Bimar DA15 Bruksanvisning

Läs nedan 📖 manual på svenska för Bimar DA15 (32 sidor) i kategorin Geurverspreider. Denna guide var användbar för 6 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/32
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Bimar
(Italy). The pages must be reproduced and folded in
order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210
mm height). When folding, make sure you keep the good
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t
change the page numbering. Keep the language
integrity.
1/32
Assembly page 1/32
Fax +32 030 9904733
LIBRETTO ISTRUZIONI
NOTICE D'INSTRUCTIONS
INSTRUCTION BOOKLET
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DIFFUSORE D’AROMI
AROMA DIFFUSOR
AROMA-DIFFUSOR
DIFFUSEUR D’AMES
DIFUSOR DE AROMAS
type DA15 (mod. 2009B)
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Bimar
(Italy). The pages must be reproduced and folded in
order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm w idth x 210
mm height). When folding, make sure you keep the good
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t
change the page numbering. Keep the language
integrity.
2/32
Assembly page 2/32
Fax +32 030 9904733
Questo simbolo vi invita a leggere attentamente queste istruzioni prima delluso
dell’apparecchio, ed eventualmente informare terzi, se necessario. Conservare il
libretto per ulteriori consultazioni e per lintera durata di vita dell’apparecchio. Se
nella lettura di queste istruzioni duso alcune parti risultassero difficili nella
comprensione o se sorgessero dubbi, prima di utilizzare il prodotto contattare
l’azienda allindirizzo scritto in ultima pagina.
Questo simbolo sulla targa dati delladattore indica la classe II isolamento
elettrico, per cui la spina del cordone è priva del polo per la messa a terra.
Questo simbolo indica: Attenzione: utilizzare lapparecchio solo in ambienti
interni.
ATTENZIONE!
Istruzioni e avvertenze per un impiego sicuro.
AVVERTENZE
Questo apparecchio è destinato esclusivamente alluso domestico per il quale è stato
espressamente concepito, ideale per diffondere il piacevole aroma di olii essenziali, creando
atmosfera di benessere e relax anche per la cromia degli effetti luminosi, secondo le modali
indicate in questi istruzioni. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e pericoloso. Il costruttore
non potrà essere ritenuto responsabile di eventuali danni derivanti da uso improprio, erroneo e
irresponsabile e/o da riparazioni effettuate da personale non qualificato.
Esempi di apparecchi per ambiente domestico sono apparecchi per tipiche funzioni domestiche,
usati in ambito domestico, che possono essere utilizzati per tipiche funzioni domestiche anche da
persone non esperte:
- in negozi, uffici e altri luoghi di lavoro similari;
- in aziende agricole o similari;
- da clienti di alberghi, motel e altri ambienti di tipo residenziale;
- in ambienti del tipo bed and breakfast.
Lapparecchio deve essere utilizzato solo per la diffusione degli olii essenziali con solo acqua di
rubinetto; l’uso di altre sostanze possono risultare pericolose.
Non deve essere utilizzato in ambienti esterni (all’aperto).
Usare l’apparecchio completo degli accessori in dotazione. Non usare accessori diversi da quelli
forniti in dotazione: può essere pericoloso per l’utente e danneggiare l’apparecchio.
Controllate che lapparecchio e l’dattatore non venga in contatto con altra acqua o altri liquidi. no
Nel caso dovesse succedere non immergere la mano nel liquido ma per prima cosa togliere la spina
dalla presa di corrente. Asciugare con cura lapparecchio e verificare che tutte le parti elettriche
siano asciutte: in caso di dubbio rivolgersi a personale professionalmente qualificato.
In caso di caduta o cattivo funzionamento, scollegare immediatamente il cordone elettrico
delladattatore. Verificare che nessuna parte sia danneggiata, e dopo questi accertamenti
accenderlo: in caso di dubbio rivolgersi a personale professionalmente qualificato.
Non toccare l’apparecchio con mani o piedi bagnati.
I signal that the height of the characters
(3mm) is only for "AVVERTENZE
GENERALI" and for the letters high-lighted,
as rule EN 60335-1:2012.
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Bimar
(Italy). The pages must be reproduced and folded in
order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm w idth x 210
mm height). When folding, make sure you keep the good
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t
change the page numbering. Keep the language
integrity.
3/32
Assembly page 3/32
Fax +32 030 9904733
Lapparecchio p essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con
ridotte capacifisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza,
purchè sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso
sicuro dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti. I bambini non devono
giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata
dall’utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza.
Lapparecchio con tutti gli accessori dev essere mantenuti fuori dalla portata di bambini. ono
Attenzione: quando si utilizzano apparecchi elettrici, occorre sempre rispettare le precauzioni di
sicurezza di base per evitare i rischi di incendio, di scosse elettriche e di lesioni fisiche. Ancor più
attenzione e precauzione necessita nell’uso di apparecchi elettrici che incorporano un serbatoio con
acqua: nel caso di tracimazioni di acqua togliere immediatamente la spina dalla presa di corrente
dell’adattatore, verificare che le parti elettriche dell’apparecchio non siano bagnate, e se lo fossero
asciugare completamente e con cura. Re-inserire la spina nella presa di corrente delladattatore, e
poi utilizzare l’apparecchio. In caso di dubbio, rivolgersi a personale professionalmente qualificato.
Non rimuovere il diffusore e il coperchio quando lapparecchio è in funzione.
Non spostare l’apparecchio quando è in funzione e quando il serbatoio è pieno.
Questo apparecchio deve essere utilizzato solo con ladattatore fornito in dotazione mod. GQ15-
240050-AG.
Non porre le mani, il viso o il corpo direttamente sopra l’orifizio uscita vapore quando
lapparecchio è in funzione.
Non inalare il vapore emesso dallorifizio.
Se lapparecchio non è in funzione togliere la spina dalla presa di corrente delladattore e svuotare
il serbatoio.
Non lasciare l’apparecchio esposto agli agenti atmosferici (sole, pioggia, ecc.).
Non tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso per disinserire la spina dalla presa di
corrente delladattore.
Al fine di evitare ogni rischio di scossa elettrica, non immergere mai la spina ed il connettore
dell’adatta ore, il cordone elettrico e lapparecchio nell’acqut a od in nessun altro liquido.
Il cavo di alimentazione non può essere sostituito. Se il cavo è danneggiato l'apparecchio deve
essere rottamato.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve sostituito dal costruttore o dal suo servizio
assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni
rischio.
Attenzione: per evitare il surriscaldamento non coprire lapparecchio.
INSTALLAZIONE
Dopo aver tolto limballaggio, assicurarsi dellintegri dellapparecchio; in caso di dubbio non
utilizzarlo e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Gli elementi di imballaggio
(sacchetti in plastica, polistirolo espanso, chiodi, ecc.) non devono essere lasciati alla portata di
mano di bambini in quanto potenziali fonti di pericolo; smaltirli secondo le norme vigenti.
Prima di collegare l’apparecchio controllare che i valori di tensione riportati sulla targa dati
dell’adattatore corrispondano a quelli della rete elettrica. In caso di incompatibilitra la presa e la
spina dell’ adattatore, far sostituire la presa con altra di tipo adatto da personale professionalmente

