Burley 517 Bruksanvisning
Läs nedan 📖 manual på svenska för Burley 517 (24 sidor) i kategorin Värmare. Denna guide var användbar för 8 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/24
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Notice d’utilisation
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de funcionamiento
Instruções de utilização
512
513
514
515 (M)
516
517
519
520
Burley Appliances Limited
Lands End Way, Oakham, Rutland, LE15 6RB, U.K.
Telephone +44 (0)1572 756956. Fax +44 (0)1572 724390.
E-mail info@burley.co.uk Web www.burley.co.uk
USA + Canada: Burley Appliances Limited
Telephone +1 877 443 4737 Fax +1 905 655 7610
E-mail burley@bellnet.ca Web www.burleyfires.com
Thank you very much for purchasing a Burley electric fire. Please spend a couple of minutes reading these instructions before using the appliance,
they are to ensure your safety and convenience.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. To disconnect heater, turn controls to off, then remove plug from outlet.
2. A heater has hot and arching or sparking parts inside. Do not use it in areas where gasoline, paint, or flammable liquids are used or stored.
3. Use this heater only as described in this manual. Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire, electric shock, or injury to
persons.
4. Do not use this appliance on an extension lead.
IMPORTANT INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and injury to persons. These in-
clude the following:
Installation.
1. Read all the instructions before using this heater.
2. Do not locate this heater immediately below a socket outlet.
3. Do not use this heater in the immediate surround of a bath, shower, or swimming pool. Do not allow any contact with water.
4. Do not cover this heater. Do not locate near curtains etc, they could blow and cover the heater. Do not allow any flammable objects such as chairs,
tables etc to be placed within 300mm of the heater. Do not allow anything to restrict the airflow around the heater, there could be a risk of overheating.
5. Do not lead the cable in front of the air outlet.
6. Do not trap the cable. Ensure that the fire is not standing on the cable.
7. Before use, the appliance must be securely fixed by the method described in the following pages. Until it has been fixed in place, do not leave it in a
location where it could be accidentally knocked over by children or pets etc.
8. Do not position objects such as picture frames, mirrors, etc, above or below this heater.
9. Parts of this heater are hot when in use. To avoid burns, do not touch hot surfaces.
10. Do not run the cable under a carpet or rug etc. Arrange cable away from traffic areas and where it will not be tripped over.
11. This appliance must not be used by children or other persons without assistance or supervision if their physical, sensory or mental capabilities prevent
them from using it safely. Children must be supervised to ensure that they do not play with or touch the appliance.
12. Do not use outdoors.
13. Do not operate any heater with a damaged cable or plug or after the heater malfunctions, or after it has been dropped or damaged in any manner.
Return the appliance to an authorised service agent for examination and repair.
14. Do not insert or allow foreign objects to enter the appliance as this may cause electric shock, fire, or damage to the appliance.
15. This is an imitation flame effect electric fire and must not be used as a real fire.
16. Do not sit or put loads on top of the appliance.
17. If moving, do not drag the appliance as this could cause damage. Lift the appliance (with help if required), move then lower.
18. Risk of choking. The pebbles & Shells on the fire are real. Do not allow children or pets etc to eat the pebbles due to the risk of choking. Never leave
unsupervised.
19. Switch off the appliance at the manual switch when not in use.
Save these instructions
Vielen Dank dafür, dass Sie sich für ein elektrisches Kaminfeuer von Burley entschieden haben. Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit und lesen
Sie vor dem Gebrauch Ihres Gerätes diese Anleitung zu Ihrer eigenen Sicherheit und zu Ihrem eigenen Vorteil durch.
WICHTIGE SICHERHEITS VORSCHRIFTEN
1. Um das Heizgerät abzustellen, schalten Sie alle Schalter aus und entfernen Sie den Stecker aus der Wandsteckdose .
2. Das Heizgerät hat heiße und funkende Teile im Inneren. Das Gerät nicht in Bereichen einsetzen, in denen Benzin, Farben oder feuergefährliche Flüs-
sigkeiten eingesetzt oder gelagert werden.
3. Setzen Sie das Heizgerät nur so ein, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jeglicher andere Gebrauch, der nicht vom Hersteller empfohlen
ist, kann die Gefahr eines Brandes, Elektroschocks bzw. Personenschadens verursachen.
