Cordes CC-5 Bruksanvisning
Cordes
Rökdetektor
CC-5
Läs nedan 📖 manual på svenska för Cordes CC-5 (2 sidor) i kategorin Rökdetektor. Denna guide var användbar för 4 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/2
RAUCHW
RAUCHW
RAUCHW
RAUCHWRAUCHWARNMELDER CC-5/evo10
ARNMELDER CC-5/evo10
ARNMELDER CC-5/evo10
ARNMELDER CC-5/evo10ARNMELDER CC-5/evo10 BEDIENUNGSANLEITUNG
•UnternormalenBedingungenhältdieBatteriebiszu10Jahre.
•WenndieBatteriekapazitäterschöpftistertöntalle40Sekundenein„Piep“-Ton.
SiesolltendenRauchmelderschnellstmöglichersetzen.
•NachdemerstenBatteriewarnsignal,istderMeldernochimmermindestens
30Tagevollfunktionsfähig.
WARNUNG: DieBatterieistversiegeltindenMeldereingebaut.Sieistnicht
austauschbar.
Verhalten im Brandfall
1.KeinePanik!BleibenSieruhig!
2.VerlassenSiedasGebäudesoschnellwiemöglich.BerührenSieTüren,umzu
fühlen,obsieheißsind,bevorSiesieöffnen.NutzenSie,fallsnotwendig,einen
alternativenAusgang.KriechenSiedenFußbodenentlangundverschwenden
SiekeineZeitmitdemEinsammelnvonWertgegenständen.
3.WennsiedenBrandortverlassenhaben,rufenSiesofortdieFeuerwehr.
4.GehenSieaufkeinenFallindasbrennendeGebäudezurück.WartenSieauf
dieAnkunftderFeuerwehr.
Hinweis: DieseRichtlinienwerdenSieimBrandfallunterstützen.Dennochsollten
SiedasBrandrisikoreduzieren,indemSieBrandschutzvorschrifteneinübenund
gefährlicheSituationenvermeiden.
Empfohlene Montageorte
•InjedemSchlaf-undKinderzimmer
•InFlurenundTreppenhäusern(injederEtage)
•KellerundDachboden
•InRäumenmitelektrischenGeräten
•Wohn-undArbeitszimmer
Worauf Sie bei der Montage achten sollten
•Rauch,HitzeundVerbrennungsproduktesteigenzurDeckeaufundverbreiten
sichdannhorizontal.InstallierenSiedenRauchwarnmelderdaherinherkömm-
lichenWohnungenanderDeckeinderRaummitte.
•FallsderMeldernichtinderMittederZimmerdeckeinstalliertwerdenkann,
solltenSiebeiderMontagedesRauchwarnmelderseinenAbstandvon
mindestens50cmzudenEckenundderWandeinhalten.
•WenndieLängevonZimmeroderFlurmehrals10mbeträgt,solltenmehrere
Rauchwarnmelderinstalliertwerden.
•WennWändeoderDeckenabgeschrägtsind,mussderRauchwarnmelder
mindestens50cmentferntvomhöchstenPunktvonWandoderDeckeim
Rauminstalliertwerden(sieheAbbildung4).
Leistungserklärung
DieserRauchwarnmelderbefindetsichmitdengrundlegendenAnforderungen
unddenanderenrelevantenVorschriftenderRichtlinieEN14604:2005/AC-2008
inÜbereinstimmung.
DieLeistungserklärungistabforderbarunterwww.cordes-rauchmelder.de
Entsorgungshinweis
AltgerätegehörennichtindenHausmüll!EntsorgenSiedasGerätgemäßder
Elektro-undElektronikAltgeräteEGRichtlinie2002/96/EC–WEEE(WasteElec-
tricalandElectronicEquipment).BeiRückfragenwendenSiesichandiefürdie
EntsorgungzuständigekommunaleBehörde.InformationenzuRücknahmestellen
fürIhreAltgeräteerhaltenSiez.B.beiderörtlichenGemeinde-bzw.Stadtverwal-
tung,denörtlichenMüllentsorgungsunternehmenoderbeiIhremHändler.
Haftungsausschluss
CORDESVertriebsgesellschaftmbHhaftetnichtfürSchädenjeglicherArt,auch
nichtfürEinzel-oderFolgeschäden,diesichausderTatsacheergeben,dassdas
SignaldesRauchmelder-AlamstrotzvorhandenemRauchnichtaktiviertwurde.
