Basetech Energy-Monitor 2000 Bruksanvisning

Basetech Mätutrustning Energy-Monitor 2000

Läs nedan 📖 manual på svenska för Basetech Energy-Monitor 2000 (3 sidor) i kategorin Mätutrustning. Denna guide var användbar för 8 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/3
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits
geringer Höhe wird es beschädigt.
s ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:
- das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
- das Gerät nicht mehr arbeitet
- das Gerät längere Zeit unter ungünstigen Verhältnissen gelagert wurde
- schwere Transportbeanspruchungen aufgetreten sind
In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der ge-
werblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte,
an die das Produkt angeschlossen wird.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden,
so wenden Sie sich bitte an uns oder an einen anderen Fachmann.
Bedienung
Stecken Sie das Messgerät in eine Schutzkontakt-Netzsteckdose, so dass das Display leicht abgelesen
werden kann.
Schließen Sie an der Steckdose auf der Vorderseite den Verbraucher an, dessen Leistungsaufnahme
gemessen werden soll.
Mit der Taste „▼“ können Sie die Displayanzeige zwischen folgenden Werten umschalten:
- aktuelle Leistungsaufnahme
- Zeitdauer in Stunden:Minuten, bei der eine Leistungsaufnahme des Verbrauchers messbar war
- Energie in kWh (Kilowattstunden)
Ein kurzer Druck auf die Taste „X“ löscht sowohl die Zeit als auch die Energie.
Falls wirre Zeichen im Display erscheinen, so drücken Sie kurz die Taste „RESET“ z.B. mit einem Stift,
um das Messgerät zurückzusetzen.
Bei Stromausfall (oder wenn das Messgerät abgesteckt wird) bleiben die bisherigen Daten er-
halten. Soll ein neuer Verbraucher gemessen werden, so drücken Sie kurz die Taste „X“.
Wartung und Reinigung
Das Produkt ist für Sie wartungsfrei. Überlassen Sie eine Wartung oder Reparatur einem Fachmann.
Für eine Reinigung können Sie ein sauberes, weiches, trockenes Tuch verwenden. Staub lässt sich sehr
leicht mit einem sauberen, weichen Pinsel und einem Staubsauger entfernen.
Verwenden Sie keine aggressiven, chemischen oder scheuernden Reinigungsmittel, da es hierbei zu
Verfärbungen oder gar zu Materialveränderungen der Oberäche kommen kann.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das
Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Technische Daten
Betriebsspannung 230 V/AC, 50 Hz .................................
Eigenleistungsaufnahme ......................<1 W
Anschlussleistung ................................. Ohmsche Last: max. 3680 W (230 V/AC, 16 A)
Induktive Last: max. 1150 W (230 V/AC, 5 A)
Verbraucher mit vorwiegend ohmscher Last sind z.B. Glühlampen, Heizgeräte o.ä.
Verbraucher mit induktiver Last sind z.B. Motoren, Vorschaltgeräte, konventionelle Transforma-
toren, Energiespar-Leuchtmittel o.ä.
Messkategorie CAT II ......................................
Leistungsmessung ................................ für einen Verbraucher von 4 W bis 3680 W
Genauigkeit .......................................... kWh: < ±5%
W: < ±5%
Erhöhter Berührungsschutz ..................ja
Umgebungsbedingungen ..................... Temperatur +5 °C bis +40 °C, Luftfeuchte 20% bis 80% relativ,
nicht kondensierend; max. Höhenlage 2000 m; Verschmutzungs-
grad 2
Abmessungen .......................................75 x 75 x 76 mm (B x T x H)
Gewicht .................................................120 g
Gebrauchsanweisung
Energy-Monitor 2000
Best.-Nr. 1302517
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zum Messen und Anzeigen der Leistungsaufnahme elektrisch betriebener Geräte. Das
Messgerät wird zwischen Steckdose und Elektrogerät gesteckt und benötigt keinen weiteren Installations-
aufwand. Der Betrieb ist nur an einer haushaltsüblichen Schutzkontakt-Netzsteckdose mit einer Nennspan-
nung von 230 V/AC, 50 Hz zulässig. Die max. Nennleistung des angeschlossenen Verbrauchers darf 3680
W (16 A, ohmsche Last) bzw. 1150 W (5 A, induktive Last) nicht überschreiten.