4. Dieses Heizgerät nicht an ein Verlängerungskabel anschließen.
WICHTIGER HINWEIS
Beim Einsatz von Elektrogeräten sind grundsätzliche Vorsichtsmaßnahmen einzuhalten, um der Gefahr eines Brandes, Elektroschocks bzw. Personen-
schadens vorzubeugen. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören u.a. folgende:
Aufstellen des Gerätes
1. Vor dem Einsatz des Gerätes sind alle Hinweise bzw. Anweisungen zu lesen.
2. Das Heizgerät nicht unmittelbar unterhalb einer Steckdose aufstellen.
3. Das Heizgerät nicht in der unmittelbahren Nähe einer Badewanne, Dusche oder eines Schwimmbeckens aufstellen. Das Gerät nicht mit Wasser in
Berührung bringen.
4. Brennbare Materialien wie Möbel, Kissen, Bettzeug, Papier, Kleidung und Vorhänge müssen mindestens 1 m von des Kamins entfernt gehalten
werden. Stellen Sie sicher, dass nichts die Luftzirkulation um das Gerät behindert, es führt zu Risiken der Überhitzung.
5. Keine Kabel vor dem Luftaustritt verlegen.
6. Dafür sorgen, daß das Kabel nicht eingeklemmt wird bzw. das Heizgerät nicht auf dem Kabel steht.
7. Das Heizgerät nicht über ein Verlängerungskabel am Stromnetz anschließen.
8. Vor Inbetriebsnahme des Gerätes muss dieses anhand der auf den nächsten Seiten angegebenen Anweisungen sicher montiert werden. Bis dass es
sicher montiert ist, vermeiden Sie unter allen Umständen das Gerät an einem Platz zu belassen, wo Kinder oder Tiere dieses umkippen könnten.
9. Positionieren Sie keine Gegenstände wir Bilderrahmen, Spiegel, usw. Über oder unter dem Heizgebläse.
10. Das Gerät nicht permanent einbauen, da es für die Wartung entfernt warden muß.
11. Teile des Gerätes werden bei Benutzung heiß. Heiße Flächen nicht berühren, um Verbrennungen zu vermeiden.
12. Das Netzkabel weder unter einem Teppich, Vorler u.ä. Noch in einem viel begangenen Bereich, oder dort, wo man darüber stolpern könnte, verlegen.
13. Dieses Gerät ist nicht dafür ausgelegt, von Kindern oder Personen mit eingeschränkter physikalischer, sensorischer oder mentaler Leistungsfähigkeit
ohne die Unterstützung von Erwachsenen oder unter der Aufsicht von Erwachsenen bedient zu werden. Kinder sind so zu beaufsichtigen, dass sie
nicht mit dem Gerät spielen können. Setzen Sie einen genehmigten Feuerschirm ein, sollte die Gefahr bestehen, dass das Gerät unbeabsichtigt
berührt werden könnte.
14. Nicht im Freien benutzen.
15. Das Heizgerät darf nicht betrieben werden, a) wenn das Netzkabel oder der Gerätestecker beschädigt ist, b) wenn eine Störung vorliegt, oder c) nach-
dem es evrsehentlich fallengelassen oder auf irgendeine andere Weise beschädigt wurde. Defekte Geräte sind an eien Vertragswerkstatt zur
Durchsicht und Reparatur zurückzusenden.
16. Keine Fremdkörper in das Gerät gelangen lassen, weil dadurch ein Stromschlag, Brandgefahr oder die Beschädigung des Gerätes verursacht warden
könnte.
17. Dieses elektrische Kaminfeuer mit Deko-Holzscheiten und Flammeneffekt darf nicht als echtes Feuer benutzt werden.
18. Nicht auf dem Gerät sitzen oder Gegenstände auf das Gerät legen.
19. Beim Transport das Gerät nicht ziehen, weil es dadurch beschädigt werden könnte. Das Gerät (erforderlicherweise mit Hilfe einer zweiten Person)
anheben, transportieren und dann auf den Boden stellen.
20. Es sind wirkliche Kieselsteine in dem Gerät. Auf keinen Fall Kindern oder Haustieren erlauben, die Kieselsteine in den Mund zu nehmen.
21. Äußerste Vorsicht ist geboten, wenn ein Heizgerät in der Nähe von Kindern aufgestellt wird bzw. das Gerät unbeaufsichtigt laufengelassen wird.
22. Bei Nichtbenutzung das Gerät abstellen und Stecker aus der Wandsteckdose entfernen.
Diese Anleitung gut aufbewahren 1.