AuchwirdkeineHaftungfüretwaigeFolgenvonFehl-oderTäuschungsalarmen
übernommenunddarausevtl.resultierendeKosten,diez.B.durchEinsätzeder
FeuerwehroderdurchSchlüsseldiensteentstehen.
VielenDank,dassSiesichfürunserenRauchwarnmelderentschiedenhaben.Bitte
nehmenSiesicheinpaarMinutenZeit,umdieBedienungsanleitungsorgfältigzu
lesenundsichundIhreFamiliemitderBedienungdesGerätesvertrautzumachen.
HebenSiedieAnleitunggutauf,umspäteraufsiezurückgreifenzukönnen.
ProduktsPezifikationen
Stromversorgung DC3VLithiumBatterie(festverbaut)
B
etriebsstrom >8µA(Standby),>50mA(Alarm)
Schalldruck 85dB(A)/3m
B
etriebsbereitschaft roteLEDblinktalle40s
Einsatztemperatur +0°Cbis+40°C
Luftfeuchtigkeit 10%bis90%(nichtkondensierend)
Prüfungsstandard EN14604:2005/AC:2008
Produktbeschreibung
DiesesGerätisteinphotoelektrischerRauchwarnmelder.Diephotoelektrische
TechnologieermöglichteinehöhereEmpfindlichkeitfürdieErfassungvonlang-
samenSchwelbränden.
Installation
Aktivierung
BetätigenSiediePrüftasteundhaltenSiesiefürlängerals3Sekundengedrückt,
bisdieLEDleuchtet.LassenSiesieinnerhalbvon2Sekundenwiederlos.Der
Rauchwarnmeldererzeugteinen„Piep“-Ton.Eristaktiviertundbefindetsichim
Arbeitsmodus.
Montage
•EntfernenSie,denArretierungsstiftausderHalterung.NutzenSieggf.einen
Schraubenzieher.(sieheAbbildung1).
•MontierenSiedieHalterunganderDecke(sieheAbbildung2).
•SetzenSiedenRauchwarnmelderaufdieHalterungunddrehenSiedas
GehäusedesRauchwarnmeldersbisesfestaufderHalterungsitzt.
•SteckenSiedenArretierungsstiftindieLückezwischenHalterungundBoden-
abdeckung,umdenMelderzuarretieren(sieheAbbildung3).
•DrückenSieabschließenddiePrüftaste,umdenRauchwarnmelderzutesten.
Installieren Sie Rauchwarnmelder niemals an den folgenden Orten
•InderNähevonGerätenoderBereichen,beideneneinenormaleRauch-
entwicklungregelmäßigauftritt(Küchen,Öfen,Warmwasserboilern).
•InBereichenmithoherLuftfeuchtigkeit,wiez.B.imBadezimmer.
•InderNähevonBe-undEntlüftungsschächtenoderÖffnungenfürdieWärme-
undKälteversorgung.HaltenSiebeiderInstallationmindestens1MeterAbstand
vondiesenBereichen.DieLuftkönntedenRauchvomRauchwarnmelderweg-
blasenundsomitdenAlarmunterbrechenoderverhindern.
•InRäumen,indenendieTemperaturenunter0°Cfallenoderüber40°Csteigen
können
•Inextremstaubigen,schmutzigenodervonInsektenbefallenenBereichen.
Betrieb
Test
DurchDrückenderPrüftastekönnenSiedenRauchmeldertesten.PrüfenSieden
Rauchwarnmeldereinmalwöchentlich,umeinenordnungsgemäßenBetriebzu
gewährleisten.EinAlarmtonertönt,wenndieElektronik,dasAlarmsignalunddie
Batteriefunktionieren.
VerwendenSieniemalseineoffeneFlamme,umdenAlarmzutesten.Siekönnten
denAlarmbeschädigenoderbrennbareMaterialienentzündenundeinFeuer
verursachen.
ACHTUNG: AufgrundderhohenLautstärke(85Dezibel)desAlarmshaltenSie
beimTestenimmerca.eineArmlängeAbstandvomGerät.
LED-Leuchtanzeige
•Normalzustand:DieroteLEDblinkteinmalalle40Sekunden.Dieszeigtan,
dassderRauchwarnmelderordnungsgemäßfunktioniert.
