Abus SK89 Bruksanvisning

Läs nedan 📖 manual på svenska för Abus SK89 (2 sidor) i kategorin Inte kategoriserad. Denna guide var användbar för 9 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/2
SK89
Türkette Door chain Chaînette de porte Deurketting Porta catena
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der
Montage und Inbetriebnahme sorgfältig
durch. Bewahren Sie die Anleitung auf
und weisen Sie jeden Nutzer auf die Be-
dienung des Produktes hin.
Please read this guide carefully before
installation and use. Keep these instruc-
tions and provide all users with instructi-
on on how to use it.
Veuillez lire cette notice attentivement
avant le montage et la mise en service.
Conservez ces instructions. Tous les utili-
sateurs doivent en prendre connaissance.
Lees voorafgaand aan de montage
en ingebruikname deze handleiding
zorgvuldig door. Bewaar deze handleiding
en informeer iedere gebruiker omtrent de
bediening.
Si raccomanda di leggere con attenzione le
istruzioni prima di eseguire il montaggio
e la messa in servizio. Conservare le
istruzioni e istruire ogni utente sulle
modalità di funzionamento.
Inhalt
1. Wichtige
Hinweise
2. Lieferumfang
3. Montagewerkzeug
4. Montage
5. Bedienung
Content
1. Important information
2. Scope of delivery
3. Tools re quired
4. Installation instructions
5. Operation
Teneur
1. Indications importantes
2. Contenu de la livraison
3. Outillage de montage
4. Instructions de montage
5. Utilisation
Inhoud
1. Belangrijke instructies
2. Leveringsomvang
3. Gereedschap
4. Montageaanwijzing
5. Bediening
Contenuto
1. Avvertenza importante
2. Dotazione
3. Utensili di montaggio
4. Istruzioni di montaggio
5. Uso
Wichtige Hinweise
SK89 bietet zutzlichen Schutz gegen
unberechtigtes Eindringen in Ihre Räume.
Die optimale Schutzwirkung erreichen Sie,
wenn Sie entsprechend dieser Montage-
und Bedienungsanleitung vorgehen.
Die Befestigungsschrauben sollten zur
Vermeidung von Überdrehung mit einem
geeigneten Werkzeug eingeschraubt
und von Hand angezogen werden.
Ausschließlich ABUS-Befestigungsmaterial
einsetzen.
Für eventuell auretende Verletzungen
bzw. Schäden, die bei der Montage und/
oder durch unsachgemäße Handhabung
entstehen, übernimmt der Hersteller
keine Haung!
Symbolerklärung
Vorsicht!
Hinweis zur Montage /
Bedienung
1. Important information
SK89 oers additional protection from
unauthorised intruders in your rooms.
Optimum protection can be achieved by
proceeding according to these installation
and operation instructions. To prevent
the risk of overtightening, the fastening
screws should by screwed in using a
suitable tool and tightened by hand. Only
use ABUS fastening material.
The manufacturer does not assume any
liability for possible injuries or damages
caused during installation and/or by
incorrect handling!
Icon explanation
Caution!
Further tting / using details
1. Indications importantes
SK89 ore en plus une protection contre
les intrusions par eraction dans votre
logement.
Pour un eet de protection optimal,
suivez les instructions de ce manuel
d’installation et d’utilisation.
An d’éviter un serrage abusif, vissez et
serrez les vis de xation à la main et avec
un outillage adéquat.
Utilisez exclusivement des produits de
xation ABUS. Le fabricant n’assume
aucune responsabilité pour d’éventuels
blessures ou dégâts causes pendant
l’installation et/ou par suite de
manipulations inappropriées!
Explanation des symbols
Attention!
Instructions de montage /
utilisation
1. Belangrijke instructies
De SK89 biedt bescherming tegen
onbevoegd binnendringen van uw
woning.
Optimale veiligheid wordt bereikt door
nauwkeurig opvolgen van deze montage-
en gebruiksaanwijzing.
Om overbelasting of doldraaien van de
bevestigingsschroeven te vermijden,
draait u handmatig en met passend
gereedschap de schroeven vast.
Voor eventueel verwondingen en/
of schade tijdens montage en/of door
ondeskundig gebruik ontstaan, aanvaardt
de fabrikant geen aansprakelijkheid!
Uitleg van de symbolen
Voorzichtig!
Instructies voor de montage
/ bediening
1. Avvertenza importante
SK89 garantisce una protezione in più a
difesa della vostra casa.
Si può ottenere una protezione ottimale,
procedendo secondo queste istruzioni di
montaggio ed uso. Le viti di ssaggio, per
evitarne un serraggio eccessivo,devono
essere avvitate con un utensile adatto e
poi serrate a mano.
Impiegare esclusivamente material di
ssaggio ABUS. Per eventuali ferimenti
e/o danni, che si vericano durante il
montaggio e/o per maneggio indebito,
il produttore non si assume alcuna
responsabilità!
Descrizione dei simboli
Attenzione!
Note per l‘installazione / uso
1.
2. 3.
Montage | Installation instructions | Instructions de montage | Montageaanwijzing | Istruzioni di montaggio
4x S6
4x
4,8 x 25 mm
4x
4,8 x 60 mm
4.
?
© ABUS 2018
ABUS August Bremicker Söhne KG |
D 58292 Wetter | Germany.
Tel.: +49 (0) 23 35 63 40 |
|
T390406
V2 | J18
4.1 4.2 4.3
1.
2.
ø 4,8 mm ø 6,0 mm ø 3,5 mm
+
1. 2.
90
% 1
0 %
AL
FE
min. 5 mm
max. 250 mm
max. 100-150 mm
Option A
Option A
Option B
Option B
Option A
2x 4,8x25 mm
Option B
4x 4,8x25 mm
AL
FE
2x 4,8x60 mm
2x S6
4.4
4.5 4.6 4.7
Option A
Option B 5.1 5.2
Önen
Open
Ouvrir
Open
Aprire
Schließen
Close
Fermer
Sluiten
Chiudere
Technische Änderungen
vorbehalten. r Druck-
fehler und Irrtümer kei-
ne Haung.
Subject to technical al-
terations. No liability for
mistakes and printing
errors.
Nous nous réservons le droit de toutes mo-
dications techniques. Nous n‘assumons
aucune responsabilité pour des erreurs ou
défauts d‘impression éventuels.
Technische wijzigingen
voorbehouden. Geen aan-
sprakelijkheid voor vergis-
singen en drukfouten.
Ci si riservano modiche
tecniche. Per errori e refusi
di stampa non ci si assume
alcuna responsabilità.
5.
Bedienung
Operation
Utilisation
Bediening
Uso
1.
2.

Produktspecifikationer

Varumärke: Abus
Kategori: Inte kategoriserad
Modell: SK89

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Abus SK89 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Inte kategoriserad Abus Manualer

Inte kategoriserad Manualer

Nyaste Inte kategoriserad Manualer