Das Messgerät ist nicht amtlich geeicht und darf deshalb nicht für Abrechnungszwecke verwendet werden.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt
nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter. Befolgen Sie alle Sicherheitshinwei-
se und Informationen in dieser Anleitung.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung dieses Produktes, darüber hinaus
ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc., verbunden. Das gesamte Pro-
dukt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden!
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Fir-
mennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
Energy-Monitor 2000 Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads
herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen
auf der Webseite.
Symbol-Erklärungen
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck weist auf Gefahren für Ihre Gesundheit hin,
z. B. Stromschläge.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Informationen in dieser Be-
dienungsanleitung hin. Lesen Sie diese Informationen immer aufmerksam.
Das Pfeilsymbol weist auf besondere Informationen und auf Ratschläge zur Bedienung hin.
Sicherheitsanweisungen
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und achten Sie besonders auf die
Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Sicher-
heitshinweise und Informationen für einen ordnungsgemäßen Gebrauch nicht beachten,
übernehmen wir keine Haftung für daraus resultierende Personen- oder Sachschäden.
Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verän-
dern des Produkts nicht gestattet. Zerlegen Sie es niemals.
Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Betreiben Sie es außerhalb
der Reichweite von Kindern. Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen Schlages!
Das Produkt darf nur an der Netzspannung betrieben werden (siehe Abschnitt Technische
Daten“). Versuchen Sie nie, das Produkt an einer anderen Spannung zu betreiben, dadurch
wird es zerstört.
Das Produkt ist in Schutzklasse I aufgebaut; schließen Sie das Produkt nur an einer Schutz-
kontakt-Netzsteckdose an.
Die Netzsteckdose, an der das Produkt angeschlossen wird, muss leicht zugänglich sein.
Das Produkt ist für den Betrieb in trockenen, geschlossenen Innenräumen vorgesehen, es
darf nicht feucht oder nass werden. Es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, intensiver Vibration
oder schwerer mechanischer Beanspruchung ausgesetzt werden.
Nehmen Sie das Produkt niemals gleich dann in Betrieb, wenn es von einem kalten in einen
warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstandene Kondenswasser kann unter ungünsti-
gen Umständen das Produkt zerstören. Lassen Sie es zuerst auf Zimmertemperatur kommen,
bevor Sie es verwenden.
Überlasten Sie das Produkt nicht. Beachten Sie das Kapitel „Technische Daten“.
Schließen Sie an der Frontsteckdose des Messgeräts nur einen einzelnen Verbraucher an.
Schließen Sie nicht mehrere Verbraucher gleichzeitig an, z.B. über eine Verteilersteckdose.
Verbinden Sie nicht mehrere Messgeräte miteinander.
Decken Sie das Produkt während des Betriebs nicht ab.
-Trennen Sie das Produkt bei längerer Nichtbenutzung (z.B. Lagerung) von der Stromversor
gung, ziehen Sie es aus der Netzsteckdose. Bewahren Sie es an einem trockenen, kühlen,
für Kinder unzugänglichen Ort auf.
Wenn das Produkt Beschädigungen aufweist, so schalten Sie zuerst die Netzsteckdose, an
der das Produkt angeschlossen ist, allpolig ab (zugehörigen Sicherungsautomat abschalten
oder Sicherung herausdrehen, anschließend zugehörigen FI-Schutzschalter abschalten).
Ziehen Sie dann das Produkt aus der Netzsteckdose. Betreiben Sie das Produkt nicht mehr,
sondern bringen Sie es in eine Fachwerkstatt.
