Tamron 150-600mm Sony Bruksanvisning

Tamron Lins 150-600mm Sony

Läs nedan 📖 manual på svenska för Tamron 150-600mm Sony (2 sidor) i kategorin Lins. Denna guide var användbar för 10 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/2
1
2
4
16
15
14
3
1
2
16
15
14
SP150-600mm F/5-6.3
Di VC USD
(for Nikon, Canon)
SP150-600mm F/5-6.3
Di USD
(for Sony *Models without the VC)
Model:
A 011
3
2
3
TLM-EDFSIPNCKRIdSv-A011-T/C-1404
* The Marking is a directive conformity mark of the European Community (EC).
* Das -Zeichen entspricht der EC Norm.
* La marquage est un marquage de conformité à la direcive CEE (CE).
* La marca es marca de conformidad segun directiva de la Comunidad Europea (CE).
* Il marchio attesta la conformita alla directtiva della Comunità Europea (CEE).
* 志表示符合欧州共同体(EC)指标
The EEC Conformity Report applies to the Council
Directive 98/336/EEC, 92/31/EEC, 93/68/EEC and
is used by Tamron Co., Ltd., manufacturer of this
product.
󱄏
󱄑
󱄙󱄗
󱄝
󱄓
󱄕
󱄛
󱄧󱄦
󱄡󱄟
󱄢
󱄤 󱄥
1
2
14
17
13
󱄣
Nikon
Sony
Canon
A011: This model is Built-in Motor
20 2119
18 1523 17
20 2119
172318 15
152318 17
20 21
3
7
2
1
12
16
10
4
5
6
11
8
14
9
13
22
Common with the Konica Minolta
mount.
NEDERLANDS
Wij feliciteren u met de aanschaf van dit Tamron-objectief ter uitbreiding van uw foto-uitrusting. Voordat u uw nieuwe objectief gaat
gebruiken, wordt u verzocht deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen om uzelf vertrouwd te maken met de mogelijkheden van het
objectief en kennis te nemen van de fototechnische aanbevelingen, zodat u verzekerd bent van de beste resultaten. Indien u de nodigde
zorgvuldigheid in acht neemt, zult u vele jaren plezier hebben van uw Tamron-objectief en zult u de prachtigste foto’s kunnen maken.
Verklaart de voorzorgen die u kunt nemen om problemen te voorkomen.
Verklaart dingen die nuttig zijn om te weten, naast de basisbediening.
NAMEN VAN ONDERDELEN (Zie Fig. indien niet vermeld)󱄏
Zonnekap
Merkteken voor zonnekapaansluiting
Indicator van zonnekapbevestiging
Filterring
Bajonetring voor zonnekap
Zoomring
Brandpuntsafstandsschaal
Scherpstelring
Afstandsschaal
Afstandsindex
Scherptediepte-index
Statiefgondel
Indicator van de statiefgondel
Blokkeringsschroef
Ontgrendelingsmerkteken voor statiefgondel (objectief)
Ontgrendelingsmerkteken voor statiefgondel (statiefgondel)
Laterale indicator
Aansluitingsmerkteken op het objectief
VC-knop (Knop trillingscompensatie)
AF/MF-schakelaar (Fig.
󱄓
&
󱄕
)
󰚜
Scherpstellingsbegrenzer
󰚧
Zoomringvergrendeling
󰚨
Aansluitcontacten/objectiefaansluitcontacten
SPECIFICATIE
A011
Brandpuntsafstand 150-600 mm
Maximale lensopening F/5 - 6,3
Zichthoek 16˚25' - 4˚8'
Lensopbouw 13/20
Minimale scherpstelafstand 2,7 m
Maximale vergrotingsverhouding 1:5 (bij 600 mm)
Filterdiameter ø 95 mm
Lengte/totale lengte 257,8 mm/266 mm*
Diameter ø 105,6 mm
Gewicht (met statiefgondel) 1951 g*
Zonnekap HA011
* waarden zijn specicaties van Nikon-producten.
Lengte: afstand vanaf de uiterste voorzijde van de lens tot aan de vatting.
Totale lengte: afstand vanaf de uiterste voorzijde van de lens tot aan het achterste uitstekende uiteinde.