Produktspecifikationer

Varumärke: Bimar
Kategori: Geurverspreider
Modell: DA15
Enhetsplacering: Ingebouwd
Typ av operation: Touch
Färg på produkten: Zwart
Antal effektnivåer: 17
Inbyggd display: Ja
Timer: Ja
Vikt: 7000 g
Bredd: 592 mm
Djup: 522 mm
Höjd: 45 mm
Sladdlängd: 1 m
Förpackningens vikt: 8000 g
Typ av material (överst): Keramisch
Brännare/kokzonseffekt 2: 1200 W
Brännare/kokzonseffekt 3: 1200 W
Brännare/kokzonseffekt 1: 2000 W
Antal brännare/kokzoner: 4 zone(s)
Typ av häll: Keramisch
Brännare/kokzon typ 1: Regulier
Brännare/kokzon typ 2: Sudderen
Typ av brännare/kokzon 3: Sudderen
Antal elektroniska kokzoner: 4 zone(s)
Kontrollposition: Boven voorzijde
Installationsfackets bredd: 560 mm
Installationsfack höjd: 39 mm
LED-indikatorer: Ja
På / Av knapp: Ja
Installationsutrymmets djup (min): 490 mm
Varningssignal: Ja
Restvärmeindikator: Ja
Ramtyp: Frameloos
Certifiering: CE, VDE
Typ av brännare/kokzon 4: Groot
Brännare/kokzonseffekt 4: 2200 W
Strömkälla brännare/kokzon 1: Electrisch
Strömkälla brännare/kokzon 2: Electrisch
Strömkälla brännare/kokzon 3: Electrisch
Strömkälla för brännare/kokzon 4: Electrisch
Installationsutrymmets djup (max): 500 mm
Placera brännare/kokzon 1: Links achter
Diameter brännare/kokzon 1: 180 mm
Placera brännare/kokzon 2: Links voor
Brännare/kokzons diameter 2: 145 mm
Placera brännare/kokzon 3: Rechts achter
Brännare/kokzons diameter 3: 145 mm
Placera brännare/kokzon 4: Rechts voor
Brännare/kokzons diameter 4: 210 mm
Kokzon 1 form: Rond
Kokzon 2 form: Rond
Kokzon 3 form: Rond
Kokzon 4 form: Rond
AC-ingångsspänning: 220 - 240 V
AC-ingångsfrekvens: 50 - 60 Hz

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Bimar DA15 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig