Creative Aurvana Ace SXFI Bruksanvisning

Creative Hörlurar Aurvana Ace SXFI

Läs nedan 📖 manual på svenska för Creative Aurvana Ace SXFI (2 sidor) i kategorin Hörlurar. Denna guide var användbar för 3 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/2
OVERVIEW
󾙒󾙕󾙓󾙔󾙗󾙒󾙒󾙒󾙒󾙒󾙒
使用产品前请阅读使用说明

Model No. / 型號 / 型号: EF1250
i) First-time Pairing
BLUETOOTH® PAIRING
AURVANA ACE SXFI
Bluetooth connected
Bluetooth 5.3
Bluetooth Connected
Open the lid of the
charging case and
the earbuds will
automatically initiate
Bluetooth
pairing.
Keep the lid open to
manually initiate Bluetooth
pairing with a new device.
ii) Pairing A New Device
2
WIRELESS CHARGING
Note: Earbuds cannot be charged wirelessly*
without its charging case.
*Wireless charging pad not included
Earbud LED Indicator
Charging Case
LED Indicator
1
2
USB-C Charging Port
Multifunction Button
Functions Bluetooth
• Master Reset
3
4
2 3 4
L R
i) Powering On / O

Note: 
when there is no audio playback.
L / R
6s
1) OFF L / R
1s
2) ON
ii) Call Mode
INCOMING CALL
OUTGOING / ONGOING CALL
1) Answer Call
L / R
x2
2) Decline Call
L / R
2s
3) End Call
L / R
x2
CONTROLS
Creative Aurvana Ace SXFIs touch controls are customizable. Gestures such as Previous Track, Voice
Assistant Activation, Low Latency mode, and more can be added or customized in-app.
iii) Playback Mode
L
x2
L
x3
R
x2
1) Play / Pause
R
x3
2) Next Track
3) Decrease Volume 4) Increase Volume
5) Mode Switch
RL
6) ON / OFF
Ambient Mode
O
ANCAdaptive ANC
L R
Remove protective
stickers before using
FR
VUE D’ENSEMBLE
AJUSTEMENT DES EMBOUTS
SUPPORT TECHNIQUE
APPAIRAGE BLUETOOTH
(1) Indicateurs LED des écouteurs
(2) Indicateur LED du boîtier de
charge
(3) Port de chargement USB-C
(4) Bouton multifonctions
• Fonctions Bluetooth
• Master Reset
Enlevez les autocollants de protection avant utilisation



ajustés avant l’utilisation.
CREATIVE APP
RÉINITIALISATION GÉNÉRALE

augmentation de la performance de votre produit, et plus encore avec la
l'application Creative.
Téléchargez l'application Creative à partir de :
• iOS App Store • Google Play Store
Les deux écouteurs étant placés dans un étui de chargement ouvert,
appuyez sur le bouton multifonction de l'étui de chargement et

réinitialisation Master Reset (réinitialisation générale). Les indicateurs
LED de l'étui de chargement et des écouteurs clignotent en rouge

Pour obtenir de l'aide, consultez les liens suivants :
• creative.com/support/AurvanaAceSXFI
• creative.com/contactus
La puissance fournie par le chargeur doit être comprise entre un

5 watts pour atteindre la vitesse de charge maximale.
i) Premier jumelage
Ouvrez le couvercle du boîtier de chargement et les écouteurs
Bluetooth Clignotant en
rouge et bleu.
ii) Appairage d'un nouvel appareil
Laissez le couvercle ouvert pour lancer manuellement
l'appairage avec un nouvel appareil.Bluetooth
AURVANA ACE SXFI
Bluetooth est connecté
Bluetooth 5.3
Bluetooth Connected
COMMANDES
Les commandes tactiles du Creative Aurvana Ace SXFI sont
personnalisables. Des gestes tels que Piste précédente, Désactiver les
invites vocales, et plus encore, peuvent être ajoutés ou personnalisés
dans l'application.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
CHARGEMENT SANS FIL
Remarque :
leur boîtier de charge.

i) Allumer/éteindre

de leur boîtier de chargement.
1) ÉTEINT – 6 s (L / R)
2) ALLUMÉ – 2 s (L / R)
Remarque : Les écouteurs ne peuvent être mis hors tension

ii) Mode d'appel
APPEL ENTRANT

2) Refuser l'appel – 2 s (L / R)
APPEL SORTANT / APPEL EN COURS
3) Fin de l'appel – p1-x2 (L / R)
iii) Mode lecture
1) Lecture / Pause – p1-x2 (R)
2) Piste suivante – p1-x3 (R)
3) Diminution du volume – 2 s (L)
4) Augmentation du volume 2 s (R)
5) Bouton Mode – p1-x2 (L)
6) Siri / Google Assistant – p1-x3 (L)
Technologie sans l :
5.3Bluetooth
Fréquence de fonctionnement
• 2402–2480 MHz
Portée de fonctionnement :

obstruée)
Température de fonctionnement :
• 0 – 45 °C
Puissance maximale de sortie RF
• 16 dBm
Fréquence dentrée
• 5V 1A
Indice IP

Batterie
• Écouteurs (gauche et droite) :
Pile bouton au lithium-ion :
3.7V 60mAh 0.222Wh
• Boîtier de chargement :
Batterie lithium-ion polymère :
3,7V 500 mAh 1,85 Wh
Remarque :


TÉMOIN DE BATTERIE
i) Niveau de la batterie du boîtier de charge
ii) Indicateur du niveau de charge de la batterie
0–30%
31–70%
71–100%
0–30%
31–70%
71–99%
100%
EN Hereby, Creative Labs Pte. Ltd. declares the headset, model no. EF1250 Bluetooth
is in compliance with Directive 2014/53/EU and Radio Equipment Regulations 2017. The
full text of the EU and UK declaration of conformity is available at http://www.creative.
com/EUDoC.
FR Par la présente, Creative Labs Pte. Ltd. déclare ce Casque micro que Bluetooth
le modèle EF1250 est conforme à la Directive 2014/53/EU. L’intégralité du texte de
la claration de conformité européenne est disponible sur http://www.creative.com/
EUDoC
IT Creative Labs Pte. Ltd. dichiara che Cue Bluetooth, modello n. EF1250 è conforme
alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è
disponibile su http://www.creative.com/EUDoC
DE Hiermit erklärt Creative Labs Pte. Ltd. dass -Headset, Modellnr. EF1250 Bluetooth
der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung
ist unter http://www.creative.com/EUDoC verfügbar.
ES Por el presente, Creative Labs Pte. Ltd. declara que el Auriculares con Bluetooth
micrófono, modelo EF1250 cumple con lo establecido en la Directiva 2014/53/UE. El
texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en http:// www.
creative.com/EUDoC
NL Creative Labs Pte. Ltd. verklaart hierbij dat het -headset, modelnummer Bluetooth
EF1250 in overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-
verklaring van overeenstemming is beschikbaar op http://www. creative.com/EUDoC
PT Através do presente documento, a Creative Labs Pte. Ltd. declara que
Equipamento Bluetooth, modelo n.º EF1250 está em conformidade com a Diretiva
2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível em
http://www.creative.com/EUDoC
SV Härmed förkunnar Creative Labs Pte. Ltd. -headset, att modell nr. Bluetooth
EF1250 uppfyller direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten av EU-Deklaration om
överensstämmelse nns på http://www.creative.com/EUDoC
NO Creative Labs Pte. Ltd. erklærer herved den -headset, at modell Bluetooth
nr. EF1250 er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige teksten til EU-
samsvarserklæringen er tilgjengelig på http://www.creative.com/EUDoC
 DA Hermed erklærer Creative Labs Pte. Ltd., at headset, model nr. EF1250 Bluetooth
overholder direktivet 2014/53/EU. Den fulde tekst i EU-erklæringen om konformitet er
tilgængelig på http://www.creative.com/EUDoC
FI Creative Labs Pte. Ltd. täten ilmoittaa, että - Mikrofonikuulokkeet, Bluetooth
malli EF1250 nrotäyttää direktiivin 2014/53/EY vaatimukset. Koko EY-
vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavilla osoitteessa http://www.creative.com/
EUDoC
CZ Společnost Creative Labs Pte. Ltd. tímto prohlašuje, Náhlavsouprava Bluetooth,
model č. EF1250 vyhovuje směrnici 2014/53/EU. Úplné zněEU prohlášení o shodě je k
dispozici na http://www.creative.com/EUDoC
PL Spółka Creative Labs Pte. Ltd. niniejszym oświadcza, że Zestaw słuchawkowy
Bluetooth, model EF1250 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Z pełnym tekstem
deklaracji zgodności UE można zapoznać się pod adresem http://www.creative.com/
EUDoC
HU A Creative Labs Pte. Ltd. ezúton kijelenti, hogy a(z) Bluetooth fejbeszélő,
modellszáma EF1250, megfelel a 2014/53/EU irányelvben foglal követelményeknek. Az
EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a vetkecímen: http:// www.
creative.com/EUDoC
EL Με το παρόν, η Creative Labs Pte. Ltd. δηλώνει ότι το προϊόν σετ Bluetooth
ακουστικών, μοντέλο με αριθμό EF1250 συμμορφώνεται με την Οδηγία Directive
2014/53/EU. Μπορείτε να βρείτε το πλήρες κείμενο για τη δήλωση της ΕΕ σχετικά με τη
συμμόρφωση στο http://www.creative.com/EUDoC
 LT „Creative Labs Pte. Ltd.pareiškia, kad „ ausin komplektas, modelio Bluetooth
Nr. EF1250, atitinka Direktyvos 2014/53/ES reikalavimus. Visa ES atitikties deklaracija yra
pateikta http://www.creative.com/EUDoC
SK Spoločnosť Creative Labs Pte. Ltd. týmto vyhlasuje, že Náhlavná súprava Bluetooth,
č. modelu EF1250, je v súlade so smernicou č. 2014/53/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o
zhode EÚ je k dispozícii na lokalite http://www.creative.com/EUDoC
RU Настоящим документом Creative Labs Pte. Ltd. заявляет, Беспроводная
гарнитура модель EF1250 полностью соответствует Директиве 2014/53/ЕС.
Полный текст Декларации о соответствии требованиям ЕС доступен на сайте http://
www.creative.com/EUDoC
IT
PANORAMICA
ADATTAMENTO DEI GOMMINI AURICOLARI
MASTER RESET
ASSISTENZA TECNICA
ACCOPPIAMENTO BLUETOOTH
(1) Indicatore LED degli auricolari
(2) Indicatore LED della custodia
di ricarica
(3) Porta di ricarica USB-C
(4) Pulsante multifunzione
• Funzioni Bluetooth
• Master Reset
Rimuovere gli adesivi protettivi prima dell'uso
LAurvana Ace SXFI viene fornita con una selezione di gommini auricolari


i gommini siano correttamente inseriti prima dell’uso.
APP CREATIVE
Imposta il prodotto, personalizza le impostazioni audio, migliora le
prestazioni del prodotto e molto altro ancora con l'app Creative.
Scarica l'app Creative da:
• App Store iOS • Google Play Store
Con entrambi gli auricolari inseriti in una custodia di ricarica aperta,
tenere premuto il pulsante multifunzione sulla custodia di ricarica per 8
secondi per eseguire un Master Reset. Gli indicatori LED della custodia di

Per ricevere assistenza, visitate i seguenti link:
• creative.com/support/AurvanaAceSXFI
• creative.com/contactus
La potenza erogata dal caricabatterie deve essere compresa tra un
minimo di 2,5 watt richiesti dall’apparecchiatura radio e un massimo di

i) Primo appaiamento
Apri il coperchio della custodia di ricarica e gli auricolari
avvieranno automaticamente l'accoppiamento Bluetooth.
ii) Accoppiamento di un nuovo dispositivo
Tenere il coperchio aperto per avviare manualmente
l'accoppiamento con un nuovo dispositivo.Bluetooth
AURVANA ACE SXFI
Bluetooth connesso
Bluetooth 5.3
Bluetooth Connected
CONTROLLI
I controlli tattili di Creative Aurvana Ace SXFI sono personalizzabili. Gesti
come Traccia precedente, Disattivare i suggerimenti vocvali e altro
ancora possono essere aggiunti o personalizzati nell'applicazione.
SPECIFICHE TECNICHE
RICARICA WIRELESS
Nota:
senza la custodia di ricarica.
*Pad di ricarica wireless non incluso
i) Accensione/spegnimento
Accendi/spegni gli auricolari

di ricarica.
1) SPENTO – 6 s (L / R)
2) ACCESO – 2 s (L / R)
Nota: gli auricolari possono essere

non è in corso la riproduzione audio.
ii) Modalità chiamata
CHIAMATA IN ARRIVO
1) Rispondi alla chiamata p1-x2 (L / R)

CHIAMATA IN USCITA/IN CORSO
3) Termina chiamata – p1-x2 (L / R)
iii) Modalità di riproduzione
1) Riproduci/pausa – p1-x2 (R)
2) Traccia successiva – p1-x3 (R)
3) Diminuisci il volume – 2 s (L)
4) Aumenta il volume – 2 s (R)
 
6) Siri / Assistente Google – p1-x3 (L)
Tecnologia wireless:
5.3Bluetooth
Frequenza operativa
• 2402–2480 MHz
Portata operativa:
• Fino a 10m (linea visiva senza
ostacoli)
Temperatura di esercizio:
• 0–45°C
Potenza di uscita RF massima
• 16 dBm
Ingresso
• 5V 1A
Classicazione IP
• IPX5 (solo auricolari)
Batteria
• Auricolari (destro e sinistro):
Batteria a bottone agli ioni di
litio: 3.7V 60mAh 0.222Wh
• Custodia per la ricarica della
batteria:
Batteria ai polimeri di litio: 3,7V
500 mAh 1,85 Wh
Nota:

trovano sul retro del prodotto.
INDICATORE DELLA BATTERIA
i) Livello della batteria della custodia di ricarica
ii) Indicatore del livello di carica della batteria
0–30%
31–70%
71–100%
0–30%
31–70%
71–99%
100%
ES
DESCRIPCIÓN GENERAL
AJUSTE DE LAS PUNTAS
MASTER RESET
ASISTENCIA TÉCNICA
BLUETOOTH EMPAREJADO
(1) Indicador LED de auricular
(2) Indicador LED del estuche de carga
(3) Puerto de carga USB-C
(4) Botón multifunción
• Funciones Bluetooth
• Master Reset
Retire las pegatinas protectoras antes de usar
El Aurvana Ace SXFI se suministra con una selección de puntas en
diferentes tamaños para proporcionarle una mejor cancelación del ruido

están bien ajustadas antes de usarlas.
CREATIVE APP

rendimiento del producto, entre otras acciones, con Creative App.
Descargue la aplicación Creative desde:
• iOS App Store • Tienda Google Play
Con los dos auriculares colocados en un estuche de carga abierto,
mantenga pulsado el botón multifunción del estuche de carga durante 8
segundos para realizar un Master Reset. Los indicadores LED del estuche