•Alarm-Modus:DieroteLEDblinkteinmalproSekunde.Diesgeschieht,wenn
diePrüftastegedrücktwirdoderderRauchwarnmelderindenAlarm-Modus
wechselt
•Stummschaltung:DieroteLEDblinktalle8Sekunden.Dieszeigtan,dasssich
derRauchwarnmelderimStummschalt-/(Hush)-Modusbefindet.
Stummschaltung des Alarms (Stummschaltmodus)
•WirdeinFehlalarmausgelöst,drückenSiediePrüftastedesRauchwarnmelders,
umdasAlarmsignalfürca.10Minutenstummzuschalten.DieroteLEDblinkt
alle8Sekunden,umzusignalisieren,dasssichderAlarmdesRauchwarnmel-
dersimStummschaltmodusbefindet.
•DieStummschaltfunktionsolltenurdannverwendetwerden,wennderAuslöser
fürdenFehlalarm,wiez.B.RauchvomKochen,bekanntist.
•DerRauchwarnmelderwirdnachca.10Minutenautomatischzurückgesetzt.
FallsnachdiesemZeitraumimmernochRauchpartikelvorhandensind,wirdder
Alarmerneutertönen.
•DieStummschaltungdesAlarms(Stummschaltmodus)kannwiederholtbetätigt
werden,bisdieLuftgereinigtundvomAuslöserdesAlarmsbefreitwurde.
ACHTUNG: BeiextremerRauchentwicklungwirddieStummschaltfunktion
deaktiviert.
Wartung, Reinigung & Batteriezustand
•NebendenwöchentlichenTestsisteineregelmäßigeReinigungerforderlich,
umStaub,SchmutzundAblagerungenzuentfernen.
•VerwendenSieeinenStaubsaugermiteinerweichenBürste.SaugenSiealle
SeitenundAbdeckungendesRauchwarnmeldersab.
Abbildung1 Abbildung2
Abbildung3
GX XX XX 07 89 -C PR -X XX XX
XX
CC-5-CPR-001
EN 14604:2005/AC:2008
09.05.2016
XX
Abbildung4
Schrauben
Plastikdübel
Löcherinder
DeckeoderWand
EntfernenSiedenArretierungs-
stiftmiteinemSchraubenzieher
Gehäuse
Arretierungsstifteinstecken
CC-5evo10_manual_2xA4_RZ_D/E 19.05.16 14:54 Seite 1
SMOKE DETEC
SMOKE DETEC
SMOKE DETEC
SMOKE DETECSMOKE DETECTOR CC-5/evo10
TOR CC-5/evo10
TOR CC-5/evo10
TOR CC-5/evo10TOR CC-5/evo10 INSTRUCTIONMANUAL
What to do in case of fire
1. Donotpanic;staycalm.
2. Leavethebuildingasquicklyaspossible.Touchdoorstofeeliftheyarehot
beforeopeningthem.Useanalternateexitifnecessary.Crawlalongthefloor,
anddonotstoptocollectanything.
3. Callthefiredepartmentfromoutsidethebuilding.
4. Donotgobackinsideaburningbuilding.Waitforthefiredepartmenttoarrive.
Note: Theseguidelineswillassistyouintheeventofafire,
however,toreducethechanceofafirebreakingout,practisefiresafetyprocedures
andpreventhazardoussituations.
Recommended installation site
• Ineverybedroomandchildren’srooms
•Inhallwaysandstairways(oneveryfloor)
•Basementandattic
• Inroomswithelectricdevices
• Family-andworkroom
What you should consider regarding the installation
•Smoke,heatandburningitemswillspreadhorizontallyafterrisingtotheceiling,
soinstallthealarminthemiddleoftheceilingofanordinarystructurehouse
• Ifthealarmforsomereasoncannotbeinstalledinthemiddleoftheceiling,
thedistancebetweenthealarmandthewallcornershouldbeatleast50cm.
•Ifthelengthoftheroomorthehallismorethan30foot,youshouldinstall
severalalarmsinthatroomorhall.
• Ifthewallorceilingisslanting,thealarmshouldbeinstalledatleast50cmaway
fromthehighestwallorceilingpointintheroom(Diagram4)
Declaration of Performance
ThissmokedetectorisinharmonisationwithallrequirementsoftheEUDirective
EN14604:2005/AC-2008.TheDeclarationofPerformancecanbefoundonour
websitewww.cordes-rauchmelder.de
Disposal
Wasteelectricalequipmentshouldnotbedisposedofinthehouseholdwaste!
