Ansmann SF-1 Bruksanvisning
Läs nedan 📖 manual på svenska för Ansmann SF-1 (6 sidor) i kategorin Lättnad. Denna guide var användbar för 2 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/6

ANSMANN AG
Industriestrasse 10
97959 Assamstadt
Germany
Support & FAQ: ansmann.de
E-Mail: hotline@ansmann.de
Hotline: +49 (0) 6294 / 4204 3400 1
DEUTSCH
SICHERHEITSHINWEISE
Bitte lesen Sie alle Sicherheits- und Warn-
hinweise sorgfältig durch und bewahren Sie
sie auf. Sie enthalten wichtige Hinweise
zum Umgang mit dem Produkt.
§ Verwendung von geeigneten Batterien: Ver-
wenden Sie nur die vom Hersteller empfohlenen
Knopfzellen. Falsche Zellen können zu Überhit-
zung oder Beschädigungen führen.
§ Batteriewechsel: Wechseln Sie die Knopfzellen
bei ausgeschalteter Taschenlampe. Achten Sie
darauf, die Polarität (+/-) korrekt zu beachten.
§ Überprüfung auf Beschädigungen: Überprüfen
Sie die Taschenlampe regelmäßig auf Risse oder
Beschädigungen. Verwenden Sie sie nicht, wenn
sie beschädigt ist.
§ Lagerung: Lagern Sie die Taschenlampe an
einem trockenen, kühlen Ort. Vermeiden Sie ext-
reme Temperaturen, die die Batterielebensdauer
beeinträchtigen könnten.
§ Entsorgung von Batterien: Entsorgen Sie leere
oder beschädigte Knopfzellen gemäß den örtli-
chen Vorschriften für gefährliche Abfälle. Werfen
Sie sie nicht in den normalen Müll.
§ Vermeidung von Kurzschlüssen: Halten Sie die
Batteriekontakte von Metallgegenständen fern,
um Kurzschlüsse zu vermeiden.
§ Sicherer Gebrauch: Verwenden Sie die Taschen-
lampe nicht in explosiven oder brennbaren Um-
gebungen, da Funken entstehen können.
WARNHINWEISE
§ Nicht modifizieren: Verändern oder reparieren Sie
die Taschenlampe nicht selbst. Unsachgemäße
Reparaturen können zu elektrischen Gefahren
führen.
§ Kinder und Haustiere fernhalten: Bewahren Sie
die Taschenlampe außerhalb der Reichweite von
Kindern und Haustieren auf, um versehentliche
Schäden oder Verletzungen zu verhindern.
§ Nicht in feuchten Umgebungen verwenden: Ver-
wenden Sie die Taschenlampe nicht in feuchten
oder nassen Umgebungen, um das Risiko von
Stromschlägen zu minimieren.
§ Beschädigung: Verwenden sie niemals eine be-
schädigte Taschenlampe.
ENGLISH
SAFETY INSTRUCTIONS
Please read and keep all safety instruc-
tions and warnings carefully. They contain
important instructions for using the pro-
duct.
§ Use of suitable batteries: Only use the button
cells recommended by the manufacturer. Incor-
rect cells can lead to overheating or damage.
§ Changing the battery: Change the button cells
when the torch is switched off. Ensure that the
polarity (+/-) is correct.
§ Check for damage: Check the torch regularly for
cracks or damage. Do not use it if it is damaged.
§ Storage: Store the torch in a dry, cool place.
Avoid extreme temperatures that could affect
battery life.
§ Disposal of batteries: Dispose of empty or dama-
ged button cells in accordance with local hazar-
dous waste regulations. Do not throw them in
the normal rubbish.
§ Avoid short circuits: Keep battery contacts away
from metal objects to avoid short circuits.
§ Safe use: Do not use the torch in explosive or
flammable environments as sparks may be ge-
nerated.
WARNINGS
§ Do not modify: Do not modify or repair the torch
yourself. Improper repairs can lead to electrical
hazards.
§ Keep children and pets away: Keep the torch
out of the reach of children and pets to prevent
accidental damage or injury.
§ Do not use in damp environments: Do not use the
torch in damp or wet environments to minimise
the risk of electric shock.
§ Damage: Never use a damaged torch.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Taschenlampen mit Knopfzellen
General safety instructions for torches with button cells
DE
GB