Para obtener ayuda, visite los siguientes enlaces:
• creative.com/support/AurvanaAceSXFI
• creative.com/contactus
La potencia entregada por el cargador debe estar entre un mínimo de

para alcanzar la velocidad máxima de carga.
Primera vez vinculando
Abra la tapa del estuche de carga y los auriculares iniciarán
automáticamente el emparejamiento Rojo y azul Bluetooth
intermitente.
ii) Emparejar un nuevo dispositivo
Mantenga la tapa abierta para iniciar manualmente el
emparejamiento con un nuevo dispositivo.Bluetooth
AURVANA ACE SXFI
Bluetooth conectado
Bluetooth 5.3
Bluetooth Connected
CONTROLES
Los controles ctiles de Creative Aurvana Ace SXFI son personalizables. Se
pueden añadir o personalizar en la aplicación gestos como Pista anterior,
Desactivar indicaciones de voz, etc.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CARGA INALÁMBRICA
Nota: Los auriculares no se pueden cargar de forma inalámbrica* sin su
estuche de carga.
* Base de carga inalámbrica no incluida
i) Encendido/Apagado
Encienda/apague los auriculares
mientras están fuera de su
estuche de carga.
1) APAGADO – 6 s (L / R)
2) ENCENDIDO – 2 s (L / R)
Nota: Los auriculares sólo pueden
apagarse manualmente cuando no
hay reproducción de audio.
ii) Modo de llamada
LLAMADA ENTRANTE
 Responder llamada – p1-x2 (L / R)
2) Rechazar llamada – 2 s (L / R)
LLAMADA SALIENTE / EN CURSO
3) Finalizar llamada – p1-x2 (L / R)
iii) Modo reproducción
1) Reproducir/Pausar
2) Siguiente pista – p1-x3 (R)
3) Bajar volumen – 2 s (L)
4) Subir volumen – 2 s (R)
5) Cambiar Modo – p1-x2 (L)
6) Siri/Google Assistant – p1-x3 (L)
Tecnología inalámbrica:
5.3Bluetooth
Frecuencia operativa
• 2402–2480 MHz
Alcance operativo:
• Hasta 10m (línea de visión sin
obstáculos)
Temperatura operativa:
• 0–45°C
Potencia de salida de RF máxima
• 16 dBm
Potencia de entrada
• 5V 1A
Clasicación IP
• IPX5 (Solo los auriculares)
Batería

Batería de botón de ion de litio:
3.7V 60mAh 0.222Wh
• Estuche de carga de baterías:
Batería de polímero de iones de
litio: 3.7 V 500 mAh 1.85 Wh
Nota:
Las marcas de cumplimiento están
localizadas en la parte posterior
del producto.
INDICADOR DE LA BATERÍA
i) Nivel de batería del estuche de carga
ii) Nivel de carga de la batería
0–30%
31–70%
71–100%
0–30%
31–70%
71–99%
100%
TECHNISCHE ONDERSTEUNING
Ga voor ondersteuning naar de volgende links:
• creative.com/support/AurvanaAceSXFI
• creative.com/contactus
Het vermogen dat door de oplader wordt geleverd, moet tussen
minimaal 2,5 watt, vereist door de radioapparatuur, en maximaal 5 watt
liggen om de maximale oplaadsnelheid te bereiken.
TECHNISCHE SPECIFICATIES
NL
OVERZICHT
OORDOPJES PASSEN
CREATIVE-APP
MASTER RESET
BLUETOOTH GEKOPPELD
(1) Led-indicator oordopjes
(2) Led-indicator oplaadcase
(3) USB-C-oplaadpoort
(4) Multifunctionele knop
Bluetooth-functies
• Master Reset
Verwijder de beschermende stickers voor gebruik
De Aurvana Ace SXFI wordt geleverd met een selectie oordopjes
in verschillende maten om je te voorzien van verbeterde
ruisonderdrukking en de best mogelijke geluidskwaliteit. Zorg ervoor
dat beide oordopjes correct zijn aangebracht voor gebruik.
Stel uw product in, pas de audio-instellingen aan, verbeter de prestaties
van uw product en doe nog veel meer met de Creative-app.
Download de Creative-app op:
• iOS App Store • Google Play Store
Houd, met beide hoofdtelefoons in een open laadetui, de
multifunctionele knop op het laadetui 8 seconden ingedrukt om een
Master Reset uit te voeren. De ’ LED-indicator op de oplaadhouder
knippert blauw wanneer de reset is voltooid.
i) Eerste keer koppelen
Open het deksel van het oplaadetui en de oordopjes beginnen
automatisch met -koppelen.Bluetooth
ii) Een nieuw apparaat koppelen
Houd het deksel open om handmatig te koppelen met Bluetooth
een nieuw apparaat.
AURVANA ACE SXFI
Bluetooth aangesloten
Bluetooth 5.3
Bluetooth Connected
BEDIENINGEN
De aanraakbediening van de Creative Aurvana Ace SXFI is aanpasbaar.
Gebaren zoals Vorige track, Voice Prompts uitschakelen en meer
kunnen worden toegevoegd of aangepast in de app.
DRAADLOOS OPLADEN
Opmerking: Oordopjes kunnen niet draadloos* worden opgeladen
zonder hun oplaadhoes.
*Draadloze oplaadpad niet inbegrepen.
i) In-/uitschakelen
Schakel de oordopjes in/uit terwijl ze uit de oplaadcse zijn.
1) UIT – 6 sec. (L / R)
2) AAN – 2 sec. (L / R)
Opmerking: De oordopjes kunnen alleen handmatig worden
uitgeschakeld als er geen audio wordt afgespeeld.
ii) Bel-modus
INKOMENDE OPROEP
1) Oproep beantwoorden p1-x2 (L / R)
2) Oproep weigeren 2 sec. (L / R)
INKOMENDE/UITGAANDE GESPREKKEN
3) Oproep beëindigen – p1-x2 (L / R)
iii) Afspeelmodus
1) Afspelen/pauzeren – p1-x2 (R)
2) Volgende nummer – p1-x3 (R)
3) Volume verlagen – 2 sec. (L)
4) Volume verhogen – 2 sec. (R)
5) Modusschakelaar – p1-x2 (L)
6) Siri/Google Assistant – p1-x3 (L)
Draadloze technologie:
5.3Bluetooth
Werkingsfrequentie
• 2402–2480 MHz
Werkingsbereik:
• Tot 10m (onbelemmerd zicht)
Bedrijfstemperatuur:
• 0–45°C
Maximaal RF-uitgangsvermogen
• 16 dBm
Nominale invoer
• 5V 1A
IP-classicatie
• IPX5 (alleen oordopjes)
Batterij
• Oordopjes (links en rechts):
Lithium-ion-knopcel:
3.7V 60mAh 0.222Wh
• Batteri opladning etui:
Lithium-ion-polymeer batterij: 3,7 V 500 mAh 1,85 Wh
Opmerking:
Het label met richtlijnen bevindt zich aan de achterkant van dit product.
BATTERIJ-INDICATOR
i) Niveau batterij oplaadcase
ii) Indikator for batteriets opladningsniveau
0–30%
31–70%
71–100%
0–30%
31–70%
71–99%
100%
NO
OVERSIKT
ØRETIPPER SOM PASSER
MASTER RESET
BLUETOOTH -PARING
(1) LED-indikatorer for Ørepropper
(2) LED-indikator for ladeetui
(3) USB-C-ladeport
(4) Multifunksjonsknapp
Bluetooth-funksjoner
• Master Reset
Fjern beskyttelsesetikettene før bruk
Aurvana Ace SXFI leveres med et utvalg av ørepropper i forskjellige
størrelser for å gi deg forbedret støydemping og best mulig lydkvalitet.
Sørg for at begge øreproppene er riktig montert før bruk.
Når begge øreproppene er plassert i et åpent ladeetui, trykker du på
multifunksjonsknappen på ladeetuiet og holder den inne i 8 sekunder
for å utføre en Master Reset. LED-indikatorene på ladeetuiet og
øreproppene vil blinke rødt til tilbakestillingen er fullført.
i) Sammenkobling første gang
Åpne lokket på ladeetuiet, og øreproppene starter automatisk
Bluetooth-paring..
ii) Paring av en ny enhet
Hold lokket åpent for å starte -paring med en ny enhet Bluetooth
manuelt.
AURVANA ACE SXFI
Bluetooth tilkoblet
Bluetooth 5.3
Bluetooth Connected
KONTROLLER
Creative Aurvana Ace SXFI har tilpassbare berøringskontroller. Gester
som for eksempel , og «Forrige spor» «Deaktiver stemmeveilednin
mer kan legges til eller tilpasses i appen.
TRÅDLØS LADING
Merk: Øreproppene kan ikke lades trådløst* uten ladeetuiet.
*Trådløs ladestasjon medfølger ikke
i) Slå på/av
Slå av og på øreproppene når de
er ute av ladeetuiet.
1) AV – 6s (L / R)
2) PÅ – 2 s (L / R)
Merk: Øreproppene kan bare slås
av manuelt når det ikke er noen
lydavspilling.
ii) Anropsmodus
INNKOMMENDE ANROP
1) Besvare anrop – p1-x2 (L / R)
2) Avvise anrop – 2s (L / R)
UTGÅENDE / PÅGÅENDE SAMTALE
3) Avslutt anrop – p1-x2 (L / R)
iii) Avspillingsmodus
1) Spill / Pause – p1-x2 (R)
2) Neste spor– p1-x3 (R)
3) Senk volum – 2s (L)
4) Øk volum – 2s (R)
5) Modusbryter – p1-x2 (L)
6) Siri/Google Assistent – p1-x3 (L)
CREATIVE-APPEN
TEKNISK STØTTE

ytelse og mer med Creative-appen.
Last ned Creative-appen fra:
• iOS App Store • Google Play Butikk
For support, besøk følgende lenker:
• creative.com/support/AurvanaAceSXFI
• creative.com/contactus

som kreves av radioutstyret og maks 5 watt for å oppnå maksimal
ladningshastighet.
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
Trådløs teknologi:
5.3Bluetooth
Driftsfrekvens
• 2402–2480 MHz
Rekkevidde:
• Opptil 10m (uhindret siktelinje)
Driftstemperatur:
• 0–45°C
Maksimal RF-utgangseekt
• 16 dBm
Inngangseekt
• 5V 1A
IP-rangering
• IPX5 (kun ørepropper)
Batteri
• Ørepropper (venstre og høyre):
Litium-ion knappcellebatteri:
3.7V 60mAh 0.222Wh
• Batteriladeveske:
Litium-ion-polymerbatteri: 3,7 V
500 mAh 1,85 Wh
Merk:
Samsvarsmerking er plassert på
baksiden av produktet..
BATTERIINDIKATOR
i) Ladeboks batterinivå
ii) Indikator for batterinivå
0–30%
31–70%
71–100%
0–30%
31–70%
71–99%
100%
FI
YLEISKUVAUS
KORVAKÄRJEN ISTUVUUS
MASTER RESET
TEKNINEN TUKI
BLUETOOTH-PARILIITOS
(1) Nappikuulokkeiden LED-merkkivalot
(2) Latauskotelon LED-merkkivalo
(3) USB-C-latausportti
(4) Monitoimintopainike
Bluetooth-funktiot
• Master Reset
Poista suojatarrat ennen käyttöä
Aurvana Ace SXFI -kuulokkeiden mukana toimitetaan valikoima
erikokoisia korvakärkiä, jotka takaavat paremman melunvaimennuksen
ja parhaan mahdollisen äänenlaadun. Varmista, että molemmat
korvakärjet on asennettu oikein ennen käyttöä.
CREATIVE-SOVELLUS
Määritä tuotteesi, mukauta ääniasetuksia, paranna tuotteesi
suorituskykyä ja paljon muuta Creative-sovelluksella.
Lataa Creative-sovellus osoitteesta:
• iOS App Store • Google Play Store
Kun molemmat kuulokkeet on asetettu avoimeen latauskoteloon, paina
latauskotelon monitoimipainiketta ja pidä sitä painettuna 8 sekunnin
ajan suorittaaksesi Master Reset. Latauskotelon ja kuulokkeiden LED-
merkkivalot vilkkuvat punaisina, kunnes lataus on valmis.
Tukea saat seuraavista linkeistä:
• creative.com/support/AurvanaAceSXFI
• creative.com/contactus
Laturin tuottaman tehon on oltava vähintään 2,5 wattia, joka on
radioilmaisimen vaatima, ja enintään 5 wattia, jotta saavutetaan suurin
latausnopeus.
i) Ensimmäinen kerta parittamista
Avaa latauskotelon kansi, jolloin kuulokkeet aloittavat automaattisesti
Bluetooth-pariliitoksen. Vilkkuu punaisena ja sinisenä.
ii) Uuden laitteen yhdistäminen
Pidä kansi auki, jos haluat aloittaa -pariliitoksen Bluetooth
manuaalisesti uuden laitteen kanssa.
AURVANA ACE SXFI
Bluetooth-yhteys muodostettu
Bluetooth 5.3
Bluetooth Connected
OHJAIMET
Creative Aurvana Ace SXFI:n kosketusohjaimet ovat muokattavissa.
Eleet, kuten Edellinen raita, äänikehotteiden poistaminen käytös
ja paljon muuta, voidaan lisätä tai mukauttaa sovelluksessa.
TEKNISET TIEDOT
LANGATON LATAUS
Huomaa: Kuulokkeita ei voi ladata langattomasti* ilman niiden latauskoteloa.
*Langaton latausalusta ei sisälly toimitukseen
i) Virta päälle/pois
Kytke virta päälle/pois
yksittäisenappikuulokkeesta,
kun se ei ole latauskotelossa.
1) OFF – 6 s (L / R)
2) ON – 2 s (L / R)
Huomautus: Kuulokkeet voidaan kytkeä
pois päältä manuaalisesti vain silloin, kun
äänentoistoa ei ole käynnissä.
ii) Puhelutila
SAAPUVA PUHELU
1) Vastaa puheluihin – p1-x2 (L / R)
2) Hylkää puhelu – 2 s (L / R)
LÄHTEVÄ / JATKUVA PUHELU
3) Lopeta puhelu – p1-x2 (L / R)
iii) Toistotila
1) Toista / keskeytä – p1-x2 (R)
2) Seuraava raita – p1-x3 (R)
3) Hiljennä äänenvoimakkuutta
– 2 s (L)
4) Liä äänenvoimakkuutta 2 s (R)
5) Tilatilan vaihto – p1-x2 (L)
6) Siri / Google Assistant – p1-x3 (L)
Langaton tekniikka:
5.3Bluetooth
Käyttötaajuus
• 2402–2480 MHz
Käyttöalue:
• Jopa 10m (esteetön näköyhteys)
Käyttölämpötila:
• 0–45 °C
Radiotaajuuden
enimmäislähtöteho
• 16 dBm
Sisääntulo
• 5V 1A
IP-luokitus
• IPX5 (vain nappikuulokkeet)
Akku
• Kuulokkeet (vasen ja oikea):
Litiumioni-nappiparisto: 3.7V
60mAh 0.222Wh
• Akun latauskotelo:
Litium-ionipolymeeriakku: 3,7 V
500 mAh 1,85 Wh
Huomio:
Vaatimustenmukaisuusmerkinnät
ovat tuotteen takapuolella.
AKUN MERKKIVALO
i) Latauskotelon akun varaus
ii) Akun varaustason ilmaisin
0–30%
31–70%
71–100%
0–30%
31–70%
71–99%
100%
SV
ÖVERSIKT
PASSFORM FÖR ÖRONSCKOR
MASTER RESET
TEKNISK SUPPORT
BLUETOOTH -PARNING
(1) LED-indikator för öronsnäckor
(2) LED-indikator laddningsfodral
(3) USB-C-laddningsport
(4) Multifunktionsknapp
Bluetooth-funktioner
• Master Reset
Ta bort skyddsdekalerna före användning
Aurvana Ace SXFI levereras med ett urval av örontips i olika storlekar för
att ge dig förbättrad brusreducering och bästa möjliga ljudkvalitet. Se till
att båda örontipsen är korrekt monterade före användning.
CREATIVE-APPEN