Zowel de eigenschappen als de uitvoering van de objectieven die in deze gebruiksaanwijzing zijn opgenomen mogen zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
HET BEVESTIGEN EN VERWIJDEREN VAN HET OBJECTIEF
Bevestigen van het objectief
Verwijder de achterste objectiefkap. Plaats het Aansluitingsmerkteken op het objectief
op het objectief tegenover het merkteken op de
cameravatting en plaats het objectief op de camera.
Draai het objectief met de klok mee tot het vastklikt. Op Nikon-camera’s dient u het merkteken op het objectief tegenover de stip op de
camera te plaatsen en het objectief tegen de klok in te draaien tot het vastklikt.
Verwijderen van het objectief
Druk de ontgrendelingsknop op de camera in, draai het objectief tegen de klok in (bij Nikon-camera’s met de klok mee), en til het objectief
van de cameravatting.
Voor nadere informatie verwijzen wij naar de gebruiksaanwijzing van uw camera.
SCHERPSTELLEN (Autofocus - AF) en het gebruik van de permanente handmatige functie
In het geval van een Nikon- of Canon-camera, zet u de AF/MF-schakelaar
van de lens op AF (g.
󱄓
). In het geval van een Nikon-camera
met een selectieknop voor de scherpstellingsfunctie, zet u de scherpstellingsfunctie op S of C, en zet u vervolgens de AF/MF-schakelaar
van
de lens op AF. Druk de ontspanknop gedeeltelijk in terwijl u door de zoeker van de camera kijkt; de lens stelt automatisch scherp. Een
scherpstelmarkering licht op wanneer de lens scherpgesteld is op het hoofdonderwerp. Druk de ontspanknop volledig in om een foto te nemen.
In het geval van een Sony-camera, zet u de AF/MF-schakelaar
van de lens op AF (g.
󱄓
) en zet u de scherpstellingsfunctie van de camera
op automatische scherpstelling (AF). Druk de ontspanknop gedeeltelijk in terwijl u door de zoeker van de camera kijkt; de lens stelt
automatisch scherp. Een scherpstelmarkering licht op wanneer de lens scherpgesteld is op het hoofdonderwerp. Druk de ontspanknop
volledig in om een foto te nemen.
De permanente handmatige functie gebruiken
A011 is voorzien van een permanente handmatige functie.
De permanente handmatige functie is een functie waarbij de focus handmatig jn kan worden scherpgesteld zonder de AF/MF
instelling te veranderen als foto’s met autofocus worden gemaakt.

De permanente handmatige functie gebruiken
Stel eerst de focus in op de “AF”-modus.
U kunt de focus handmatig instellen door de focusring in de ontspanknop te draaien terwijl deze laatste licht ingedrukt is.
De afstandsschaal
wordt aangegeven als referentie. Het eigenlijke brandpunt kan lichtjes verschillen van de afstand die op de
brandpuntsafstandindex wordt weergegeven.
Voor nadere informatie verwijzen wij naar de gebruiksaanwijzing van uw camera.
SCHERPSTELLEN (handmatig scherpstellen - MF) (Fig. & )󱄏, 󱄑 󱄕
In het geval van een Nikon- of Canon-camera, zet u de AF/MF-schakelaar
van de lens op MF (g.
󱄕
). In het geval van een Nikon-camera
met een selectieknop voor de scherpstellingsfunctie, zet u de scherpstellingsfunctie op M, en zet u vervolgens de AF/MF-schakelaar
van
de lens op MF. Stel handmatig scherp met de scherpstelring
terwijl u door de zoeker van de camera kijkt (g.
󱄑
). Wanneer het te
fotograferen onderwerp scherp is in de zoeker, is de lens correct scherpgesteld.
In het geval van een Sony-camera, zet u de AF/MF-schakelaar
van de lens op MF (g.
󱄕
) en zet u de scherpstellingsfunctie van de
camera op handmatige scherpstelling (MF). Stel handmatig scherp met de scherpstelring
terwijl u door de zoeker van de camera kijkt (g.
󱄑
). Wanneer het te fotograferen onderwerp scherp is in de zoeker, is de lens correct scherpgesteld.
Als u in de stand MF de scherpstelring
draait terwijl u de ontspanknop gedeeltelijk indrukt, gaat het scherpstel-hulplampje branden wanneer
het beeld is scherpgesteld.