ANSMANN AG
Industriestrasse 10
97959 Assamstadt
Germany
Support & FAQ: ansmann.de
E-Mail: hotline@ansmann.de
Hotline: +49 (0) 6294 / 4204 3400 2
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement toutes les consignes
de sécurité et tous les avertissements et
conservez-les en lieur sûr. Elles contien-
nent des informations importantes sur
l‘utilisation du produit.
§ Utilisation de piles appropriées : N‘utilisez que
les piles boutons recommandées par le fabri-
cant. Des piles inappropriées peuvent entraîner
une surchauffe ou des dommages.
§ Remplacement des piles : remplacez les piles
boutons lorsque la lampe de poche est éteinte.
Veillez à respecter correctement la polarité (+/-).
§ Vérification de l‘absence de dommages : Vérifiez
régulièrement que la lampe de poche n‘est pas
fissurée ou endommagée. Ne l‘utilisez pas si elle
est endommagée.
§ Stockage : stockez la lampe de poche dans un
endroit sec et frais. Évitez les températures ex-
trêmes qui pourraient nuire à la durée de vie des
piles.
§ Mise au rebut des piles : Éliminez les piles bou-
tons vides ou endommagées conformément aux
réglementations locales en matière de déchets
dangereux. Ne les jetez pas avec les déchets
ordinaires.
§ Éviter les courts-circuits : Éloignez les contacts
des piles des objets métalliques afin d‘éviter les
courts-circuits.
§ Utilisation sûre : N‘utilisez pas la lampe de poche
dans des environnements explosifs ou inflam-
mables, car des étincelles peuvent se produire.
AVERTISSEMENTS
§ Ne pas modifier la lampe : Ne modifiez pas et ne
réparez pas vous-même la lampe de poche. Des
réparations inappropriées peuvent entraîner des
risques électriques.
§ Tenir les enfants et les animaux domestiques
à l‘écart : Conservez la lampe de poche hors de
portée des enfants et des animaux domestiques
afin d‘éviter tout dommage ou blessure accidentelle.
§ Ne pas utiliser dans des environnements humi-
des : Ne pas utiliser la lampe de poche dans des
environnements humides ou mouillés afin de
minimiser le risque de choc électrique.
§ Dommages : N‘utilisez jamais une lampe de po-
che endommagée.
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea atentamente y conserva todas las
instrucciones de seguridad y advertencias.
Contienen información importante sobre el
manejo del producto.
§ Utilice pilas adecuadas: Utilice únicamente las
pilas de botón recomendadas por el fabricante.
Las pilas incorrectas pueden provocar sobreca-
lentamiento o daños.
§ Cambio de pilas: Cambie las pilas de botón con la
linterna apagada. Asegúrese de que la polaridad
(+/-) es correcta.
§ Compruebe si hay daños: Compruebe regular-
mente si la linterna presenta grietas o daños. No
la utilices si está dañada.
§ Almacenamiento: Guarde la linterna en un lugar
seco y fresco. Evite las temperaturas extremas
que puedan afectar a la duración de las pilas.
§ Eliminación de las pilas: Deseche las pilas de bo-
tón vacías o dañadas de acuerdo con la norma-
tiva local sobre residuos peligrosos. No las tire a
la basura normal.
§ Evite los cortocircuitos: Mantenga los contactos
de la pila alejados de objetos metálicos para
evitar cortocircuitos.
§ Uso seguro: No utilice la linterna en entornos ex-
plosivos o inflamables, p2-ya que podrían generarse
chispas.
ADVERTENCIAS
§ No modificar: No modifique ni repare la antorcha
usted mismo. Las reparaciones inadecuadas
pueden provocar riesgos eléctricos.
§ Mantenga alejados a niños y mascotas: Manten-
ga la linterna fuera del alcance de niños y ma-
scotas para evitar daños accidentales o lesio-
nes.
§ No utilizar en ambientes húmedos: No utilice la
linterna en entornos húmedos o mojados para
minimizar el riesgo de descarga eléctrica.
§ Daños: No utilice nunca una linterna dañada.
Consignes générales de sécurité pour les lampes de poche avec piles boutons
Instrucciones generales de seguridad para linternas con pilas de botón
FR
ES

