Babymoov Handy Care A014304 Bruksanvisning
Läs nedan 📖 manual på svenska för Babymoov Handy Care A014304 (42 sidor) i kategorin Babyvakt. Denna guide var användbar för 3 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/42

Réf. : A014304
Handy Care
Notice d’utilisation • Instructions for use • Benutzungsanleitung • Gebruikshandleiding
Instrucciones de uso • Istruzioni per l’uso • Instruções de uso • Návod k použití
Használati utasítások • Instrukcje użycia • Brugsanvisning •
Babymoov
Parc Industriel des Gravanches
16, rue Jacqueline Auriol
63051 Clermont-Ferrand 2 - France
www.babymoov.com
Babymoov UK Ltd
3rd Floor, East Reach House
East Reach
Taunton - TA1 3EN - England
www.babymoov.co.uk
Designed and engineered
by Babymoov in France

2

3
FR.
Merci d’avoir choisi notre Babyphone Handy Care. Nous vous invitons à lire attentivement cette notice
d’utilisation afin d’exploiter au mieux votre appareil et lui assurer une durée de vie optimale.
Toutefois, si vous observez un défaut ou si vous rencontrez un quelconque problème, veuillez contacter
notre service consommateur.
FONCTIONS PRINCIPALES
• Portée de 500 m en champ libre, dans un environnement
depourvu de toute source d’ondes ou d’interférences et
sans obstacles.
• Technologie FHSS, fonctionne sur la fréquence 2,4 Ghz.
• Basculement et recherche automatique des canaux.
• Alarme sonore et visuelle.
• Contrôle du volume sur le récepteur.
• Réglage de la sensibilité du microphone sur l’émetteur.
• Veilleuse douce sur l’émetteur avec intensité réglable.
• Indicateur de l’état de la batterie et alerte de batterie faible
sur l’émetteur et sur le récepteur.
AVERTISSEMENTS
- Le Babyphone Handy Care ne doit pas être perçu comme un appareil médical. En plus de l’utilisation du Babyphone Handy
Care, il est vivement recommandé que votre bébé fasse régulièrement l’objet d’un contrôle direct de la part d’un adulte. Les
bébés prématurés ou les enfants considérés comme à risque doivent faire l’objet d’un contrôle par votre pédiatre ou autre
personnel de santé.
- Ne vous éloignez jamais de votre enfant hors de la maison, même un court instant.
- Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées.
- Les piles rechargeables doivent être retirées de l’appareil avant d’être rechargées à l’aide d’un chargeur spécifique (non inclus).
Le branchement de l’appareil au secteur ne permet pas de recharger les piles rechargeables.
- Ne mélangez pas des piles neuves et des piles usagées, ou des piles rechargeables et des piles alcalines.
- Les piles rechargeables ne doivent être chargées que sous la surveillance d’un adulte.
- Les piles doivent être insérées avec la bonne polarité (+/-).
- Les piles usées doivent être retirées de l’appareil.
- Les bornes d’alimentation ne doivent pas être court-circuitées.
- Utilisez toujours la batterie du récepteur fournie par le fabricant : si la batterie est endommagée, elle doit être remplacée par le
fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger.
- Pour une utilisation optimale de votre babyphone, et pour limiter toute interférence, nous vous recommandons de ne brancher
aucun autre appareil électrique sur la même prise que votre babyphone (n’utilisez pas de bloc multiprise).
- Tout démontage dénonce la garantie du produit.
- Ce produit ne doit pas être laissé à la portée d’un enfant.
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI
• Toujours utiliser une prise 5 V - 1 000 mA.
• Lorsque vous n’utilisez pas le Babyphone Handy Care
pendant une période prolongée, retirez toutes les piles
de l’émetteur et la batterie du récepteur pour éviter tout
dommage lié à une fuite de batterie / piles.
• Le Babyphone Handy Care fonctionne mieux dans une plage
de température comprise entre - 9 °C et + 50 °C.
• N’exposez pas, de manière prolongée, le Babyphone Handy
Care aux rayons directs du soleil et ne le placez pas à
proximité d’une source de chaleur, dans une pièce humide,
ou très poussiéreuse.
• Ne démontez pas l’appareil : il ne contient aucune pièce
susceptible d’être utilisée de manière isolée.
• Les équipements électriques et électroniques font l’objet
d’une collecte sélective. Ne pas se débarrasser des déchets
d’équipements électriques et électroniques avec les déchets
municipaux non triés, mais procéder à leur collecte sélective.
• Ce symbole indique à travers l’Union Européenne
que ce produit ne doit pas être jeté à la poubelle ou
mélangé aux ordures ménagères mais faire l’objet
d’une collecte sélective.
• Attention : toutes chutes, chocs ou utilisations non conformes
aux recommandations du fabricant, sont susceptibles
d’endommager ce produit et de dénoncer la garantie.
ACCESSOIRES STANDARDS
a. Émetteur
b. Récepteur
c. Câbles Jack x 2
d. Batterie rechargeable Lithium 3,7 V -
750 mAh (installée dans le récepteur)
e. Manuel d’utilisation
+
+
+
+
+
Réf. : A014304
Handy Care
Notice d’utilis ation • Ins tructions for us e • Benutz ungs anleitung • Gebruiks handleiding
Instrucc iones de u so • Is truz ioni per l’us o • Ins truções de us o • Návod k použ ití
Has z nálati utas ítások • Instrukc je uż yc ia • Brugs anv is ning •
Babymoo v
Pa Industriel des Gravanchesrc
16, rue Jacqueline Auriol
63051 Clermo nt-Ferrand 2
FRANCE
Babymoo v UK Ltd
3rd Floor, East Reach House
East Reach
Taunton - T A1 3EN
ENGLAND Desig ned and eng ineered
by Bab ymoo v in France
www.babymoov.com
ca b
d
e
HANDY CARE
Produktspecifikationer
Varumärke: | Babymoov |
Kategori: | Babyvakt |
Modell: | Handy Care A014304 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Babymoov Handy Care A014304 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Babyvakt Babymoov Manualer

