Team KM 180 Bruksanvisning

Läs nedan 📖 manual på svenska för Team KM 180 (17 sidor) i kategorin kaffebryggare. Denna guide var användbar för 4 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/17
Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter
2011.3.804.1511, please register!
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
language integrity.
Front cover page (first page)
Assembly page 1/ 16
Fax +32 2 359 95 50
Kaffeemaschine
Coffee Maker
Cafetière
Koffiezetapparaat
Cafetera
Cafeteira
Caffetiera/Orziera
I/B Version
030930
TEAM KM 180 (y)
230V~750W
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
language integrity.
2
Assembly page 2/ 16
Fax +32 2 359 95 50
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung bevor Sie Ihr Gerät benutzen.
Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Gerät vermerkten Spannung
übereinstimmt bevor Sie das Gerät benutzen.
Lassen Sie Ihr Gerät niemals bei Gebrauch unbeaufsichtigt. Halten Sie Kinder oder
hilfsbedürftige Personen vom Gerät fern.
Überprüfen Sie regelmäßig die Anschlussleitung und das Gerät auf Beschädigungen. Bei
Beschädigungen an Anschlussleitung oder Gerät, darf das Gerät aus Sicherheitsgründen
nicht mehr benutzt werden.
Benutzen Sie das Gerät nur zu Haushaltszwecken, wie in der Bedienungsanleitung
angegeben.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten, weder zum Reinigen,
noch zu einem anderen Zweck. Geben Sie das Gerät niemals in die Spülmaschine.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle.
Eine beschädigte Anschlussleitung sollte von einem Fachmann (*) ausgewechselt werden.
Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.
Für Reparaturen wenden Sie sich an einen Fachmann (*).
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Platz auf.
Benutzen Sie nur Zubehör, welches vom Lieferanten empfohlen wurde. Anderes Zubehör
stellt eine Gefahr für den Benutzer dar und das Gerät könnte dadurch beschädigt
werden.
Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung, um das Gerät zu bewegen. Achten Sie darauf,
dass nicht zufälligerweise die Anschlussleitung irgendwo hängen bleibt und dies zum Fall
des Gerätes führen könnte. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät oder
knicken Sie es nicht.
Stellen Sie das Gerät auf einen Tisch oder auf eine ebene Fläche damit es nicht umfällt.
Benutzen Sie ausschlilich kaltes oder lauwarmes (Trink-)Wasser. Benutzen Sie kein Wasser
aus Badewannen, Waschbecken oder anderen Behältern.
Benutzen Sie das Gerät nur, wenn die Kanne nicht beschädigt ist. Benutzen Sie die Kanne
nur für dieses Gerät. Gehen Sie vorsichtig mit der Kanne um, da diese leicht zerbrechen
kann.
Achten Sie darauf, dass das Gerät vollständig erkaltet ist, bevor Sie es reinigen,
wegräumen oder erneut mit Wasser füllen. Das Gerät muss daher abgeschaltet sein,
bevor man erneut Wasser einfüllt.
Füllen Sie das Gerät bis zur Maximum Markierung.
Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht mit den heißen Teilen des Gerätes in
Kontakt kommt.
Berühren Sie nicht die heißen Teile des Gerätes (Achtung: Die Warmhalteplatte ist
ebenfalls he!). Fassen Sie nur die Plastikteile an oder heben Sie die Kanne mit Hilfe des
Griffes hoch.
Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht verbrühen, da beim Kochvorgang Dampf aus dem
Kaffeefilter austritt.
Benutzen Sie zum Entkalken ausschließlich Essig oder hierfür vorgesehene Produkte.
Benutzen Sie niemals Ammoniak oder andere Produkte, die Ihrer Gesundheit schaden
könnten.
Geben Sie ausschließlich gemahlenen Kaffee in den Filter.
Schalten Sie Ihre Kaffeemaschine nicht an ohne Wasser eingefüllt zu haben. Handelt es
sich bei Ihrer Kaffeemaschine um ein programmierbares Gerät, achten Sie darauf, dass Sie
erst Wasser einfüllen, bevor Sie Ihr Gerät programmieren.
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
language integrity.
3
Assembly page 3/ 16
Fax +32 2 359 95 50
(*) Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige
Reparaturen zuständig ist. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen
Kundendienst.
ERSTE INBETRIEBNAHME
Vor der ersten Kaffeezubereitung führen Sie bitte einen Kochvorgang mit frischem Wasser
durch (ohne Kaffeepulver). Ist das Wasser durchgelaufen, schalten Sie das Gerät ab und
wiederholen Sie den Vorgang nach ca. 5 Minuten mit frischem Wasser. Führen Sie den
Kochvorgang mindestens 3 mal durch.
KAFFEE-ZUBEREITUNG
Füllen Sie die gewünschte Wassermenge in dem Frischwasserbehälter ein. Die Anzahl der
Tassen lesen Sie an der Wasserstandskala ab.
Fügen Sie einen Papierfilter ein und füllen Sie ihn mit der gewünschten Kaffeemenge auf.
Vergessen Sie nicht den Deckel zu schließen bevor Sie das Gerät einschalten.
Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie auf dem I/0-schalter drücken.
Nach Beendigung des Brühvorganges warten Sie, bis der Filter leergelaufen ist.
Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den Schalter auf die Stellung 0 stellen.
ENTKALKUNG UND REINIGUNG
Wir empfehlen Ihnen, zur Verlängerung der Lebensdauer des Gerätes, regelmäßig das
Gerät zu entkalken. Verwenden Sie hierzu nur handelsübliche Entkalkungsmittel und
beachten Sie die entsprechenden Gebrauchsanweisungen.
Niemals Gerät und Zubehör in die Spülmaschine stellen.

Produktspecifikationer

Varumärke: Team
Kategori: kaffebryggare
Modell: KM 180

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Team KM 180 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




kaffebryggare Team Manualer

Team

Team KM 30 Bruksanvisning

22 September 2024
Team

Team KM 40 Bruksanvisning

20 Augusti 2024
Team

Team KM 180 Bruksanvisning

11 Augusti 2024
Team

Team KM 42 Bruksanvisning

2 Augusti 2024
Team

Team KM 26 Bruksanvisning

1 Augusti 2024

kaffebryggare Manualer

Nyaste kaffebryggare Manualer