ANSMANN AG
Industriestrasse 10
97959 Assamstadt
Germany
Support & FAQ: ansmann.de
E-Mail: hotline@ansmann.de
Hotline: +49 (0) 6294 / 4204 3400 3
PORTUGUÊS
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente todas as instruções de
segurança e avisos e guarde-os num local
seguro. Estas côntem informações import-
antes sobre o manuseamento do produto.
§ Utilizar pilhas adequadas: Utilizar apenas as pil-
has de botão recomendadas pelo fabricante. As
pilhas incorrectas podem provocar um sobrea-
quecimento ou danos.
§ Substituir as pilhas: Substituir as pilhas-botão
quando a lanterna estiver desligada. Certificar-
se de que a polaridade (+/-) está correta.
§ Controlo de danos: Verificar regularmente a lan-
terna quanto a fissuras ou danos. Não a utilize
se estiver danificada.
§ Armazenamento: Guarde a lanterna num local
seco e fresco. Evite temperaturas extremas que
possam afetar a vida útil das pilhas.
§ Eliminação das pilhas: Eliminar as pilhas-botão
vazias ou danificadas de acordo com os regu-
lamentos locais relativos a resíduos perigosos.
Não as deitar no lixo normal.
§ Evitar curto-circuitos: Mantenha os contactos
das pilhas afastados de objectos metálicos para
evitar curto-circuitos.
§ Utilização segura: Não utilize a lanterna em am-
bientes explosivos ou inflamáveis, pois podem
ser geradas faíscas.
AVISOS
§ Não modificar: Não modifique ou repare a lan-
terna por si próprio. As reparações incorrectas
podem dar origem a riscos eléctricos.
§ Manter as crianças e os animais afastados: Man-
tenha a lanterna fora do alcance de crianças e
animais de estimação para evitar danos aciden-
tais ou ferimentos.
§ Não utilizar em ambientes húmidos: Não utilize
a lanterna em ambientes húmidos ou molhados
para minimizar o risco de choque elétrico.
§ Danos: Nunca utilize uma lanterna danificada.
SVENSKA
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Läs noga igenom alla säkerhetsanvisningar
och varningar och förvara dem på ett säkert
ställe. De innehåller viktig information om
hur produkten ska hanteras.
§ Använd lämpliga batterier: Använd endast de
knappceller som rekommenderas av tillverkaren.
Felaktiga celler kan leda till överhettning eller
skador.
§ Byte av batterier: Byt knappcellerna när ficklam-
pan är avstängd. Kontrollera att polariteten (+/-)
är korrekt.
§ Kontrollera om det finns skador: Kontrollera
regelbundet om ficklampan har sprickor eller är
skadad. Använd den inte om den är skadad.
§ Förvaring: Förvara ficklampan på en torr och sval
plats. Undvik extrema temperaturer som kan
påverka batteriets livslängd.
§ Kassering av batterier: Kassera tomma eller ska-
dade knappceller i enlighet med lokala bestäm-
melser för farligt avfall. Släng dem inte i vanliga
sopor.
§ Undvik kortslutning: Håll batterikontakterna
borta från metallföremål för att undvika kortslut-
ning.
§ Undvik kortslutning: Håll batterikontakterna
borta från metallföremål för att undvika kortslut-
ning.
VARNINGAR
§ Modifiera inte: Ändra inte eller reparera inte
brännaren själv. Felaktiga reparationer kan leda
till elektriska faror.
§ Håll barn och husdjur borta: Håll ficklampan utom
räckhåll för barn och husdjur för att förhindra
oavsiktlig skada eller personskada.
§ Använd inte i fuktiga miljöer: Använd inte fi-
cklampan i fuktiga eller våta miljöer för att mini-
mera risken för elektriska stötar.
§ Skador: Använd aldrig en skadad ficklampa.
Instruções gerais de segurança para lanternas com pilhas de botão
Allmänna säkerhetsanvisningar för facklor med knappceller
PT
SE
Produktspecifikationer
Varumärke: | Ansmann |
Kategori: | Lättnad |
Modell: | SF-1 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Ansmann SF-1 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Lättnad Ansmann Manualer