Stel scherp op het verste onderdeel van het te fotograferen onderwerp. Het beschikt over een zekere exibiliteit waardoor ook andere onderdelen
binnen het scherpgestelde gedeelte scherp worden weergegeven.
Voor nadere informatie verwijzen wij naar de gebruiksaanwijzing van uw camera.
VC-MECHANISME (Fig. & ) 󱄏, 󱄗 󱄙 (Bevestigd voor Nikon- en Canonmodellen)
De VC (Trillingscompensatie) is een mechanisme dat maakt dat foto’s minder onscherp verschijnen bij het maken van foto’s zonder gebruik
van statief.
Het VC-mechanisme gebruiken
1) Activeer de VC-knop
.
*Deactiveer de VC wanneer u deze niet gaat gebruiken.
2) Druk de sluiterknop tot de helft in om het effect van de VC te controleren.
Na het indrukken van de sluiterknop tot de helft van zijn bereik duurt het ongeveer 1 seconde voordat de VC een stabiel beeld produceert.
De VC is voornamelijk nuttig voor het nemen van foto’s in de volgende omstandigheden.
Plaatsen met beperkte verlichting
Plaatsen waar het gebruik van een itser verboden is
Situaties waarbij de fotograaf het evenwicht moeizaam kan handhaven
De VC kan niet volledig doeltreffend zijn in de volgende gevallen:
Wanneer een foto vanuit een voertuig is genomen dat hevig beweegt.
Fotograferen wanneer de camera bijzonder veel beweegt.
Zet de VC-schakelaar in de stand UIT wanneer u foto's neemt met de balinstelling of panoramische opnamen van een bewegend object
maakt. Als de VC-schakelaar in de stand AAN staat, kan het VC-mechanisme fouten veroorzaken.
Omwille van het werkingsprincipe van de VC zal het beeld op de display trillen onmiddellijk na het indrukken van de sluiterknop. Dit is
geen toestelfout.
Wanneer de VC geactiveerd is, verbruikt de camera energie en er kunnen dus minder opnames gemaakt worden.
Wanneer de VC in werking is, zal er onmiddellijk na het half indrukken van de sluiterknop of een tweetal seconden na het loslaten van
de sluiterknop een klikgeluid optreden. Dit is het in werking treden van het blokkeringsmechanisme en is geen toestelfout.
Zet de VC-schakelaar op OFF wanneer u een statiefgondel gebruikt.
Het duurt nog ongeveer twee seconden na het loslaten van de sluiterknop vooraleer de VC stopt met bewegen en het
blokkeringsmechanisme in werking treedt.
Wanneer de lens van de camera wordt afgenomen, terwijl VC geactiveerd is, is het mogelijk dat de lens een klikgeluid maakt als de lens aan een
schok wordt blootgesteld. Dit is geen toestelfout.
De VC is in werking wanneer de sluiterknop voor de helft ingedrukt is. (en blijft in werking tot een tweetal seconden nadat de sluiterknop wordt
losgelaten)
De VC kan worden gebruikt in AF- of MF-modus.
ZOOMEN (Fig. & )󱄏 󱄑
Draai de zoomring
van het objectief terwijl u de camera d.m.v. de zoeker op het onderwerp richt en kader het onderwerp uit bij de
gekozen brandpuntsafstand.
ZONNEKAP (Fig. - )󱄏, 󱄟 󱄢
Als standaard-accessoire wordt een zonnekap met bajonetaansluiting (hieronder “zonnekap” genoemd) meegeleverd. Het is aan te bevelen
deze kap altijd bij daglicht te gebruiken, daar deze de nadelige invloeden van strooilicht voorkomt. Wanneer u itsopnames maakt met een
ingebouwde its, wordt het gebruik van de zonnekap afgeraden (mogelijke schaduwvorming in het kader).
Het bevestigen van de zonnekap (Fig.
󱄟
&
󱄡
)
Zorg ervoor dat het merkteken voor zonnekapaansluiting
op de zonnekap tegenover het corresponderende indexteken
op het
objectief staat en schuif ze tegen elkaar. Draai de zonnekap en druk deze gelijkmatig in de bajonetvatting (Fig.
󱄟
) en draai deze
vervolgens met de klok mee (Fig.
󱄟
). Draai de zonnekap totdat het merkteken “TAMRON
󰝅
” naar boven wijst (Fig.