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rech-
te einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung oder die Erfassung
in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck,
auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2021 by Conrad Electronic SE. *1302517_v4_0421_02_dh_m_de
Safe operation can no longer be assumed if:
- the device is visibly damaged,
- the device no longer works
- the device has been stored under adverse conditions for a long time
- it was exposed to heavy loads during transport
In commercial institutions, the accident prevention regulations of the Employer’s Liability In-
surance Association for Electrical Systems and Operating Facilities are to be observed.
Also observe the safety and operating instructions of any other devices that are connected
to this product.
If you have any questions that are not answered in these operating instructions, please con-
tact our technical department or another specialist.
Operation
Connect the measuring device into a mains socket with protective earth so that the display can be seen
easily.
Connect the consumer whose power consumption is to be measured to the socket at the front.
Use the “▼” button to toggle the following displayed information:
- Current power consumption
- Duration in hours:minutes during which a power consumption of the consumers was measurable
- Energy in kWh (kilowatt-hours)
Pressing the “ ” button briey will delete the duration and energy information.X
If unintelligible characters appear in the display, briey press the “ ” button with a pen to reset the RESET
measuring device.
Previous data will be maintained in the event of a power cut (or when the measuring device is
disconnected). If a new consumer is to be measured, briey press the “ ” button. X
Maintenance and Cleaning
The product is maintenance-free. Repair or maintenance work must be carried out by a specialist.
You can use a clean, dry, soft cloth for cleaning. Dust can be very easily removed with a soft, clean brush
and a vacuum cleaner.
Do not use aggressive, chemical or scouring cleaning agents, as this may lead to discolouration or
changes in the material on the surface.
Disposal
Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste.
At the end of its service life, dispose of the product in accordance with applicable regulatory
guidelines.
You thus fulll your statutory obligations and contribute to the protection of the environment.
Technical data
Operating voltage 230 V/AC, 50 Hz .................................
Internal power consumption ................. <1 W
Connection power ................................. resistive load: max. 3680 W (230 V/AC, 16 A)
inductive load: max. 1150 W (230 V/AC, 5 A)
Devices with mainly resistive load are e.g., light bulbs, heaters, etc.
Devices with inductive load are, e.g., engines, control gears, conventional transformers, energy
saving bulbs, etc.
Measurement category CAT II .........................
Power measurement ............................ for a consumer from 4 W to 3680 W
Accuracy ............................................... kWh: < ±5%
W: < ±5%
Enhanced protection against
accidental contact ................................. yes
Ambient conditions ............................... Temperature +5 °C to +40 °C, air humidity 20% to 80% relative, not
condensing; max. altitude 2000 m; pollution grade 2
Dimensions ........................................... 75 x 75 x 76 mm (W x D x H)
Weight ..................................................120 g
Operating Instructions
Energy Monitor 2000
Item No. 1302517
Intended use
The product is used to measure and display the power consumption of electric devices. The measuring
device is connected between the mains socket and the electric device and requires no additional installation.
It is only to be used with standard domestic grounding mains sockets with a nominal voltage of 230 V/AC, 50
Hz. The maximum nominal power of the connected consumer load must not exceed 3680 W (16 A, resistive
load) or 1150 W (5 A, inductive load).
The measuring device is not ofcially calibrated and therefore must not be used for billing purposes.
Please read the operating instructions carefully and do not discard them. If you pass the product on to a third
party, please hand over these operating instructions as well. Observe all safety instructions and information
within this operating manual.
Any use other than that described above could lead to damage to this product and involves risks such as
short circuits, re, electric shock, etc. No part of the product may be modied or converted!
This product complies with the applicable national and European requirements. All names of companies and
products are the trademarks of the respective owners. All rights reserved.
Delivery content
Energy Monitor 2000 Operating instructions
Up-to-date operating instructions
Download the latest operating instructions at www.conrad.com/downloads or scan the
QR code shown. Follow the instructions on the website.