Félicitations pour votre achat d’un foyer electrique Burley. Lisez attentivement la notice d’utilisation de cet appareil avant sa mise en marche, cela vous
garantira la meilleure sécurité de fonctionnement.
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES
1. Avant de débrancher le foyer, appuyez l’interrupteur “Off”et sortez la fiche de la prise de courant.
2. Un chauffage éléctrique chauffe et peut créer des étincelles. N’utilisez pas le foyer dans des éspaces ou se trouvent de l’essence, de la peinture ou des
liquides inflammables.
3. Utilisez ce foyer que comme décrit dans ces consignes. Toute utilisation pas recommandé par le fabriquant peut être la cause d’incendie, de choc électri-
que et de blessures.
4. N'utilisez pas un cordon de rallonge pour l'alimentation du foyer
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
L ‘utilisation d’appareils électriques nécessitent toujours des précautions élémentaires pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique et de blessures.
Ces précautions sont les suivantes:
Installation.
1. Lisez sérieusement toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.
2. Ne placez pas ce foyer juste en dessous d'une prise électrique.
3. N'utilisez pas ce foyer électrique à proximité immédiate d'une baignoire, d'une douche ou d'une piscine. Evitez tout contact avec l'eau.
4. Ne recouvrez pas ce foyer et ne le placez pas à moins de 2 mètres d’articles combustibles tels que les meubles, les oreillers, la literie, le papier, les
vêtements et les rideaux.
5. Ne faites pas passer le cordon électrique devant l'orifice de sortie d'air.
6. Ne coincez pas le cordon, vérifiez que le foyer ne repose pas sur le cordon.
7. Avant d’utiliser le foyer, fixez le selon les consignes suivantes. Pendant l’installation, assurez vous que personne risque de trébucher, de se cogner ou de
se blesser.
8. Ne fixez pas le foyer de manière définitive; il sera peut-être nécessaire de le retirer pour l'entretien.
9. Ne placez pas d’objets comme tableaux ou miroirs au dessus ou en dessous du foyer.
10.Certaines parties du foyer sont chaudes lorsque celui-ci est en fonctionnement. Pour éviter des brûlures, ne touchez pas les surfaces chaudes.
11.Ne passez pas le câble sous la moquette ou un tapis etc. Placez le foyer de façon à ne pas trébucher sur le cordon électrique.
12.Ce foyer ne doit pas être utilisé par des enfants ou autres personnes sans surveillance, si leurs capacitées physiques ou mentales les empêchent de l’util-
iser en toute sécurité. Les enfants doivent être surveillé pour assurer qu’ils ne jouent pas avec ou qu’ils ne touchent pas au foyer. Utilisez un par-feu ap-
prouvé s’il y a le moindre risque que le foyer peut être toucher.
13.Ne pas utiliser à l’extérieur.
14.Ne mettez pas en marche le foyer électrique si une fiche ou un cordon est endommagé, s’il est tombé ou détérioré dans quoi que ce soit. Pour tout bilan et
réparation, ramenez le foyer à un agent de service agrée.
15.N’insérez et ne laissez aucun objet entrer dans le foyer, cela provoquerait inévitablement un choc électrique ou un incendie, ou l’endommagement du
foyer.
16.Les flammes de ce foyer sont une imitation de feu. Ne jamais les utiliser comme un vrai feu de cheminée.
17.Ne vous asseyez pas, ne posez pas de charges lourdes sur le foyer.
18.Si vous devez déplacer le foyer, ne le tirez pas, portez le, avec assistance si nécessaire.
19.Risque d’étouffer. Les galets sont des galets naturels. Ne laissez pas les enfants ou animaux les mettre à la bouche. Ne le laissez pas sans surveillance.
20.Mettez l’interrupteur du foyer sur "O" et débrancher le quand vous ne l’utilisez pas.
Garder soigneusement ce mode d’emploi.
Wij danken u voor de aankoop van een Burley electrische kachel. Gelieve even de tijd te nemen om deze instructies door te lezen alvorens het apparaat
in gebruik te nemen, ze zijn er om uw veiligheid en gemak te verzekeren.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDS INSTRUCTIES
1. Voor dat u de stekker uit het stopcontact neemt, schakel de kachel eerst uit.
2. De kachel wordt warm en er bestaat een kans tot vonken. De kachel niet gebruiken in een ruimte waar benzine, verf of andere brandbare materialen
worden gebruikt of opgeslagen.
3. Gebruik deze kachel alleen zoals beschreven in deze handleiding. Gebruik dat buiten de instructies van fabricant staat kan tot brand, electrische schok of
verwonding leiden. .
4. De kachel niet met een verlengsnoer gebruiken.
BELANGRIJKE INSTRUCTIES
Bij gebruik van elektrische apparatuur dient men altijd basisvoorzorgsmaatregelen in acht te nemen om de kans op brand, elektrische schok en persoonlijke
verwondingen te voorkomen; deze voorzorgsmaatregelen omvatten o.a.
Installatie.
1. Lees de gebruiksaanwijzingen alvorens de kachel in gebruik te nemen .
2. De kachel niet direct onder een stopcontact plaatsen.
3. Deze kachel niet gebruiken in de onmiddellijke nabijheid van een bad, douche of zwembad. Kontakt met water geheel vermijden.
4. De kachel niet afdekken of de luchtinlaat of -uitlaat belemmeren, aangezien de kans bestaat op oververhitting. Brandbare materialen zoals meubels, kus-
sens, beddegoed, papier, kleding en gordijnen minstens 1 meter van de voor- en achterzijde van de kachel houden.
5. Het netsnoer niet voor de luchtuitlaat voeren.
6. Het netsnoer niet beklemmen, er voor zorgen dat de kachel niet op het netsnoer wordt geplaatst.
7. Alvorens de kachel in gebruik te nemen dient deze veilig gemonteerd te worden volgens de instructies in deze handleiding. Totdat de kachel gemonteerd
is, past u erop dat er geen risico is dat kinderen, huisdieren of minder valide huisgenoten over de kachel kunnen struikelen of zich op een andere manier
aan de kachel kunnen verwonden.
8. De kachel niet vast monteren, het dient verwijderd te kunnen worden voor onderhoud.
9. Geen voorwerpen zoals schilderijen en spiegels onder of boven de kachel hangen.
10. Sommige onderdelen van deze kachel worden heet tijdens gebruik. Vermijd aanraking met de hete oppervlakken.
11. Het netsnoer niet onder een tapijt of vloerkleed en dergelijke voeren. Zorg ervoor dat men niet over het snoer kan struikelen.
12. Dit apparaat mag niet zonder hulp of bewaking door kinderen of minder valide personen gebruikt worden. Kinderen moeten onder toezicht zijn om te
verzekeren dat zij niet met de kachel kunnen spelen. Gebruik een goedgekeurd vonkenscherm indien er de kans bestaat dat de kachel per ongeluk
aangeraakt kan worden.
13. Niet buitenshuis gebruiken.
14. De kachel niet gebruiken met een beschadigd netsnoer of stekker, wanneer de kachel defect is of men de kachel heeft laten vallen of deze op enige an-
dere wijze beschadigd is. Het apparaat terugsturen naar een erkende onderhoudstechnicus voor onderzoek en reparatie.
15. Geen vreemde voorwerpen in de kachel steken of erin laten vallen aangezien dit kans geeft op een elektrische schok of brand, of het apparaat kan
beschadigen.
16. Deze kachel is een imitatie kachel en mag als zodanig niet als een echte houtkachel gebruikt worden.
17. Niet or de kachel zitten of staan. Geen zware lading op de kachel zetten.
18. Tijdens verplaatsing, til de kachel op, desnoods met hulp van een tweede volwassene. De kachel niet over de grond slepen.
19. Verstikkings risico. De geleverde steentjes zijn echt. Pas ervoor op dat kinderen en huisdieren geen kans hebben om de steentjes in hun mond te stop-
pen, vanwege het verstikkings risico.
20. Schakel de kachel uit en neem de stekker uit het stopkontakt wanneer de kachel niet in gerbruik is.
BEWAAR DEZE HANDLEIDING
2.
Produktspecifikationer
Varumärke: | Burley |
Kategori: | Värmare |
Modell: | 517 |
Bredd: | 2.36 " |
Djup: | 54 mm |
Höjd: | 2.29 " |
Snäll: | Draagbare luidsprekers |
LED-indikatorer: | Stroom |
Typ av anslutningskontakt: | 3,5 mm |
Anslutningsteknik: | Bedraad |
Typ av strömkälla: | Battery, USB |
Genomsnittlig effekt: | - W |
Hörlursutgångar: | 1 |
Plug and play: | Ja |
Equalizerinställningar: | Nee |
Rekommenderad användning: | Universeel |
3,5 mm-kontakt: | Ja |
Ljudutgångskanaler: | 1.0 kanalen |
Högtalarplacering: | Draagbaar |
Antal förare: | 1 |
Frekvensomfång: | - Hz |
USB: | Ja |
Typ av högtalare: | 1-weg |
Djup (kejserligt): | 2.12 " |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Burley 517 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Värmare Burley Manualer
8 September 2024
7 September 2024
6 September 2024
6 September 2024
6 September 2024
5 September 2024
5 September 2024
5 September 2024
5 September 2024
Värmare Manualer
- Värmare Zibro
- Värmare Candy
- Värmare Electrolux
- Värmare Bosch
- Värmare AEG
- Värmare Philips
- Värmare Bauknecht
- Värmare Delonghi
- Värmare Daewoo
- Värmare DeWalt
- Värmare Honeywell
- Värmare Quigg
- Värmare Zanussi
- Värmare Tefal
- Värmare Adler
- Värmare Alpina
- Värmare AKO
- Värmare Argo
- Värmare Ariete
- Värmare Invicta
- Värmare Bartscher
- Värmare Eurom
- Värmare Orbegozo
- Värmare Princess
- Värmare Gude
- Värmare Holmes
- Värmare Klarstein
- Värmare Fagor
- Värmare Severin
- Värmare Telefunken
- Värmare Gorenje
- Värmare Silvercrest
- Värmare Nedis
- Värmare Thomson
- Värmare Korona
- Värmare Black And Decker
- Värmare Bestway
- Värmare Innoliving
- Värmare Tristar
- Värmare Domo
- Värmare Trisa
- Värmare Vonroc
- Värmare Calor
- Värmare Rowenta
- Värmare Maestro
- Värmare Livoo
- Värmare Stanley
- Värmare Manta
- Värmare SereneLife
- Värmare Beurer
- Värmare Hyundai
- Värmare Vox
- Värmare Bestron
- Värmare ECG
- Värmare Sinbo
- Värmare Izzy
- Värmare Ryobi
- Värmare Jata
- Värmare Melissa
- Värmare Swan
- Värmare Emerio
- Värmare Scarlett
- Värmare Clatronic
- Värmare Taurus
- Värmare Russell Hobbs
- Värmare Sencor
- Värmare Midea
- Värmare Eureka
- Värmare Cuisinart
- Värmare Blaupunkt
- Värmare Concept
- Värmare Solac
- Värmare Sunbeam
- Värmare Svan
- Värmare Logik
- Värmare Danby
- Värmare Anslut
- Värmare Elro
- Värmare Sun Joe
- Värmare EMOS
- Värmare Mesko
- Värmare EWT
- Värmare Mellerware
- Värmare Nestor Martin
- Värmare Heinner
- Värmare Termozeta
- Värmare Vitek
- Värmare Eldom
- Värmare Einhell
- Värmare Fenix
- Värmare Cresta
- Värmare Kenmore
- Värmare Philco
- Värmare Defy
- Värmare Stiebel Eltron
- Värmare Infiniton
- Värmare Bionaire
- Värmare Maginon
- Värmare Otsein-Hoover
- Värmare Dometic
- Värmare Lasko
- Värmare Velleman
- Värmare Dimplex
- Värmare DCG
- Värmare Vemer
- Värmare Easymaxx
- Värmare Suntec
- Värmare Profile
- Värmare Ferroli
- Värmare Real Flame
- Värmare Solis
- Värmare Evolar
- Värmare Haeger
- Värmare Perel
- Värmare Steba
- Värmare Zibro Kamin
- Värmare Air King
- Värmare Proline
- Värmare Royal Sovereign
- Värmare Corberó
- Värmare King
- Värmare Ardes
- Värmare ETA
- Värmare Mora
- Värmare Olympia
- Värmare Piazzetta
- Värmare Soler And Palau
- Värmare Stadler Form
- Värmare Heylo
- Värmare Bomann
- Värmare GRE
- Värmare Kent
- Värmare Arnold Rak
- Värmare Cotech