󱄡
) en op zijn plaats
vastklikt. Bij het aanbrengen van de zonnekap dient u de scherpstel- en zoomring vast te houden zodat ze niet verdraaien.
Zie er in het bijzonder bij groothoekopnames (35 mm of minder) op toe dat de zonnekap op de juiste wijze is aangebracht.
Bij onjuist gebruik kan het voorkomen dat de hoeken van uw opname van een schaduw worden voorzien.
Opbergen van de zonnekap (Fig.
󱄢
)
1) Keer de zonnekap om. Richt het objectief op de opening en plaatst vervolgens het merkteken voor de zonnekap
op het objectief
tegenover het merkteken (TAMRON
󰝅
) op de indicator van zonnekapbevestiging
.
2) Draai de zonnekap met de klok mee totdat het merkteken (•) naar boven wijst. (Fig.
󱄢
)
DE SCHERPSTELLINGSBEGRENZER GEBRUIKEN (Fig. & )󱄛 󱄝
Als de automatische scherpstelling is ingesteld, kan de scherpstelling worden versneld door de schakelaar van de scherpstellingbegrenzer in
te stellen.
Voor de maximale close-up tot oneindig bereik (Fig.
󱄛
)
Stel de schakelaar van de scherpstellingbegrenzer in op “FULL”.
Voor normale foto's buiten het close-upbereik (15 m tot oneindig) (Fig.
󱄝
)
Stel de schakelaar van de scherpstellingbegrenzer in op “15m-∞”.
STATIEFGONDEL (Fig. - )󱄏, 󱄣 󱄥
De A011 is uitgerust met een statiefgondel. Veriëer bij het gebruik van een statief of de lens goed op het statief bevestigd is.
De directionele stand van de camera wijzigen
1) Draai de bevestigingsschroef van de statiefgondel
in tegenwijzerzin om deze los te maken. (Figuur
󱄣
, Bediening
)
2) Draai de statiefgondel tot deze in de gewenste stand staat. (Figuur
󱄣
, Bediening
)
3) Draai de bevestigingsschroef van de statiefgondel
in wijzerzin om de statiefgondel vast te maken. (Figuur
󱄣
, Bediening
)
De statiefgondel verwijderen
1) Draai de bevestigingsschroef van de statiefgondel
in tegenwijzerzin om deze los te maken. (Figuur
󱄤
, Bediening
)
2) Draai de statiefgondel en richt de ontgrendelingsmerktekens voor statiefgondel van het objectief en statiefgondel (
en
). (Figuur
󱄤
, Bediening
)
3) Haal de statiefgondel van het objectief. (Figuur
󱄤
, Bediening
)
De statiefgondel bevestigen
1) Richt de ontgrendelingsmerktekens voor statiefgondel van het objectief en statiefgondel (
en
) en bevestig de statiefgondel.
(Figuur
󱄥
, Bediening
)
2) Draai de statiefgondel tot deze in de gewenste stand staat. (Figuur
󱄥
, Bediening
)
3) Draai de bevestigingsschroef van de statiefgondel
in wijzerzin om de statiefgondel vast te maken. (Figuur
󱄥
, Bediening
)
Wees voorzichtig om de camera of de lens niet te laten vallen tijdens het bevestigen of verwijderen van de statiefgondel.
Wees voorzichtig bij het dragen van het objectief als de statiefgondel op het objectief is bevestigd.
Het ontgrendelingsmerkteken voor statiefgondel (objectief)
werkt ook als een hoogte-indicator.
ZOOMVERGRENDELINGSKNOP (Fig. & )󱄏, 󱄦 󱄧
De Modellen A011 zijn voorzien van een zoomvergrendelingsmechanisme dat voorkomt dat het objectief door zijn eigen gewicht gaat
'uitzakken' wanneer de camera aan de schouderriem wordt meegevoerd. De objectieven worden op 150mm vastgezat om spontaan
uitdraaien te voorkomen.
De zoomvergrendelingsknop activeren
1) Vergrendelen: Stel het objectief
in op 150mm van de brandpuntsafstandsschaal
. Duw de knop
󰚧
naar omhoog (Figuur
󱄦
) tot
de indexlijnen tegenover elkaar staan. Het objectief is nu vergrendeld en kan niet draaien of door zijn eigen gewicht 'uitzakken'.