ThedetectorshouldbedisposedofaccordingtoWEEEEUDirective2002/96/EC–
WEEE(WasteElectricalandElectronicEquipment).Ifyouhaveanyquestions,
pleasecontacttheresponsibleauthority.
Disclaimer
CORDESVertriebsgesellschaftmbHshallnotbeliablefordamageofanykind
(includingindividualorconsequentialdamage)resultingfromthefactthatthe
signalofthesmokealarmwasnotactivatedinthepresenceofsmoke.
Furthermore,CORDESVertriebsgesellschaftmbHshallalsonotbeheldliablefor
theconsequencesoffalseordeceptivealarmas: Costsresulting,forinstance,
fromoperationsofthefirebrigadesorkeyservicesarenotcovered.
CORDES VertriebsgesellschaftmbH,OpdeSolt42,22391Hamburg,Germany
Thankyouforpurchasingoursmokealarmdevice.Pleasetakeafewminutesto
readtheuser’smanualthoroughlyandfamiliariseyourselfandyourfamilywithits
operation.Keepthemanualforfuturereference.
Product sPecifications:
Power supply DC3VLithiumBattery(built-in)
Electric consumption >8µA(Standby),>50mA(Alarm)
Sound pressure 85dB(A)/3m
Operating status redLEDflashesevery40s
Operating temp. +0°Cto+40°C
Air humidity 10%to90%(non-condensing)
Complies with EN14604:2005/AC:2008
Description
Theunitisaphotoelectricsmokealarmdevice.Withthephotoelectrictechnology,it
ismoresensitivetodetectingslowsmolderfires.
Installation
Activation
Pressthetestbuttonandholditformorethan3secondsuntiltheLEDison,and
releaseitwithinthenext2seconds.Theunitwillgeneratea“beep”,indicatingthat
itisactivatedandgoesintoworkingmode.
Installation
•Removethefixingplugfromthebracket(useascrewdriverifnecessary)
(Diagram1).
•Installthebracketontheceiling(Diagram2).
•Fitthealarmonthebracketandturnthealarmbodyclockwise,untilitmatches
withthebracket.
•Insertfixingpluginthegapbetweenthebracketandthebottom(Diagram3).
•Pressthetestbuttontotesttheunit
Do not install smoke alarm devices in the following locations
•Nearappliancesorareaswherenormalcombustionregularlyoccurs(kitchens,
nearfurnaces,hotwaterheaters).
•Inareaswithhighhumidity,suchasbathrooms.
•Nearairreturnsorheatingandcoolingsupplyvents.Installatleast3feetaway
fromtheseareas.Theaircouldblowsmokeawayfromthedetector,whichmay
causefailuretoalarm.
•Inroomswheretemperaturesmayfallbelow0˚Corriseabove40˚C,orwhereair
humidityishigherthan93˚C.
•Inextremelydusty,dirty,orinsect–infestedareas.
Operation
Testing
Youcantestthedetectorbypressingthetestbutton.Testthealarmweeklyto
ensureproperoperation.Thiswillsoundthealarmiftheelectroniccircuitry,horn,
andbatteryareworking.
DO NOT useanopenflametotestyouralarm,youcoulddamagethealarmor
ignitecombustiblematerialsandstartafire.
CAUTION: Duetotheloudness(85decibels)ofthealarm,alwaysstandan
arms-lengthawayfromtheunitwhentesting.
LED indicators
•Workingmode:theredLEDflashesonceevery40seconds.Thisindicatesthat
thesmokealarmdeviceisoperatingproperly.
•Alarmmode:theredLEDflasheseverysecond.Thisindicatesthatyouareeither
pressingthetestbuttonorthatthedetectorisgoingintoalarm.
•Silence(Hush)mode:theredLEDflashesonceevery8seconds,indicatingthe
smokealarmdeviceisinthealarmsilence(Hush)mode.
Alarm silence (silence mode)
•Whiletheunitisalarming,youcanpushthetestbuttonandpausethealarm
forapproximately10minutes.TheredLEDwillflashonceevery8seconds.
Thisindicatesthatthesmokealarmdeviceisrunninginthesilencemode.
•Thesilencefeatureistobeusedonlywhenaknownalarmcondition,suchas
smokefromcooking,activatesthealarm.
•Thesmokealarmdevicewillautomaticallyresetafterapproximately10minutes.
If,afterthisperiod,particlesofcombustionarestillpresent,thealarmwillsound
again.