Explanation of symbols
The symbol with the lightning in the triangle is used if there is a risk to your health, e.g. due to an
electric shock.
The symbol with the exclamation mark in the triangle is used to indicate important information in
these operating instructions. Always read this information carefully.
The arrow symbol indicates special information and advice on operation.
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information.
If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in this
manual, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property.
Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
The unauthorised conversion and/or modication of the product is not permitted for safety and
approval reasons. Never dismantle the product.
The product is not a toy and does not belong in the hands of children. It should be operated
out of the reach of children. There is the risk of a fatal electric shock!
The product may only run on mains voltage (see section “Technical Data”). Never try to oper-
ate the product at another voltage, as this will result in destruction of the product.
The product is designed in protection class I. Connect it to a mains socket with protective
earth conductor.
The mains socket to which the product is connected must be easily accessible.
The product should be used in dry indoor areas; it must not get wet or damp. There is a risk
of a life-threatening electric shock!
The product should not be exposed to extreme temperatures, direct sunlight, intense vibra-
tions or heavy mechanical stress.
Never switch the product on immediately after it has been taken from a cold into a warm envi-
ronment. Condensation that forms might destroy the product under unfavourable conditions.
Wait until it has reached room temperature before using it.
Never overload the product. Refer to chapter “Technical Data”.
Only connect one individual consumer to the front socket of the measuring device. Never
connect several consumers at the same time, e.g. via an extension rod.
Do not connect several measuring devices with each other.
Never cover the product when it is in use.
Disconnect the power supply from the power socket if the product will not be used for a while
(e.g. storage). Keep it in a dry, clean, cool place, and out of the reach of children.
Switch off the mains socket to which the product is connected (switch off at the corresponding
circuit breaker or remove the safety fuse, then switch off the earth leakage circuit breaker).
Then unplug the product from the mains socket. Do not use the product anymore but bring it
to a specialized workshop.
Do not leave packaging material carelessly lying around, since it could become a dangerous
plaything for children.
Handle the product with care; it can be damaged by impacts, blows, or accidental falls, even
from a low height.
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights in-
cluding translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming, or the capture in electronic data
processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication
represent the technical status at the time of printing.
Copyright 2021 by Conrad Electronic SE. *1302517_v4_0421_02_dh_m_en
Als het product beschadigingen vertoont, schakel dan eerst de contactdoos waarop het
product is aangesloten, op alle polen uit (bijbehorende zekeringenautomaat uitschakelen of
zekering eruit draaien, vervolgens de FI-aardlekschakelaar uitschakelen). Trek daarna het
product uit de contactdoos. U mag het product niet meer gebruiken. Breng het naar een
reparatiedienst.
Laat het verpakkingsmateriaal niet rondslingeren, dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed
zijn.
Behandel het product voorzichtig: door stoten, schokken of een val - zelfs van geringe hoogte
- kan het beschadigd raken.
Ga ervan uit dat veilige werking niet meer mogelijk is indien:
- het apparaat zichtbaar beschadigd is,
- het apparaat niet meer functioneert
- het apparaat gedurende een langere tijd onder ongunstige omstandigheden is opgeslagen
- het apparaat aan zware transportbelastingen onderhevig is geweest
In commerciële inrichtingen moeten de voorschriften ter voorkoming van ongevallen van de
brancheverenigingen voor elektrotechnische installaties en bedrijfsmiddelen worden nage-
leefd.
Neem de veiligheidsaanwijzingen en gebruiksaanwijzingen in acht van de overige apparaten
waarop het product wordt aangesloten.
Raadpleeg onze technische klantenservice of andere vakmensen als u nog vragen hebt die
niet in deze gebruiksaanwijzing worden beantwoord.
Bediening
Steek het meetapparaat is een veiligheidscontactdoos, zodat de display eenvoudig afgelezen kan wor-
den.
Sluit op de contactdoos aan de voorzijde de verbruiker aan waarvan het vermogensgebruik gemeten
moet worden.
