Climadiff CBU20S2B Bruksanvisning

Läs nedan 📖 manual på svenska för Climadiff CBU20S2B (2 sidor) i kategorin Vinklimatskåp. Denna guide var användbar för 2 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/2
GUIDE DE MISE EN MARCHE
Réf. CBU20S2B
FRANCAIS :
Pour votre sécuri et pour une utilisation correcte de l’appareil, lisez attentivement
ces consignes et mises en garde avant dinstaller et dutiliser l’appareil pour la
première fois. Consultez en ligne et téléchargez la notice de votre produit et la liste
des accessoires compatibles* (*selon modèles) sur : www.climadiff.com
ENGLISH :
For your safety and for correct use of the device, read these instructions and
warnings carefully before installing and using the device for the first time. Consult
online and download the instructions for your product and the list of compatible
accessories* (*depending on models) at: www.climadiff.com/gb
DEUTSCH :
Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und zur korrekten Verwendung des Geräts diese
Anweisungen und Warnhinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten
Mal installieren und verwenden. Informieren Sie sich online und laden Sie die
Anleitungr Ihr Produkt und die Liste des kompatiblen Zubehörs* (*je nach
Modell) herunter unter: www.climadiff.com/de
ESPAÑOL :
Por su seguridad y para el uso correcto del dispositivo, lea atentamente estas
instrucciones y advertencias antes de instalar y utilizar el dispositivo por primera
vez. Consulte online y descargue las instrucciones de su producto y la lista de
accesorios compatibles* (*según modelos) en: www.climadiff.com/es
ITALIANO :
Per la tua sicurezza e per un corretto utilizzo del dispositivo, leggi attentamente
queste istruzioni e avvertenze prima di installare e utilizzare il dispositivo per la
prima volta. Consulta online e scarica le istruzioni per il tuo prodotto e l'elenco
degli accessori compatibili* (*a seconda dei modelli) su: www.climadiff.com/it
NEDERLANDS :
Lees voor uw veiligheid en voor het juiste gebruik van het apparaat deze
instructies en waarschuwingen zorgvuldig door voordat u het apparaat voor de
eerste keer installeert en gebruikt. Raadpleeg online en download de instructies
voor uw product en de lijst met compatibele accessoires* (*afhankelijk van het
model) op: www.climadiff.com/gb
1. Installation et Mise en route
2. Réglage de la température
Réglez la température intérieure de votre cave gce au panneau de
contle digital. Adaptez le glage de la température, entre C et 2C
selon le type de vin conser dans votre cave.
• Évitez une ouverturetée de la porte pour ne pas perturber la mise en
température de vos bouteilles.
En fonction du nombre de bouteilles chargées et de leur température,
une période de 24h à 48h peut être cessaire pour stabiliser la mise en
température à l'intérieur de la cave.
Pour fonctionner, lappareil doit être relié à une source d’alimentation
fonctionnelle.
1. Appuyez 10 sec sur le bouton pour allumer ou éteindre.
2. Appuyez 3 sec pour verrouiller ou déverrouiller le panneau.
3. Touche d’activation / sactivation de la lumière.
4. Affichage de la température.
5. Touche pour augmenter la température glée de C.
6. Appuyez 5 sec pour la lection d’unité de temrature °C / °F.
7. Touche pour diminuer la température glée de 1°C.
Placez votre cave à vin dans la pièce de
votre choix et déballez-la. Pour garantir un
fonctionnement optimal, choisissez un
emplacement déga et ventilé, non exposé
au soleil ou à toute source de chaleur ou
d’humidité. Le fonctionnement optimal de
l'appareil est prévu pour une temrature
ambiante comprise entre 23°C et 2C. Des
températures ambiantes plus hautes ou
basses peuvent impacter la température
intérieure de l'appareil.
Installez votre cave à vin sur une surface
plane et stable.
Assurez-vous, si votre cave est plae entre
deux meubles ou en coin contre un mur, que
la porte s’ouvre suffisamment pour que les
clayettes puissent être sorties. Certains
modèles nécessitent une ouverture des
portes à plus de 9 pour tirer les clayettes.