2) Ontgrendelen: Trek de knop
󰚧
naar voor (naar uw camera) (Figuur
󱄧
). Het objectief
kan nu draaien en zoomen.
De zoomvergrendelschakelaar
󰚧
kan alleen worden getild als het objectief
op positie 150mm is ingesteld. Forceer de
vergrendelschakelaar
󰚧
niet of probeer het objectief
niet te draaien wanneer hij vergrendeld is.
Het zoomvergrendelingsmechanisme is bedoeld om het 'uitzakken' van het objectief tegen te gaan wanneer de camera aan de
schouderriem wordt meegedragen. De lens kan zijn brandpuntsafstand veranderen door zijn eigen gewicht tijdens een lange
belichting als de lens gebruikt wordt in een hoge opwaartse of neerwaartse hoek met een brandpuntafstand groter dan 150 mm.
Het objectief is in vergrendelde toestand op 150mm te gebruiken.
VOORZORGEN BIJ DE OPNAME
Het optisch ontwerp van de Di houdt rekening met de diverse eigenschappen van digitale spiegelreexcamera’s. Echter, als gevolg van het
ontwerp van digitale spiegelreexcamera’s kan, zelfs als de nauwkeurigheid van de AF-scherpstelling binnen de specicaties ligt, het
brandpunt iets voor of achter het optimale punt liggen, wanneer u onder bepaalde omstandigheden met behulp van automatische
scherpstelling foto’s neemt.
Het Tamron-objectief dat hier wordt beschreven, maakt gebruik van een inwendig scherpstellingssysteem (IF-systeem). De eigenschappen
van dit optische systeem maken dat de gezichtshoek (m.u.v. de stand oneindig) breder is dan die van objectieven die gebruik maken van
een conventioneel scherpstelsysteem.
Wanneer de ingebouwde its van uw camera wordt gebruikt, kan het voorkomen dat onregelmatige belichting plaatsvindt, in het bijzonder
bij groothoekopnames. Dit is te wijten aan het beperkte bereik van de its en/of de plaatsing van de its t.o.v. het objectief
(schaduwvorming). Het is aan te bevelen een andere its te gebruiken.
Voor nadere informatie verwijzen wij u naar de gebruiksaanwijzing van uw camera.
Bepaalde camera’s vermelden de minimale en maximale lensopening in afgeronde getallen. Dit wijst niet noodzakelijkerwijs op een fout.
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde objectieven zijn niet voorzien van een infraroodindexlijn. Er kan derhalve met deze objectieven niet
(op praktische wijze) met zwartwit-infraroodlm worden qefotografeerd.
VOOR EEN LANGE TEVREDENHEID
Raak nooit het lenselement of oculair aan met uw vingers. Om stof te verwijderen kunt u een zacht objectiefkwastje gebruiken. Als het
objectief niet in gebruik is, voorziet u het van lensdoppen.
Om hardnekkig vuil of vingerafdrukken van glasoppervlakken te verwijderen kunt u een druppeltje lenscleaner op een lenstissue doen en
vanuit het midden met een draaiende beweging het geheel reinigen.
Siliconendoekjes zijn uitsluitend geschikt voor reiniging van de niet-glazen onderdelen van het objectief.
Vochtinwerking is de grootste vijand van uw objectief. Maak de lens altijd schoon en droog nadat u op vochtige locaties heeft
gefotografeerd. Berg uw objectief schoon, koel en droog op. Als u het objectief in een lenstas opbergt, voeg dan een zakje silicaatgel bij om
vochtinwerking tegen te gaan. Als blijkt dat het inwendige van het objectief condensvorming vertoont, dient u het naar een erkende
reparateur te brengen.
Raak de aansluitcontacten nooit aan; stof, vuil en/of oxidatie kan een slecht contact tussen camera en objectief tot gevolg hebben.
Als u uw uitrusting in sterk wisselende temperaturen wenst te gebruiken, berg deze dan in een fototas of plasticzak en las een
acclimatisatieperiode in. Hiermee voorkomt u mogelijke storingen aan toestel en objectief.

Produktspecifikationer

Varumärke: Tamron
Kategori: Lins
Modell: 150-600mm Sony

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Tamron 150-600mm Sony ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Lins Tamron Manualer

Lins Manualer

Nyaste Lins Manualer