6 Februari 2025

6 Februari 2025

30 December 2025

27 Oktober 2024

21 September 2024

20 September 2024

20 September 2024

5 September 2024

4 September 2024

4 September 2024
Lättnad Manualer
- Lättnad Xiaomi
- Lättnad LG
- Lättnad Bosch
- Lättnad IKEA
- Lättnad Philips
- Lättnad DeWalt
- Lättnad Honeywell
- Lättnad JBL
- Lättnad Siemens
- Lättnad Reflecta
- Lättnad Qazqa
- Lättnad Brennenstuhl
- Lättnad OneConcept
- Lättnad KonstSmide
- Lättnad Workzone
- Lättnad LivarnoLux
- Lättnad Generac
- Lättnad Ozito
- Lättnad Nedis
- Lättnad Black And Decker
- Lättnad Tiger
- Lättnad Innoliving
- Lättnad Miomare
- Lättnad Stanley
- Lättnad Crivit
- Lättnad Eglo
- Lättnad Lucide
- Lättnad Caliber
- Lättnad SereneLife
- Lättnad OK
- Lättnad Yato
- Lättnad Dyson
- Lättnad SilverStone
- Lättnad Kichler
- Lättnad Westinghouse
- Lättnad Ryobi
- Lättnad Vivanco
- Lättnad Blaupunkt
- Lättnad Metabo
- Lättnad TP Link
- Lättnad BeamZ
- Lättnad Logik
- Lättnad Medisana
- Lättnad Anslut
- Lättnad Trust
- Lättnad Milwaukee
- Lättnad Hikoki
- Lättnad Elro
- Lättnad Sun Joe
- Lättnad EMOS
- Lättnad Halo
- Lättnad Aukey
- Lättnad KlikaanKlikuit
- Lättnad Gemini
- Lättnad Beper
- Lättnad Denver
- Lättnad Cateye
- Lättnad GLP
- Lättnad Roland
- Lättnad Hazet
- Lättnad Schneider
- Lättnad Hama
- Lättnad Fenix
- Lättnad Maxxmee
- Lättnad Gardena
- Lättnad Theben
- Lättnad Chamberlain
- Lättnad Maginon
- Lättnad Megaman
- Lättnad Dometic
- Lättnad Velleman
- Lättnad Hayward
- Lättnad Varta
- Lättnad Eheim
- Lättnad GlobalTronics
- Lättnad Smartwares
- Lättnad Easymaxx
- Lättnad GoGEN
- Lättnad American DJ
- Lättnad Steren
- Lättnad Perel
- Lättnad Engenius
- Lättnad Audiosonic
- Lättnad Steinel
- Lättnad IFM
- Lättnad Lumie
- Lättnad Livarno
- Lättnad Watshome
- Lättnad Envivo
- Lättnad Auriol
- Lättnad Ardes
- Lättnad Black Diamond
- Lättnad ESYLUX
- Lättnad Melinera
- Lättnad Adj
- Lättnad Biltema
- Lättnad Kathrein
- Lättnad Nitecore
- Lättnad Razer
- Lättnad Mio
- Lättnad GRE
- Lättnad Novy
- Lättnad In Lite
- Lättnad Powerplus
- Lättnad Porter-Cable
- Lättnad Ion
- Lättnad Cotech
- Lättnad Viessmann
- Lättnad Rollei
- Lättnad Peerless-AV
- Lättnad Trotec
- Lättnad DIO
- Lättnad Maul
- Lättnad Sigma
- Lättnad Näve
- Lättnad Behringer
- Lättnad Hive
- Lättnad NGS
- Lättnad Godox
- Lättnad Goobay
- Lättnad Olight
- Lättnad Chacon
- Lättnad Astro
- Lättnad Bigben
- Lättnad Massive
- Lättnad Elation
- Lättnad TFA
- Lättnad Yongnuo
- Lättnad Gamma
- Lättnad Laser
- Lättnad Clas Ohlson
- Lättnad Lexon
- Lättnad Powerfix
- Lättnad Steinhauer
- Lättnad QTX
- Lättnad Zuiver
- Lättnad Reer
- Lättnad Belux
- Lättnad Rademacher
- Lättnad Kress
- Lättnad Busch-Jaeger
- Lättnad EVE
- Lättnad Tesy
- Lättnad Ikan
- Lättnad Chauvet
- Lättnad Mazda
- Lättnad Delta Dore