31 December 2025

7 Oktober 2024

15 September 2024

13 September 2024

10 September 2024

7 September 2024

30 Augusti 2024

22 Augusti 2024

21 Augusti 2024

21 Augusti 2024
Babyvakt Manualer
- Babyvakt IKEA
- Babyvakt Brondi
- Babyvakt Philips
- Babyvakt Grundig
- Babyvakt Motorola
- Babyvakt Topcom
- Babyvakt VTech
- Babyvakt Tefal
- Babyvakt Alcatel
- Babyvakt Alecto
- Babyvakt Angelcare
- Babyvakt Ansmann
- Babyvakt Amplicomms
- Babyvakt Silvercrest
- Babyvakt SereneLife
- Babyvakt Beurer
- Babyvakt Hyundai
- Babyvakt Kodak
- Babyvakt Chicco
- Babyvakt Jane
- Babyvakt Overmax
- Babyvakt Niceboy
- Babyvakt Concept
- Babyvakt Manhattan
- Babyvakt Medisana
- Babyvakt Ezviz
- Babyvakt Elro
- Babyvakt EMOS
- Babyvakt Denver
- Babyvakt Hama
- Babyvakt Cresta
- Babyvakt Terraillon
- Babyvakt Trebs
- Babyvakt Binatone
- Babyvakt Eufy
- Babyvakt ME
- Babyvakt Sanitas
- Babyvakt Summer
- Babyvakt Tigex
- Babyvakt Fisher Price
- Babyvakt Lindam
- Babyvakt Olympia
- Babyvakt Audioline
- Babyvakt Uniden
- Babyvakt BT
- Babyvakt Goclever
- Babyvakt Graco
- Babyvakt BabyOno
- Babyvakt Oricom
- Babyvakt Safety 1st
- Babyvakt Cobra
- Babyvakt Switel
- Babyvakt Duux
- Babyvakt Xblitz
- Babyvakt Nova
- Babyvakt Esscom
- Babyvakt Luvion
- Babyvakt Konig
- Babyvakt Reer
- Babyvakt Tesla
- Babyvakt Foscam
- Babyvakt Technaxx
- Babyvakt D-Link
- Babyvakt Lionelo
- Babyvakt Miniland
- Babyvakt Lorex
- Babyvakt Basetech
- Babyvakt Trendnet
- Babyvakt HQ
- Babyvakt Lupilu
- Babyvakt Geemarc
- Babyvakt Chipolino
- Babyvakt Beaba
- Babyvakt Stabo
- Babyvakt Bebetel
- Babyvakt Truelife
- Babyvakt Hartig And Helling
- Babyvakt NUK
- Babyvakt Tomy
- Babyvakt Babysense
- Babyvakt Oregon Scientific
- Babyvakt Jablotron
- Babyvakt Modern-Electronics
- Babyvakt Duronic
- Babyvakt Hartig Helling
- Babyvakt Levana
- Babyvakt Summer Infant
- Babyvakt IBaby
- Babyvakt Kogan
- Babyvakt Fischer Price
- Babyvakt Mobi
- Babyvakt Neonate
- Babyvakt Pabobo
- Babyvakt MicroTalk
- Babyvakt Oretti
- Babyvakt Neno
- Babyvakt LeamsiQ
- Babyvakt Philips-Avent
- Babyvakt Heimvision
- Babyvakt BabySafe
- Babyvakt British Telecom
- Babyvakt Chillax Baby
- Babyvakt Hubble Connected
- Babyvakt Peekyboo
- Babyvakt Comtel
- Babyvakt Owlet
Nyaste Babyvakt Manualer

3 April 2025

3 April 2025

1 April 2025

31 Mars 2025

31 Mars 2025

31 Mars 2025

31 Mars 2025

31 Mars 2025

31 Mars 2025

14 Mars 2025