Attendez au moins 24 heures avant de mettre en fonction lappareil, afin
de permettre au circuit frirant dêtre parfaitement efficace.
Branchez le cordon dalimentation de votre cave à vin à une prise murale.
Dimensions nettes produit:
L 29 .5 x P 55.5 x H 82/87.5 cm
3. Capacité et rangement
Équipée de 5 clayettes bois, la cave permet de stocker jusquà 20
bouteilles de type Bordeaux 75cl.
La capacité annone est mesurée selon le standard EN62552. Ce
standard est calculé avec des bouteilles 75cl type bordeaux tradition.
Tout autre type de format de bouteilles ainsi que lajout de clayettes
duiront considérablement la capacité de stockage.
La capacité maximale est calculée avec un nombre de clayette définie
qui varie selon les modèles.
La configuration intérieure de la cave peut, pour certain moles, être
personnalisée. La liste des accessoires disponibles et compatibles est
consultable sur le site internet : www. .comclimadiff
4. Entretien et Nettoyage
Nettoyez régulièrement votre cave à vin. Débranchez lappareil puis
nettoyez le avec un mélange deau tiède et de produit de lavage doux.
Rincez avec de leau pure, laissez sécher totalement avant de rebran-
cher. Nutilisez ni solvants, ni agents abrasifs.
Changez le filtre chaque ane si votre cave en est pourvue.
Léclairage LED intérieur ne peut être chan par le consommateur.
La durée de vie de ces LED est normalement suffisante pour quaucun
changement ne soit effect. Si toutefois, les LED étaient défectueuses,
veuillez contacter votre service aps-vente pour toute intervention.
• En cas de code erreur sur votre écran ou de panne, contactez le
service après-vente. Les pièces de rechange esthétiques et fonction-
nelles conformément au RÈGLEMENT (UE) 2019/2019 (Annexe II, point
3.), sont mises à disposition pour une période de 10 ans. La garantie
constructeur est de 1 an pièces fonctionnelles.
5. Lien utile
Retrouvez la notice produit complète et
téléchargeable sur notre site internet :
www.climadiff.com
Accédez à la
notice produit
Dimensions nettes niche:
L 30 x P 59 x H 82. cm
COMPATIBLE AVEC
LAPPLICATION VINOTAG
QUICK START GUIDE
Ref. CBU20S2B
FRANCAIS :
Pour votre sécuri et pour une utilisation correcte de l’appareil, lisez attentivement
ces consignes et mises en garde avant dinstaller et dutiliser l’appareil pour la
première fois. Consultez en ligne et téléchargez la notice de votre produit et la liste
des accessoires compatibles* (*selon modèles) sur : www.climadiff.com
ENGLISH :
For your safety and for correct use of the device, read these instructions and
warnings carefully before installing and using the device for the first time. Consult
online and download the instructions for your product and the list of compatible
accessories* (*depending on models) at: www.climadiff.com/gb
DEUTSCH :
Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und zur korrekten Verwendung des Geräts diese
Anweisungen und Warnhinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten
Mal installieren und verwenden. Informieren Sie sich online und laden Sie die
Anleitungr Ihr Produkt und die Liste des kompatiblen Zubehörs* (*je nach
Modell) herunter unter: www.climadiff.com/de
ESPAÑOL :
Por su seguridad y para el uso correcto del dispositivo, lea atentamente estas
instrucciones y advertencias antes de instalar y utilizar el dispositivo por primera
vez. Consulte online y descargue las instrucciones de su producto y la lista de
accesorios compatibles* (*según modelos) en: www.climadiff.com/es
ITALIANO :
Per la tua sicurezza e per un corretto utilizzo del dispositivo, leggi attentamente
queste istruzioni e avvertenze prima di installare e utilizzare il dispositivo per la
prima volta. Consulta online e scarica le istruzioni per il tuo prodotto e l'elenco
degli accessori compatibili* (*a seconda dei modelli) su: www.climadiff.com/it
NEDERLANDS :
Lees voor uw veiligheid en voor het juiste gebruik van het apparaat deze
instructies en waarschuwingen zorgvuldig door voordat u het apparaat voor de
eerste keer installeert en gebruikt. Raadpleeg online en download de instructies
voor uw product en de lijst met compatibele accessoires* (*afhankelijk van het
model) op: www.climadiff.com/gb
1. Installation and Getting Started
2. Temperature setting
Adjust the temperature inside your cellar using the digital control panel.
Adapt the temperature setting, between C and 20°C depending on the
type of wine stored in your cellar.
• Avoid repeated opening of the door so as not to disturb the temperature
setting of your bottles.
Depending on the number of bottles loaded and their temperature, a
period of 24 to 48 hours may be necessary to stabilize the temperature
setting inside the cellar.
To operate, the wine cellar must be connected to a working power source.
1. Press the button for 10 seconds to turn ON/OFF.
2. Press buttons for 3 sec for Child lock activation / deactivation.
3. Lighting activation / deactivation button.
4. Temperature display.
5. Key to increase the set temperature by C.
6. Press buttons for 5 sec to set the temperature unit °C / °F.
7. Key to decrease the set temperature by 1°C.
Place your wine cellar in the room of your
choice and unpack it. To ensure optimal
operation, choose an open and ventilated
location, away from direct sunlight or any
source of heat or humidity. Optimal operation
of the device is planned for an ambient
temperature between 2C and 2C.
Higher or lower ambient temperatures may
affect the internal temperature of the device.
Install your wine cellar on a flat and stable
surface.
Make sure, if your cellar is placed between
two pieces of furniture or in a corner against
a wall, that the door opens sufficiently so that
the shelves can be taken out. Some models
require the doors to be opened more than
90° to pull out the shelves.
Wait at least 24 hours before starting the appliance, in order to allow
the refrigerant circuit to be perfectly efficient.
Plug the power cord of your wine cellar into a wall outlet.
Net Product Dimensions:
W 29.5 x D 55.5 x H 82/87.5 cm
3. Capacity and Storage
• Supplied with 5 wooden shelves, the cellar can store up to 20 Bordeaux
75cl bottles.
The advertised capacity is measured according to the EN62552
standard. This standard is calculated with 75cl bottles of the traditional
Bordeaux type. Any other type of bottle format as well as the addition of
shelves will considerably reduce the storage capacity.
The maximum capacity is calculated with a defined number of shelves
which varies according to the models.
• The interior configuration of the cellar can, for certain models, be
personalized. The list of available and compatible accessories can be
viewed on the website: www.climadiff.com
4. Maintenance and Cleaning
• Regularly clean your wine cellar. Unplug the appliance then clean it with
a mixture of warm water and mild detergent. Rinse with pure water, let
dry completely before reconnecting. Do not use solvents or abrasive
agents.
Change the filter every year if your cellar has one.
The interior LED lighting cannot be changed by the consumer. The
lifetime of these LEDs is normally sufficient for no changes to be made.
If however, the LEDs were defective, please contact your after-sales
service for any intervention.
In the event of an error code on your screen or a breakdown, contact
the after-sales service. Aesthetic and functional spare parts in
accordance with REGULATION (EU) 2019/2019 (Annex II, point 3.), are
made available for a period of 10 years. The manufacturer's warranty is
1 year for functional parts.
5. Complete manual access
Find the complete and downloadable product
instructions manual on our website
www.climadiff.com/gb
Access the product
instructions manual
Net Niche Dimensions:
W 30 x D 59 x H 82 cm
COMPATIBLE WITH
VINOTAG APP

Produktspecifikationer

Varumärke: Climadiff
Kategori: Vinklimatskåp
Modell: CBU20S2B

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Climadiff CBU20S2B ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Vinklimatskåp Climadiff Manualer

Vinklimatskåp Manualer

Nyaste Vinklimatskåp Manualer