- Lättnad Blumfeldt
- Lättnad GVM
- Lättnad Omnitronic
- Lättnad Gira
- Lättnad Jung
- Lättnad Harvia
- Lättnad Genaray
- Lättnad Ring
- Lättnad Vivitar
- Lättnad HQ
- Lättnad Max
- Lättnad Be Cool
- Lättnad Fluval
- Lättnad Nanlite
- Lättnad Ecomed
- Lättnad Showtec
- Lättnad Profoto
- Lättnad Trio Lighting
- Lättnad Ranex
- Lättnad Qnect
- Lättnad Conceptronic
- Lättnad Eurolite
- Lättnad Geemarc
- Lättnad Nexa
- Lättnad Bazooka
- Lättnad Wentronic
- Lättnad Peerless
- Lättnad Infinity
- Lättnad NZXT
- Lättnad Dymond
- Lättnad Rocktrail
- Lättnad ILive
- Lättnad Friedland
- Lättnad Nexxt
- Lättnad Bora
- Lättnad Ibiza Sound
- Lättnad Cocraft
- Lättnad Impact
- Lättnad HQ Power
- Lättnad Lume Cube
- Lättnad Stairville
- Lättnad Crestron
- Lättnad Adastra
- Lättnad Litecraft
- Lättnad Nordlux
- Lättnad Garden Lights
- Lättnad Monster
- Lättnad ORNO
- Lättnad Toolcraft
- Lättnad Manfrotto
- Lättnad Pontec
- Lättnad Shada
- Lättnad Swisstone
- Lättnad Monacor
- Lättnad Handson
- Lättnad Aputure
- Lättnad Brandson
- Lättnad ARRI
- Lättnad Martin
- Lättnad ColorKey
- Lättnad KS
- Lättnad Dydell
- Lättnad Trump Electronics
- Lättnad Aqara
- Lättnad Verbatim
- Lättnad Osram
- Lättnad Blizzard
- Lättnad SIIG
- Lättnad Panzeri
- Lättnad Merlin Gerin
- Lättnad Sencys
- Lättnad Botex
- Lättnad Levita
- Lättnad Unitec
- Lättnad Duronic
- Lättnad Dorr
- Lättnad Ludeco
- Lättnad Ledlenser
- Lättnad Hortensus
- Lättnad Paulmann
- Lättnad Kern
- Lättnad Heirt
- Lättnad Vimar
- Lättnad Kogan
- Lättnad Lenoxx
- Lättnad Cameo
- Lättnad Kanlux
- Lättnad Woodland Scenics
- Lättnad Maxcom
- Lättnad XQ-Lite
- Lättnad LYYT
- Lättnad GAO
- Lättnad Wetelux
- Lättnad SLV
- Lättnad Sagitter
- Lättnad Digipower
- Lättnad Schwaiger
- Lättnad Handy Century
- Lättnad Solaris
- Lättnad Aqua Signal
- Lättnad V-Tac
- Lättnad Century
- Lättnad Esotec
- Lättnad Fuzzix
- Lättnad Mtx Audio
- Lättnad Berger & Schröter
- Lättnad Lideka
- Lättnad Lutec
- Lättnad Maxxworld
- Lättnad SolarlampKoning
- Lättnad Ibiza Light
- Lättnad IXL
- Lättnad Fun Generation
- Lättnad Karma
- Lättnad Meipos
- Lättnad Livarno Lux
- Lättnad Mr. Beams
- Lättnad Knog
- Lättnad Media-tech
- Lättnad Neewer
- Lättnad Pegasi
- Lättnad Mellert SLT
- Lättnad 4K5
- Lättnad Lightway
- Lättnad IMG Stage Line
- Lättnad Wireless Solution
- Lättnad Eutrac
- Lättnad EtiamPro
- Lättnad Olymp
- Lättnad NUVO
- Lättnad Futurelight
- Lättnad LightZone
- Lättnad Varytec
- Lättnad Brilliant
- Lättnad Heitronic
- Lättnad Govee
- Lättnad Tractel
- Lättnad Enerdan
- Lättnad Luxform Lighting
- Lättnad Canarm
- Lättnad Angler
- Lättnad GP
- Lättnad Klein Tools
- Lättnad Luxform
- Lättnad Karwei
- Lättnad DistriCover
- Lättnad Ideen Welt
- Lättnad Blumill
- Lättnad Vintec
- Lättnad Aquatica
- Lättnad Ledar
- Lättnad Delock Lighting
- Lättnad LightPro
- Lättnad FlinQ
- Lättnad Adviti
- Lättnad 9.solutions
- Lättnad Pauleen
- Lättnad Obsidian
- Lättnad FeinTech
- Lättnad Gumax
- Lättnad Doughty
- Lättnad Sharper Image
- Lättnad CIVILIGHT
- Lättnad ActiveJet
- Lättnad Enlite
- Lättnad Gingko
- Lättnad Outspot
- Lättnad Innr
- Lättnad Fristom
- Lättnad Dracast
- Lättnad Raya
- Lättnad DTS
- Lättnad Expolite
- Lättnad LSC Smart Connect
- Lättnad Mr Safe
- Lättnad Swisson
- Lättnad Tellur
- Lättnad SSV Works
- Lättnad Chrome-Q
- Lättnad Rotolight
- Lättnad ETC
- Lättnad SWIT
- Lättnad Meteor
- Lättnad Maxim
- Lättnad COLBOR
- Lättnad Megatron
- Lättnad MeLiTec
- Lättnad Integral LED
- Lättnad Time 2
- Lättnad Wachsmuth - Krogmann
- Lättnad Amaran
- Lättnad Dynamax
- Lättnad DreamLED
- Lättnad Beghelli
- Lättnad Casalux
- Lättnad Briloner
- Lättnad Retlux
- Lättnad Adam Hall
- Lättnad Hoftronic
- Lättnad FIAP
- Lättnad Musicmate
- Lättnad SmallRig
- Lättnad Light4Me
- Lättnad Illuminex
- Lättnad Sonoff
- Lättnad Lirio By Philips
- Lättnad Raytec
- Lättnad Gewiss
- Lättnad Hella Marine
- Lättnad Bright Spark
- Lättnad Zero 88
- Lättnad Sengled
- Lättnad Enttec
- Lättnad Ledino
- Lättnad Ikelite
- Lättnad Audibax
- Lättnad Middle Atlantic
- Lättnad Sonlux
- Lättnad Atmospheres
- Lättnad Dainolite
- Lättnad DOTLUX
- Lättnad Ape Labs
- Lättnad Insatech
- Lättnad GEV
- Lättnad JMAZ Lighting
- Lättnad Kinotehnik
- Lättnad Litegear
- Lättnad Busch + Müller
- Lättnad Kino Flo
- Lättnad DCW
- Lättnad LumenRadio
- Lättnad Artecta
- Lättnad DMT
- Lättnad HERA
- Lättnad BB&S
- Lättnad Intellytech
- Lättnad Astera
- Lättnad Temde
- Lättnad Excello
- Lättnad Varaluz
- Lättnad Aveo Engineering
- Lättnad AD Trend
- Lättnad Prolycht
- Lättnad Magmatic
- Lättnad DeSisti
- Lättnad Cineo
- Lättnad Zylight
- Lättnad Smith-Victor
- Lättnad Light & Motion
- Lättnad LUPO
- Lättnad CSL
- Lättnad Altman
- Lättnad EXO
- Lättnad Setti+
- Lättnad Portman
- Lättnad Fotodiox
- Lättnad Claypaky
- Lättnad Blackburn
- Lättnad Bearware
- Lättnad Perfect Christmans
- Lättnad Fiilex
- Lättnad Litepanels
- Lättnad Rosco
- Lättnad Aplic
- Lättnad Rayzr 7
- Lättnad ET2
- Lättnad Quoizel
- Lättnad WAC Lighting
- Lättnad Golden Lighting
- Lättnad Weeylite
- Lättnad Crystorama
- Lättnad Valerie Objects
- Lättnad OttLite
- Lättnad Sonneman
- Lättnad AFX
- Lättnad Stamos
- Lättnad Yamazen
- Lättnad Elan
- Lättnad Currey & Company
- Lättnad Wiesenfield
- Lättnad Luxli
- Lättnad Livex Lighting
- Lättnad Hinkley Lighting
- Lättnad Sea&Sea
- Lättnad Triton Blue
- Lättnad Singercon
- Lättnad Hudson Valley
- Lättnad Forte Lighting
- Lättnad Quasar Science
Nyaste Lättnad Manualer

20 Mars 2025

15 Mars 2025

14 Mars 2025

14 Mars 2025

13 Mars 2025

12 Mars 2025

10 Mars 2025

10 Mars 2025

9 Mars 2025

26 Februari 2025