produkts prestanda och mera med Creative-appen.
Ladda ner Creative-appen från:
• iOS App Store • Google Play Store
Med båda öronsnäckorna placerade i ett öppet laddningsfodral, tryck
och håll in multifunktionsknappen på laddningsfodralet i 8 sekunder
för att utföra en Master Reset. Laddningsfodralets och öronsnäckornas
LED-indikatorer blinkar rött tills återställningen är klar.
För support, besök följande länkar:
• creative.com/support/AurvanaAceSXFI
• creative.com/contactus

som krävs av radioutrustningen och högst 5 watt för att uppnå maximal
laddningshastighet.
i) Parkoppla första gången
Öppna locket på laddningsfodralet och öronsnäckorna startar
automatiskt -parning.Bluetooth
ii) Parkoppling av en ny enhet
Håll locket öppet för att manuellt initiera -parning med Bluetooth
en ny enhet.
AURVANA ACE SXFI
Bluetooth ansluten
Bluetooth 5.3
Bluetooth Connected
KONTROLLER
Creative Aurvana Ace SXFI’s touchkontroller är anpassningsbara. Gester
som föregående spår, avaktivera röstmeddelanden och mer kan
läggas till eller anpassas i appen.
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
TRÅDLÖS LADDNING
Obs: Öronsnäckorna kan inte laddas trådlöst* utan sitt laddningsfodral.
*Trådlös laddningsplatta ingår ej
i) Ström på/av
Slå på/av öronsnäckorna när det
inte är i laddningsfodralet.
1) AV – 6 s (L / R)
2) PÅ – 2 s (L / R)
Obs: Öronsnäckorna kan bara
stängas av manuellt när det inte
spelas upp något ljud.
ii) Samtalsläge
INKOMMANDE SAMTAL
1) Svara på samtal – p1-x2 (L / R)
2) Avvisa samtal – 2 s (L / R)
UTGÅENDE / PÅGÅENDE SAMTAL
3) Avsluta samtal – p1-x2 (L / R)
iii) Uppspelningsläge
1) Uppspelning/Paus – p1-x2 (R)
2) Nästa spår – p1-x3 (R)
3) Minska volymen – 2 s (L)
4) Öka volymen – 2 s (R)
5) Lägesväxlarknapp – p1-x2 (L)
6) Siri / Google-assistent – p1-x3 (L)
Trådlös teknik:
5.3Bluetooth
Driftfrekvens
• 2 402–2 480 MHz
Räckvidd:
• Upp till 10m (obehindrad
siktlinje)
Drifttemperatur:
• 0–45°C
Maximal RF-utgångseekt
• 16 dBm
Nominell eekt
• 5V 1A
IP-klassning
• IPX5 (Endast öronsnäckor)
Batteri
• Öronsnäckor (vänster och höger):
Litiumjon-knappbatteri: 3.7V
60mAh 0.222Wh
• Batteriladdningsfodral:
Litiumjonpolymerbatteri: 3,7 V
500 mAh 1,85 Wh
Obs:
Märkningar om överensstämmelse

ii) Indikator för batteriets laddningsnivå
BATTERIINDIKATOR
i) Laddningsfodral Batteriindikator
0–30%
31–70%
71–100%
0–30%
31–70%
71–99%
100%
BATTERIES DIRECTIVE
FOR REMOVABLE BATTERY (Li-ion/polymer, button/coin cells,
cylindrical cells)
This product contains one or more of the above removable batteries.
The crossed-out wheeled bin symbol indicates that the battery in this
product should not be treated as unsorted municipal waste upon
reaching its end of life. Instead it should be taken to separate collection
and recycling schemes. Batteries containing heavy metal content will
have a two-letter symbol for the chemical under the crossed-out
wheeled bin symbol. ‘Cd’ stands for cadmium, Pb’ for lead, and ‘Hg’
for mercury. You can help the environment and avoid public health
hazards by recycling the battery at an authorized recycling facility or
the place of purchase. To nd the nearest authorized recycle centre
contact your local authority. Instructions for removing the battery
can be found in the product user manual. The instructions should be
followed carefully before attempting to remove the battery.
FOR INTEGRATED BATTERY
This product contains a Lithium ion/polymer battery that should only
be removed by an authorized recycling centre. By recycling this product
at your local authorized recycling centre or the place of purchase, the
battery will be removed and recycled separately.











 1A


DE
ÜBERBLICK
PASSENDE OHRSTÜCKE
CREATIVE-APP
MASTER-RESET
BLUETOOTH GEKOPPELT
(1) LED-Anzeigen der Ohrhörer
(2) LED-Anzeige des Ladegehäuses
(3) USB-C-Ladeanschluss
(4) Multifunktionstaste
Bluetooth-Funktionen
• Master-Reset
Entfernen Sie die Schutzaufkleber vor der Verwendung
Im Lieferumfang des Aurvana Ace SXFI ist eine Auswahl an Ohrstöpseln
in verschiedenen Größen enthalten, um Ihnen eine verbesserte

Vergewissern Sie sich, dass beide Ohrstöpsel vor dem Gebrauch richtig
aufgesetzt sind.
Mit der Creative-App können Sie Ihr Produkt einrichten, die
Audioeinstellungen personalisieren, die Leistung des Produkts
verbessern und vieles mehr.
Laden Sie die Creative-App herunter:
• OS App Store • Google Play Store

Sie die Multifunktionstaste an der Ladeschale 8 Sekunden lang
gedrückt, um einen Master-Reset durchzuführen. Die LED-Anzeigen der
Ladeschale und der Ohrstöpsel blinken bis zum Abschluss rot.
i) Erstmaliges Koppeln

automatisch die -Kopplung Blinkt rot und blau.Bluetooth
ii) Ein neues Gerät koppeln
Bluetooth-Kopplung mit
einem neuen Gerät manuell zu starten.
AURVANA ACE SXFI
Bluetooth verbunden
Bluetooth 5.3
Bluetooth Connected
BEDIENELEMENTE
Die Touch-Bedienelemente des Creative Aurvana Ace SXFI sind
anpassbar. Gesten wie "Vorheriger Titel", "Sprachansagen
deaktivieren" und mehr können in der App hinzugefügt oder
angepasst werden.
KABELLOSES LADEN
Hinweis: Ohrhörer können ohne Ladefach nicht kabellos* aufgeladen werden.
*Kabelloses Ladepad nicht im Lieferumfang enthalten
i) Ein-/Ausschalten
Schalten Sie die Ohrhörer ein und aus, während Sie sich nicht im

1) AUS – 6 s (L / R)
2) EIN – 2 s (L / R)
Hinweis: Die Ohrhörer können nur manuell ausgeschaltet werden,

ii) Anrufmodus
EINGEHENDER ANRUF
1) Anruf annehmen – p1-x2 (L / R)
2) Anruf ablehnen – 2 s (L / R)
AUSGEHENDER / LAUFENDER ANRUF
3) Anruf beenden – p1-x2 (L / R)
iii) Wiedergabe-Modus
1) Wiedergabe/Pause – p1-x2 (R)
2) Nächster Titel – p1-x3 (R)
3) Lautstärke vermindern – 2 s (L)
4) Lautstärke erhöhen – 2 s (R)
5) Modusschalter – p1-x2 (L)
6) Siri/Google Assistant – p1-x3 (L)
TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG

• creative.com/support/AurvanaAceSXFI
• creative.com/contactus
Die vom Ladegerät bereitgestellte Leistung muss zwischen mindestens
2,5 Watt, die vom Funkgerät benötigt werden, und maximal 5 Watt
liegen, um die maximale Ladegeschwindigkeit zu erreichen.
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Drahtlos-Technik:
5.3Bluetooth
Betriebsfrequenz
• 2402–2480 MHz
Betriebsbereich:
Bis zu 10 m (ungehinderte Sichtverbindung)
Betriebstemperatur:
• 0–45°C
Maximale RF-Ausgangsleistung
• 16 dBm
Eingangsbereich
• 5V 1A
IP-Einstufung
• IPX5 (nur Ohrhörer)
Akku
Ohrhörer (links und rechts):
Lithium-Ionen-Knopfzelle:
3.7V 60mAh 0.222Wh
Akku-Ladeetui
Lithium-Ionen-Polymer-Akku: 3,7V 500mAh 1,85Wh
Hinweis:

DA
OVERSIGT
BLUETOOTH PARRET
(1) LED-indikatorer på
høretelefonerne
(2) LED-indikator på
opladningsetuiet
(3) USB-C-opladningsport
(4) Multifunction Button
Bluetooth-funktioner
• Master Reset

Første parring
Åbn låget til opladningsetuiet, og øretelefonerne starter
automatisk -parring. Blinker rødt og blåt.Bluetooth
ii) Parring af en ny enhed
Hold låget åbent for manuelt at starte -parring med Bluetooth
en ny enhed.
AURVANA ACE SXFI
Bluetooth tilsluttet
Bluetooth 5.3
Bluetooth Connected
STYRING

som forrige spor, deaktivering af stemmemeddelelser og mere kan
tilføjes eller tilpasses i appen.
PASSENDE ØREPROPPER
CREATIVE-APP
MASTER RESET
Aurvana Ace SXFI leveres med et udvalg af ørepropper i forskellige
størrelser for at give dig forbedret støjreduktion og den bedst mulige
lydkvalitet. Sørg for, at begge ørepropper sidder korrekt, før du bruger
dem.

bedre og meget mere med Creative-appen.
Download Creative-appen fra:
• iOS App Store • Google Play Butik
Con ambos auriculares colocados en un estuche de carga abierto,
mantenga presionado el botón multifunción en el estuche de carga
durante 8 segundos para realizar un master reset. El indicador ’ LED del

TRÅDLØS OPLADNING
Bemærk: Øretelefoner kan ikke oplades trådløst* uden deres opladningsetui.
*Trådløs opladningspude er ikke inkluderet.
i) Tænd/sluk
Sluk for øretelefonerne, når de
er ude af opladningsetuiet.
1) FRA – 6 s (L / R)
2) TIL – 2 s (L / R)
Bemærk: Ørepropperne kan kun
slukkes manuelt, når der ikke er
nogen lydafspilning.
ii) Opkaldstilstand
INDGÅENDE OPKALD
1) Besvar opkald – p1-x2 (L / R)
2) Afvis opkald – 2 s (L / R)
UDGÅENDE / IGANGVÆRENDE
OPKALD
3) Afslut opkald – p1-x2 (L / R)
iii) Afspilningsmode
1) Afspilning / pause – p1-x2 (R)


4) Forøg lydstyrken – 2 s (R)
5) Tilstandskontakt – p1-x2 (L)
6) Siri / Google Assistent – p1-x3 (L)
TEKNISK SUPPORT

• creative.com/support/AurvanaAceSXFI
• creative.com/contactus


maksimale opladningshastighed.
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Trådløs teknologi:
5.3Bluetooth
Driftsfrekvens
• 2402–2480 MHz
Driftsområde:
• Op til 10m (uhindret sigtelinje)
Driftstemperatur•
• 0–45°C
Maksimal udgangsstrøm til RF
• 16 dBm
Indgangsklassicering
• 5V 1A
IP grad
• IPX5 (kun høretelefoner)
Batteri
• Ørepropper (venstre og højre):
Litium-ion knapcellebatteri: 3.7V 60mAh 0.222Wh
• Batteri opladning etui:
Litium-ion-polymer-batteri: 3,7 V 500 mAh 1,85 Wh
Bemærk:

BATTERIINDIKATOR
i) Opladningsetuiets batteriniveau
ii) Indikator for batteriets opladningsniveau
0–30%
31–70%
71–100%
0–30%
31–70%
71–99%
100%
PRODUCT REGISTRATION AND WARRANTY
Registering your product ensures you receive the most appropriate service and
product support available. You can register your product at creative.com/register.
Please note that your warranty rights are not dependent on registration.
Creative warrants the included Creative-branded hardware product (the “Product”)
against defects in materials and workmanship (“Defect(s)”) for twelve (12) months
(for the European Union, twenty-four (24) months (excluding all wear and tear),
subject to certain exceptions as stated in the EU Directive 1999/44/EC) from the date
of purchase. The Creative Limited Hardware Warranty (the “Warranty”) does not cover
(but not limited to) consumable parts, such as batteries or protective coatings that,
due to their nature, tend to diminish over time; normal wear and tear, accidents or
misuse. You must provide Creative proof of original purchase of the Product by a
dated itemized receipt to be eligible for the Warranty. If a Defect arises and a valid
claim is received during the applicable Warranty Period, Creative will at its sole
option, service the Product at no charge using new or refurbished replacement parts
at our sole discretion. Warranty benets are in addition to rights provided under local
consumer laws.
For Australia only: Our goods come with guarantees that cannot be excluded under
the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major
failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage.
You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be
of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. Goods
presented for repair may be replaced by refurbished goods of the same type rather
than being repaired. Refurbished parts may be used to repair the goods. [Address:
Creative Technology Ltd, 31 International Business Park, #03-01, Singapore 609921.
Telephone: +65 6895 4101 (standard international call charges apply.)]
[DE] PRODUKTREGISTRIERUNG UND GARANTIE
Die vollständigen Bedingungen und detaillierte Informationen über die Garantie nden
Sie unter creative.com/compliance/AurvanaAce
SXFI
oder indem Sie den QR-Code
scannen.
[FR] ENREGISTREMENT ET GARANTIE DU PRODUIT
Pour obtenir les conditions complètes et des informations détaillées sur la garantie,
veuillez consulter le site suivant creative.com/compliance/AurvanaAce
SXFI
ou
scanner le code QR.
[IT] REGISTRAZIONE DEL PRODOTTO E GARANZIA
Tutti i termini e le informazioni dettagliate sulla garanzia sono disponibili visitando
sul sito o eseguendo la scansione del creative.com/compliance/AurvanaAceSXFI
codice QR.
[ES] REGISTRO Y GARANTÍA DEL PRODUCTO
Para consultar todas las condiciones y la información detallada sobre la garantía, visite
creative.com/compliance/AurvanaAceSXFI o escanee el código QR.
[NL] PRODUCTREGISTRATIE EN GARANTIE
Voor de volledige voorwaarden en gedetailleerde garantie-informatie, ga naar
creative.com/compliance/AurvanaAceSXFI of scan de QR-code.
[PL] REJESTRACJA PRODUKTU I GWARANCJA
Wszystkie warunki gwarancji i szczegółowe informacje o niej można znaleźć pod
adresem creative.com/compliance/AurvanaAceSXFI. Dostęp do nich można też
uzyskać, skanując poniższy kod QR.
[NO] PRODUKTREGISTRERING OG GARANTI
For fullstendige vilkår og detaljert informasjon om garantien, besøk
creative.com/compliance/AurvanaAceSXFI eller skann QR-koden.
[FI] TUOTTEEN REKISTERÖINTI JA TAKUU
Katso kaikki ehdot ja takuun tarkat tiedot osoitteesta creative.com/compliance/
AurvanaAceSXFI tai skannaa QR-koodi.
[SV] PRODUKTREGISTRERING OCH GARANTI
För fullständiga villkor och detaljerad information om garantin, besök
creative.com/compliance/AurvanaAceSXFI eller skanna QR-koden.
[DA] PRODUKTREGISTRERING OG GARANTI
For de fulde vilkår og detaljerede oplysninger om garantien, besøg venligst
creative.com/compliance/AurvanaAceSXFI eller scan QR-koden.
[CZ] REGISTRACE PRODUKTU A ZÁRUKA
Kompletní podmínky a podrobné informace o záruce najdete na adrese
creative.com/compliance/AurvanaAceSXFI nebo po naskenování QR kódu.
[SK] REGISTRÁCIA PRODUKTU A ZÁRUKA
Úplné podmienky a podrobné informácie o záruke nájdete na adrese
creative.com/compliance/AurvanaAceSXFI alebo po naskenovaní kódu QR.
[EL] 
Για τους πλήρεις όρους και λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την εγγύηση,
παρακαλούμε επισκεφθείτε την ιστοσελίδα creative.com/compliance/
AurvanaAceSXFI ή σαρώστε τον κωδικό QR.
[RU] 
Посетите чтобы ознакомиться creative.com/compliance/AurvanaAceSXFI
с руководством пользователя, сведениями о безопасности и стандартах,
информацией об ErP и инструкцией по безопасному извлечению аккумулятора,
которая предназначена исключительно для сторонних специалистов с
профессиональной квалификацией. Посетите creative.com/support/ZenAirPlus по
вопросам поддержки вашего устройства.
󸅃󲄘󵵍󹏐󱣣󸎠
󱝫󸋀󸆉󲰬󸌭󶡙󳖐󲓶
SXFI
󱷨󵊉
󱒷
󱜂󲄘󴱅󱯤󱘙󱣣󱣾
󴁸󱩊󱝫󱞅󵯔󲰏󳶿󴄄󴞲󱼑󸘄󶮒󱝵󳓽󽙓󸘕󸗝󹞬

SXFI
󳟾󳢕󳪿󱕦󶯀󵸿
󵫕󲄘󸎞󱯢󷌥󱣣󲓠
󴁸󹞐󱝫󲌟󵯔󲰏󳶿󴋪󴞲󱼑󸌭󶡙󸝔󸉜󽙓󸏣󸊞󲀷

SXFI
󳟾󳩀󳪿󱕦󶥖󵽑
󼖋󽇷󾖴󻉠󻗌󾖴󻥾󾖴󻩣󼜌
󻪐󼜹󼍬󾘥󻂜󽋸󾘥󼖠󼩐󾘥󼘌󺨐󾘥󻦫󾘥󼔬󻻔󽋸󾘥󼖱󻪐󻀰

SXFI
󼓠󾘥󼧔󼘌󽋴󺨌󺸴󼳰󻉸󻜘
󼁀󼰰󽋴󼂉󼁸󼏀
[TR] 
Garanti ile ilgili tüm şartlar ve ayrıntılar için lütfen
creative.com/compliance/AurvanaAceSXFI adresini ziyaret edin veya QR kodunu
tarayın.
[EN] For the full terms and detailed information on
the Warranty, please visit creative.com/compliance/
AurvanaAceSXFI, or scan the QR code. A printed copy
is available upon request to Creative Labs, Inc., 2033
Gateway Place, Suite 500, San Jose, CA 95110.
AKKUANZEIGE
i) Akkustand des Ladefach
0–30%
31–70%
71–100%
ii) Batterieladezustandsanzeige
0–30%
31–70%
71–99%
100%
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Wireless Technology:
5.3Bluetooth
Operating Frequency
• 2402–2480 MHz
Operating Range:
• Up to 10m / 33 ft
(unobstructed line-of-sight)
Operating Temperature:
• 0–45°C
Maximum RF Output Power
• 16 dBm
IP Rating
IPX5 (Earbuds only)
Input Rating
• 5V 1A
Battery
• Earbuds (Left and Right):
Lithium-ion Button Battery:
3.7V 60mAh 0.222Wh
• Battery Charging Case:
Lithium-ion polymer battery:
3.7V 500mAh 1.85Wh
Note:
Compliance markings are located on the back of the product.
TECHNICAL SUPPORT
For support, visit the following links:
creative.com/support/AurvanaAceSXFI
creative.com/contactus
The power delivered by the charger must be between the

maximum of 5 Watts to achieve the maximum charging speed.
European Compliance
This product complies with all applicable directives, a copy of the EU
DoC is available at creative website.
CAUTION:


Class B limits. All cables used to connect this device must be shielded,
grounded and no longer than 3m in length. Operation with non-


Replacement of a battery with an incorrect type that can defeat a
safeguard (for example, in the case of some lithium battery types).

or cutting of a battery, may result in an explosion.
Leaving a battery in an extremely high temperature surrounding
environment that can result in an explosion or the leakage of

A battery subjected to extremely low air pressure may result in an

This product contains non-replaceable batteries.
a) Remove and immediately recycle or dispose of used batteries
according to local regulations and keep away from children. Do NOT
dispose of batteries in household trash or incinerate.
b) Even used batteries may cause severe injury or death.
c) Call a local poison control center for treatment information.
d) The battery type is lithium-ion coin cell battery.
e) The lithium-ion coin cell battery has nominal battery voltage of 3.7V.
f) Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
g) Do not force discharge, recharge, disassemble, heat above

may result in injury due to venting, leakage or explosion resulting in

AURVANA AC E S XFI®
1
12s
EAR TIPS FIT

sizes to provide you with improved noise cancellation and the best

before use.
XS XLS M L
With both earbuds placed in an open charging case, press and
hold the multifunction button on the charging case for 8 seconds
to perform a Master Reset. The charging case’s and earbuds’ LED

MASTER RESET
21 8s
i) Charging Case’s Battery Level
BATTERY INDICATOR
x1
0–30%
31–70%
71–100%
ii) Battery Charge Level Indicator
0–30%
31–70%
71–99%
100%
XXXXXXXXXXXXX

Set up your product, personalize
audio settings, enhance product’s
performance, and more with the
Creative app.
Download the Creative app from:
iOS App Store Google Play Store
R3B170
RoHS
INGESTION HAZARD: This
product contains a buon
cell or coin baery.
DEATH or serious injury can
occur if ingested.
A swallowed buon cell
or coin baery can cause
Internal Chemical Burns in
as lile as .2 hours
KEEP new and used
baeries OUT OF REACH of
CHILDREN
Seek immediate medical
aenon if a baery is
suspected to be swallowed
or inserted inside any part
of the body.
WARNING
2.5–5
W
TR 


creative.com/compliance/AurvanaAceSXFI adresini ziyaret edin.

creative.com/support/AurvanaAceSXFI adresini ziyaret edin.
FI MUUT TIEDOT
Käyttöopas, turvallisuus- ja säädöstiedot ja akun poisto-ohjeet, jotka
on tarkoitettu yksinomaan pätevälle ammattilaiselle, löytyvät sivustolta
creative.com/compliance/AurvanaAceSXFI.
Saat lisää tukea tuotteeseesi liittyen sivustolta
creative.com/support/AurvanaAceSXFI.
SV ÖVRIGA UPPLYSNINGAR
Besök för bruksanvisning, creative.com/compliance/AurvanaAceSXFI
säkerhets- och regelinformation och instruktioner för borttagning av

Besök för all annan support creative.com/support/AurvanaAceSXFI
som rör din produkt.
RU 
  creative.com/compliance/AurvanaAceSXFI




 creative.com/support/AurvanaAceSXFI

KO󺮟󼸯󾖴󼖄󻩣
󻹈󼑅󾘥󻻀󻠡󻺸󼋤󼖠󾘥󻦫󾘥󺭸󼖸󾘥󼖱󻪐󾘥󻦫󾘥󺪑󼔔󾘥󼖠󻣔󺦜󻝨󼓠󾘥󼒠󽋸󾘥󻧌󼻌󻝈󾘥󻬠󻝈󾘥󼝜󼰄󼓜
󻜘󾘥󼧔󼘌󽋴󼂉󼁸󼏀
󼖸󽈤󼍬󾘥󺪜󻗄󻆸󾘥󻡄󻉼󾘥󺯌󼹜󾘥󼝜󼑬󼓜
󻜘󾘥󼧔󼘌󽋴󼂉󼁸󼏀
CS󱯇󱝎󱣭󳚣
󸘕󸗝󹞬󽙓󱗵󷕽󱸈󵥌󳠴󳥸󱵀󽙓󲰈󱨴
󱒻󴩰󸇛󱝵󳓽󱗵󱷷󵥟󴧃󳤘󱵳󸘒󳻛󽙓󱒻󵥟󲮚󱝵󳓽󱖓󱽢󴧅󴆭󳩾󱭧󽙓󸱚󱕺󸘒󳻛󱗃󸳁󵥌󱕨
󵕜󶍐󱹎󴉓󴁸󸠌󸟰󵯔󱓆󱓐󱖶󱻆
󸘕󸗝󹞬󽙓󱗵󷕽󱸈󱒻󳕜󵯔󱖓󱽢󴁸󱩊
󵯔󳡇󴁸󱩎󱗞󳵛󳥰
CT󱯇󱝎󸠛󸌾
󸏣󸊞󲀷󽙓󱗵󵙂󱸈󱛔󵥌󶶷󳥸󱵀󽙓󲰈󱨴
󷇣󴩰󸆉󸝔󸉜󱗵󱷷󹥦󴧃󳤘󱵳󸎡󳻛󽙓󸳾󱕺󸎡󳻛󱤋󸷘󵥌󳹆󵘱󶍐󱹎󴉓󴁸󸝔󸞎󵯔󲴍󴑦󱖶󱾇
󸏣󸊞󲀷󽙓󱗵󵙂󱸈󷇣󳕜󵯔󵥄󱽢󴁸󹞐
󵯔󳡇󴁸󱩎󱗞󳵛󳬅
JP 󱝎󳜵󲛂
󸁐󱽢󲰈󱨴󸆉󱭧󹜬󳖐󲓶󴟽󸆉󴑦󶶷󱹙
󱸈󲙻󳡧󹭣
󸆭󱒷
󱗞󸁐󱽢󹜬󳖐󲓶
󸆭󱒷
NL OVERIGE INFORMATIE
Ga naar voor de creative.com/compliance/AurvanaAceSXFI
gebruikershandleiding, informatie over veiligheid en regelgeving en
instructies voor het verwijderen van de accu, welke uitsluitend bedoeld

Bezoek voor alle andere creative.com/support/AurvanaAceSXFI
ondersteuning met betrekking tot uw product.
PL INNE INFORMACJE
creative.com/compliance/AurvanaAceSXFI, aby

i informacji prawnych i instrukcji bezpiecznej utylizacji baterii.

 creative.com/support/AurvanaAceSXFI

IT ALTRE INFORMAZIONI
Visitare la pagina per il creative.com/compliance/AurvanaAceSXFI
manuale utente, le informazioni su sicurezza e normative e le istruzioni
sulla rimozione in sicurezza della batteria, riservate esclusivamente al

Visitare per il supporto creative.com/support/AurvanaAceSXFI
relativo al prodotto in uso.
NO ANNEN INFORMASJON
Besøk for brukerhåndbok, creative.com/compliance/AurvanaAceSXFI
sikkerhets- og forskriftsinformasjon, og instruksjoner for batterifjerning

Besøk for all annen støtte creative.com/support/AurvanaAceSXFI
relatert til ditt produkt.
DA OTHER INFORMATION
Besøg venligst for creative.com/compliance/AurvanaAceSXFI

vejledning om fjernelse af batteriet, som udelukkende er beregnet til

Besøg venligst for al anden creative.com/support/AurvanaAceSXFI
support vedrørende dit produkt.
EL 
 creative.com/compliance/AurvanaAceSXFI



 creative.com/support/AurvanaAceSXFI

SK 
Navštívte stránku , kde creative.com/compliance/AurvanaAceSXFI



Navštívte stránku , kde nájdete creative.com/support/AurvanaAceSXFI

CZ 
Na adrese creative.com/compliance/AurvanaAceSXFI



creative.com/support/AurvanaAceSXFI.
EN OTHER INFORMATION
Please visit for the user creative.com/compliance/AurvanaAceSXFI
guide, safety and regulatory information and battery removal instruction,

Please visit for all other support creative.com/support/AurvanaAceSXFI
related to your product.
ES OTRA INFORMACIÓN
Visite para ver la guía del creative.com/compliance/AurvanaAceSXFI
usuario, la información de seguridad y reglamentaria y las instrucciones


Visite para obtener más creative.com/support/AurvanaAceSXFI
asistencia relacionada con su producto.
FR INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
Veuillez consulter le site creative.com/compliance/AurvanaAceSXFI



Veuillez consulter le site creative.com/support/AurvanaAceSXFI pour

DE WEITERE INFORMATIONEN
Bitte besuchen Sie für creative.com/compliance/AurvanaAceSXFI
das Benutzerhandbuch, Sicherheits- und regulatorische Informationen
und Anweisungen zum Entfernen der Batterie, die ausschließlich für

Bitte besuchen Sie für creative.com/support/AurvanaAceSXFI
weiteren Support zu Ihrem Produkt.
The use of the WEEE Symbol indicates that
this product may not be treated as household
waste. By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help protect the environment.
For more detailed information about the recycling
of this product, please contact your local authority,
your household waste disposal service provider or
the shop where you purchase the product.
         
être traîté comme déchet ménager. En garantissant la mise au rebut

Pour plus d’informations sur le recyclage de ce produit, contactez les
autorités locales, le fournisseur de service d’élimination des déchets
ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Die Verwendung des WEEE-Symbols gibt an, dass dieses Produkt
nicht als Haushaltsmüll betrachtet werden kann. Durch die korrekte
Entsorgung dieses Produktes tragen Sie zum Schutz der Umwelt bei.
Ausführliche Informationen zum Recycling des Produkts erhalten Sie
über die örtlichen Behörden, die für Sie zuständige Müllabfuhr oder das
Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben.

tratar como un desecho doméstico. Si se deshace de este producto
debidamente, contribuirá a proteger el medioambiente. Si desea obtener
información detallada acerca del reciclaje de este producto, ngase en
contacto con las autoridades locales, el servicio de recogida de basura o

         
  
sia smaltito correttamente, si contribuisce a proteggere l’ambiente. Per



      
      

        
     
z gospodarstwa domowego lub sklepem, w którym zakupiono produkt.
Gebruik van het WEEE-symbool betekent dat het product niet
als normaal huishoudelijk afval mag worden verwerkt. U helpt met
de bescherming van het milieu door dit product op correctly wijze te
verwijderen. Voor meer informatie over het recyclen van dit product,
neemt u contact op met het gemeentehuis, uw afvaldienstverlener of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
           
         
eliminado correctamente, estará a proteger o ambiente. Para obter
informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, contacte
        

Användningen av WEEE-symbolen anger att produkten inte
får hanteras som hushållsavfall. Genom att säkerställa att produkten
hanteras på rätt sätt bidrar du till att skydda miljön. Mer detaljerad
information om återvinningen av denna produkt får du hos den lokala
återvinningsorganisationen, bolaget som hanterar dina hushållssopor
eller den återförsäljare där du köpte produkten.
Bruken av WEEE-symbolet indikerer at dette produktet ikke kan
behandles som husholdningsavfall. Du vil bidra til å beskytte miljøet ved
å sørge for at dette produket blir avhendet en forsvarlig måte. Ta
kontakt med kommunale myndigheter, renovasjonsselskapet der du bor
eller forretningen hvor du kjøpte produktet for å få mer informasjon om
resirkulering av dette produktet.
Brugen af WEEE symbolet angiver, at dette produkt ikke må

     
oplysninger om genbrug af dette produkt, bedes du kontakte din
kommune, dit renovationsselskabs tjenesteudbyder eller den butik, hvor
du købte produktet.
WEEE-symbolin käyttö ilmaisee, että tätä tuotetta ei saa hävittää
kotitalousjätteen seassa. Huolehtimalla siitä, että tämä tuote hävitetään
asianmukaisesti, autat suojelemaan ympäristöä. Tarkemmat tiedot tämän
tuotteen kierrättämisestä saat ottamalla yhteyttä paikallisviranomaisiin,
jätehuoltoyhtiöön tai liikkeeseen, josta ostit tämän tuotteen.
     
      
védeni a környezetet. A termék újrahasznosításával kapcsolatos további
információkért keresse meg a helyi hatóságot, a háztartási hulladék

         

     
       

    

        
      



        
       
      


zakúpili.
        
       
       


    
    
      
    

          

018-240223 IC: 20469-EF1250


creative.com/register

creative.com/support
FCC ID: 2AJIV-EF1250
CZ


APLIKACE CREATIVE
HLAVNÍ RESET
TECHNICKÁ PODPORA
PÁROVÁNÍ BLUETOOTH
(1) LED kontrolky sluchátek
(2) LED kontrolka najecího pouzdra
(3) USB-C nabíjecí port
(4) 
• Funkce Bluetooth
• Hlavní reset







• iOS App Store • Obchod Google Play




Podporu naleznete na následujících odkazech:
• creative.com/support/AurvanaAceSXFI
• creative.com/contactus


maximální rychlosti nabíjení.
i) První spárování

Bluetooth.

 Bluetooth

AURVANA ACE SXFI
Bluetooth 
Bluetooth 5.3
Bluetooth Connected
OVLÁDACÍ

Gesta, a další, lze

TECHNICKÉ SPECIFIKACE
BEZDRÁTOVÉ NABÍJENÍ
Pozmka: 

i) Zapnutí/Vypnu
Zapnutí/vypnutí sluchátek mimo
nabíjecí pouzdro.
1) VYPNUTÍ – 6 s (L / R)
2) ZAPNUTÍ – 2 s (L / R)
Poznámka: 





2) Odmítnutí hovoru – 2 s (L / R)
ODCHOZÍ / PROBÍHAJÍCÍ HOVOR

iii) Režim přehrávání

2) Další stopa – p2-x3 (R)

 
 
6) Siri / Asistent Google – p2-x3 (L)
Bezdrátová technologie:
5.3Bluetooth
Provozní frekvence
• 2402–2480 MHz
Provozní dosah:

Provozní teplota:
• 0–45 °C

• 16 dBm

• 5V 1A

• IPX5 (Pouze nástavce do uší)
Baterie
• Sluchátko (levé nebo pravé):
: 3.7V 60mAh 0.222Wh 
• Nabíjecí pouzdro baterie:

Poznámka:

ii) Indikátor stavu nabití baterie
INDIKÁTOR STAVU BATERIÍ

0–30%
31–70%
71–100%
0–30%
31–70%
71–99%
100%
PL
INFORMACJE OGÓLNE

RESET GLÓWNY
POMOC TECHNICZNE
SPAROWANO BLUETOOTH
(1) 
(2) 
(3) 
(4) Przycisk wielofunkcyjny
• Funkcje Bluetooth
 




APLIKACJA CREATIVE



• iOS App Store Google Play Store





• creative.com/support/AurvanaAceSXFI
• creative.com/contactus



i) Parowanie po raz pierwszy

Bluetooth..


Bluetooth
AURVANA ACE SXFI
Bluetooth
Bluetooth 5.3
Bluetooth Connected
STEROWANIE

Poprzedni utwór,


SPECYFIKACJA TECHNICZNA

Uwaga:








Uwaga: 









iii) Tryb odtwarzania
1) Odtwarzanie/Pauza – p2-x2 (R)


 
 
6) Siri / Asystent Google – p2-x3 (L)
Technologia bezprzewodowa:
5.3Bluetooth

• 2402–2480 MHz


Temperatura robocza:
• 0–45°C

• 16 dBm
Parametry znamionowe zasilania
• 5V 1A
Klasa IP

Akumulator

Bateria guzikowa litowo-jonowa: 3.7V 60mAh 0.222Wh

Bateria litowo-jonowa polimerowa: 3,7 V 500 mAh 1,85 Wh
Uwaga:




0–30%
31–70%
71–100%
0–30%
31–70%
71–99%
100%
SK


APLIKÁCIA CREATIVE
HLAVNÝ RESET
TECHNICKÁ PODPORA
PÁROVANIE BLUETOOTH
(1) LED indikátory slúchadiel
(2) LED inditor nabíjacieho puzdra
(3) Nabíjací port USB-C
(4) 
• Funkcie Bluetooth





správne nasadené


Stiahnite si aplikáciu Creative:
• iOS App Store • Obchod Google Play




Informácie o podpore nájdete na nasledujúcich odkazoch:
• creative.com/support/AurvanaAceSXFI
• creative.com/contactus



i) Prvé párovanie
Otvorte veko nabíjacieho puzdra a slúchadlá automaticky
spustia párovanie Bluetooth
ii) Spárovanie nového zariadenia
 Bluetooth
zariadením, nechajte veko otvorené.
AURVANA ACE SXFI
Bluetooth 
Bluetooth 5.3
Bluetooth Connected
OVLÁDANIE

je 

TECHNICKÉ ÚDAJE
BEZDRÔTOVÉ NABÍJANIE
Poznámka: 

i) Zapnutie/vypnutie napájania

sú mimo nabíjacieho puzdra.
1) VYPNUTÉ – 6 s (L / R)
2) ZAPNUTÉ – 2 s (L / R)
Poznámka: Slúchadlá do uší



PRICHÁDZAJÚCI HOVOR


ODCHÁDZAJÚCI / PREBIEHAJÚCI
HOVOR

iii) Režim prehrávania



 
 
6) Siri / Asistent Google – p2-x3 (L)
Bezdrôtová technológia:
5.3Bluetooth
Prevádzková frekvencia
• 2402 – 2480 MHz


Prevádzková teplota:
• 0–45 °C

• 16 dBm
Charakteristika vstupu
• 5V 1A
IP krytie
• IPX5 (Iba slúchadlá)
Batéria

Lítium-iónová gombíková batéria: 3.7V 60mAh 0.222Wh
• Nabíjacie puzdro batérie:
Lítium-iónová polymérová batéria: 3,7 V 500 mAh 1,85 Wh
Poznámka:

ii) Indikátor úrovne nabitia batérie
INDIKÁTOR STAVU BATÉRIE

0–30%
31–70%
71–100%
0–30%
31–70%
71–99%
100%
ΕL




 BLUETOOTH
(1) 
(2) 
(3) 
(4) 

 Bluetooth
 









• iOS App Store • Google Play Store






• creative.com/support/AurvanaAceSXFI
• creative.com/contactus





Bluetooth


 Bluetooth
AURVANA ACE SXFI
 Bluetooth
Bluetooth 5.3
Bluetooth Connected

 
  















 










iii) Λειτουργία αναπαραγωγής



 
 
 

5.3Bluetooth

• 2402–2480 MHz



• 0–45°C

• 16 dBm

• 5V 1A




: 3,7V 60 mAh 0,222 Wh 







0–30%
31–70%
71–100%
0–30%
31–70%
71–99%
100%
RU




BLUETOOTH 
(1) 

(2) 

(3) 
(4) 

Bluetooth











• iOS App Store • Google Play Store






• creative.com/support/AurvanaAceSXFI
• creative.com/contactus





Bluetooth.


 Bluetooth
AURVANA ACE SXFI
 Bluetooth
Bluetooth 5.3
Bluetooth Connected




 










 








iii) Режим воспроизведения



 
 
 

5.3Bluetooth





• 0–45 °C

• 16 dBm

• 5 B 1 A











0–30%
31–70%
71–100%

0–30%
31–70%
71–99%
100%

󴘬󸉔






󱧹󹥦
󱧹󹥦

 󴘢󶾨
 
󱛔󵥌󱮆󱝫󸕠󱸈󹠾󱒷
󱹙󱒶󴁥󺁷󹭁󸞎󲰶󵜐
󴔬󱗡󲶐
󸁐󱽢󸊥󲰬󸁐󱽢
󳋼󱳍󷼇
󾗜

󱓚󳹂󹜈󱧹󹥦󱨮󱧹󹥦󲚃󴘢󶾨󾙚󶅐󹜕
󳤉󶤪󲰶󷼇󲰏󱕞󱧹󹥦
󸠭󵅁󴶗
󳢸󷼑󱗵󱒷󱷨󵊉󱒷󾙏


󱧹󹥦󽗉󱜁󶣃󹥦󱰒󴘢󽗉󳏳󸅲󴁥󲴙󾙔󾙗󴁥󲚜󾙗󹜕
󴁥󲚜󱧹󹥦󸴏󳇓󸶞󳟸󳏳󸅲
󱳓󲛆󱿷
󱧹󹥦󹜈󷆦󱱣󵯔
󲟰
󳾾󲛆󱿷
󱧹󹥦󷟯󹜈󳡧󱱣󲟰
AURVANA ACE SXFI

󳩺󶤪󳼨
󾙗󾙕



󱮆
󶆑󱱣󵎢󱷎󱹫
󸲳󱰗󷼇
󳩏󸀏󱝍󴛍
󱭯󹧖
󴱅󳞲󱧹󹥦󱨮󱧹󹥦󷼇󱕥
󱧹󹥦󱗡󲶐
󹧖󴻣
󱧹󹥦󱬕󲓺󱹎

󾙓󾙘󶅐󹛰󳤉
󾙔󾙔󶅐󹛰󳤉
󴱅󳞲󾗜󱩬󵥀󲓺
󱹎󳡧󱱣󱕥

󸶲󸐉
󵳵󱝵󳼨
󾙓󹥦󸌩󱬕󾙔
 󾙔󵳵󱝵󳤬󱹷󾙔󶅐󹛰󳤉
󵯇󱝵󱓩󸴁󸌩󱓩
󾙕󹥦󸌩󱬫󾙔󲋲󳤉
󱯥󵫑󴂸
 󾙓󽙐󱩬󵥀󱒪󳼨󱡇󴟼󾙔󲋲󳤉
 󾙔󴞁󾙕󲋲󳤉
󾙕󱒷󾙔󶅐󹛰
󳤉
 󾙖󱒶󾙔󶅐󹛰󳤉
 󾙗󾙔󲋲󳤉
 󾙘󾙕󲋲
󳤉
󳩏󸀏󾗜
󾙗󾙕
󱷼󱠓󲂐󴰻󳽉
󾙔󾙖󾙒󾙔󾙔󾙖󾙚󾙒
󱷼󱠓󶚵󲓓󾗜
󴁥󲚜󶟾󾙓󾙒󽙏󸆅󸴁󸣥󹤷󽙐
󱷼󱠓󴸼󳍿󶚵󲓓󾗜
󾙒󾙖󾙗
󴇳󲡱󹧖󴰻󱲡󱶣
󾙓󾙘
󲷢󴏵󱮧󱶣
󾙗 󾙓
󹡩󴾚󳘮󷃫
󾙗󴂸󱚏

󽙏󳂦󱸴󽙐󾙏
󹥦󴧃󾙕󾙙󾙘󾙒󾙒󾙔󾙔󾙔
󱧹󹥦
󱧹󹥦󴧃󾙏󾙕󾙙󾙗󾙒󾙒󾙓󾙚󾙗
󾗜
󸁐󱽢󷿬󹩌󸉹󸫝

󱭯󹧖󴧯󹄡
󾙒󾙕󾙒
󾙕󾙓󾙙󾙒
󾙙󾙓󾙓󾙒󾙒
󱭯󹧖󵚱󳠠
󾙒󾙕󾙒
󾙕󾙓󾙙󾙒
󾙙󾙓󾙛󾙛
󾙓󾙒󾙒
󴘬󸵄
󶽎󲜒󵵙󸣅󱿷󳍿
󳍟󵫞󶌱󳍙
󱙛󹄟󶷉
󷥑󵘦󳉛󹀢󲺧
󶸑󴃍󵯔󳥸󶀱󵂪
󱧹󵥟󱗚󳥸󶀱󵂪
󱧹󵥟󶎙󱸟
󲚃󱰖󶾨󳥾󹘥
 󷠚󵒂󱰖󶾨
 󱓻󹂧󶱭
󱛔󵥌󱮆󸘕󳰠󱒷󶸑󴃍󱒶󵯔󱝫󳣪󸟼
󸾆󲙘󱕞󱒹󱹒󲵙󲳲󵯔󶸑󲕃󽙓󱗵󱓺󳕜󳫁󱜁󴁍󲜲󵯔󹠚󲈞󳵿󴅞󱼑󴁥󱚿
󹭁󸟰󸘕󲍨󱛔󵥌󱮆󵻗󱝫󱓝󱸧󶸑󲕃󸻪󳂷󴟽󵻗󱚱󳠯
󸴁󸰬󳆳󵥌󶆫󳆭󸗜󶱭󳕜󵯔󱖓󱽢󽙓󱓥󳒋󱳍󹭁󹰱󸗜󶱭󽙓󲖮󳌁󱖓󱽢󳒋󶾨󶑂
󱘕󸱠󳍟󵫞󶌱󳍙󾗜
󳆳󵥌󲀪󳆺󲀪󳆺
󲴉󱓝󱓥󶸑󴃍󳵳󲍨󳡳󳊐󵯔󱧹󵥟󵱍󱓩󽙓󳥾󱚊󱧹󵥟󵱍󱒶󵯔󲚃󱰖󶾨󳥾󹘥󾙚󶅐󹘖󽙓󳢏󷼇󱓻󲙥
󱚅󱧹󵥟󵱍󱼑󶸑󴃍󵯔󳥸󶀱󵂪󲴉󹞨󵅎󶭮󱧿󽙓󵲃󷆹󲰏󳟸
󹺘󴤤󹀢󲺧
󳡳󳊐󱧹󵥟󱗚󵱓󽙓󶸑󴃍󲴉󷆦󱰢󱺋󱰢󷠚󵒂󸾆󲳳󱰖󶾨󱖍󴁡󹞨󵅎󶭮󷋩󱼑󷠚󷋩
󹀢󲺧󳾾󸚤󲠫
󳡳󳊐󵱓󲮚󽙓󳡧󱰢󱺋󱰢󱒻󳸮󸗜󲙘󵯔󷠚󵒂󸾆󲳳
AURVANA ACE SXFI
󷠚󵒂󳂷󸱡󳩺
󷠚󵒂󾙗󾙕


󳰞󱳷
󵯔󸈖󳯱󳩾󱭧󳼎󱸯󲰬󱭧󵯔󱘔󱘈󹺘󴇝󵸂󶈽󵫞󸛓󹮪󳱠
󶆺󶑂󳡧󱱂󲎑󱸯󲍨󳆳󵥌󶆫󳆭󱓩󾎠󱰗󳟾󷆦󲰬󱔍
󴀞󶳢󱭯󵫰
󴱅󳞲󾗜󶸑󴃍󲍨󳺑󱧹󵥟󱗚󵯔󳖐󱪦󱒷󳺑󴩰󸱞󷼇󳺑󶮋󱧹󵥟
󱒹󹠎󳄁󳺑󶮋󱧹󵥟󴄰
󳐴󱯃󴉝
󱗔󱧹󵥟󱗚󱓩󳡳󳊐󱩊󹞫󶸑󴃍󵯔󵥟󴴰
󾙓󱩊󹞫󶭲󾙘󶅐󳂦󱸴
󾙔󳡳󳊐󶭲󾙔󶅐󳂦󱸴
󴱅󳞲󾗜󶸑󴃍󱸧󶾨󲍨󳺑󹭁󹰱󳱎󳵳󳺲󳡧󱰢
󱩊󹞫󵥟󴴰
󸶲󸛃󴝘󳑎
󴊜󵫰
󾙓󳩺󱺅󴄉󵥟󾙔󳂦󱸴
 󾙔󳤬󳩺󴄉󵥟󶭲󾙔󶅐󳂦󱸴
󱻼󱬕󴟽󲍨󸴁󸗻
󾙕󶮟󴄁󸴁󸗻󾙔󽙏󳂦󱸴󽙐
󳷥󳻿󴝘󳑎
 󾙓󳱎󳵳󳾋󱡇󾙔󱸴
 󾙔󱒷󱒪󴁋󾙕󱸴
󾙕󹠚󱚇󹭁󹂩󶭲󾙔󶅐󳂦
 󾙖󲖮󱰗󹭁󹂩󶭲󾙔󶅐󱸴
 󾙗󴖸󳊬󱬫󳨇󾙔󽙏󳂦󽙐
 󾙘󸙖󴟏󸘋󹭁󱰣󳡧󾙕󳂦
󳩏󴉊󳻦󳬐
󲜾󹥯󳵛󳥰󽙓󸘕󸗝󹞬󱗵󱒷󹙵󳩺󾙏


󱧹󵥟󽗉󳫁󱜁󵯔󱰖󵙯󳏳󹰛󱗏󱕨󳺑󶮋󵥟󸗜󲙘󳡇󹥯󵯔󴁥󲴙󾙔󾙗󵢺󵒲󱼑󴁥󲚜󾙗󵢺󵒲󱔐󹞲󽙓
󱗵󲰴󵚧󴁥󲚜󱧹󵥟󸴏󳇓
󳩏󴉊󸊿󴏵
󴀞󶳢󳩏󴉊󾗜
󷠚󵒂󾙗󾙕
󹲙󵠈󷕕󲓖
󾙔󾙖󾙒󾙒󾙔󾙖󾙚󾙕󾙗
󳉉󱠓󹲙󵠈
󾙔󾙖󾙒󾙔󾙔󾙖󾙚󾙒
󱞼󸱶󷕕󲓖󾗜
󴁥󸱟󾙓󾙒󶛇󽙏󵲃󸇝󸣥󶄫󽙐
󳉉󱠓󴸼󳍿󾗜
󾙒󾙖󾙗
󴇳󲡱󲺹󹲙󸱶󱲡󱶧󵠈
󾙓󾙘
󸱶󱮧󹲥󲷢󱶧󵠈
󾙗 󾙓
󶖾󶳊
󾙗󽙏󱗃󶸑󴃍󽙐
󵫰󴭲
󶸑󴃍󽙏󳂦󱸴󽙐󾙏
󹙹󶄫󲮚󶮉󳢊󵥟󴧃󾙏󾙕󾙙󾙘󾙒󾙒󾙔󾙔󾙔
󵥟󴧃󱧹󵥟󵱍󾙏
󶹛󱹎󵒜󹙹󶄫󲮚󵥟󴧃󾙏󾙕󾙙󾙗󾙒󾙒󾙓󾙚󾙗
󴱅󳞲󾗜
󱹎󸇛󴇾󸗎󱚅󱕨󴂸󱖓󱽢󶼽󸻉
󵫰󴭲󵫰󹄡󳬘󶆺󵉈
󱭯󵫰󱝊󵫰󴭲󵫰󹄡󴬱󳌣
󵫰󴭲󵫰󹄡󶳊󱳧󳬘󶆺󲏝
󾙒󾙕󾙒
󾙕󾙓󾙙󾙒
󾙙󾙓󾙓󾙒󾙒
󾙒󾙕󾙒
󾙕󾙓󾙙󾙒
󾙙󾙓󾙛󾙛
󾙓󾙒󾙒

󴘬󸵄
󶽎󲜒󵵙󸠇󱿷󳍿
󳤑󵫞󶌱󳑎
󱙛󹄟󶷉
󷭽󵘦󳉛󹀢󲻊
󶸑󴘢󵯔󳥸󶀱󵍘
󱧹󹥦󱞲󳥸󶀱󵍘
󱧹󹥦󲑬
󲚃󱰖󶾨󳥾󹄭
 󷩛󵒂󱰖󶾨
 󱓻󹂧󶱭
󱛔󵥌󱮆󸏣󳰠󱒷󶸑󲕃󱒶󵯔󱝫󸕠󸝀
󸾆󱢵󱕞󱒹󱹒󲵙󲳲󵯔󶸑󲕃󽙓󱗵󵅂󳕜󳫁󱜁󴁍󲜲󵯔󹠚󲈞󳵿󴅞󱼑󴁥󱚿
󹭁󸞎󸏣󲍨󱛔󵥌󱮆󵽎󱝫󱨶󱸧󶸑󲕃󸻪󳂷󴟽󵽎󱚱󳠯
󲍨󱒶󱸯󵥌󽙓󸴁󸶊󳝶󵥌󶆫󳊬󱸯󱗵󸊥󶱭󵥄󱽢󽙓󱞶󳒋󱳍󹭁󸉜󸊥󶱭󽙓󲖮󳋼󵥄
󱽢󳒋󶾨󶑂󾙏
󱘕󸮛󳤑󵫞󶌱󳑎󾗜
󳝶󵥌󲀪󳆺󲀪󳆺
󲴋󱨶󱞶󶸑󴘢󳵳󱨮󳡳󹜈󵯔󱧹󹥦󱞲󱓩󽙓󳥾󱚊󱧹󹥦󱞲󱒶󵯔󲚃󱰖󶾨󳥾󹄭󶟾󾙚󶅐󹔪󽙓󲒖󷼇󱓻
󹂧󶱭󲰏󳟸󳎔󽙓󱧹󹥦󱞲󱼑󶸑󴘢󵯔󾛑󳥸󶀱󵍘󲴋󱺲󶠀󷋩󹜀󵏫󵔜󳙾
󹺘󴤤󹀢󲻊
󳡳󹜈󱧹󹥦󱞲󷟯󽙓󶸑󴘢󲴋󷆦󱱣󲁐󱱣󷩛󵒂󸾆󲴕󱰖󶾨
󹀢󲻊󳾾󸄅󶷉
󱝫󳥰󴘢󷟯󳡳󹜈󽙓󱵫󱸯󳡧󱱣󲁐󱱣󷩛󵒂󷇣󳸮󸀌󶱭󸾆󲴕
AURVANA ACE SXFI

󳂷󸴟󳩺
󷩛󵒂󾙗󾙕


󳰞󱳷
󵯔󸈷󳩾󱰖󶾨󱸯󷆦󸉍󱘔󱘈󹺘󴇝󵸂󱧃󵫞󸑤󹮪󳱠󶆺󶑂
󳡧󱱻󽙓󸻪󱸯󱗵󲍨󳝶󵥌󶆫󳊬󱓩󳸮󲖮󳟾󷆦󸉍
󵎢󶬢󱭯󹧖
󴱅󳞲󾗜󶸑󴘢󲍨󵇽󱧹󹥦󱞲󵯔󳖐󴩓󱒷󵇽󴩰󸵁󷼇󵇽󶦹󱧹󹥦
󱒹󹠎󳄘󵇽󶦹󱧹󹥦󴄰
󹝻󹠁󴟅
󳎮󱧹󹥦󱞲󱓩󳡳󹜈󹞐󹜆󶸑󴘢󵯔󹥦󴴰
󾙓󹞐󾙘󶅐󳂦󱸴
󾙔󹜈󾙔󶅐󳂦󱸴
󴱅󳞲󾗜󶸑󴘢󱸧󶾨󲍨󵇽󹭁󸉜󳱎󳵳󳼨󳡪󶾨
󳡧󱱣󹞐󹜆󹥦󴴰
󸶲󸐉󴝘󳑎
󱛠󹥦
󾙓󳩺󶺥󱛠󹥦󾙔󳂦󱸴
 󾙔󳤬󳩺󱛠󹥦󾙔󶅐󳂦󱸴
󱻼󱬕󴟽󲍨󸴁󸌩
󾙕󶢗󴄁󸴁󸌩󾙔󳂦󱸴
󳷥󳻿󴝘󳑎
 󾙓󳱎󳵳󳿎󱡇󾙔󱸴
 󾙔󱒷󱒪󴁋󾙕󱸴
󾙕󴱯󲴙󹭁󹂩󾙔󶅐󳂦
 󾙖󲖮󲚜󹭁󹂩󾙔󶅐󱸴
 󾙗󴖸󳊬󹜈󹞐󾙔󳂦
 󾙘󸙖󴟏󸎆󹭁󱰣󳡧󾙕󳂦
󳩏󸀏󳻦󳲣
󲜾󹥯󳵛󳬅󽙓󸏣󸴓󸊞󱒷󱬽󸴟󶢗󾙏


󱧹󹥦󽗉󳫁󱜁󵯔󱰖󵙯󳏳󹭥󱗏󱔓󵇽󶦹󹥦󸊥󱢵󳡇󹥯󵯔󴁥󲴞󾙔󾙗󵢺󵒲󱼑󴁥󲚃󾙗󵢺󵒲󱔐󹜕󽙓
󱗵󲳉󵜐󴁥󲚜󱧹󹥦󸴏󳇓
󷩛󵒂󶸑󴘢
󱸱󵂔󱝵󳓽
󴁸󹞐󱸱󵂔󽙓󵯉󹡣

󺝥󳲇󱒷󸫝

󳩏󸀏󸉫󴏵
󵎢󶬢󳩏󸀏󾗜
󷩛󵒂󾙗󾙕
󱠓󴘀󹰞󵠈
󾙔󾙖󾙒󾙔󾙔󾙖󾙚󾙒
󱠓󴘀󶚵󲔁󾗜
󹛰󸶞󾙓󾙒󶛇󽙏󶉾󴀩󶉾󹜕󽙐
󱠓󴘀󴼒󳍿󾗜
󾙒󾙖󾙗
󴇳󲡱󸯲󱲡󱶧󵠈
󾙓󾙘
󸯲󱮧󹰺󲷢󱶧󵠈
󾙗 󾙓
󶖾󶦙
󾙗󽙏󱤋󶸑󴘢󽙐
󹧖󴭲
󶸑󴘢󽙏󳂦󱼑󱸴󽙐󾙏
󹋐󹤷󲮚󹄭󳢊󹥦󴧃󾙏󾙕󾙙󾙘󾙒
󾙒󾙔󾙔󾙔
󱧹󹥦󵱍󾙏
󹋐󹤷󲮚󶹛󱹎󵒜󹥦󴧃󾙏󾙕󾙙󾙗󾙒󾙒
󾙓󾙚󾙗
󴱅󳞲󾗜
󱹎󸆉󴖦󸉹󱚅󳹆󵥄󱽢󶼽󸻉
󹧖󴭲󳬘󶆺
󱭯󹧖󵷒󹧖󴭲󹧖󹄡󴬱󴻬
󾙒󾙕󾙒
󾙕󾙓󾙙󾙒
󾙙󾙓󾙓󾙒󾙒
󹧖󴭲󱭯󹧖󹧖󹄡󳬘󶆺󵓺
󾙒󾙕󾙒
󾙕󾙓󾙙󾙒
󾙙󾙓󾙛󾙛
󾙓󾙒󾙒

󺦋󼐃
󼓣󼌣󾖴󽁰󾖴󽊾
󼋠
󻜷󼀓󼺟󾖴󻜛󻺺
󺮟󻾏󾖴󼜯󼐿
󻮃󻙗󼾛󼀓󽄇󼌣󻜰󻆗
󼔐󼍐󻨠󻉸󽇸󼁸󻊍
󼭅󼖠󾘥󼲜󼔐󼁀󽇸󼁸󻊍
󼭅󼖠󾘥󽆈󽁔
󻂀󺯌󻁁󾘥󻨠󽁘
󻮰󻚄󼿈󼁀󾘥󺯌󻁁
󻝤󼁀󼻌󾘥󻝈󻻧
󻹈󼑅󽋴󺯌󾘥󼖠󼍬󾘥󻪐󽏔󾘥󼁀󽂌󼲀󾘥󼖸󺨌
󼍬󻀰󾘥󻂀󼌭󽋸󾘥󼸈󺯌󼓴󾘥󼔐󼍐󽂝󼔐󾘥󽌄󺱴󾘥󼖸󺪑󻆴󼍐󾘥󽍁󻹝󻆸󾘥󻼨󼓨
󼖸󺨌󾘥󺯌󻁁󺪘󾘥󼫸󻹝󼓴󾘥󼓨󼝤󼓠󾘥󼖸󺪑󽌅󻁤󻂀󻹈󼑅󽋴󺯌󾘥󼖠󼍬󾘥󼌭󼡙󾘥󼔐󼍐󽂝󼔐󾘥󼏈󻦰󻜐󺨨
󼕁󼧅󻆴󼍤󻀰󼝜󾘥󽏱󼔔󽋴󻻔󼐰
󼖸󽈤󼓠󾘥󻻀󼖱󽋴󺩼󼏀󻊰󼏀󾘥󻻀󼖱󼓠󾘥󻝺󼭀󾘥󻻀󼖱󽋴󺩼󼖸󽈤󼓴󾘥󻻍󻁁󼓠󾘥󺦱󽏰󽋴󻀰󾘥󻊍󾘥󻂀󼌭󽋸
󺯌󻁁󼓠󼌍󼍬󻺸󾘥󼔐󼑅󽋴󻻔󼐰
󻁓󼒻󼌿󻺋󼋠󾖴󻁓󼐣󻗋󻉋
󼌍󼁀󼼼󼍐󽊨󻖤󼔐󼁀󼼼󼍐
󼌭󼡙󾘥󼔐󼍐󻨠󻉸󻜘󾘥󼎐󻝌󾘥󼭅󼖠󾘥󼲜󼔐󼁀󼍬󾘥󺺿󼓜󾘥󻹝󼹸󼍬󻺸󾘥󼭅󼖠󾘥󼲜󼔐󼁀󼓴󾘥󻂀󺯌󻁁󾘥󻨠󽁘󼓠
󾙚󼪤󾘥󻅵󼋤󾘥󺯔󺨨󾘥󺾨󻖈󾘥󻝤󼁀󼻌󾘥󼕈󻻀󼖱󼓠󾘥󻾴󽌥󽌅󻁤󻂀󼏠󻙨󻆼󾘥󻋨󺯨󼝜󾘥󼭅󼖠󾘥󼲜󼔐󼁀󼏜
󼔐󼍐󻨠󻉸󼓴󽇸󼁸󻊍󼔐󾘥󻰄󺦠󻹥󼓘󻗸󾘥󺯸󻦱󼔡󻁤󻂀
󼝜󼑬󼓠󾘥󻦷󼓘󻗀󻠐󾘥󻂀󼓨󾘥󻝝󼸈󻜘󾘥󼧔󼘌󽋴󻻔󼐰


󼭅󼖠󺯌󺦜󾘥󼖸󺪑󽋴󻀰󾘥󼖠󻗁󼓜󾘥󻔘󻊰󼏀󾘥󼕁󻯠󺦜󾘥󼐰󺬈󽋴󻀰󾘥󼫸󻼨󾙔󾙗󼏜󽁔󼏜󾘥󼫸󻂜󾙗󼏜󽁔
󻹈󼔐󼎈󼌘󾘥󽋴󻠌󼫸󻂜󾘥󼭅󼖠󾘥󻼩󻅠󻜘󾘥󻂈󻻍󽋼󾘥󻾴󾘥󼔤󼁑󻁤󻂀
󼨇󼒻󾖴󽄇󼌣󻜰
󼭅󼖠󾘥󼲜󼔐󼁀󾘥󻐸󺱭󼓠󾘥󼎐󻠐󾘥󽎀󻉸󽆌󼔐󾘥󼔬󻅵󼓘󻗸󾘥󻮰󻚄󼿈󼁀󾘥󽄴󼍐󻝝󼓠
󼁸󼔭󽌅󻁤󻂀󻰄󺦠󻹥󾘥󻦫󾘥󽂨󻔜󻹥󾘥󺯸󻦱󼔠
󻸷󾖴󼔔󼯇󾖴󽄇󼌣󻜰󽋇󺮟
󻹤󾘥󼕁󼯴󼏜󾘥󻾴󻅵󼓘󻗸󾘥󻮰󻚄󼿈󼁀󾘥󽄴󼍐󻝝󼓠󾘥󼁸󼔭󽋴󻗀󻠐󾘥󻐸󺱭󼓠󾘥󼎐󼍐󾘥󻇬󻻔󼐰
AURVANA ACE SXFI
󻮰󻚄󼿈󼁀󾘥󺦜󾘥󼎌󺩌󻇄
Bluetooth󾙗󾙕
Bluetooth
󼱗󽀧󻗓
󼓴󾘥󼻌󼯴󾘥󼲄󽁔󻘀󼓜󾘥󻹈󼑅󼔬󾘥󼝜󼖱󽋼󾘥󻾴󾘥󼔤󼁑󻁤󻂀󼓣󼕳
󽀧󻔈󼒻󻺠󾖴󼊷󺸣󾖴󻮳󽏋󻺠󽏃󻊍󼓴󾘥󼖸󼁀󼨴󻜘󾘥󼌍󼍬󻺸󾘥󼬰󺦜󽋴󺨌󺸴󾘥󻹈󼑅󼔬󾘥󼝜󼖱󽋼󾘥󻾴
󼔤󼁑󻁤󻂀
󺮟󻾏󾖴󻸛󼌀
󻢣󻺏󾖴󼬘󼕳
󼦧󺩏󼔐󼍐󻨠󻉸󻀰󾘥󼭅󼖠󾘥󼲜󼔐󼁀󾘥󼍢󼔐󾘥󻣐󻺼󼓘󻗸󾘥󼭅󼖠󽋼󾘥󻾴󾘥󼍢󼁑󻁤󻂀
󻣐󻺼󾘥󼭅󼖠󾘥󽃄󻉸󾘥󻦔󽆈󽌄
󼕳󼐿󾖴󼲋󺮟󺶳󺮟
󽎀󻉸󻻧󼓠󾘥󼭅󼖠󾘥󼲜󼔐󼁀󼍬󻺸󾘥󺱘󺹔
󻹝󼹸󼍬󻺸󾘥󼖠󼑬󼓠󾘥󼲸󺨌󺸴󾘥󺷱󻁤󻂀
󾙓󺷠󺯌󾙘
󾙔󼲸󺯌󾙔
󼦧󺩏󼔐󼍐󻨠󻉸󻀰󾘥󼏀󻊰󼏀󾘥󼕈󻹹󼔐󾘥󼍢󼓠
󻋨󻝨󾘥󻾴󻅵󼓘󻗸󾘥󼖠󼑬󼓠󾘥󺷨󾘥󻾴󾘥󼔤󼁑󻁤󻂀
󼼤󽏃󾖴󻠗󻉋
󼖠󽏰󾘥󻦷󺯌
󾙓󼖠󽏰󾘥󻦷󺯌󾙔
 󾙔󼖠󽏰󾘥󺨌󼖤󾙔
󻦸󼁼󼽑󽏰󾘥󼚭
󾙕󼘡󻙨󾘥󼽑󽏰󾙔
󼔛󻹌󾖴󻠗󻉋
 󾙓󼕈󻹹󼔘󼁸󾘥󼖱󼝜󾙔
 󾙔󻂀󼓨󾘥󽁔󻔵󾙕
󾙕󻪘󻜄󾘥󺹊󼬰󺯌󾙔
 󾙖󻪘󻜄󾘥󺼮󼔐󺯌󾙔
 󾙗󻡄󻉸󾘥󼖠󽏴󾙔
 󾙘󼍐󼁸󼁀󼻐󽁔󾙕
󻢣󻺏󾖴󺮟󻾏
󻮰󻚄󼿈󼁀󾙗󾙕
󼔀󻅈󾖴󼙫󽁻󻾇
󾙔󾙖󾙒󾙔󾙔󾙖󾙚󾙒
󼔀󻅈󾖴󻨃󼑳
󼫸󻂜󾙓󾙒󻧅󽌐󻦷󼝜󾘥󼋦󻀰󾘥󺦜󼁸󺨌󻝈
󼔀󻅈󾖴󼎗󻄳
󾙒󾙖󾙗
󼫋󻁯󼬋󻖔󾖴󼕳󻖔
󾙓󾙘
󼓴󻖔󾖴󻉠󺭸
󾙗 󾙓
󻉠󺭸
󾙗󼔐󼍐󻨠󻉸󻝨
󻦟󼺟󻜛
󼔐󼍐󻨠󻉸󼐘󼡙󾘥󻦫󾘥󼏀󻜔󼡙
󻝈󽁈󾘥󼔐󼏄󾘥󻨠󽁘󾘥󻧌󼻌󻝈󾙕󾙙󾙘󾙒󾙒󾙔󾙔󾙔
󻧌󼻌󻝈󾘥󼭅󼖠󾘥󼲜󼔐󼁀
󻝈󽁈󾘥󼔐󼏄󾘥󽆐󻝈󻟔󾘥󻧌󼻌󻝈󾙕󾙙󾙗󾙒󾙒󾙓󾙚󾙗
󼦧󺩏
󼖝󽌅󻻍󾘥󽇸󼁸󺯌󻀰󾘥󼖸󽈤󾘥󻉓󻠐󼍬󾘥󼔤󼁑󻁤󻂀
󻦟󼺟󻜛󾖴󽇋󼁋󺮟
󼬘󼕳󾖴󼱯󼓣󼀓󾖴󻦟󼺟󻜛󾖴󼔃󻔸
󾙒󾙕󾙒
󾙕󾙓󾙙󾙒
󾙙󾙓󾙓󾙒󾙒
󻦟󼺟󻜛󾖴󻕷󻨗󾖴󽇋󼁋󻉠
󾙒󾙕󾙒
󾙕󾙓󾙙󾙒
󾙙󾙓󾙛󾙛
󾙓󾙒󾙒

For support, visit the following links:
• creative.com/support/AurvanaAceSXFI
• creative.com/contactus




RO

POTRIVIREA VÂRFURILOR PENTRU URECHI

RESETARE PRINCIPALA
ASOCIEREA BLUETOOTH
(1) 
(2) 
(3) 
(4) 
 Bluetooth
 




pentru urechi sunt montate corect înainte de utilizare.



• iOS App Store • Google Play Store






automat asocierea .Bluetooth
ii) Asocierea unui dispozitiv nou
Bluetooth
cu un dispozitiv nou.
AURVANA ACE SXFI
Bluetooth conectat
Bluetooth 5.3
Bluetooth Connected
CONTROALE
Comenzile tactile ale Creative Aurvana Ace SXFI sunt








1) OPRIRE - 6s (L / R)
2) PORNIRE - 2s (L / R)

audio.
ii) Modul de apel
APEL PRIMIT
 


3) Terminarea apelului – p2-x2 (L / R)
iii) Modul de redare


3) Reducerea volumului – 2s (L)
 
5) Comutator mod – p2-x2 (L)
6) Siri/Google Assistant – p2-x3 (L)

5.3Bluetooth

• 2402–2480 MHz



• 0–45°C

• 16 dBm
Rating de intrare
• 5V 1A


Baterie

Baterie tip buton litiu-ion: 3.7V 60mAh 0.222Wh

Baterie litiu-ion polimer: 3.7V
500 mAh 1.85 Wh

Marcajele de conformitate sunt amplasate pe partea din spate a
produsului.
INDICATOR BATERIE


0–30%
31–70%
71–100%
0–30%
31–70%
71–99%
100%
AR




BLUETOOTH 
 LED c(
 LED (
USB-C(
(
Bluetooth
 

 Aurvana Ace SXFI

CREATIVE
.Creative
 Creative
 iOS

 LED 


creative.com/support/AurvanaAceSXFI
creative.com/contactus


i
.Bluetooth
ii
 Bluetooth c
AURVANA ACE SXFI
Bluetooth
Bluetooth 5.3
Bluetooth Connected

CREATIVE AURVANA ACE SXFI
  




i




 
ii

  )



iii







Bluetooth 5.3 •

2480 - 2402 •

  33 10

0-45°C •

16 •
 IP
IPX5

 1 5 •


   0.222 60 3.7

   1.85 500 3.7



i
30%–0
70% 31
100%–71
ii
30%–0
70% 31
99%–71
100%
PT
DESCRIÇÃO GERAL
ENCAIXE DAS PONTAS DE OUVIDO
REINICIALIZAÇÃO PRINCIPAL
SUPORTE TÉCNICO
EMPARELHAMENTO BLUETOOTH
(1) Indicador LED do auricular
(2) Indicador LED da caixa de
carregamento
(3) Porta de carregamento USB-C
(4)
• Funções Bluetooth
 


de diferentes tamanhos para lhe proporcionar um melhor cancelamento



APP CREATIVE


Descarregue a aplicação Creative a partir de:
• iOS App Store • Google Play Store
Com ambos os auriculares colocados num estojo de carregamento


principal. Os indicadores LED do estojo de carregamento e dos

Para obter apoio, visite as seguintes ligações:
• creative.com/support/AurvanaAceSXFI
• creative.com/contactus
A potência fornecida pelo carregador deve ser entre o mínimo de 2,5

alcançar a máxima velocidade de carregamento.
i) Primeiro emparelhamento
Abra a tampa do estojo de carregamento e os auriculares
Bluetooth.
ii) Emparelhar um novo dispositivo
Mantenha a tampa aberta para iniciar manualmente o
emparelhamento com um novo dispositivo.Bluetooth
AURVANA ACE SXFI
 Bluetooth
Bluetooth 5.3
Bluetooth Connected
CONTROLOS

Gestos como Faixa anterior, Desativar prompts de voz e muito mais
podem ser adicionados ou personalizados no aplicativo.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
CARREGAMENTO SEM FIOS
Nota: 
de carregamento.

i) Ligar/desligar
Ligar/desligar os auriculares
fora do estojo de carregamento.
1) DESLIGADO - 6s (L / R)
2) Ligar - 2s (L / R)
Nota: Os auriculares só podem ser


ii) Modo de chamada
CHAMADA RECEBIDA
Atender chamada - p2-x2 (L / R)
2) Recusar Chamada - 2s (L / R)
CHAMADA DE SAÍDA / CHAMADA
DE CONTINUAÇÃO
3) Terminar chamada - p2-x2 (L / R)
iii) Modo de reprodução
1) Reproduzir / Pausa - p2-x2 (R)
2) Faixa seguinte - p2-x3 (R)
3) Diminuir volume - 2s (L)
4) Aumentar o volume - 2 s (R)
5) Comutador de modo - p2-x2 (L)
6) Siri/Google Assistant – p2-x3 (L)

5.3Bluetooth
Frequência de funcionamento
• 2402–2480 MHz
Gama de funcionamento:

Temperatura de funcionamento:
• 0–45°C
Potência máxima de saída RF
• 16 dBm

• 5V 1A

• IPX5 (Apenas os auriculares)
Bateria

: 3.7V 60mAh 0.222Wh 
• Caixa de carregamento da bateria:
Bateria de polímero de iões de lítio: 3.7V 500mAh 1.85Wh
Nota:

produto.
ii) Indicador do nível de carga da bateria
INDICADOR DE BATERIA
i) Nível da bateria do estojo de carregamento
0–30%
31–70%
71–100%
0–30%
31–70%
71–99%
100%
© 2024 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Creative, the Creative
logo, SXFI, X-FI and Aurvana are trademarks or registered trademarks of
Creative Technology Ltd in the United States and/or other countries. The
xMEMS word mark and logo are owned by xMEMS Labs. Inc, registered
in the United States and other countries.The Bluetooth® word mark and
logo are owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by
Creative Technology Ltd is under license. All other trademarks are the
property of their respective owners and are hereby recognized as such.
         

a limited warranty.
󴟾󲌣󶀱󱓺󾛒󵥟󲮚󱝵󳓽󱖓󱽢󴧅󴆭󳩾󱭧󴇾󳐋󾛓󽙓󳼎󱘡󱓐󵥌󱕨󲘽󳻛󱩎󱖓󱽢󶏿󱹎󵥟󲮚󱝵󳓽
󱖓󱽢󴧅󴆭󳩾󱭧󶓺󵜝󱰕󴩰󴁸󱩊󴇾󸗤󸅲󴦔󵯔󱿼󱒪󴁸󳵿󴇾󳐋󲌣󶀱󱓩󹞲󵯔󳶹󲮦󳻛󶀱󵥟
󲮚󱝵󳓽󱖓󱽢󵯔󵚦󱝫󱛔󵥌󴂠󹠠󽙏󱴾󱚅󱓺󳅸󽙓󸡐󲟰󳺝󴂠󱓺󱖓󱽢󵯔󵥀󱖓󳺝󴂠󽙐󾙐󲌣󳍍󲙻󲌶
󵥛󳄁󴁸󶔌󲚮󵯔󶮋󴄄󶮐󳟸󱒪󱓥󳏂󵚦󸡐󴄉󵯔󲌱󽙓󷼲󶀱󸘃󵥟󲮚󱝵󳓽󱖓󱽢󱸯󲋲󳵦󱭖󵥌󴟾
󲌣󶀱󱺂󱔍󱓺󾙏󸘃󵥟󲮚󱝵󳓽󱖓󱽢󱸯󶾨󱺂󴁸󴆨󱕺󴁸󴣞󴁸󲱛󵒜󸟰󽙏󲜾󱒷󷼲󳡇󶀱󽙐󽙓󲍨󵚦󱝫
󱛔󵥌󴂠󹠠󱩣󱸯󱗵󳵳󳏱󱛔󵥌󽙓󸡤󸰬󵚦󱝫󱛔󵥌󴂠󹠠󱔐󱹖󱭀󳆳󸘃󸱞󱨮󲋲󳵦󳏂󵚦󶟮󶮫
󴁸󴣞󴁸󲱛󵒜󸟰󳟾󱧶󶠽
󵥟󸤀󴄰󶮐󱘎
󵥟󶯒󶮐󱘎
󶮋󴃮󸱡󳩺󽗉
󲂉󱸬
󵥟󴧃
󸳁󸾆󽗉
󸷍󳩾󽗉
󹨾󹂭󲶐󸻉󱘎
󲔧󳸃󸻉󱘎
󹂭󲶐󸻉󱘎
󸻉󱘎󱹔󶆃 󱩁󱘐󹙣
󾙘
󲚃󴵲
󶹎󷏬

󴧁

󹛁

󲚃󴵲󱕦
󷏬󹀫

󸺉󷏬󱕦󵥜󸿣
󱕦󾙔󱔢󲒚
󳂷󸿋

󸺉󷏬󱕦
󵥜󸿣󱕦
󱒫󸿋

󸺉󷏬󱕦
󵥜󸿣󱒫
󷎕󸿋

󸺉󷏬󱕦󵥜
󸿣󱕦󳊔
󱒫󸿋

󹘼

󷼲󶀱󸘃󴁸󲱛󵒜󸟰󲍨󸘃󸻉󱘎󳡇󴁸󲎑󸟰󴃮󳸃󱓩󵯔󱺂󹂩󲎑󲍨󾙔󾙘󾙗󾙙󾙔󸇛󲰬󵯔󹠠󹂩󸅲󴦔󱗵󱒷
󷼲󶀱󸘃󴁸󲱛󵒜󸟰󷆹󲴞󲍨󸘃󸻉󱘎󵯔󴆨󱒪󲎑󸟰󴃮󳸃󱓩󵯔󱺂󹂩󸡤󱬕󾙔󾙘󾙗󾙙󾙔󸇛󲰬󵯔󹠠󹂩󸅲󴦔
󱹉󱓥󲏵󱸺󵯔󱖓󱽢󸇛󴉓󱷷󳡇󱺂󸻉󱘎󱸯󶾨󴁸󳡇󱒹󱹒󳆳󲴉󱖓󱽢󱓩󵯔󱘔󱚑󱸯󱧹󵥟󵥟󴧃󶮐󷀑󶄫󶟮󶮫
󱴾󵕜󶶴󷮠󽙓󲋶󱓺󵥟󴧃󶮐󵯔󾛒󵚦󱝫󱛔󵥌󴂠󹠠󾛓󱸯󶾨󴣤󳶿󱓥󶟮󶮫󵯔󸅲󵸠󽙓󱒪󷈹󱓺󾙗󳅸
󱗃󸳁󵥌󱕨󴆨󱕺󱖓󱽢
󴂸󷼲󴉓󱜅󳨛󾙓󾙓󾙕󾙘󾙖󵯔󸇛󲰬󶯢󱭧
Important Safety Instructions. Do not listen to audio
on your earphones or headphones at high volume for
prolonged periods of time as hearing loss may result.
󶸑󴃍
󱒹󸅲󹛻󳺲󹞲󲚜󹭁󹂩󵯔󱛔󵥌󶸑󲕃󳟾󶸑󴃍󱺅󹭁󱔖󽙓󱹷󱭀󱸯
󶾨󸴓󳟸󱺅󱰒󳨄󱙏
󸘕󱲦󲍨󳊐󸮓󹿖󸮓󳟾󴗇󶊋󹾱󸤀󳺲󽙓󱗵󲚜󹭁󹂩󶸷󱺅󹭁󹰱󸗜
󲙘󽙓󸱚󱸯󶾨󱙃󱵨󱷷󴂸󱖶󱼑󱗞󱖶󵯔󱖶󸩒󲰈󱨴󳊈󸗌󵥌󳠴󲍨
󸤀󱒶󱛔󵥌󸘃󸗜󲙘󳺲󽙓󱰘󳏳󱴨󱬨󲴙󳏱
󶸑󴘢
󸏣󱲦󹛰󳼨󹜕󲚜󹭁󹂩󱛔󵥌󶸑󶑙󳟾󶸑󴘢󶸷󶺥󹭁󳵿󽙓󱹷󱭿󱸯
󶾨󸴓󳟸󶺥󱰒󳬨󱣰
󹺥󸪋󹻿󷂖󸤱󸪋󳟾󴘻󶊋󹹫󸤀󳼨󽙏󲴸󱩎󳼎󲍨󱖍󸴁󳱶󳲯󳟾󱩎
󱗞󲞙󵿲󸶛󸤀󱖍󸴁󲰈󱨴󵯔󳖐󴩓󱒷󽙐󸏣󱲦󲚜󹭁󹂩󶸷󶺥󹭁󳵿󸀌
󶱭󱛔󵥌󶶷󲍨󹹫󸤀󱒶󱛔󵥌󴟾󸀌󶱭󳼨󹭥󴉓󲙻󲴙󳏱

Produktspecifikationer

Varumärke: Creative
Kategori: Hörlurar
Modell: Aurvana Ace SXFI

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Creative Aurvana Ace SXFI ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Hörlurar Creative Manualer

Hörlurar Manualer

Nyaste Hörlurar Manualer