Met de toets „▼“ kunt heen en weer schakelen tussen de volgende waarden op de display:
- huidige vermogensgebruik
- tijdsduur in uren:minuten waarin vermogensgebruik van de verbruiker meetbaar was
- energie in kWh (kilowattuur)
Door kort te drukken op de toets „X“ verwijdert u zowel de tijd als de energie.
Als er wanordelijke tekens op de display worden weergegeven, drukt u kort op de toets RESET“, bijv.
met een pen, om het meetapparaat terug te zetten.
Bij stroomuitval (of als het meetapparaat vastloopt), blijven de huidige gegevens behouden. Als
u een nieuwe verbruiker wilt meten, drukt u kort op de toets „X“.
Onderhoud en schoonmaken
Het product is voor u onderhoudsvrij. Het product mag alleen door een vakman gerepareerd en onder-
houden worden.
Maak het schoon met een schone, droge, zachte doek. U kunt stof zeer gemakkelijk met een schone en
zachte kwast en een stofzuiger verwijderen.
Gebruik geen agressieve, chemische of schurende reinigingsmiddelen, want deze kunnen verkleuringen
of zelfs materiaalveranderingen van het oppervlak veroorzaken.
Verwijdering
Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil. Als het product
niet meer werkt, moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor afvalverwerking
inleveren.
Zo vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot de bescherming van het milieu.
Technische gegevens
Bedrijfsspanning 230 V/AC, 50 Hz ...................................
Eigen vermogensgebruik ...................... <1 W
Aansluitbelasting .................................. ohmse belasting: max. 3680 W (230 V/AC, 16 A)
inductieve belasting: max. 1150 W (230 V/AC, 5 A)
Verbruikers met voornamelijk ohmse belasting zijn bijv. gloeilampen en verwarmingen.
Verbruikers met inductieve belasting zijn bijv. motoren, voorschakelapparaten, conventionele
transformatoren en energiebesparende lampen.
Meetcategorie CAT II .......................................
Vermogensmeting ................................. voor een verbruiker van 4 W tot 3680 W
Nauwkeurigheid .................................... kWh: < ±5%
W: < ±5%
Verhoogde contactbescherming ........... ja
Omgevingsvoorwaarden ....................... temperatuur +5 °C tot +40 °C, relatieve luchtvochtigheid 20% tot
80%, niet condenserend; max. hoogte 2000 m; Vervuilingsgraad 2
Afmetingen ........................................... 75 x 75 x 76 mm (B x D x H)
Gewicht ................................................. 120 g
Gebruiksaanwijzing
Energiemeter 2000
Bestelnr. 1302517
Beoogd gebruik
Het product is bedoeld voor het meten en weergeven van het vermogensgebruik van elektrische apparaten.
Het meetinstrument wordt tussen het stopcontact en een elektrisch apparaat geplaatst, meer hoeft niet ge-
installeerd te worden. Het gebruik is alleen bij een in het huishouden gebruikelijk veiligheidscontactdoos met
een nominale spanning van 230 V/AC, 50 Hz toegestaan. Het max. nominale vermogen van een aangeslo-
ten verbruiker mag 3680 W (16 A, ohmse belasting) of 1150 W (5 A, inductieve belasting) niet overschrijden.
Het meetinstrument is niet ambtelijk geijkt en mag daarom niet voor afrekeningstoepassingen worden ge-
bruikt.
Lees de gebruiksaanwijzing nauwkeurig door en bewaar deze goed. Overhandig het product uitsluitend
samen met de gebruiksaanwijzing aan derden. Neem alle veiligheidsvoorschriften en informatie in deze
gebruiksaanwijzing in acht.
Elke andere toepassing dan hierboven beschreven, kan leiden tot beschadiging van dit product. Voorts
bestaat hierbij kans op bijvoorbeeld kortsluiting, brand of een elektrische schok. Het samengestelde product
dient niet aangepast resp. omgebouwd te worden!