- Värmare Ufesa
- Värmare CasaFan
- Värmare Wilfa
- Värmare Olimpia Splendid
- Värmare Trotec
- Värmare Enders
- Värmare Camry
- Värmare Wamsler
- Värmare Qlima
- Värmare Duux
- Värmare Imetec
- Värmare Alpatec
- Värmare Blaze
- Värmare Jocel
- Värmare Atika
- Värmare Zodiac
- Värmare Primo
- Värmare Barbecook
- Värmare Creda
- Värmare Atlantic
- Värmare Trumatic
- Värmare MPM
- Värmare Hema
- Värmare Tectro
- Värmare Becken
- Värmare Plieger
- Värmare Mill
- Värmare Reer
- Värmare Zehnder
- Värmare Sogo
- Värmare Tesy
- Värmare Essentiel B
- Värmare Mestic
- Värmare Chauvet
- Värmare Vivax
- Värmare Fantini Cosmi
- Värmare Nevir
- Värmare Prime3
- Värmare Blumfeldt
- Värmare CaterChef
- Värmare Kambrook
- Värmare Zephir
- Värmare Harvia
- Värmare Basetech
- Värmare Thermex
- Värmare Brixton
- Värmare Bimar
- Värmare Superior
- Värmare Kunft
- Värmare La Nordica
- Värmare Jotul
- Värmare HQ
- Värmare Vasco
- Värmare Fluval
- Värmare Noveen
- Värmare Master
- Värmare Nectre
- Värmare Fuxtec
- Värmare Nobo
- Värmare Astralpool
- Värmare Argoclima
- Värmare Cadel
- Värmare Baxi
- Värmare Conceptronic
- Värmare Eurolite
- Värmare Heller
- Värmare Vornado
- Värmare Sonnenkonig
- Värmare Waldbeck
- Värmare Grunkel
- Värmare Lavorwash
- Värmare Jaga
- Värmare Masport
- Värmare AENO
- Värmare Coleman
- Värmare REMKO
- Värmare Extraflame
- Värmare Lynx
- Värmare Tayosan
- Värmare Just Fire
- Värmare Optimum
- Värmare Broan
- Värmare Cecotec
- Värmare Hartig And Helling
- Värmare Kalorik
- Värmare Gutfels
- Värmare Crane
- Värmare Eden
- Värmare TAIDEN
- Värmare Brandson
- Värmare Veito
- Värmare Etherma
- Värmare Orava
- Värmare Nordic Fire
- Värmare Haas+Sohn
- Värmare Wanders
- Värmare Everdure
- Värmare Duronic
- Värmare Emga
- Värmare Heatstrip
- Värmare NewAir
- Värmare Escea
- Värmare Kogan
- Värmare Dedra
- Värmare Braemar
- Värmare Lenoxx
- Värmare Signature
- Värmare Martec
- Värmare Jindara
- Värmare Neo
- Värmare Hatco
- Värmare SunRed
- Värmare Starlyf
- Värmare JANDY
- Värmare IXL
- Värmare XPower
- Värmare WestBend
- Värmare Hortus
- Värmare Prem-i-air
- Värmare VIESTA
- Värmare Vasner
- Värmare Brivis
- Värmare Hubbell
- Värmare HeatStar
- Värmare Pacific Energy
- Värmare Dri Eaz
- Värmare Regency
- Värmare Rinnai
- Värmare NEO Tools
- Värmare SHX
- Värmare Invroheat
- Värmare GoldAir
- Värmare Ouellet
- Värmare Ravanson
- Värmare Create
- Värmare Duro Pro
- Värmare Herschel
- Värmare Rowi
- Värmare Guardian
- Värmare Big Ass Fans
- Värmare United
- Värmare Pureheat
- Värmare EvoHeat
- Värmare DCS
- Värmare Bromic
- Värmare MSW
- Värmare Solamagic
- Värmare Contura
- Värmare Mirpol
- Värmare FIAP
- Värmare Alkari
- Värmare Ausclimate
- Värmare Longvie
- Värmare Blue Rhino
- Värmare Brentwood
- Värmare Rheem
- Värmare Gasmate
- Värmare Ionmax
- Värmare Airo
- Värmare Mission Air
- Värmare Omega Altise
- Värmare Scandia
- Värmare Fire Sense
- Värmare InfraNomic
- Värmare Heat Storm
- Värmare Excelair
- Värmare Heatscope
- Värmare LifeSmart
- Värmare Heat1
- Värmare Thermotec
- Värmare Kemlan
- Värmare Yellow Garden Line
- Värmare Perfect Aire
- Värmare AustWood
- Värmare Uniprodo
- Värmare Yamazen
Nyaste Värmare Manualer
27 Oktober 2024
27 Oktober 2024
26 Oktober 2024
23 Oktober 2024
23 Oktober 2024
23 Oktober 2024
23 Oktober 2024
23 Oktober 2024
23 Oktober 2024
23 Oktober 2024