux et les couvrir, et maintenir les vêtements amples à l'écart du jouet.
• Ne pas placer d'autres objets sur le plateau rotatif pendant qu'il tourne.
• Surveillance d'un adulte conseillée.
• Objets décoratifs uniquement.
• Ne pas utiliser les poteries pour manger, boire, réchauffer de la nourriture ou cuisiner. Éviter
tout contact avec les yeux. En cas d'ingestion, d'inhalation, de contact avec les yeux ou
d'irritation cutanée, consulter un médecin immédiatement.
• Conserver l'argile dans un sac en plastique hermétique afin d'éviter qu'elle ne se dessèche.
• Ne pas jeter de morceaux d'argile dans les canalisations.
• Ne pas immerger la machine dans l'eau car cela endommagerait les composants
électroniques. Nettoyer avec un chiffon humide.
• Bien rincer, égoutter, nettoyer et sécher tous les éléments avant de les ranger.
• Le vaporisateur doit être entreposé vide.
• Tenir les peintures éloignées des meubles, des tissus et des vêtements. En cas
d'éclaboussure de peinture sur ces surfaces, laver à l'eau savonneuse.
Contents:
1 Pottery Cool™ Clay Studio, 1 Spray Bottle, 1 Tool Holder
(pattern stencil), 4 Clay Disks (4 x 255g) 1 Paint Brush, 2 Coring Tools,
1 Sculpting Tool, 1 Knife Tool, 2 Cores, 2 Sleeves, 10 Colors of Paint (10 x 5 ml),
1 Instruction Booklet
Contenu :
1 atelier de poterie Pottery Cool™, 1 pulvérisateur, 1 porte-outils
(pochoir), 4 disques d'argile (4 x 255g), 1 pinceau, 2 outils à évider,
1 outil de sculpture, 1 outil à évider, 2 moules, 2 gaines,
10 couleurs de peinture (10 x 5 ml), 1 mode d’emploi
Clay Disk
Disque d'argile
Round Sleeve
Gaine ronde
Turntable/Plateau rotatif
Round Core
Moule rond
Cone Sleeve
Gaine conique
Cone Core
Moule conique
ON/OFF
SLOW
FAST
Switch
ON/OFF
LENT
RAPIDE
Interrupteur
Spray Bottle
Pulvérisateur
TURTLE DISH
POT TORTUE PUPPY PICTURE HOLDER
PORTE-PHOTO CHIEN
MONKEY PENCIL TOPPER
EMBOUT DE CRAYON SINGE SMART PHONE SPEAKER
SUPPORT POUR SMARTPHONE
CUPCAKE PENCIL HOLDER
POT À CRAYONS CUPCAKE
JEWELLERY HOLDER
PORTE-BIJOUX
Pottery Cool™ Clay Studio
Atelier de poterie Pottery Cool™
Tool Holder
(pattern stencil)
Porte-outils
(pochoir)
Sculpting Tool
Outil de sculpture
Large Coring Tool
Grand outil à évider
Paint
Peinture
Small Coring Tool
Petit outil à évider
Knife Tool
Outil à évider
Paint Brush
Pinceau
GETTING STARTED
• Place your machine on a solid flat surface.
• Insert new batteries as shown on page 8, and test the machine by
turning the switch to “|” (slow) or “||” (fast).
(NOTE: Keep hair and loose clothing away from the turntable
when machine is turned ON.)
• Insert the turntable correctly into the machine.
• Fill spray bottle with tap water.
• Provide paper towels or sponge for cleaning up.
• See page 7 for extra TIPS
• CHOOSE YOUR PROJECT:
POUR COMMENCER
• Placer la machine sur une surface dure et plane.
• Insérer des piles neuves comme indiqué à la page8 et tester la
machine en plaçant l'interrupteur sur| (lent) ou || (rapide).
(REMARQUE: Ne pas approcher les cheveux ou des vêtements
amples du plateau rotatif lorsque la machine est allumée.)
• Insérer le plateau rotatif correctement dans la machine.
• Remplir le pulvérisateur d'eau.
• Préparer du papier essuie-tout ou une éponge pour le nettoyage.
Voir page7 pour plus de CONSEILS
• CHOISIR LE PROJET:
2
1. Insert the round core and round sleeve into the turntable.
2. Center clay disk on sleeve and press the sides to form the
clay around the sleeve. Avoid pressing too hard on top edge.
If holes or cracks form, don’t worry - you can patch with a
piece of clay.
3. Turn the machine to “|” (slow) and spray the clay with water.
(10-12 sprays)
4. Cup your hands around the clay and apply strong pressure
on each side until the clay becomes smooth and even.
5. Keep working the clay down to the base until clay covers the
entire sleeve, including the rim. If needed, spray lightly with
more water. When your are satisfied with your design, turn
the machine to “0” (off).
6. Create a finished edge using the knife tool to trim excess
clay around rim. (Store extra clay in a resealable plastic bag
to prevent clay from drying out.)
7. To remove your project, remove turntable from machine and
press down onto work surface. Your project should lift off
from the turntable. Slide the flat side of the knife under the
sleeve if it is not lifting.
8. To avoid cracking, remove the round core and wait 15-20
min before removing the soft sleeve.
9. Then remove the round sleeve and use the small coring tool
to create holes in rim. Use a twisting motion.
10. Completely dry overnight before painting. (To speed up the
drying time, flip your project over after a few hours.)
1. Insérer le moule rond et la gaine ronde dans le plateau rotatif.
2. Centrer le disque d'argile sur la gaine et appuyez sur les
côtés pour façonner l'argile tout autour. Éviter d'appuyer trop
fort sur le bord supérieur. Si des trous ou des fissures se
forment, pas d'inquiétude: il est possible de les combler avec
un bout d'argile.
3. Placer l'interrupteur sur | (lent) et vaporiser l'argile avec de
l'eau (10-12pulvérisations).
4. Mettre les mains autour de l'argile et appuyer fermement sur
chaque côté jusqu'à ce que l'argile soit lisse et uniforme.
5. Continuer à travailler l'argile jusqu'à la base, de manière à
recouvrir toute la gaine, y compris le bord. Si nécessaire,
pulvériser à nouveau un peu d'eau. Lorsque le résultat est
satisfaisant, placer l'interrupteur sur «0» (OFF).
6. Pour une finition propre, enlever l'excédent d'argile autour du
bord à l'aide de l'outil à évider (conserver l'excédent d'argile
dans un sac en plastique hermétique afin d'éviter qu'elle ne
se dessèche.)
7. Pour détacher la poterie, retirer le plateau rotatif de la
machine et l'appuyer sur le plan de travail. La poterie devrait
se détacher du plateau rotatif. Faire glisser le côté plat de
l'outil à évider sous la gaine si elle ne lève pas.
8. Afin d'éviter les fissures, retirer le moule rond et attendre
15-20minutes avant de retirer la gaine souple.
9. Ensuite, retirer la gaine ronde et utiliser le petit outil à évider
pour créer des trous dans le bord. Effectuer un mouvement
de torsion.
10. Laisser sécher complètement jusqu'au lendemain avant de
peindre. (Pour accélérer le temps de séchage, faire pivoter le
projet au bout de quelques heures.)
JEWELLERY HOLDER
PORTE-BIJOUX
1 2
3 4
5 6
78
93

Produktspecifikationer

Varumärke: SpinMaster
Kategori: Leksaker
Modell: Pottery Cool Studio
Färg på produkten: Zwart
Inbyggd display: Nee
Vikt: 2210 g
Bredd: 168 mm
Djup: 230 mm
Höjd: 184 mm
Ljudnivå: 20.6 dB
Snäll: NAS
LED-indikatorer: Ja
På / Av knapp: Ja
Processorfrekvens: 1.7 GHz
Processorfamilj: Realtek
Processormodel: RTD1619B
Antal processorkärnor: 4
Inkluderar operativsystem: DiskStation Manager
USB uttag: Ja
Ethernet LAN: Ja
Medföljande kablar: AC, LAN (RJ-45)
Integrerad minneskortläsare: Nee
Antal Ethernet LAN (RJ-45)-portar: 2
Monteringsalternativ för kabellås: Ja
Kabellåsspårtyp: Kensington
Inbyggda högtalare: Nee
Internminne: 2 GB
Internminnestyp: DDR4
Hållbarhetscertifikat: BSMI, CCC, CE, EAC, Federal Communications Commission (FCC), KC, RoHS, UKCA
Ethernet LAN, dataöverföringshastigheter: 10,100,1000 Mbit/s
Säkerhetsalgoritmer som stöds: HTTPS, SSH, SSL/TLS
Stöder Windows: Ja
Antal användare: 1024 gebruiker(s)
Förvaringstemperatur: -20 - 60 °C
Antal fans: 2 ventilator(en)
Antal portar USB 3.2 Gen 1 (3.1 Gen 1) Typ A: 2
Processor antal trådar: 4
Processorns cache: 4 MB
Processorfabrikant: Realtek
CPU-konfiguration (max): 1
Nätverksprotokoll som stöds: SMB, AFP, NFS, FTP, WebDAV, CalDAV, iSCSI, Telnet, SSH, SNMP / VPN (PPTP, OpenVPN™, L2TP)
Förvaringsfuktighet: 8 - 80 procent
Återställningsknapp: Ja
Extern anpassning: Ja
Maximal processorturbofrekvens: 2.7 GHz
Överensstämmelse med hållbarhet: Ja
Bostadstyp: Desktop
Strömförsörjningsenhetskapacitet (PSU): 90 W
Lagringsenheter installerade: Ja
Installerad lagringsenhet: HDD
Lagringsenhetskapacitet: 4000 GB
Total installerad lagringskapacitet: 16 TB
Maximal lagringskapacitet som stöds: 72 TB
Minnesformfaktor: SO-DIMM
Antal lagringsenheter installerade: 4
Höjd, drift: 0 - 5000 m
Åtkomstkontrolllista (ACL): Ja
Webbläsare som stöds: Google Chrome, Firefox, Microsoft Edge, Safari 13+
Typ av kylning: Actief
Gränssnitt för lagringsdisk: SATA
RAID-stöd: Ja
Storlek på lagringsdisk: 2.5/3.5 "
Enhetsklass: Home & Home Office
Koppar Ethernet-kabelteknik: 10BASE-T, 10BASE-TX, 100BASE-TX, 1000BASE-T, 1000BASE-TX
Gränssnitt för lagringsenheter som stöds: SATA
Typer av RAID: 0, 1,5, 6,10, JBOD
Vakna på LAN: Ja
Antal processorer som stöds: 1
Antal lagringsenheter som stöds: 4
Storlekar för lagringsenheter stöds: 2.5, 3.5 "
AC-ingångsspänning: 100 - 240 V
AC-ingångsfrekvens: 50/60 Hz
Drifttemperatur (TT): 0 - 40 °C
Relativ luftfuktighet i drift (VV): 8 - 80 procent
Hot-swap enhetsfack: Ja
Stöder flera språk: Ja
Ventilator diameter: 80 mm
Backup funktion: Ja
Säkerhetskopieringsegenskaper: Cloud, iSCSI LUN
System-logg: Ja
Inbyggd FTP-server: Ja
Typer av lagringsenheter som stöds: HDD & SSD
Filsystem som stöds: BTRFS, FAT32, HFS+, NTFS, exFAT, ext3, ext4
iSCSI-stöd: Ja
Strömförsörjningsplats: Extern
Snap shot: Ja
Inbyggd iTunes-server: Ja
Stöds maximalt RAM: 6 GB
Ventilator 2 diameter: 80 mm
Hantering av åtkomsträttigheter för delade mappar: Ja
Antal strömkabel: 1

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med SpinMaster Pottery Cool Studio ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Leksaker SpinMaster Manualer

Leksaker Manualer

Nyaste Leksaker Manualer