Dit product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke eisen. Alle voorkomende bedrijfsnamen en
productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten voorbehouden.
Omvang van de levering
Energiemeter 2000 Gebruiksaanwijzing
Meest recente gebruiksaanwijzing
Download de meest recente gebruiksaanwijzing via www.conrad.com/downloads of scan
de afgebeelde QR-code. Volg de aanwijzingen op de website.
Verklaring van de symbolen
Het symbool met een bliksemschicht in een driehoek wordt gebruikt als er een risico voor uw
gezondheid bestaat, bijv. door een elektrische schok.
Dit symbool met het uitroepteken in een driehoek wordt gebruikt om belangrijke informatie in
deze gebruiksaanwijzing te onderstrepen. Lees deze informatie altijd aandachtig door.
Het pijl-symbool duidt op speciale informatie en advies voor het gebruik.
Veiligheidsinstructies
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door en neem vooral de veiligheidsinformatie
in acht. Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in
deze gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd, aanvaarden wij geen verantwoordelijk-
heid voor hieruit resulterend persoonlijk letsel of materiële schade. In dergelijke gevallen
vervalt de aansprakelijkheid/garantie.
Om veiligheids- en keuringsredenen is het eigenmachtig ombouwen en/of veranderen van het
product niet toegestaan. Demonteer het daarom nooit.
Het product is geen speelgoed, het is niet geschikt voor kinderen. Gebruik het daarom buiten
het bereik van kinderen. Kans op een levensgevaarlijke elektrische schok!
Gebruik het product uitsluitend onder netspanning (zie paragraaf „Technische gegevens“).
Probeer het product nooit onder een andere spanning te gebruiken, hierdoor wordt het on-
herstelbaar beschadigd.
Het product is gebouwd in beschermklasse I; sluit het product uitsluitend aan op een geaarde
veiligheidscontactdoos.
De contactdoos waarop het product wordt aangesloten, moet gemakkelijk toegankelijk zijn.
Het product is uitsluitend bestemd voor gebruik in gesloten, droge ruimtes binnenshuis; het
mag niet vochtig of nat worden. Er bestaat levensgevaar door een elektrische schok!
Stel het product niet bloot aan extreme temperaturen, direct zonlicht, sterke trillingen of sterke
mechanische belastingen.
Neem het apparaat nooit direct in gebruik als het van een koude naar een warme ruimte
is overgebracht. De condens die daarbij ontstaat, kan het product eventueel onherstelbaar
beschadigen. Laat het product eerst op kamertemperatuur komen voordat u het gebruikt.
Overbelast het product niet. Raadpleeg de paragraaf „Technische gegevens“.
Sluit op de contactdoos aan de voorzijde van het meetapparaat slechts een enkele verbruiker
aan. Sluit nooit tegelijkertijd meerdere verbruikers aan, bijvoorbeeld via een stekkerdoos.
Verbind nooit meerdere meetapparaten met elkaar.
Dek het product tijdens het gebruik nooit af.
Koppel het product los van de stroomvoorziening wanneer u het langere tijd niet gebruikt
(bijv. opslag). Trek de netstekker uit de contactdoos. Bewaar het op een droge, koele en voor
kinderen niet toegankelijke plaats.
Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten
incl. vertaling voorbehouden. Elke reproductie, ongeacht de methode, bijv. fotokopie, microverlming of de registratie in
elektronische gegevensverwerkingssystemen vereist een voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk,
ook gedeeltelijk, is verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand ten tijde van het drukken.
Copyright 2021 door Conrad Electronic SE. *1302517_v4_0421_02_dh_m_nl

Produktspecifikationer

Varumärke: Basetech
Kategori: Mätutrustning
Modell: Energy-Monitor 2000

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Basetech Energy-Monitor 2000 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Mätutrustning Basetech Manualer

Mätutrustning Manualer

Nyaste Mätutrustning Manualer