•Thealarmsilencer(silencemode)canberepeateduntiltheairhasbeencleared
oftheconditioncausingthealarm.
CAUTION: Whileextremesmokedevelopmentthesilencemodewillbedeactivated
Maintenance, Cleaning and Battery charge level
•Inadditiontoweeklytesting,thealarmrequiresaperiodiccleaningtoremove
dust,dirt,anddebris.
•Useavacuumcleanerwiththesoftbrush.Vacuumallsidesandcoversofsmoke
alarmdevice.
•Undernormalconditionsthebatterywilllastupto10years
•Wheneverthebatteryfallsbelowacertainvoltagelevel,thealarmwillbleepand
theLEDlightwillflashevery40seconds.
•Whenthedetectorbleepsthefirsttime,thealarmwillstilloperateatfullcapabi-
lityforatleastanother30days.
WARNING: Thebatteryissealedincoverandnotreplaceable.
Diagram1
Diagram2
Diagram3 Diagram4
Insertfixingplug
housing
srews
plasticdowel
holesinthe
ceilingorwall
Removethefixingplug
GX XX XX 07 89 -C PR -X XX XX
XX
XX
CC-5-CPR-001
EN 14604:2005/AC:2008
09.05.2016
CC-5evo10_manual_2xA4_RZ_D/E 19.05.16 14:55 Seite 2
Produktspecifikationer
Varumärke: | Cordes |
Kategori: | Rökdetektor |
Modell: | CC-5 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Cordes CC-5 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Rökdetektor Cordes Manualer
28 December 2024
28 December 2024
28 December 2024
20 September 2024
10 September 2024
10 September 2024
10 September 2024
Rökdetektor Manualer
- Rökdetektor Bosch
- Rökdetektor IKEA
- Rökdetektor Siemens
- Rökdetektor Abus
- Rökdetektor Alecto
- Rökdetektor AngelEye
- Rökdetektor Brennenstuhl
- Rökdetektor Nedis
- Rökdetektor Pyle
- Rökdetektor Vivanco
- Rökdetektor Blaupunkt
- Rökdetektor Elro
- Rökdetektor EMOS
- Rökdetektor KlikaanKlikuit
- Rökdetektor Ei Electronics
- Rökdetektor Hama
- Rökdetektor Smartwares
- Rökdetektor Marquant
- Rökdetektor Steren
- Rökdetektor ESYLUX
- Rökdetektor Olympia
- Rökdetektor Kidde
- Rökdetektor Netatmo
- Rökdetektor Hager
- Rökdetektor FireAngel
- Rökdetektor Chacon
- Rökdetektor First Alert
- Rökdetektor Sygonix
- Rökdetektor TFA
- Rökdetektor Clas Ohlson
- Rökdetektor Konig
- Rökdetektor BRK
- Rökdetektor Busch-Jaeger
- Rökdetektor Gira
- Rökdetektor Jung
- Rökdetektor FireX
- Rökdetektor DSC
- Rökdetektor Fito
- Rökdetektor FirstAlert
- Rökdetektor Nexa
- Rökdetektor Satel
- Rökdetektor EQ3
- Rökdetektor Calex
- Rökdetektor Mobeye
- Rökdetektor FireHawk
- Rökdetektor X-Sense
- Rökdetektor ORNO
- Rökdetektor Mercury
- Rökdetektor Heatit
- Rökdetektor Ferguson
- Rökdetektor Kogan
- Rökdetektor Gloria
- Rökdetektor H-Tronic
- Rökdetektor System Sensor
- Rökdetektor Inovonics
- Rökdetektor Pyrexx
- Rökdetektor EQ-3
- Rökdetektor Cavius
- Rökdetektor Jemay
- Rökdetektor Pentatech
- Rökdetektor Mircom
- Rökdetektor WisuAlarm
- Rökdetektor BRK DICON
- Rökdetektor STI
- Rökdetektor Deltronic
- Rökdetektor Insafe
- Rökdetektor Gewiss
- Rökdetektor No-Flame
- Rökdetektor Egardia
- Rökdetektor GEV
- Rökdetektor Frient
- Rökdetektor Qolsys
- Rökdetektor SAVS
Nyaste Rökdetektor Manualer
31 December 2025
31 December 2025
31 December 2025
31 December 2025
30 December 2025
28 December 2024
24 December 2024
24 December 2024
24 December 2024
24 December 2024